1. TRABAJO DE:
TEATRO
CONVENCIONAL
TEMA:
INDIGENAS SHUAR
INTEGRANTES:
CRISTIAN SALAZAR
CARLOS CULLAY
2.
3. Los Shuar
El shuar ha sido un pueblo
guerrero, antiguamente tenían la En la actualidad los
costumbre después de sus indígenas rechazan y
guerras, el rito de la reducción se han
de la cabeza de sus enemigos, autodenominado shuar
Población 110.000
conocido como "tzantza" a fin que significa, gente o
habitantes
de poder preservarla como persona. Se
trofeo de guerra; han sido caracterizan por ser
generalmente conocidos en amables y
forma despectiva como jíbaros o hospitalarios.
salvajes
Ubicación Los Shuar se encuentran ubicados
en las provincias de: Napo, Pastaza Morona
Santiago, Zamora Chinchipe, Sucumbíos,
Idioma Shuar-Chicham
Orellana y en la Costa: provincias de
(Perteneciente a la
Esmeraldas en el cantón Quinindé y Guayas
lengua lingüística
(Ecuador). En Perú, departamento Amazonas,
jivaroano)
provincia Cóndor Canqui, distrito Río Santiago,
departamento Loreto, provincia Alto Amazonas,
distritos Barranca y Morona.
4. Historia
Antes de la llegada de los
Religiosos Franciscanos,
en la provincia de Zamora
Chinchipe, los Shuar
vivían en forma
espontánea, libres
amparados por la
naturaleza, con todas las
facultades para gobernar
en estos lugares que
desde siempre
consideraron suyos; la
forma de supervivencia se
sustentaba en la pesca y
la caza, recolectando
frutos silvestres, entre
otros.
5. LENGUAJE SHUAR
O Aprende palabras en Shuar
O NUNRI: Sol
O NUNKA: Tierra
O ARUTA: Dios
O NANKI: Lanza
O YURUMAK: Comida típica
O ENTSA BUER: Aguas termales
O TUNA: Caminata a las cascadas
O SHUAR “NAMPEAMU”: Danzas
tradicionales
O SHAMAN: Ibishin
O PINDUI: Flauta
O TUMAN: Violín
O TUNTUI: Tambor
O CHAI WINISHI: Buenos días
O PENKERAK PUSAN: Como estás
O ARUM PAITIA: Nos vemos
O KASHIN PAITIA: Hasta mañana
6. Territorio
O El territorio tradicional no
está bien delimitado, se
supone que se encuentra
por las estribaciones de la
cordillera hacia el oeste y
se extiende hasta las
cuencas del río Pastaza,
Upano, Zamora y parte de
los tributarios del Morona
de los cuales se
encuentran en Ecuador.
7. Ni el imperio inca ni España
lograron conquistar este
territorio.
En 1490 rechazaron a los incas y
en 1549 hicieron fracasar las
primeras incursiones españolas.
En 1599 los shuar dirigidos por
Kirup expulsaron definitivamente
de su territorio a los españoles,
quienes les dieron el nombre de
jíbaros (también jibaros o
xivaros), como sinónimo de
salvajes, porque después de
matar a sus enemigos los shuar
practicaban el ritual del tzantza.
8. Tzantza o reducción de cabeza
Para la reducción de la cabeza, primero
cortan la cabeza de su adversario.
Luego con un cuchillo se hace un corte
desde la nuca al cuello, se tira de la
piel y se desprende del cráneo,
desechando el cerebro, ojos y demás
partes blandas, además de los huesos.
El siguiente paso consiste en meter la
piel en agua hirviendo a la que se
añade jugo de liana y otras hojas, que
evitan que se le caiga el pelo.
Mantienen la cabeza sumergida
durante unos quince minutos; ya que si
lo hicieran más tiempo la cabeza podría
ablandarse demasiado y posiblemente
se pudriese.
A continuación, retiran la cabeza del
agua, la que en ese momento ya es la
mitad del tamaño original, y la ponen a
secar. Una vez seca, se raspa la piel
por dentro para quitar restos de carne y
evitar el mal olor y la putrefacción y se
frota por dentro y por fuera con aceite
de carapa.
9. Economía
La economía se basa
principalmente en la
horticultura itinerante de
tubérculos, complementada
con la caza, pesca y la
recolección de frutos e
insectos.
Utilizan el sistema de cultivo de
roza y quema.
Cultivan yuca, "papa china",
camote, maní, maíz, palma de
chonta y plátano.
El cuidado de la parcela y
también la recolección, la
preparación de la chicha y la
cocina le corresponden a la
mujer; la caza y la pesca al
hombre.
O Actividad
La actividad principal es la caza,
pesca y recolección que son
realizadas por el hombre; el
cuidado de la parcela y también
de la recolección, le
corresponde a la mujer.
10. COSTUMBRES
Costumbres que aún
mantienen
Brindar la chicha
Orar a la orilla de cascada
Hacer la danza “Chicha de
Chonta”, para tener salud
Canción del shaman, para
obtener hierbas y medicinas
para sanar enfermedades
Danza del cortejo
Veneración a la cascada de
agua caliente para que les
de valor, valentía……
11. Creencias
La mitología shuar está
estrechamente vinculada a
la naturaleza y a las leyes
de Universo, y se
manifiesta en una amplia
gama de seres superiores
relacionados con
fenómenos tales como la
creación del mundo, la
vida, la muerte, y las
enfermedades.
Los principales son Etsa
que personifica el bien en
lucha contra el mal Iwia,
que siempre están en
continua lucha para
vencer el uno sobre el
otro; Shakaim de la fuerza
y habilidad para el trabajo
masculino; Tsunki, ser
primordial del agua, trae la
salud; Nunkui causa la
fertilidad de la chacra y de
la mujer.
12.
13. O VESTIMENTA
O Vestimenta: Se han
occidentalizado totalmente,
de los pocos que se conoce,
el vestido tradicional del
varón consiste en una falda
llamada “ITIP” tejida en
algodón y teñida con tintes
naturales, la mujer viste con
una especie de túnica
amarrada al hombro y
ceñida a la cintura con un
cordón, cuando aún no
conocieron el algodón se
ingeniaron para hacerlo de
cortezas de los árboles.
14. Gastronomía
La gastronomía del
pueblo Shuar es muy rica
en variedad. Preparan
exquisitos platos típicos
como: ayampaco de
pescado (ingrediente
principal es el palmito
envuelto en hojas de
bijao, asado en brasa o a
vapor), armadillo
hornado, seco de guanta
y gallina criolla, además
de otros platos a base de
plantas y frutos del lugar.
15. O La leyenda del Shuar
O Un shuar iba de cacería e incrédulo imitó el
canto del sapo Kuartam, que vive en los
árboles. "Kuartam-tan, Kuartam-tan", lo retó
en medio de la noche, pero nada pasó.
O "Kuartam-tan, Kuartam-tan, a ver si me
comes",
dijo y rió.
O
O No lo hagas, le había dicho su mujer, porque
puede transformarse en un tigre. No le creyó.
Kuartam, el sapo, se convirtió en felino y lo
comió. Nada se escuchó de su ataque, pero
la mitad del cuerpo del shuar había
desaparecido.
O Al alba, la muchacha decidió matar a
Kuartam. Llegó hasta el árbol donde el
batracio cantó la noche anterior. Tumbó el
árbol que al caer mató a Kuartam, que se
había convertido en un sapo con un
estómago inmenso.
O La mujer cortó rápidamente la panza de
Kuartam y los pedazos del shuar rodaron por
los suelos.
O La venganza no le devolvió la vida al shuar
pero su mujer pudo contar que nunca es
bueno imitar a Kuartam.
O A lo lejos de la tupida floresta se escuchó un
nuevo: "kuartam-tan, kuartam-tan", sin saber
si era un sapo o un shuar a la espera de un