Présentation dans le cadre d'une journée de travail organisée par le Consortium Archives des mondes contemporains, le mardi 10 septembre 2013 à la MSH de Dijon (USR CNRS – uB 3516) - Programme : http://phonotheque.hypotheses.org/11308
Fichiers numériques : production, traitement et usages. Informations et retours d’expériences.
Jabes 2019 - Session parallèle "Calames, au service d'une politique de valori...
Similaire à Un dispositif complet pour la valorisation des archives de la recherche : la phonothèque de la Maison méditerranéenne des sciences de l'homme (MMSH)
Similaire à Un dispositif complet pour la valorisation des archives de la recherche : la phonothèque de la Maison méditerranéenne des sciences de l'homme (MMSH) (20)
Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...
Un dispositif complet pour la valorisation des archives de la recherche : la phonothèque de la Maison méditerranéenne des sciences de l'homme (MMSH)
1. Diffuser et valoriser les
données de la recherche :
exemples issus de l’expérience de la phonothèque de
la Maison méditerranéenne des sciences de l’homme
Véronique Ginouvès https://phonotheque.hypotheses.org
2. La phonothèque
de la MMSH
8 500 heures de son
6 500 notices cataloguées
7 000 heures numérisées
2000 heures en ligne
Accessibles sur la base de
données Ganoub,
http://phonotheque.mmsh.huma-num.fr
3. Ganoub : une base de données
diffusée sur 4 plateformes
3
GANOUB
Dublin core : Isidore,
portail du patrimoine oral
EAD- Encoded Archival
Description : Calames
EDM – Europeana Data
Model : Europeana
4. Une histoire de l’interopérabilié,
une histoire des financements
une histoire du métier
2007 Portail du patrimoine oral
2011 Moissonnage par Isidore
2013 Catalogage sur la plateforme
Calames
2014 Europeana
5.
6. Mercredi 30 octobre 2015 : Du dépôt au partage des archives sonores de la recherche, les évolutions du métier
de phonothécaire, Françoise Acquier (CRESSON, Ecole d'architecture Grenoble), Ariane Néroulidis et
Marine Soubrié (Phonothèque, Maison méditerranéenne des sciences de l’homme, MMSH, Aix en Provence)
7. 2009
La synthèse des
FREDOC :
6 bonnes raisons
pour adopter l’OAI-
PMH
- simplicité
- adaptation aux
données de
recherche
- nouvelle
cartographie de
la connaissance
- qualité des
métadonnées
- valeur ajoutée
aux données
- développement
de nouveaux
services
Extraits de la conclusion “Retour sur les FREDOC 2009”
http://phonotheque.hypotheses.org/3037
Nouvelle cartographie de la connaissance et possibilité d’augmenter la masse critique
de la recherche sur son domaine, cela même si la ressource numérique n’est pas au
bout de la recherche.
Une base de donnée constituée par moisson OAI-PMH permet au fournisseur de
service de rendre accessibles des données descriptives de documents sans faire
peser une lourde charge sur le serveur de chaque fournisseur de données. Par contre,
les données exploitées par le fournisseur de service sont le reflet d’un état figé des
données collectées.
L’OAI-PMH est un bon modèle pour les grands réservoirs de données comme les
bibliothèques universitaires.
Pour réaliser la phase finale de ce protocole il faut une bonne qualité de métadonnées.
Ce protocole est un outil simple et facile à mettre en place mais les fonctions annexes
de normalisation et de retraitement des données peuvent être lourdes.
Le partage des données va permettre de donner une valeur ajoutée par un contrôle de
qualité.
Avec ce protocole, les professionnels de l’information ont la possibilité de développer
de multiples services en n’investissant en une seule fois dans la création de
10. 1994
2001
2014
Les centres de
ressources
liés à la
FAMDT ont
uniformisé
leurs
pratiques de
catalogage
dès 1994 en
publiant des
guides de
bonnes
pratiques.
https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-
01065125/document
13. Depuis 2011
des archives
sonores en
relation
avec les données
de la recherche
Exemple de
recherche :
homme politique
marseille
2 126 sources de données
numériques regroupées en 92
collections pour donner accès à
3 762 121 ressources dont 72
230 archives sonores ou
audiovisuelles
consultation le 19 septembre 2015
14.
15. Depuis 2011,
création du
consortium
“archives des
ethnologues”
• LAS : Laboratoire d’Anthropologie Sociale
• LESC : Laboratoire d’ethnologie et de
sociologie comparative
• MMSH - la Phonothèque
• CREDO : centre de recherche et de
documentation sur l’Océanie
• IMAf : Institut des mondes africains
• CRBC : Centre de Recherche Bretonne et
Celtique
• Centre d'études himalayennes
• IrAsia : institut de recherches asiatiques
16. 2012,
première
participation
de la
phonothèque à
une ANR
L’accès aux données de
la recherche est une
demande
institutionnelle
• ANR Colostrum (programme blanc 2012-2015) :
« L’alimentation pré-lactée (don et consommation
néonatale du colostrum) : pratiques, représentations et
enjeux de santé publique ». Chef de projet Joël Candau,
Laboratoire d'Anthropologie et de Psychologie Cognitives
et Sociales (LAPCOS, ex-LASMIC, Nice).
• ANR Histinéraires (programme blanc 2013-2016), « La
fabrique de l’histoire telle qu’elle se raconte. Etude des
mémoires de synthèse des activités scientifiques, 1990-
2010 ». Chef de projet Patrick Garcia, Institut d’histoire
du temps présent (IHTP, Paris).
17. 2013 : entrée de la phonothèque dans Calames
Catalogue en ligne des archives et des
manuscrits de l'enseignement supérieur
conçu et développé par les équipes de
l'ABES (Agence bibliographique de
l’enseignement supérieur).
Evolution du Répertoire national des
manuscrits littéraires français du
vingtième siècle (Palme) et du Catalogue
général des manuscrits des bibliothèques
publiques de France, catalogue imprimé
commencé sous la monarchie de Juillet.
17
http://www.calames.abes.fr
Exemple de recherche :
Henri Lhote
18.
19.
20. Poster sur HAL SHS : https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01075767
Les balises essentielles pour le catalogage des archives sonores en EAD
21. Calames
Une
plateforme de
catalogage
originale en
cours
d’évolution
Un avis sur les plus
– accès authentifié en ligne
indépendant du poste
– verrouillage des fragments
en édition
– consultation possible de
tous les fichiers encodés par
les autres participants
– facilitation de la saisie en
EAD
– possibilité de publications
intégrale ou partielles
– lien des points d’accès aux
autorités IdRef
- Soutien d’une équipe de
professionnels, plateforme
d’aide en ligne et
téléphonique
- Communauté en soutien
Un avis sur les moins
– Repose sur des technologies
Microsoft et l’usage exclusif
du navigateur Internet
Explorer
– Une maintenance,
performance et évolutivité
de l’outil qui semblent
difficiles
– Pas d’imports
– Pas d’accès au code XML
créé
– Problèmes variables d’accès
réseau ou organisationnels
(proxys, affichages, droits
d’administration sur les
postes…)
22.
23. 2014
Participation
à Europeana
Sounds
Durée : 36 mois (février 2014-Janvier 2017)
Objectif : 1M enregistrements sonores sur le portail Europeana en 2017
24 organisations participantes, dans 12 pays, sous la direction de The
British Library (BL)
7 Work Packages : WP1 : Aggregation,
WP2 : Enrichment & participation,
WP3 : Licensing guidelines,
WP4 : Channels development,
WP5 : Technical infrastructure,
WP6 : Dissemination & networking,
WP7 : Project management & sustainability
24. 2014 - 2017
Europeana
Sounds :
participants
Allemagne : Deutsche Nationalbibliothek, Rundfunk Berlin-Brandenburg ;
Autriche : Oesterreichische Nationalbibliothek, Austrian Institute of
Technology, Technisches Museum Wien mit Osterreichischer ; France :
BnF ; CNRS – MAE & MMSH - ; Grèce : National Technical University of
Athens, Music Library of Greece ; Italie : Istituto Centrale per il Catalogo
Unico delle Biblioteche, Net7 Srl ; Danemark : Statsbiblioteket ; Irlande :
Irish Traditional Music Archive ; Comhaltas Ceoltoiri Eireann ; Lettonie :
National Library of Latvia ; Lituanie : UAB DIZI ; Pays-Bas : Nederlands
Instituut Voor Beeld en Geluid ; Max Planck Gesellschaft Zur Foerderung
der Wissenschaften, Nederland Kennisland, Europeana ; Portugal :
Faculdade de Ciencias Sociais e Humanas da Universidade Nova de
Lisboa ; Royaume Uni : The British Library ; We Are What We Do ;
Community Interest Company ; Sabhal Mor Ostaig.
25. 2014 - 2017
Europeana
Sounds :
les objectifs
-Augmenter la quantité de contenus sonores sur le portail
Europeana, en particulier en direction du grand public : 1M en
2017 ;
-Améliorer leur accès en enrichissant leur description et en
développement des outils participatifs ;
-Développer des canaux sonores spécifiques vers différents
publics, pour améliorer le moteur de recherche, la navigation et
l'expérience utilisateur ;
-Promouvoir la réutilisation des enregistrements sonores ;
-Améliorer les bonnes pratiques dans le domaine de la diffusion
des données sonores, en publiant des recommandations et des
préconisations ;
26. 2014 - 2017
Europeana
Sounds
un travail collectif
pour améliorer
l’accès aux
documents sonores
et leur nombre avec
un outil commun
MINT
-Structuration des données en EDM (Europeana data model),
un modèle théorique de données pour présenter tous les types
de documents, selon des pratiques différentes.
-Définition d’une politique de sélection de contenu :
•Nombre de documents
•Qualité des documents mis en ligne
•Intérêt du public
•Questions éthiques et juridiques
-Partage de référentiels :
•Thématique et typologies
•Langues
•Répartition géographique
27. 2014 - 2017
MINT
Metadata
INTeroperability
services
MINT est une plate-forme web, au code source
ouvert, pour l'interopérabilité des métadonnées
http://mint.image.ece.ntua.gr
Utilisée dans plus de 15 projets d’Europeana par plus de 300
organisations culturelles soit quelques 500 utilisateurs.
MINT a permis de produire et de publier plus de 6 000 000
enregistrements de métadonnées sur Europeana.
Créé en 2008 pour le projet Athena : 4 200 000
enregistrements de métadonnées, provenant de 23 musées
et autres types d’institutions, ont été versées à Europeana
32. 2014 - 2017
MINT
Metadata
INTeroperability
services
- La qualité des métadonnées doit être améliorée mais la
question du traitement documentaire du son n’a pas
toujours été abordée
- Beaucoup de fournisseurs ont des données sur les
aspects techniques de l’enregistrement et sur les
transferts numériques, peu sur les contenus
- MINT est d’abord conçu pour l’image et n’a pas prévu
l’organisation en collection
- Les référentiels communs permettent de travailler sur le
multilinguisme
- L’essentiel est de pouvoir diffuser, le juridique domine
l’éthique (cf limite de 30 secondes pour les
enregistrements commerciaux vs les entretiens de terrain)
33. L'utilisateur peut
- sélectionner un terme
(par le thésaurus) qui
sera appliqué à tous les
articles
- aligner ses valeurs
internes à des termes
choisis par le thésaurus.
39. MINT – Workflow actuel
Harvesting Mapping
MINT
OAI Europeana
Transformation
Annotation
Publication
Statistics Import Mapping XSL Output
Europeana
A ➔ B ➔…
NoSQL
Th. Portal
RDBMS
Triple
store
SPARQL
LOD
Diapositive de NTUA
40. 2014 - 2017
L’expérience
d’Eureopeana : pour
mettre en avant les
données sonores
l’interopérabilité
n’est pas suffisante…
mais elle est
essentielle !
Les métadonnées des fournisseurs sont hétérogènes, dans
des langues et des alphabets multiples, le lien avec entre les
vocabulaires spécifiques et les référentiels du web est une
nécessité mais elle est difficile à réaliser d’autant plus que les
objectifs des centres de ressources ne sont pas les mêmes.
La production de métadonnées de haute qualité dépend
toujours de l'utilisateur. Un outil ne peut que fournir des
services malgré toute sa flexibilité.
Les compétences à acquérir du côté des fournisseurs ne sont
pas minimes.
42. Et facilitent l’écriture collective
Être
interopérable
implique
l’usage de
bonnes
pratiques qui
facilitent la
valorisation
par d’autres
modes :
L’écriture
collective
44. Participer à
des portails
est essentiel
parce que cela
implique
l’usage de
bonnes
pratiques qui
facilitent la
valorisation
par d’autres
modes :
La publication
des
instruments de
recherche
45.
46. Organisation d’une journée participative
ou “Edit-a-thon” à la MMSH
le vendredi 23 octobre 2015
Être
interopérable
implique
l’usage de
bonnes
pratiques qui
facilitent la
valorisation
par d’autres
modes :
Organisation
de journées
participatives
47. 2015
Et pour
conclure, selon
vous quelle sont
les bonnes
raisons de
devenir
interropérable ?
Réajustement des raisons d’être interopérables évoquées
en conclusion des FREDOC 2009 :
- simplicité la veille n’a de cesse comme l’adaption aux
évolution des modèles de données et du web ou la
veille qualité
- adaptation aux données de recherche : oui mais les
projets culturels dominent
- nouvelle cartographie de la connaissance : un des
enjeux les plus importants qui n’a pas encore été
développé
- qualité des métadonnées : certes, mais les
archivistes doivent aussi s’intéresser à tous les types
de données
- valeur ajoutée aux données : oui
- développement de nouveaux services :
l’éditiorialisation des données est au coeur des
enjeux de valorisation.
48. 2007-2015
L’expérience de la
phonothèque à
propos de
l’interopérabilité :
un apprentissage
du partage des
valeurs
archivistiques et
professionnelles
➢Veiller à conserver l’intégrité des
collections et la contextualisation des
archives ;
➢Envisager systématiquement les questions
des droits des informateurs d’hier et
d’aujourd’hui mais aussi ceux des
utilisateurs de demain ;
➢Ne jamais travailler hors des standards et
des normes ;
➢Aucun projet ne s’effectue seul-e, le travail
productif est toujours le fruit d’une
collaboration.
49. Merci de votre écoute,
belles expériences interopérables...
N’oubliez pas…
Vous êtes bienvenu-e-s le 23 octobre
prochain à Aix-en-Provence pour une
nouvelle expérience de partage de données
http://phonotheque.hypotheses.org/15843
50. Crédits
Diapo 1 : Bill Smith de KOAC avec un magnétophone portable, 1955, Archives de l’Etat
de l’Orégon (pas de restrictions de droit connues). Dépôt des archives de Marceau Gast,
Laure Principaud, 2012. Numérisation à NTRZ, Dar-es-Salam, Tanzanie, Véronique
Ginouvès, 2014.
Diapo 2 : MMSH, Pierre Monteil, 2000.
Diapo 46 : photographie d’un Edit-a-Thon à Amsderdam,
Diapo 49 : retour de pêche, île de Providencia, Colombie, Véronique Ginouvès, 2009.
Plusieurs commentaires, idées ou images de ce diaporama sont issus de lectures ou
de discussions avec les collègues des réseaux de la FAMDT, CALAMES, ABES,
Consortium des ethnologues, Europeana Sounds, TGIR Huma-Num, Nederlands
Instituut voor Beeld en Geluid, NTUA et de la médiathèque de la MMSH, merci à eux
pour les échanges !