SlideShare a Scribd company logo
1 of 28
Download to read offline
La marque Jean Rousseau peut se résumer
simplement à quelques mots  : tradition,
savoir-faire, authenticité ; elle s’adresse à une
clientèle internationale, toujours exigeante,
soucieuse d’acquérir un article de luxe
souvent personnalisé fait à la main en France.
Depuis près de 60 ans les valeurs qui nous
animent n’ont pas varié :
• la recherche de l’excellence dans chaque
produit,
• le développement et la transmission des
traditions,
• l’éthique professionnelle.
L’appartenance de la marque à une société
au capital majoritairement familial est la
garantie de son indépendance, de la pérennité
de la stratégie suivie et de la conservation de
ses valeurs.
The essence of the Jean Rousseau brand can
be expressed in just three words: tradition,
craftsmanship, authenticity. It is aimed at a
highly demanding, international clientele,
with a passion for luxury articles, fully
personalised and handmade in France.
Our company’s core values have remained
unchanged for the past 60 years:
• aiming for product excellence,
• reinforcing and passing on tradition,
• professional ethics.
As a family owned company, its shareholders
are the guardians of these values and ensure
the continuity of the brand’s standards that
have been upheld over the years.
「ジャン・ルソー」というブランドを説明するには、
伝統・技術・本物という言葉があれば十分です。
その理由は、ジャン・ルソーでは、熟練した職人
が、伝統的な手法で、誰もが認める上質な製品
を作り続けているからです。
ジャン・ルソーが創業以来、60年間守り続けて
いること
• お客様に満足いただける製品を製作する
• 伝統的な技術を重んじる
• 職人の精神を尊敬する
ブランドは家族の株主で独立の精神や戦略や
能力を守ります。
 
ジャック・ボルディエ
社長
Jacques Bordier
President
• Des fabrications
authentiquement françaises
• Atelier Jean Rousseau :
Paris / Tokyo / Londres / New York
un service haut de gamme, personnalisé
• L’excellence dans chaque produit
• Les traditions
• L’éthique professionnelle
• Les bracelets-montres
• Les ceintures
 
• La maroquinerie
• Genuinely handmade in France
• Atelier Jean Rousseau:
Paris / Tokyo / London / New York
a high class, personalised service
• Aiming for excellence
• Traditions
• Professional ethics
• Watch straps
• Belts
• Fine leather articles
• メイド・イン・フランス
• アトリエ ジャン・ルソー:パリ、東京、ロンドン、
ニューヨーク。
• 世界を代表する3都市の人々が認めたジャン・ル
ソーの実力は、そのクオリティの高さにあります。
• 伝統
• 職人魂
• ウォッチストラップ
• オーダーメイドによるスラックス用ベルト
• フランスのエスプリが効いた革小物コレクション
Les artisans de l’entreprise exécutent toujours
à la main chaque bracelet-montre, ceinture,
ou articles de maroquinerie, dans la pure
tradition d’un savoir-faire qui se perpétue
de génération en génération, comme, par
exemple, le “coupé sellier”.
Les peausseries travaillées, sélectionnées
avec le plus grand soin, sont majoritairement
issues des propres ateliers de tannage et
finissage de l’entreprise à Besançon.
The company artisans still produce by hand
every single watch strap, belt or fine leather
piece, in keeping with a savoir-faire passed
down from generation to generation, for
example the “coupé sellier” (saddle cut).
Every material and leather has been selected
with the utmost care, most of them produced
and manufactured in Jean Rousseau’s own
tanning and finishing units in Besançon.
ジャン・ルソーの職人に要求されるのは、高度
な技術と長年の勘が要求される熟練の技を用
いてウォッチストラップや革小物の製作にあた
る事です。職人が手にする革素材もまた、厳選
された素材をブザンソンの工場で丁寧になめ
した良質な革だけを使用いたします。
Des fabrications authentiquement françaises
Genuinely handmade in France
メイド・イン・フランスの実力
Situés dans les quartiers les plus prestigieux
de ces capitales, animés par des artisans
qualifiés, les Ateliers Jean Rousseau sont
dédiés à tous les collectionneurs ou amateurs
de belles montres et accessoires de luxe,
désireux d’acquérir un article totalement
unique et personnalisé.
Situated in the most prestigious parts of the
world’s capitals, the Jean Rousseau studios
are dedicated to collectors and enthusiasts
of watches and fashion accessories, seeking
unique and beautifully crafted made-to-
measure items. The Ateliers are on hand to
turn dreams into reality.
人々の関心を集めている国際都市、パリ、東京、
ロンドンにアトリエ ジャン・ルソーは出店してい
ます。ファッションやトレンドに敏感な人々や、
時計愛好家たちに満足してもらえるよう、素材、
色、デザインなど、お客さまひとりひとりのリクエ
ストに応じたオーダーメイドシステムで、レザー
コレクションを製作いたします。
Atelier Jean Rousseau : Paris / Tokyo / London / New York
un service haut de gamme personnalisé
A high class personalised service
アトリエ ジャン・ルソー:パリ、東京、ロンドン、ニューヨーク
カスタムオーダーメイド
Pochette zippée avec incrustations de poudre de diamants
Zipped wallet encrusted with diamonds'particles
ダイアモンド パウダーをコーティングした財布
Depuis sa création, Jean Rousseau a acquis et
entretenu une réputation d’expertise auprès
de marques les plus prestigieuses  : que ce
soit pour répondre au besoin exprimé par un
client individuel ou pour le développement
d’une ligne de produits pour le compte d’une
marque de luxe, les artisans et ingénieurs
Jean Rousseau se fixent constamment le
défi d’apporter une solution innovante,
individualisée et parfaitement adaptée à
l’exigence de sa clientèle.
Since it was founded, Jean Rousseau has
garnered and nurtured a reputation for
expertise, most notably amongst highly
distinguished clientele. Whether tailoring
its service to a private customer or being
commissioned by a prestigious brand to
develop a complete product line, Jean
Rousseau craftspeople and engineers are
constantly raising the bar in their search for
innovative, customised solutions that meet
the needs of its customers in every respect.
ジャン・ルソーは、創業以来、かつてないほど多
くのラグジュアリーブランドに製品供給と行って
います。また個人向けオーダーメイドによる特
別注文にも対応し、それぞれに高い評価を獲得
しています。どちらの注文に対しても、ジャン・ル
ソーの職人とエンジニアは、つねにあらゆる点
で満足度の高い仕上がりと、クオリティの高さを
追求してやみません。
L’excellence dans chaque produit
Aiming for excellence
クオリティの高さ
Née du savoir-faire de l’Artisan, distinguée
du label “Entreprise du Patrimoine Vivant”,
Jean Rousseau se doit de développer et
transmettre les valeurs de son métier aux
générations futures, au travers de la sélection
de ses collaborateurs, de la formation, de
la participation aux salons, séminaires et
événements professionnels rassemblant
l’élite de la profession.
True to its artisanal roots, Jean Rousseau
is committed to establishing and passing
on the values upheld by its industry to
future generations, as honoured by the
Ministry of the Industry’s EPV (Living
Heritage Company) label for excellence in
traditional skills. The company achieves this
by carefully selecting its staff, committing
significant resources each year to training,
and participating in congresses, seminars,
exhibitions and other trade events attended
by the industry’s elite.
職人自らの手で、伝統的な手法で製品作りをす
すめるジャン・ルソー。革のなめしから、染色、デ
ザイン、縫製、販売に至るすべての工程を自社
で管理するこうした類い稀な生産体制がフラン
ス政府に認められ「伝統工芸を伝承・推進する
企業」として認定されました。
ジャン・ルソーでは、今後も社員研修やトレーニ
ングなどを通じて、この伝統を守り続けてまいり
ます。
Les traditions
Traditions
伝統 Entreprise
du Patrimoine
Vivant
The excellence
of French
know-how
Cette constante de la marque s’applique tant
au regard de la communauté internationale,
par la sauvegarde des espèces protégées
en appliquant les dispositions de la
CITES (Convention de Washington), ou
réglementation REACH, mais aussi en
refusant l’utilisation de peaux d’éléphant,
de phoque et toutes autres peaux d’origine
sauvage ou domestique encore souvent
utilisées dans les industries du luxe.
L’éthique Jean Rousseau s’exprime aussi au
regard de la communauté sociale de chaque
pôle d’activité, en appliquant une politique
juste et équitable.
The brand’s commitment to international
community is evident through its strict
adherence to the provisions of the CITES
(Washington Convention on protected
species) and applying the REACH regulation.
A strong internal ethics code has also been
implemented by banning usage of skins such
as elephant, seals, or other wild or domestic
animals still so widely used in the luxury
industry.
In addition, Jean Rousseau ethics stands for
a fair and equitable treatment of all staff, and
respect for the environment.
国際会社の観点から、CITES (ワシントンン契
約)の規定を厳守した、絶滅の恐れのある野生
動植物の保護、あるいはREACH規制の適用。
また、当社では非常に厳密な社内論理を自らに
課しており、例えば、残念ながら現在でも高級品
産業で頻繁に使用されている、ゾウ、アザラシそ
の他の野生動物または家畜革等の使用を拒否
しています。
各事業拠点が置かれる地域社会の観点から、
その社員や提携企業に対して、正当かつ公正
な政策な適用。
L’éthique professionnelle
Professional ethics
企業理念
Les bracelets-montres
Watch straps
ウォッチ ストラップ
Couture main au fil d’or et de platine
Hand sewn with gold and platinum thread
ゴルドとプラチナのステッチ
Alligator Mississippiensis
ミシシッピー アリゲーター
Les ceintures
Belts
スラックス用ベルト
La maroquinerie
Fine leather articles
革小物コレクション
ATELIER JEAN ROUSSEAU – PARIS
9 rue Duphot
75001 PARIS
Tél. +33 (0)1 47 03 05 32
atelier@jean-rousseau.com
ATELIER JEAN ROUSSEAU – TOKYO
La Vialle Ginza Building
7-5-4 Ginza Chuo-Ku, Tokyo
104-0061 JAPAN
Tél. +81 (0)3 5419 2060
atelier@jean-rousseau.co.jp
ATELIER JEAN ROUSSEAU – LONDON
8 Piccadilly Arcade, London,
SW1Y 6NH GREAT BRITAIN
Tél. +44 (0)20 7629 3963
atelier@jean-rousseau.co.uk
ATELIER JEAN ROUSSEAU – NEW YORK
420, Madison Avenue, Suite 401
NEW YORK, NY 10017
Tél. +1 646-918-6576
atelier@jean-rousseau.us
FOR ANY FURTHER INFORMATION, PLEASE CONTACT
MANUFACTURE JEAN ROUSSEAU SAS
ZI de Champs Pusy
25170 Pelousey (France)
Tél. + 33 (0)3 81 55 44 66
Fax +33 (0)3 81 55 44 67
www.jean-rousseau.com
President
jbordier@jean-rousseau.com
Director Jean Rousseau Division
(Fine Leather Goods)
jecheverria@jean-rousseau.com
Director OEM Division
pcola@jean-rousseau.com
Entreprise
du Patrimoine
Vivant
The excellence
of French
know-how
www.jean-rousseau.com
CACTUS-RCSBesançonB408237170-ImpriméenFrance-Mars2015-Photos:Iñaki

More Related Content

Featured

Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Kurio // The Social Media Age(ncy)
 

Featured (20)

PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
 
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
 
How to have difficult conversations
How to have difficult conversations How to have difficult conversations
How to have difficult conversations
 
Introduction to Data Science
Introduction to Data ScienceIntroduction to Data Science
Introduction to Data Science
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best Practices
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project management
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
 
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
 
12 Ways to Increase Your Influence at Work
12 Ways to Increase Your Influence at Work12 Ways to Increase Your Influence at Work
12 Ways to Increase Your Influence at Work
 
ChatGPT webinar slides
ChatGPT webinar slidesChatGPT webinar slides
ChatGPT webinar slides
 
More than Just Lines on a Map: Best Practices for U.S Bike Routes
More than Just Lines on a Map: Best Practices for U.S Bike RoutesMore than Just Lines on a Map: Best Practices for U.S Bike Routes
More than Just Lines on a Map: Best Practices for U.S Bike Routes
 
Ride the Storm: Navigating Through Unstable Periods / Katerina Rudko (Belka G...
Ride the Storm: Navigating Through Unstable Periods / Katerina Rudko (Belka G...Ride the Storm: Navigating Through Unstable Periods / Katerina Rudko (Belka G...
Ride the Storm: Navigating Through Unstable Periods / Katerina Rudko (Belka G...
 
Barbie - Brand Strategy Presentation
Barbie - Brand Strategy PresentationBarbie - Brand Strategy Presentation
Barbie - Brand Strategy Presentation
 

JRM CATALOGUE

  • 1.
  • 2.
  • 3. La marque Jean Rousseau peut se résumer simplement à quelques mots  : tradition, savoir-faire, authenticité ; elle s’adresse à une clientèle internationale, toujours exigeante, soucieuse d’acquérir un article de luxe souvent personnalisé fait à la main en France. Depuis près de 60 ans les valeurs qui nous animent n’ont pas varié : • la recherche de l’excellence dans chaque produit, • le développement et la transmission des traditions, • l’éthique professionnelle. L’appartenance de la marque à une société au capital majoritairement familial est la garantie de son indépendance, de la pérennité de la stratégie suivie et de la conservation de ses valeurs. The essence of the Jean Rousseau brand can be expressed in just three words: tradition, craftsmanship, authenticity. It is aimed at a highly demanding, international clientele, with a passion for luxury articles, fully personalised and handmade in France. Our company’s core values have remained unchanged for the past 60 years: • aiming for product excellence, • reinforcing and passing on tradition, • professional ethics. As a family owned company, its shareholders are the guardians of these values and ensure the continuity of the brand’s standards that have been upheld over the years. 「ジャン・ルソー」というブランドを説明するには、 伝統・技術・本物という言葉があれば十分です。 その理由は、ジャン・ルソーでは、熟練した職人 が、伝統的な手法で、誰もが認める上質な製品 を作り続けているからです。 ジャン・ルソーが創業以来、60年間守り続けて いること • お客様に満足いただける製品を製作する • 伝統的な技術を重んじる • 職人の精神を尊敬する ブランドは家族の株主で独立の精神や戦略や 能力を守ります。   ジャック・ボルディエ 社長 Jacques Bordier President
  • 4.
  • 5. • Des fabrications authentiquement françaises • Atelier Jean Rousseau : Paris / Tokyo / Londres / New York un service haut de gamme, personnalisé • L’excellence dans chaque produit • Les traditions • L’éthique professionnelle • Les bracelets-montres • Les ceintures   • La maroquinerie • Genuinely handmade in France • Atelier Jean Rousseau: Paris / Tokyo / London / New York a high class, personalised service • Aiming for excellence • Traditions • Professional ethics • Watch straps • Belts • Fine leather articles • メイド・イン・フランス • アトリエ ジャン・ルソー:パリ、東京、ロンドン、 ニューヨーク。 • 世界を代表する3都市の人々が認めたジャン・ル ソーの実力は、そのクオリティの高さにあります。 • 伝統 • 職人魂 • ウォッチストラップ • オーダーメイドによるスラックス用ベルト • フランスのエスプリが効いた革小物コレクション
  • 6.
  • 7. Les artisans de l’entreprise exécutent toujours à la main chaque bracelet-montre, ceinture, ou articles de maroquinerie, dans la pure tradition d’un savoir-faire qui se perpétue de génération en génération, comme, par exemple, le “coupé sellier”. Les peausseries travaillées, sélectionnées avec le plus grand soin, sont majoritairement issues des propres ateliers de tannage et finissage de l’entreprise à Besançon. The company artisans still produce by hand every single watch strap, belt or fine leather piece, in keeping with a savoir-faire passed down from generation to generation, for example the “coupé sellier” (saddle cut). Every material and leather has been selected with the utmost care, most of them produced and manufactured in Jean Rousseau’s own tanning and finishing units in Besançon. ジャン・ルソーの職人に要求されるのは、高度 な技術と長年の勘が要求される熟練の技を用 いてウォッチストラップや革小物の製作にあた る事です。職人が手にする革素材もまた、厳選 された素材をブザンソンの工場で丁寧になめ した良質な革だけを使用いたします。 Des fabrications authentiquement françaises Genuinely handmade in France メイド・イン・フランスの実力
  • 8.
  • 9. Situés dans les quartiers les plus prestigieux de ces capitales, animés par des artisans qualifiés, les Ateliers Jean Rousseau sont dédiés à tous les collectionneurs ou amateurs de belles montres et accessoires de luxe, désireux d’acquérir un article totalement unique et personnalisé. Situated in the most prestigious parts of the world’s capitals, the Jean Rousseau studios are dedicated to collectors and enthusiasts of watches and fashion accessories, seeking unique and beautifully crafted made-to- measure items. The Ateliers are on hand to turn dreams into reality. 人々の関心を集めている国際都市、パリ、東京、 ロンドンにアトリエ ジャン・ルソーは出店してい ます。ファッションやトレンドに敏感な人々や、 時計愛好家たちに満足してもらえるよう、素材、 色、デザインなど、お客さまひとりひとりのリクエ ストに応じたオーダーメイドシステムで、レザー コレクションを製作いたします。 Atelier Jean Rousseau : Paris / Tokyo / London / New York un service haut de gamme personnalisé A high class personalised service アトリエ ジャン・ルソー:パリ、東京、ロンドン、ニューヨーク カスタムオーダーメイド
  • 10. Pochette zippée avec incrustations de poudre de diamants Zipped wallet encrusted with diamonds'particles ダイアモンド パウダーをコーティングした財布
  • 11. Depuis sa création, Jean Rousseau a acquis et entretenu une réputation d’expertise auprès de marques les plus prestigieuses  : que ce soit pour répondre au besoin exprimé par un client individuel ou pour le développement d’une ligne de produits pour le compte d’une marque de luxe, les artisans et ingénieurs Jean Rousseau se fixent constamment le défi d’apporter une solution innovante, individualisée et parfaitement adaptée à l’exigence de sa clientèle. Since it was founded, Jean Rousseau has garnered and nurtured a reputation for expertise, most notably amongst highly distinguished clientele. Whether tailoring its service to a private customer or being commissioned by a prestigious brand to develop a complete product line, Jean Rousseau craftspeople and engineers are constantly raising the bar in their search for innovative, customised solutions that meet the needs of its customers in every respect. ジャン・ルソーは、創業以来、かつてないほど多 くのラグジュアリーブランドに製品供給と行って います。また個人向けオーダーメイドによる特 別注文にも対応し、それぞれに高い評価を獲得 しています。どちらの注文に対しても、ジャン・ル ソーの職人とエンジニアは、つねにあらゆる点 で満足度の高い仕上がりと、クオリティの高さを 追求してやみません。 L’excellence dans chaque produit Aiming for excellence クオリティの高さ
  • 12.
  • 13. Née du savoir-faire de l’Artisan, distinguée du label “Entreprise du Patrimoine Vivant”, Jean Rousseau se doit de développer et transmettre les valeurs de son métier aux générations futures, au travers de la sélection de ses collaborateurs, de la formation, de la participation aux salons, séminaires et événements professionnels rassemblant l’élite de la profession. True to its artisanal roots, Jean Rousseau is committed to establishing and passing on the values upheld by its industry to future generations, as honoured by the Ministry of the Industry’s EPV (Living Heritage Company) label for excellence in traditional skills. The company achieves this by carefully selecting its staff, committing significant resources each year to training, and participating in congresses, seminars, exhibitions and other trade events attended by the industry’s elite. 職人自らの手で、伝統的な手法で製品作りをす すめるジャン・ルソー。革のなめしから、染色、デ ザイン、縫製、販売に至るすべての工程を自社 で管理するこうした類い稀な生産体制がフラン ス政府に認められ「伝統工芸を伝承・推進する 企業」として認定されました。 ジャン・ルソーでは、今後も社員研修やトレーニ ングなどを通じて、この伝統を守り続けてまいり ます。 Les traditions Traditions 伝統 Entreprise du Patrimoine Vivant The excellence of French know-how
  • 14.
  • 15. Cette constante de la marque s’applique tant au regard de la communauté internationale, par la sauvegarde des espèces protégées en appliquant les dispositions de la CITES (Convention de Washington), ou réglementation REACH, mais aussi en refusant l’utilisation de peaux d’éléphant, de phoque et toutes autres peaux d’origine sauvage ou domestique encore souvent utilisées dans les industries du luxe. L’éthique Jean Rousseau s’exprime aussi au regard de la communauté sociale de chaque pôle d’activité, en appliquant une politique juste et équitable. The brand’s commitment to international community is evident through its strict adherence to the provisions of the CITES (Washington Convention on protected species) and applying the REACH regulation. A strong internal ethics code has also been implemented by banning usage of skins such as elephant, seals, or other wild or domestic animals still so widely used in the luxury industry. In addition, Jean Rousseau ethics stands for a fair and equitable treatment of all staff, and respect for the environment. 国際会社の観点から、CITES (ワシントンン契 約)の規定を厳守した、絶滅の恐れのある野生 動植物の保護、あるいはREACH規制の適用。 また、当社では非常に厳密な社内論理を自らに 課しており、例えば、残念ながら現在でも高級品 産業で頻繁に使用されている、ゾウ、アザラシそ の他の野生動物または家畜革等の使用を拒否 しています。 各事業拠点が置かれる地域社会の観点から、 その社員や提携企業に対して、正当かつ公正 な政策な適用。 L’éthique professionnelle Professional ethics 企業理念
  • 16. Les bracelets-montres Watch straps ウォッチ ストラップ Couture main au fil d’or et de platine Hand sewn with gold and platinum thread ゴルドとプラチナのステッチ Alligator Mississippiensis ミシシッピー アリゲーター
  • 17.
  • 19.
  • 20.
  • 21.
  • 22. La maroquinerie Fine leather articles 革小物コレクション
  • 23.
  • 24.
  • 25.
  • 26. ATELIER JEAN ROUSSEAU – PARIS 9 rue Duphot 75001 PARIS Tél. +33 (0)1 47 03 05 32 atelier@jean-rousseau.com ATELIER JEAN ROUSSEAU – TOKYO La Vialle Ginza Building 7-5-4 Ginza Chuo-Ku, Tokyo 104-0061 JAPAN Tél. +81 (0)3 5419 2060 atelier@jean-rousseau.co.jp ATELIER JEAN ROUSSEAU – LONDON 8 Piccadilly Arcade, London, SW1Y 6NH GREAT BRITAIN Tél. +44 (0)20 7629 3963 atelier@jean-rousseau.co.uk ATELIER JEAN ROUSSEAU – NEW YORK 420, Madison Avenue, Suite 401 NEW YORK, NY 10017 Tél. +1 646-918-6576 atelier@jean-rousseau.us
  • 27. FOR ANY FURTHER INFORMATION, PLEASE CONTACT MANUFACTURE JEAN ROUSSEAU SAS ZI de Champs Pusy 25170 Pelousey (France) Tél. + 33 (0)3 81 55 44 66 Fax +33 (0)3 81 55 44 67 www.jean-rousseau.com President jbordier@jean-rousseau.com Director Jean Rousseau Division (Fine Leather Goods) jecheverria@jean-rousseau.com Director OEM Division pcola@jean-rousseau.com Entreprise du Patrimoine Vivant The excellence of French know-how