SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  58
Télécharger pour lire hors ligne
IT EN




365 mountain days, make your own story
Photo Credits
@carosello3000, @mottolino, M. Andreola, Archivio Husky Village, Archivio
Magellan, Archivio SIB, E. Bevilacqua, Burton Crew, D. Castellani, T. Faifer,
Ferrovia Retica SA, M. Fredriksson, Gerbil, HM&C, A. Incontri, M. Mottini,
P. Ortalli, A. Rochau, M. Toniolo, Roby Trab, www. tanner-werbung.com
1225m Bormio              Un paese millenario che, anco-       A thousand-year-old town
                                                                    ra oggi, si apre al visitatore con   which still enchants visitors
                                                                    scorci artistici, architettonici e   with artistic, architectural and
                                                                    storici di rara bellezza. Per chi    historic glimpses of rare beauty.
                                                                    vuole passare qualche giorno         For those who wish to spend a
                                                                    di vacanza in assoluto relax,        few days of absolute relaxation,
                                                                    Bormio offre le acque termali,       Bormio offers thermal baths,
                                                                    il Parco Nazionale dello Stel-       the Stelvio National Park, a
                                                                    vio, uno stupendo compren-           fantastic skiing area, romantic
                                                                    sorio sciistico, le romantiche       dinners high in the mountains.
                                                                    cene in quota. Un’ospitalità di      High-quality hospitality to suit
                                                                    alto livello, in grado di soddi-     everyone, 365 days a year.
                                                                    sfare le esigenze di ognuno 365
                                                                    giorni all’anno.




                S. Caterina 1738m
Incastonata nel cuore del         Nestled in the heart of the
Parco Nazionale dello Stelvio,    Stelvio National Park, Santa
S. Caterina è sinonimo di natu-   Caterina is synonymous with
ra incontaminata, neve e alte     unspoilt nature, snow and
cime. Un’oasi di pace e sereni-   high peaks. An oasis of peace
tà che non conosce frenesia ma    and serenity where there is no
solo autentica passione per la    rush, only healthy fun and true
montagna e sano divertimento.     passion for the mountains. All
Tutti i tipi di sci, snowboard,   kinds of skiing, snowboarding,
telemark, carving e ciaspole      telemark, carving and snow-
d’inverno. Hiking, trekking,      shoes. In summer: hiking,
mountaing bike, passeggiate a     trekking, mountain biking,
cavallo d’estate.                 horse-riding.




                                          1345m Valdidentro         Un territorio di 24000 ettari,       An area covering 24000
                                                                    composto da una valle dorsa-         hectares, with a main valley
                                                                    le che va da Bormio a Livigno,       running from Bormio to
                                                                    sulla quale cui si inseriscono       Livigno, joined by numerous
                                                                    numerose e pittoresche valli         picturesque lateral valleys.
                                                                    laterali. In estate, la Valdiden-    In summer Valdidentro offers
                                                                    tro offre incantevoli vacanze        delightful open-air holidays in
                                                                    all’aria aperta, a diretto con-      close contact with nature and
                                                                    tatto con l’ambiente e la natu-      the environment. In winter it
                                                                    ra. In inverno diventa il para-      becomes a paradise for lovers
                                                                    diso per gli amanti dello sci di     of cross-country and downhill
                                                                    fondo e da discesa.                  skiing.
1816m Livigno           Livigno, situata nel territorio     Livigno, located in the northern
                                                                      a nord dell’Alta Valtellina e al    part of Alta Valtellina and on
                                                                      confine con l’Engadina, è una       the edge of the Engadin, is one
                                                                      delle più importanti e attrez-      of the most important and well-
                                                                      zate stazioni turistiche delle      equipped ski resorts in the Alps.
                                                                      Alpi. Una località incantevole      A wonderful location offering
                                                                                         t
                                                                      che offre al visita‌ ore stupende   visitors fantastic holidays all
                                                                      vacanze a contatto con la natu-     year round, surrounded by
                                                                      ra e con la tradizione alpina       nature and Alpine traditions.
                                                                      per tutto l’arco dell’anno.




                                    S ondalo 940m
Sondalo, situata nel territo-       Sondalo, situated in the area
rio a sud dell’Alta Valtellina, è   south of Alta Valtellina and
conosciuta soprattutto come         is known as a climatic cure
stazione climatica di cura. La      station. The healthy air, the
salubrità dell’aria, il clima       dry climate, the variety of the
secco, la varietà del paesag-       natural landscape and the
gio naturale e la particolare       particular geographic position
posizione geografica, offrono       offer an ideal place for happy
un luogo ideale per trascorre-      winter or summer holydays for
re una perfetta vacanza sia in      all those who are looking for a
estate sia in inverno.              quiet place.




                                               1141m Valdisotto       Valdisotto rappresenta la por-      Valdisotto is the gateway to the
                                                                      ta di ingresso ai paesaggi mon-     Bormio mountain region. In
                                                                      tani del bormiese. In inverno       winter there is the opportunity
                                                                      offre la possibilità di sciare      of skiing in the famous area of
                                                                      nella famosa ski area di Ciuk,      Ciuk, Bormio 2000 and Bormio
                                                                      Bormio 2000 e Bormio 3000.          3000. In summer it becomes
                                                                      In estate, diventa l’ambienta-      the ideal setting for nature
                                                                      zione ideale per passeggiate        walks or mountain bike trips
                                                                      nella natura o per percorsi in      on tracks which link the valley
                                                                      mountain bike su tragitti che       floor with the mountain huts
                                                                      collegano il fondo valle con le     and tiny hamlets scattered
                                                                      malghe e i piccoli borghi dislo-    above.
                                                                      cati in quota.
365 mountain days,
                  make your own story
Tra le montagne dell’Alta Valtellina c’è una vacanza       Among the mountains of Alta Valtellina, there’s a
pronta a stupire 365 giorni l’anno. Sci, snowboard,        holiday waiting to surprise you 365 days a year. Skiing,
trekking, bike, shopping, relax alle terme, benessere,     snowboarding, trekking, cycling, relaxing thermal baths,
cultura: ogni giorno è un’emozione, costruita a            wellness, culture: every day a new emotion, created in
immagine e somiglianza di chi la vive. Quale sarà la       the image of those who live it. What will your story be?
tua storia? Scoprila nell’atmosfera internazionale di      Discover it in the international atmosphere of Bormio
Bormio e Livigno o nella bellezza sussurrata di Sondalo,   and Livigno and the harmonious beauty of Sondalo,
Valdidentro, Valdisotto e S. Caterina.                     Valdidentro, Valdisotto and S. Caterina.
SOMMARIO
SUMMARY




02         365 mountain days, make your own story
ESTATE
                                                            SUMMER
                                                            04   Estate in Alta Valtellina     16   Parco Nazionale Stelvio
                                                                 Summer in Alta Valtellina          Stelvio National Park

                                                            06 Bambini e Famiglia              18   Alpinismo
                                                               Children and Family                  Mountaineering

                                                            08   Mountain Bike                 19   Sci Estivo
                                                                                                    Summer Skiing
                                                            12 Ciclismo
                                                               Cycling                         20   Altre Opportunità
                                                                                                    Other Opportunities
                                                            14   Hiking and Trekking



INVERNO
WINTER
22 Inverno in Alta Valtellina   32   Ciaspole
   Winter in Alta Valtellina         Snowshoes

24 Sci Alpino                   33   Sci Alpinismo
   Alpine Skiing                     Ski Touring

26   Snowboard                  34   Altre Opportunità
                                     Other Opportunities
28   Telemark
                                36   Impianti di Risalita
29   Freestyle                       Slope Facilities
30 Sci Nordico
   Nordic Skiing




                                                            TUTTI I GIORNI
                                                            EVERYDAY
                                                            38   Tutti i Giorni                44   Storia e Cultura
                                                                 in Alta Valtellina                 History and Culture
                                                                 Everyday in Alta Valtellina
                                                                                               46   Shopping
                                                            40 Centri Termali
                                                               Thermal Springs                 48   Transalp Tour

                                                            42   Sapori                        50   Strutture ed Eventi
                                                                 Flavours                           Convention Bureau
                                                                                                    and Events




INFO POINT
52   Strumenti Informativi      53   Come Raggiungerci
     Information Tools               How to Reach Us




                                                                                                                          03
365
       mountain days, make your own story




04                                          365 mountain days, make your own story
ESTATE IN ALTA VALTELLINA
                                        SUMMER IN ALTA VALTELLINA




Estate in Alta Valtellina   |   Summer in Alta Valtellina        05
I bambini vivono tutto con particolare intensità: si
divertono nel fantastico mondo dei mini club e intanto
mamma e papà vanno tranquilli in gita o alle terme.
Attività sportive, un tuffo in piscina, una passeggiata
con merenda al sacco, la scuola di tennis o di golf,
laboratori creativi, baby dance. Mille proposte per i più
piccoli, che fanno felici anche i grandi.


Children live everything with a particular intensity.
They can have fun in the fantastic world of the mini club
while mum and dad can do a relaxed hike or go to the
thermal springs. Sport activities, fun at the swimming
pool, a nice walk with pick-nick, the tennis or golf
school, creative workshops, baby dance. A thousand
options for the little ones, which make the big ones
happy too.




06                                                          365 mountain days, make your own story
BAMBINI E FAMIGLIA
                                                            CHILDREN AND FAMILY




                                for everyone from
                                                             -99  to




                                                               MINICLUB                                     CAMMINATE CON ASINELLI
                                                               In Alta Valtellina tutte le località         Per una vacanza a contatto con la
                                                               propongono ogni giorno diverse at-           natura, passeggiate con gli asinelli
                                                               tività per i più piccoli, tutte organiz-     sui sentieri della Valdidentro.
                                                               zate da esperti animatori.                   DONKEY WALKS
                                                               Every day the youngest visitors can          For a holiday set deep in natural surroun-
                                                               choose from a variety of activities of-      ds, take a walk with the donkeys along
                                                               fered up by the localities in Alta Val-      the paths of Valdidentro.
                                                               tellina organised by expert minders.
                                                                                                            ➔ www.altavaltellina.eu/Molte
                                                               LARIX PARK                                   opportunita/divertimenti.cfm
                                                               A Livigno è stata creata una nuova gene-
                                                               razione di parchi divertimento, dove si è
                                                               sospesi a mezz’aria e circondati dalla na-
                                                               tura per giocare e imparare.
                                                               A new generation of fun park has been
                                                               created at Livigno, where you will be su-
                                                               spended in mid-air and surrounded by
                                                               nature while playing and learning.



Estate in Alta Valtellina   |   Summer in Alta Valtellina                                                                                                07
3200                    Kilometres of biking tracks
Livigno, Free Ride Carosello 3000




                                         GRANFONDO MTB ALTA VALTELLINA
                                         Maratona di 60 km o 39 km in MTB.
                                         Marathon Long distance: 60 km.
                                         Short distance: 39 km.
                                         ➔ www.clublombardiateam.com




                                         NATIONALPARK BIKE MARATHON
                                         Gara al Parco Nazionale Svizzero raggiungendo i comuni di Santa Maria, Livigno, Zernez.
                                         Race through the Swiss National Park passing through S. Maria, Livigno and Zernez.
                                         ➔ www.bike-marathon.com



                                    08                                                                                             365 mountain days, make your own story
MOUNTAIN BIKE
L’Alta Valtellina è al centro dell’Alta Rezia, il paradiso                             Alta Valtellina is at the centre of Alta Rezia, Europe’s
europeo delle 2 ruote. 3200 km di percorsi mountain                                    two-wheel paradise. 3200 kilometres of mountain bike
bike tra scenari incredibili, con proposte per ogni                                    tracks through incredible scenery, with routes to suit
livello di preparazione e diversi servizi di trasporto                                 every level and various transport options for visitors:
a disposizione degli appassionati: dalle funivie ai bus,                               from cable-cars and buses to taxis with special bike
ai taxi con apposito carrello portabici                                                trailers (➔ www.altavaltellina.eu/tools/impianti.cfm).
(➔ www.altavaltellina.eu/tools/impianti.cfm).




                                                JEEP SHUTTLE                         BIKE HOTEL
                                                Fuoristrada autorizzati raggiun-     In Alta Valtellina si trovano numerosi
                                                gono ogni giorno i numerosi rifugi   Bike Hotel, strutture attrezzate ed
                                                in quota trasportando con appositi   organizzate per accogliere i bikers,
                                                carrelli le MTB.                     con piccola officina, accompagnato-
                                                Authorized off-road vehicles reach   ri, menu speciale e servizi dedicati.
                                                the numerous huts in the altitude    There are numerous Bike Hotels to
                                                every day and transport the MTB      be found in Alta Valtellina, equipped
                                                with special hangers.                and organised to welcome biker.
                                                ➔ www.altavaltellina.eu/info_        ➔ www.altarezia.eu
                                                pratiche/trasporti.cfm



Estate in Alta Valtellina   |   Summer in Alta Valtellina                                                                                         09
Tutti gli appassionati biker, da giugno a settembre,
                               possono cimentarsi nelle diverse aree dedicate ed
                               organizzate in numerose discipline: dalla mountain bike
                               al downhill, passando per il free ride e il cross country.
                               A Bormio, Livigno, Oga-Valdisotto e S. Caterina,
                               inoltre, sono allestiti skill centre per i più piccoli dove
                               è possibile mettersi alla prova con diverse tipologie di
                               tracciato e con una serie di esercizi di abilità.


                               From June to September mountain bike enthusiasts
                               can get to grips with specific areas dedicated to the
                               numerous disciplines: from all-mountain to downhill,
                               taking in free-ride and cross-country. In Bormio,
                               Livigno, Oga-Valdisotto and S. Caterina there are also
                               skill centres for children, where youngsters can try out
                               different types of course and develop their abilities.
Livigno, Bike Park Mottolino




                                                                                             NINE KNIGHTS MTB - LIVIGNO
                                                                                             Spettacolare evento nel Bike Park Mottolino.
                                                                                             A spectacular event in the Mottolino Bike Park.
                                                                                             ➔ www.nineknightsmtb.com



                               10                                                                                 365 mountain days, make your own story
MOTTOLINO BIKE PARK - LIVIGNO            In Italy’s first Bike Park, located in     FLOW COUNTRY
                                                Dalla vetta del Mottolino, il 1° Bike    Livigno, there are five different free-    La creazione di percorsi Flow
                                                Park d’Italia, si snodano ben cinque     ride and downhill tracks with various     Country, nati dalla collaborazione
                                                percorsi di freeride e downhill con      lengths and levels of difficulty which     con Hans Rey, sono una novità
                                                lunghezze e difficoltà variabili:         start at the peak of Mottolino:           mondiale. Meno faticosi del cross
                                                Flow Line: una pista artificiale fi-       Flow Line: a speedy artificial track       country, più facili del freeride, sono
                                                lante, con alte paraboliche e salti di   with high banked turns and jumps of       la risposta vincente per chi nella
                                                diverse misure.                          different sizes.                          MTB cerca il piacere di pedalare.
                                                First Ever: Single Trail veloce con      First Ever: fast Single Trail with        The creation of the Flow Country
                                                qualche passaggio tecnico.               some technical sections.                  tracks is the first one of this kind in
                                                Black Eye: percorso molto tecnico        Black Eye: very technical track with      the world and arose from the colla-
                                                con passaggi impegnativi.                demanding sections.                       boration with Hans Rey. Less tiring
                                                Take It Easy: Single Trail facile dove   Take It Easy: easy Single Trail for the   than cross country, easier than fre-
                                                fare la prima discesa della giornata     first descent of the day and suited for    eride, it’s the conquering answer for
                                                (adatto ai principianti).                beginners.                                the ones who are looking for the ple-
                                                Downhill: tecnico e veloce, è il ver-    Downhill: technical and fast. It’s the    asure of MTB pedalling.
                                                tiginoso percorso di gara dei Cam-       vertiginous race track of the MTB World
                                                                                                                                   ➔ www.altavaltellina.eu/Molte_
                                                pionati Mondiali di MTB riservato ai     Championships reserved for experts
                                                                                                                                   opportunita/sport.cfm
                                                bikers più esperti e preparati.          and prepared mountain bikers.
                                                ➔ www.altavaltellina.eu/Molte_ opportunita/sport.cfm




Estate in Alta Valtellina   |   Summer in Alta Valtellina                                                                                                                   11
Il Giro d’Italia ha scritto pagine di storia sportiva, con                      The Giro d’Italia has written pages of sport history with
                                                                                   le sfide di Coppi e Bartali, sulle grandi salite dell’Alta                       the challenges of Coppi and Bartali at the great ascents
                                                                                   Valtellina. Basta ricordare alcuni nomi perchè si apra lo                       of Alta Valtellina. Just remember some names and it will
                                                                                   scrigno dei ricordi e il ciclismo si trasformi in leggenda:                     open a box of memories where cycling becomes legend:
                                                                                   Stelvio, Gavia, Foscagno e Mortirolo. Un totale di 9522 m                       Stelvio, Gavia, Foscagno and Mortirolo, a total of 9522 m
                                                                                   di salita da scalare durante l’estate e da raccontare ai                        ascent which have to be transcended in summer and can
                                                                                   colleghi quando si rientra dalle vacanze.                                       later be told to your colleagues back in the office.
Bormio, Giro d’Italia 2012 al Passo Stelvio / Giro d’Italia 2012 at Stelvio Pass




                                                                                                                                                        9522          metres of famous cycling ascents

                                                                                        LE TRE MITICHE                       VALTELLINA EXTREME BREVET               You can receive a certificate for
                                                                                        STELVIO - GAVIA - MORTIROLO          Si conquista percorrendo 450            covering the distance of 450 km
                                                                                        Una nuova offerta pensata per        km in bicicletta su 12900 m di          and a difference in altitude of
                                                                                        gli innamorati del ciclismo. Da      dislivello. Quattro percorsi in uno     12900 m by bike. Four trails in one
                                                                                        giugno a settembre ogni giovedì      con alcuni dei Passi più famosi         including some of the most famous
                                                                                        Stelvio, venerdì Gavia e sabato      ed impegnativi del Giro d’Italia.       and demanding passes of the Giro
                                                                                        Mortirolo. Guida cicloturistica +    È una manifestazione NON                d’Italia. It’s a non-competitive event
                                                                                        ammiraglia dedicate a voi!           COMPETITIVA, per mettere alla           to test one’s limits and abilities.
                                                                                        A new offer for bike lovers in       prova i propri limiti e le proprie      You start from Bormio and pass
                                                                                        summer from June to September.       capacità. Si parte da Bormio e          over the Mortirolo, Gavia, Umbrail,
                                                                                        Every Thursday Stelvio, Friday       si transita sui Passi Mortirolo,        Stelvio, Forcola, Eira and Foscagno
                                                                                        Gavia and Saturday Mortirolo. Bike   Gavia, Umbrail, Stelvio, Forcola,       passes. Who is not sure to succeed,
                                                                                        Guide + Assistance Van reserved      Eira, Foscagno. Chi non è sicuro        can choose a part of the trail and
                                                                                        only for you!                        di farcela, può scegliere un            conquer the certificate of roe deer,
                                                                                                                             tratto del percorso conquistando        red deer or alpine ibex.
                                                                                        ➔ www.valtellina.it/3mitiche         il brevetto di capriolo, cervo o        ➔ www.usbormiese.com
                                                                                                                             stambecco delle Alpi.



                                                                                   12                                                                                                                         365 mountain days, make your own story
CICLISMO
                                                                                                   CYCLING




                            RE STELVIO - MAPEY DAY - BORMIO                         SCHWALBE-TOUR-TRANSALP - LIVIGNO
                            Raduno podistico e ciclistico al Passo dello Stelvio.   La traversata delle Alpi in bici passando per Livigno.
                            Bicycle and foot race from Bormio to Stelvio Pass.      Crossing of the Alps on bicycle via Livigno.
                            ➔ www.usbormiese.com                                    ➔ www.tour-transalp.de             (POWERED BY SIGMA)




Estate in Alta Valtellina   |   Summer in Alta Valtellina                                                                                13
In Alta Valtellina è possibile vivere una vacanza                                       In Alta Valtellina it is possible to experience unforgettable
                                     indimenticabile tra boschi, vette innevate e vasti                                      holydays between forests, snow-covered peaks and great
                                     panorami. Ogni giorno un’emozione nuova: passeggiate                                    panoramas. Every day new emotions: hikes on 1500 km
                                     su 1500 km di sentieri, itinerari storici e gite                                        of paths and mule tracks, historic trails and organized
                                     escursionistiche per tutta la famiglia. In Alta Valtellina                              excursions suited for the whole family. At Alta Valtellina
                                     ci sono oltre 100 laghetti alpini, mete ideali per una                                  there are more than 100 small alpine lakes, ideal goals
                                     passeggiata o una pedalata fuoriporta.                                                  for a hike or a MTB tour.
Valdidentro, Trekking in Val Viola




                                           ALTA VALTELLINA OUTDOOR                graphs and movies, to complete the
                                          Un servizio di mappe navigabili         download of the data for your GPS.
                                          dove è possibile impostare gli itine-   ➔ www.outdoor.altavaltellina.eu
                                          rari e calcolare lunghezza e durata
                                          dei percorsi, creare il roadbook con    TREKKING CON LE GUIDE
                                          punti d’interesse e servizi, visua-     In estate gli uffici turistici e il Parco
                                          lizzare foto e filmati, effettuare il    Nazionale dello Stelvio organizzano
                                          download dei dati per il vostro GPS.    trekking con le guide alpine.
                                          A service of navigable maps where       TREKKING WITH GUIDES
                                          it is possible to create the itinera-   In summer, the tourist offices and
                                          ries and to assess the length and       the Stelvio National Park organize
                                          duration of the 80 routes, to create    trekking tours with mountain guides.
                                          the roadbook with points of interest    ➔ www.altavaltellina.eu/Molte_
                                          and services, to visualize photo-       opportunita/sport.cfm



                                     14                                                                                                                       365 mountain days, make your own story
HIKING AND TREKKING




                        1500                        kilometres of adventure




Estate in Alta Valtellina   |   Summer in Alta Valtellina                      15
PARCO NAZIONALE DELLO STELVIO
                                                                                                STELVIO NATIONAL PARK
Panorama su Bormio, Valdisotto e Valdidentro / Panorama of Bormio, Valdisotto and Valdidentro




                                                                                                                               134000                          hectors of spectacular National Park




                                                                                                     CENTRO VISITATORI BAITA                  GIARDINO BOTANICO REZIA
                                                                                                     DEL PARCO                                Fiore all’occhiello del Parco Nazio-
                                                                                                     Ad arricchire l’offerta turistica        nale dello Stelvio, il Giardino botani-
                                                                                                     dell’area protetta si aggiunge il        co Rezia custodisce l’intero patrimo-
                                                                                                     nuovo centro visite collocato nel        nio floristico dell’area protetta oltre
                                                                                                     cuore del Parco, a S. Antonio Val-       alla flora alpina più rappresentativa
                                                                                                     furva. Al suo interno un itinerario      dei territori montuosi di tutto il
                                                                                                     virtuale illustra gli aspetti natura-    mondo.
                                                                                                     listici, antropici e storici del Parco   BOTANIC GARDEN REZIA
                                                                                                     Nazionale dello Stelvio.                 Boutonniere of the Stelvio National
                                                                                                     VISITORS’ CENTRE BAITA                   Park, the Botanic garden Rezia shel-
                                                                                                     DEL PARCO                                ters the entire treasure of flowers of the
                                                                                                     In order to enrich the tourist offer     protected area and also the most repre-
                                                                                                     of the protected area a new visitors’    sentative alpine flora of the mountain
                                                                                                     centre has been installed in the         territories of the whole world.
                                                                                                     heart of the Park, in S. Antonio Val-    ➔ www.altavaltellina.eu/Molte_
                                                                                                     furva. Inside the building a virtual     opportunita/natura.cfm
                                                                                                     circuit shows aspects of natural
                                                                                                     science, anthropology and history of
                                                                                                     the Stelvio National Park.



                                                                                                16                                                                                              365 mountain days, make your own story
Con un’estensione di oltre 134000 ettari, il Parco          With an area of over 134000 hectares, the Stelvio
Nazionale dello Stelvio è il più grande tra i parchi        National Park is the largest of the Italian historical
storici italiani. Visitarlo è un’esperienza unica.          parks. Discover something new every day, from
Ogni giorno, una nuova scoperta tra escursioni in           excursions at altitude to walks for all the family.
quota e passeggiate per tutta la famiglia.                  Activities which really let you “live nature”,
Attività che permettono di “vivere la natura”,              immersed in marvellous views, fairytale
immergendosi tra panorami stupendi, scenari da              landscapes and rare flora and fauna.
favola, flora e fauna protette.




Estate in Alta Valtellina   |   Summer in Alta Valtellina                                                            17
ALPINISMO
                            MOUNTANEERING
                                              from
                                                     3000 -4000                          to

                                                                                                   metre alpine ascents this summer




                                                                                                                      GUIDE ALPINE LIVIGNO
Valfurva, Valle dei Forni




                                                                                                                      SCUOLA DI ALPINISMO, SCI
                                                                                                                      ALPINISMO E ARRAMPICATA
                                                                                                                      via Ostaria 380
                                                                                                                      23030 Livigno (SO)
                                                                                                                      Tel. +39 0342 996.262
                                                                                                                      Fax +39 0342 971.042
                                                                                                                      ➔ info@guidealpine.info
                                                                                                                      ➔ www.guidealpine.info

                                                                                                                      GUIDE ALPINE ORTLES
                                                                                                                      CEVEDALE SCUOLA DI
                                                                                                                      ALPINISMO SCI ALPINISMO E
                                                                                                                      ARRAMPICATA
                                                                                                                      via al Forte 14/A
                                                                                                                      23032 Bormio (SO)
                                                                                                                      Tel. +39 0342 910.991
                                                                                                                      Mob. +39 334 3304229
                                                                                                                      Fax +39 0342 910.991
                                                                                                                      ➔ info@guidealpine.biz
                                                                                                                      ➔ www.guidealpine.biz




                            L’alpinismo è di casa in Alta Valtellina, basti pensare      Mountaineering has its home in Alta Valtellina; remember
                            che Achille Compagnoni, famoso conquistatore del K2          that Achille Compagnoni, who famously conquered K2 in
                            nel 1954, era originario proprio di queste zone. Durante     1954, was a native of this area. During the summer season
                            la stagione estiva le guide organizzano escursioni           mountain guides organise excursions between 3000 and
                            dai 3000 ai 4000 m nel gruppo Ortles-Cevedale e sul          4000 metres in the Ortles Alps and the Bernina Range.
                            Bernina. Attività sicure e aperte a tutti, della durata di   These trips are safe and accessible for all, lasting one or
                            uno o più giorni, che possono concludersi anche con un       two days and often culminating in an exciting overnight
                            emozionante pernottamento nei rifugi alpini in quota.        stay in an alpine hut at altitude.




                            18                                                                                            365 mountain days, make your own story
SCI ESTIVO
                                                                                             SUMMER SKIING
Bormio, Passo Stelvio




                                                                                               35    kilometres of summer skiing




                        La Ski Area estiva più grande d’Europa è un vero e proprio       The biggest ski area for summer skiing
                        paradiso per gli appassionati. Qui è possibile praticare         in Europe. All skiing disciplines in front of the
                        tutte le specialità dello sci, immersi negli splendidi scenari   majestic glaciers of Ortles – Zebrù - Cevedale in
                        dei ghiacciai dell’Ortles, Zebrù e Cevedale:                     a landscape of incomparable beauty:

                        • 2 funivie e 6 skilift                                          • 2 cable cars and 6 ski-lifts
                        • 35 km di piste da discesa                                      • 35 km downhill ski runs
                        • 22 km di piste da fondo con 2 piste a quote                    • 22 km cross-country ski slopes with 2 slopes at
                          differenziate (3150 m e 2750 m)                                  different altitudes (3150 m and 2750 m)

                        APERTURA: maggio                                                 OPENING: May
                        CHIUSURA: novembre                                               CLOSED: November




                        Estate in Alta Valtellina   |   Summer in Alta Valtellina                                                            19
ALTRE OPPORTUNITÀ
                                                                                                            OTHER OPPORTUNITIES




                                                                                                          1000  possibilities where just about anything is possible
Valdidentro, parete di roccia all’aperto | Open rock face




                                                            D’estate, in Alta Valtellina, è impossibile annoiarsi.        In Alta Valtellina in summer, it is impossible to be bored.
                                                            A S. Caterina è stato creato il Nordic Walking Park:          The Nordic Walking Park was created at S. Caterina
                                                            un’opportunità divertente per godere delle bellezze           Valfurva, and is ideal for getting fit and healthy, while
                                                            naturali del comprensorio. Ci sono poi le escursioni          offering a fun and relaxing way to enjoy the natural
                                                            a cavallo, l’husky trekking, il golf, la pesca, l’atletica,   beauty. Then there’s horse riding, husky trekking,
                                                            il calcetto, le palestre di roccia, il tennis e il nuoto.     golf, fishing, athletics, football, rock gym, tennis,
                                                            L’Alta Valtellina è anche il regno del geocaching, un         and swimming. Alta Valtellina s also the kingdom of
                                                            appassionante mix tra caccia al tesoro e tecnologia           Geofaching, a thrilling activity that merges the classic
                                                            gps portatile.                                                logic of a treasure hunt with portable gps unit.




                                                            20                                                                                            365 mountain days, make your own story
STELVIO INTERNATIONAL MOTORADUNO -               NORDIC WALKING PARK
                            SONDALO                                          S. CATERINA
                            Raduno internazionale di motociclisti.           4 percorsi si snodano partendo dal
                            Motorbike enthusiasts meeting will be back.      Centro di S. Caterina completi di
                                                                             segnaletica ed informazioni.
                            ➔ www.motoraduno-stelviointernational.com        1. ISOLA | Facile | 2,25 km
                                                                             2. NASSEGNO | Facile | 2,16 km a/r
                                                                             3. LA SELLA | Medio | 2,14 km
                                                                             4. LA ROMANTICA | Difficile | 1,13 km
                            GIRO DEI LAGHI DI CANCANO - VALDIDENTRO          4 winding routes start from the
                            Gara podistica a 1900 metri di quota.            centre at S. Caterina, complete
                            CANCANO LAKES CIRCUIT - VALDIDENTRO              with signposts and information.
                            A half-marathon at an altitude of 1900 metres.   1. ISOLA | Easy | 2,25 km
                            ➔ www.usbormiese.com                             2. NASSEGNO | Easy | 2,16 km a/r
                                                                             3. LA SELLA | Medium | 2,14 km
                                                                             4. LA ROMANTICA | Difficult | 1,13 km
                                                                             ➔ www.santacaterina.it




                                                                             BORMIO GOLF
                                                                             A Bormio, e circondato da uno
                                                                             splendido panorama, sorge Bormio
                                                                             Golf, un classico campo a 9 buche
                                                                             adatto sia ai principianti che ai
                                                                             giocatori più esperti.
                                                                             In Bormio and surrounded by
                                                                             splendid scenery you will find Bor-
                                                                             mio Golf, a classic 9-hole course
                                                                             suitable for beginners and expert
                                                                             players.
                                                                             ➔ www.bormiogolf.it




                                                                             GEOCACHING
                                                                             Negli angoli più suggestivi dell’Al-
                                                                             ta Valtellina si possono trovare le
                                                                             cache, piccoli oggetti per una cac-
                                                                             cia al tesoro tecnologica
                                                                             Caches are small objects used in
                                                                             this high-tech game of hide and
                                                                             seek, and they are hidden in the
                                                                             most attractive corners of the Alta
                                                                             Valtellina.
                                                                             ➔ www.geocaching.com
                            STRALIVIGNO - LIVIGNO
                            Gara podistica d’altura di 21 km.
                            High altitude running race over 21 km.
                            ➔ www.stralivigno.it




                            SKYRACE “4 PASSI A CASA NOSTRA” - SONDALO
                            Prova di Campionato Italiano di Skyrunning.
                            Performance of the Italian Championships of
                            Skyrunning.
                            ➔ www.sondaloskyrace.it



Estate in Alta Valtellina   |   Summer in Alta Valtellina                                                           21
365  mountain days, make your own story




22                                        365 mountain days, make your own story
INVERNO IN ALTA VALTELLINA
                                         WINTER IN ALTA VALTELLINA




Inverno in Alta Valtellina   |   Winter in Alta Valtellina       23
SCI ALPINO
ALPINE SKIING




                                                    COPPA DEL MONDO - BORMIO
                                                    Discesa libera maschile.
                                                    Mens free downhill.
                                                    ➔ www.bormioonline.it



     PEAK TO CREEK - BORMIO                         SCIARE PER LA VITA - S. CATERINA
     Discesa a tempo da Bormio 3000 (3000 m) a      Gara non competitiva a cura di “Associazione Sciare
     Bormio (1225 m).                               per la vita ONLUS” per la ricerca sulle leucemie.
     A downhill race from Bormio 3000 (3000 m) to   Non competitive race, promoted by the “Associazione
     Bormio (1225 m).                               Sciare per la vita ONLUS” for leukaemia research.
     ➔ www.peaktocreek.it                           ➔ www.sciareperlavita.it


24                                                                      365 mountain days, make your own story
Bormio, Livigno, S. Caterina, Valdidentro, Valdisotto/                                          Bormio, Livigno, S. Caterina, Valdidentro, Valdisotto/
San Colombano. Tutte le località offrono una varietà                                            San Colombano. All the ski areas offer a variety of trails
di tracciati che accontentano anche lo sciatore                                                 to please even the most demanding skier. Around seventy
più esigente: più di 70 impianti di risalita, tutti                                             mountain facilities with a capacity of about 90000 people
all’avanguardia e con una portata di circa 90000                                                per hour, 230 km of perfectly snow-covered ski runs in
persone l’ora, 230 km di piste perfettamente innevate,                                          the middle of a fantastic natural scenery.
inserite in uno splendido scenario naturale.




                    230                           kilometres of perfectly covered ski slopes




                                                 KINDERGARTEN                                 SCUOLE DI SCI                             Alpine ski and carving, snowboar
                                                 Ampi spazi recintati e soleggiati dota-      La consolidata tradizione delle           ding, cross country, races espe-
                                                 ti di nastro trasportatore e numerosi        scuole di sci in Alta Valtellina          cially for guests and many others.
                                                 giochi dove maestri ed animatori si          consente di proporre per l’inte-          There are separate offers for
                                                 occupano dei piccoli nanetti dello sci.      ro arco invernale una varietà di          children, amateurs and experts.
                                                 Un luogo dove i bambini imparano             ricchi programmi per soddisfare           ➔ www.altavaltellina.eu/Molte_
                                                 divertendosi insieme ad amare lo sci,        ogni esigenza specifica: corsi di         opportunita/sport.cfm
                                                 dove la tecnica di base viene insegnata      sci alpino e carving, snowboard,
                                                 come un gioco, senza paura.                  fondo, gare riservate agli ospiti
                                                 Large marked out, sunny areas, equip-        e tanto altro ancora. Le proposte         LONDON SNOW AWARDS
                                                 ped with a ski carpet and numerous ga-       sono distinte per bambini, per            Agli Snow Awards di Londra, Livigno
                                                 mes where teachers and entertainers          amatori e per sportivi provetti.          vince il premio come migliore locali-
                                                 look after the little ski bunnies. This is                                             tà sciistica europea: “Best European
                                                 where children come to love this sport,                                                Resort 2012”.
                                                                                              SKI SCHOOLS
                                                 having fun together and learning the         Thanks to the deep rooted ski school      At the London Snow Awards, Li-
                                                 basic technique as if it were a game,        tradition in Alta Valtellina, a variety   vigno was winner of the award for
                                                 with no anxiety attached.                    of rich programmes to satisfy every       best ski resort in Europe: “Best Eu-
                                                 ➔ www.altavaltellina.eu/ Molte_              specific need can be offered right         ropean Resort 2012”.
                                                 opportunita/divertimenti.cfm                 throughout the winter: courses in         ➔ www.livigno.eu




Inverno in Alta Valtellina   |   Winter in Alta Valtellina                                                                                                                      25
SNOWBOARD




                5         famous snowpark areas and snowboard friendly pistes




     WORLD ROOKIE TOUR – LIVIGNO
     Gara di slopestyle di snowboard.
     Slopestyle snowboard race.
     ➔ www.worldrookietour.com



26                                                                 365 mountain days, make your own story
Le piste sono pronte ad accogliere anche gli                                                  The ski runs are also suited for snowboarders.
appassionati di snowboard e non solo. In Alta                                                 But not only. At Alta Valtellina there are 3 completely
Valtellina funzionano 5 snowpark completi ed                                                  equipped snow-parks, actually the best ones of Italy
attrezzati, i migliori in Italia e tra i primi in Europa.                                     and one of the first in Europe.
Le crew lavorano ogni giorno per garantire il                                                 The crews of the various parks work every day to ensure
massimo del divertimento in totale sicurezza.                                                 that visitors have fun in complete safety.




                                                 SNOWPARK BORMIO                            boarder-cross e le strutture il
                                                 Situato nei pressi di Bormio 2000          legno del Woodpark.
                                                 è una delle innovazioni più recenti        Built following a philosophy of
                                                 interamente dedicata agli amanti           fun and flow, LivignoPark offers
                                                 del freestyle. Il park offre una zona      jumps, boxes and rails suitable for
                                                 ingresso, dove si trova la casetta         beginning freestylers right up to
                                                 della crew del park, il superpipe,         professional athletes. It also boasts
                                                 una zona beginners, double kink,           a large inflatable mattress perfect
                                                 linea jumps intermediate, kink box,        for trying out tricks, a long and
                                                 2 pro jumps, woops e un box lungo          thrilling boardercross course and
                                                 6 metri, largo 50 cm.                      the wooden structures of Woodpark.
                                                 Snowpark Bormio, situated close to
                                                 Bormio 2000 is one of the newest           SNOWPARK MOTTOLINO - LIVIGNO
                                                 innovations which is completely            Mottolino è fra i primi snowpark
                                                 dedicated to the friends of freestyle.     nati in Italia. Ha ricevuto numerose
                                                 The park offers an access area             riconoscenze a livello nazionale e
                                                 where the small house of the park          internazionale, affermandosi come
                                                 crew is situated, a super-pipe, an         miglior snowpark d’Europa. Ha
                                                 area for beginners, double kick, a         ospitato il Burton European Open
                                                 line of intermediate jumps, kick box,      e spettacolari shooting fotografici.
                                                 2 pro jumps, woops and a box of 6          Accanto all’area XL, sorgono
                                                 metres length and 50 cm width.             un’area large, una medium e una
                                                                                            small, con salti e rails per tutti.
                                                 SNOWPARK                                   Mottolino was one of the first
                                                 CAROSELLO 3000 - LIVIGNO                   snowparks to open in Italy. It has
                                                 Costruito secondo una filosofia              received numerous national and
                                                 divertente e flow, il LivignoPark           international  accolades    which
                                                 offre jumps, box e rail adatti sia a chi   confirm its status as the best
                                                 vuole lanciarsi nel mondo freestyle        snowpark in Europe. It has hosted
                                                 sia agli atleti professionisti. A          the Burton European Open, and
                                                 disposizione anche un grande               major photographic shoots.
                                                 cuscino gonfiabile, che consente di         ➔ www.altavaltellina.eu/Molte_
                                                 provare i tricks, i lunghi e avvincenti    opportunita/sport.cfm



Inverno in Alta Valtellina   |   Winter in Alta Valtellina                                                                                          27
TELEMARK
                          La neve soffice e le piste innevate dell’Alta Valtellina      The soft snow and the snow-covered ski runs of Alta
                          sono un forte richiamo per tutti gli appassionati            Valtellina invite all the enthusiasts of the antique, but
                          dell’antica disciplina del telemark. Ogni anno a Livigno,    still hip sport of telemark. The Free Heel Fest in Livigno,
                          il Free Heel Fest, Festival Internazionale del Telemark,     an international telemark festival which attracts more
                          richiama migliaia di appassionati da tutto il mondo.         than 1000 adherents from all over the world and lets old
                                                                                       times live takes place every year.




                                                                                      since

                                                                                      1843            and still going strong
Livigno, Free Heel Fest




                                         FREE HEEL FEST – LIVIGNO
                                         Festival Internazionale del Telemark.
                                         International Telemark Festival.
                                         ➔ www.livignofreeheel.it



                          28                                                                                            365 mountain days, make your own story
FREESTYLE




                                                   720       degree turns can cause dizzyness



A Bormio e Livigno, i freestyler possono dare pieno                  In Bormio and Livigno, freestylers can show off their
sfogo al proprio talento in piste appositamente                      talents on specially constructed pistes with jumps
attrezzate con salti ed ostacoli di varie difficoltà.                 and obstacles of varying difficulty. Every grade of
Emozioni per tutti i livelli, da vivere in completa                  excitement is on offer, in complete safety and in
sicurezza e sempre in armonia con la natura.                         harmony with nature.




                                                                                    NINE KNIGHTS – LIVIGNO
                                                                                    Il famoso evento nel "castello”.
                                                                                    The famous event at the “castle”.
                                                                                    ➔ www.nineknightsski.com



Inverno in Alta Valtellina   |   Winter in Alta Valtellina                                                                   29
SCI NORDICO
                                                   NORDIC SKIING




                                                        BIATHLON IN VALDIDENTRO
                                                        Unica infrastruttura di questo ge-
                                                        nere in Lombardia, il poligono di
                                                        Biathlon di Valdidentro è composto
                                                        da 30 sofisticate sagome elettro-
                                                        niche con bersagli a 50 metri dalle
                                                                                                  PISTE DA SCI
                                                                                                  Immerse nella natura, ci sono 70
                                                                                                  km di piste per lo sci di fondo e il
                                                                                                  biathlon. Nello spazio di 40 km si
                                                                                                  trovano 4 piste, collegate dal ser-
                                                                                                  vizio di trasporto pubblico e 1 pista
                                                                                                                                             70
                                                                                                                                              kilometres to test your strength
                                                        piazzole di tiro, è regolarmente          sul ghiacciaio dello Stelvio accessi-
                                                        omologato e permette di effettuare        bile in estate:
                                                        gare di importanza nazionale e in-        Isolaccia Valdidentro 1345 m s.l.m.
                                                        ternazionale.                             10 km con tracciato tecnico ed un
                                                        La struttura è indicata per ospitare      centro di fondo a disposizione degli
                                                        gli allenamenti di numerose squa-         atleti. Poligono di biathlon con 30
                                                        dre italiane e straniere oltre alla       piazzole di tiro.
                                                        squadra locale dello Sci Club Alta        S. Caterina 1738 m s.l.m.
                                                        Valtellina che attualmente vanta          Piste: 8 km con tracciato turistico e
                                                        l’inserimento di tre suoi validi at-      7,5 km con tracciato agonistico.
                                                        leti nella Squadra Nazionale “A” di       Bormio 1225 m s.l.m.
                                                        biathlon.                                 Pista corta 4 km (per allenamenti
                                                        This is one of the few structures of      brevi).
                                                        its type in the Alps. The Valdidentro     Livigno 1816 m s.l.m.
                                                        Biathlon range has 30 electronic out-     Pista di 30 km con 10 tracciati ago-
                                                        lines with targets at 50 metres from      nistici, a quota 1800 - 1900 e adatti
                                                        the firing line, and is officially autho-   per gli allenamenti in altura.
                                                        rised so that important national and      Stelvio (Folgore, Livrio, Cristallo)
                                                        international competitions can be         2750 e 3150 m s.l.m.
                                                        held here.                                Pista da 6,5 km adatta per allenamen-
                                                                                                  ti tecnici (da maggio a novembre).
                                                        The structure has been chosen as
                                                        the training grounds for numerous
S. Caterina, pista Valtellina / Valtellina track




                                                        Italian and foreign teams and is          SKI SLOPES
                                                        home to the local Sci Club Alta Val-      Imbedded in nature, there exist 70 km
                                                        tellina team that is currently proud      of ski runs for cross country skiing and
                                                        to have three athletes in the biathlon    biathlon. Within a radius of 40 km there
                                                        National “A” Team.                        are 4 ski runs which are connected by
                                                                                                  the public transportation service and 2
                                                        ➔ www.alta-valtellina.it/ Molte_
                                                                                                  ski runs on the glacier of Stelvio which
                                                        opportunita/sport.cfm
                                                                                                  are accessible in summer:
                                                                                                  Isolaccia Valdidentro 1345 m a.s.l.
                                                                                                  10 km with technical track and a cross
                                                                                                  country centre for the athletes’ use.
                                                                                                  Biathlon butts with 30 spaces for sho-
                                                                                                  oting.
                                                                                                  S. Caterina 1738 m a.s.l.
                                                                                                  8 km with tourist track and 7,5 km
                                                                                                  track for competition.
                                                                                                  Bormio 1225 m a.s.l.
                                                                                                  Short ski run 4 km (for short practice).
                                                                                                  Livigno 1816 m a.s.l.
                                                                                                  Ski run of 30 km with 10 tracks for
                                                                                                  competition at an altitude between
                                                                                                  1800 - 1900, suited for high altitude
                                                                                                  trainings.
                                                                                                  Stelvio (Folgore, Livrio, Cristallo)
                                                                                                  2750 and 3150 m a.s.l.
                                                                                                  Ski run of 6,5 km suited for technical
                                                                                                  practice (from May till November).
                                                                                                  ➔ www.alta-valtellina.it/ Molte_
                                                                                                  opportunita/sport.cfm



                                                   30                                                                                                     365 mountain days, make your own story
Una vasta rete di piste favorisce lo sviluppo agonistico                    An extensive network of slopes in Alta Valtellina suitable
ed amatoriale dello sci di fondo in Alta Valtellina.                        for both competitive sport and cross-country amateur
Numerosi personaggi illustri (Manuela Di Centa, Bjorn                       practice. Numerous eminent personalities, (Manuela Di
Dahlie, Vladimir Smirnov) hanno costruito qui i loro                        Centa, Bjorn Dahlie, Vladimir Smirnov) have built their
maggiori successi. Le montagne dell’Alta Valtellina                         notable success here. With a great number of tracks,
offrono a tutti gli appassionati la possibilità di praticare                the Alta Valtellina mountains offer lovers of the sport
lo sci nordico lungo i numerosi tracciati, tutti inseriti in                the opportunity to practice nordic skiing in extremely
contesti ambientali di elevata bellezza.                                    beautiful surroundings.




                                                                                           24 ORE DI FONDO – VALDIDENTRO
                                                                                           Gara di sci di fondo a Valdidentro.
                                                                                           Cross country race at Valdidentro.
                                                                                           ➔ www.valdidentro.net




                                                                                           LA SGAMBEDA – LIVIGNO
                         CROSS COUNTRY SKI OPENING – S. CATERINA
                                                                                           Maratona internazionale di Granfondo
                         Inaugurazione della stagione dello sci di fondo.
                                                                                           FIS Marathon Cup.
                         Opening of the cross country skiing season.
                                                                                           International cross country skiing Marathon race.
                         ➔ www.santacaterina.it
                                                                                           ➔ www.lasgambeda.it



Inverno in Alta Valtellina   |   Winter in Alta Valtellina                                                                                     31
CIASPOLE
                        SNOWSHOES
                        Un’escursione con le ciaspole è un’esperienza unica,         An excursion with snowshoes is a unique experience,
                        adatta a grandi e piccini, in grado di mostrare gli angoli   suitable for both adults and children, which gives access
                        più remoti e suggestivi dell’Alta Valtellina. Di giorno o    to the Alta Valtellina’s most remote and breathtaking
                        di notte, in compagnia delle guide alpine di S. Caterina,    scenery. Excursions take place by day or at night, led
                        Valdidentro e Livigno: dedicato a chi è ancora capace di     by mountain guides from S. Caterina, Valdidentro and
                        stupirsi di fronte al grande spettacolo della natura.        Livigno, and are dedicated to those still able to marvel at
                                                                                     the amazing spectacle of nature.




                                                                                                                            36o
                                                                                                degree views with your snowshoes
Valdidentro, S. Gallo




                                                                                                    LA CIASPOLEDA – LIVIGNO
                                                                                                    La corsa con le racchette da neve.
                                                                                                    Race on the snow with snowshoes.
                                                                                                    ➔ www.laciaspoleda.it



                        32                                                                                              365 mountain days, make your own story
SCI ALPINISMO
                                                                                                             SKI TOURING
                               I comprensori del gruppo Ortles-Cevedale e Bernina,                The network of tracks in the Ortles-Cevedale and
                               sono senza dubbio i più estesi d’Europa con percorsi               Bernina mountains is undoubtedly the most extensive
                               che arrivano fino a 1500 m di dislivello verticale.                 in Europe; some routes have as much as 1500 metres
                               Da novembre a maggio le guide sono a disposizione                  of vertical height difference. From November until May
                               per accompagnare gli ospiti, dare suggerimenti per                 the mountain guides are at disposal to accompany the
                               muoversi in sicurezza sui ghiacciai e trasmettere loro             guests, to give their advice concerning a safe behaviour
                               lo spirito della montagna.                                         on the glaciers and to convey the spirit of the mountain.




                                                                                            1000-1500      metres altitude difference
S. Caterina, Valle dell’Alpe




                                 GUIDE ALPINE
                                 Ogni giorno le guide alpine orga-
                                 nizzano escursioni sci-alpinistiche
                                 tra i numerosi paesaggi inconta-
                                 minati dell’ Alta Valtellina.
                                 MOUNTAIN GUIDES
                                 Every day the mountain guides
                                 organize ski-touring excursions
                                 which lead through the numerous
                                 virgin landscapes of Alta Valtellina.




                                                                                                                 RADUNO INTERNAZIONALE DI SCI ALPINISMO
                                                        CIMA PIAZZI MOUNTAIN RAID - VALDIDENTOO
                                                                                                                 E CIASPOLE ORTLES-CEVEDALE
                                                        Gara sci alpinistica a Valdidentro.
                                                                                                                 Quattro giorni all’insegna dell’alpinismo.
                                                        Alpine ski race at Valdidentro.
                                                                                                                 Four days committed to alpinism.
                                                        ➔ www.valdidentro.net
                                                                                                                 ➔ www.altavaltellina.eu



                               Inverno in Alta Valtellina   |   Winter in Alta Valtellina                                                                     33
ALTRE OPPORTUNITÀ
Bormio 3000, vista sul Tresero e S. Caterina / View of Tresero and S. Caterina




                                                                                 OTHER OPPORTUNITIES




                                                                                      1000
                                                                                      ideas to make your holiday complete




                                                                                                                                            LA POZZA DEI MATT - BORMIO
                                                                                                                                            Sfida la pozza e attraversala cercando di non fare
                                                                                                                                            il bagno!
                                                                                                                                            Surf over the water and try not to get wet!
                                                                                                                                            ➔ www.lapozzadeimatt.it




                                                                                            ART IN ICE - LIVIGNO                           FREERIDE FESTIVAL - S. CATERINA
                                                                                            Concorso internazionale di sculture di neve.   Settimana freeride a S. Caterina.
                                                                                            International Ice Sculture competition.        Freeride week in S. Caterina.
                                                                                            ➔ www.artinice.org                             ➔ www.freeridefestival.it



                                                                                 34                                                                             365 mountain days, make your own story
Alta Valtellina significa inverno per tutti. Dalle attività                                 Alta Valtellina means winter for everyone. From high-
a più alto tasso di adrenalina - come il freeride con                                      adrenaline activities - freeride with expert guides
le esperte guide di Bormio, Livigno e S. Caterina, le                                      from Bormio, Livigno and S. Caterina, ice climbing or
scalate su pareti di ghiaccio o la snowbike - a quelle                                     snowbike riding - to fun trips for all the family.
pensate per far divertire tutta la famiglia.                                               Dogsled rides, ice skating, winter trekking, horse riding
Gite sulla neve con la slitta trainata dai cani,                                           or moonlight sledging.
pattinaggio, winter-trekking, escursioni a cavallo,                                        Finally, even art finds its place thanks to the Art in Ice
discese in slittino al chiaro di luna.                                                     snow sculpture show in Livigno.
Anche l’arte, infine, ha la sua rilevanza grazie allo
show di sculture di neve Art in Ice di Livigno.




                                                 SLEDDOG                                 ESCURSIONI A CAVALLO                     SNOWBIKE
                                                 Dal dicembre 2002 è possibi-            A Livigno, passeggiate sulla neve        Un’esperienza unica per gli aman-
                                                 le praticare lo sleddog anche in        con cavalli perfettamente adde-          ti delle due ruote! Ogni giorno gli
                                                 Alta Valtellina. Il Centro HUSKY        strati e guida per principianti ed       istruttori mountain bike dell’Alta
                                                 VILLAGE di Arnoga a Valdidentro         esperti. Lezioni di equitazione,         Valtellina organizzano una serie di
                                                 organizza corsi ed escursioni sia       corsi settimanali, monta inglese e       lezioni teorico-pratiche per impa-
                                                 in inverno, con slitte trainate da      monta da lavoro, primi passi, me-        rare a condurre la mountain bike
                                                 cani, che in estate con i cani che      dio livello e esperti.                   su terreno innevato.
                                                 trainano carrelli.                      HORSE TREKKING                           SNOWBIKE RIDING
                                                 DOG SLEDDING                            In Livigno, you can take a guided trip   A unique experience for lovers of
                                                 Since December 2002 dog sledding        in the snow with perfectly-trained       two wheels! Every day the Alta Val-
                                                 has been another option in the Alta     horses, suitable for beginners and       tellina instructors organise theory
                                                 Valtellina. The HUSKY VILLAGE Cen-      experts. Riding lessons, week-long       and practical lessons to learn how
                                                 tre in Arnoga, Valdidentro, organises   courses, English and Western style       to ride these bikes on snowy ter-
                                                 courses and excursions in winter,       riding, beginners, intermediate and      rains.
                                                 with sledges pulled by dogs, and in     advanced levels.                         ➔ www.altavaltellina.eu
                                                 summer, when the dogs pull carts.       ➔ www.livigno.eu
                                                 ➔ www.huskyvillage.it




Inverno in Alta Valtellina   |   Winter in Alta Valtellina                                                                                                              35
AIAFAV
                             via Bgt. Morbegno, 25
                             23032 Bormio (SO)
                             Tel. +39 0342 902770
                             ➔ www.skipassaltavaltellina.it
                             ➔ info@skipassaltavaltellina.it




Una grande palestra naturale a disposizione 12 mesi            per ogni difficoltà, servite da impianti moderni e veloci.
all’anno per gli atleti di tutte le discipline, ma anche per   Distribuite tra i 1200 e i 3400 m s.l.m., garantiscono la
i semplici appassionati. Esistono numerose piste da sci,       possibilità di sciare sia d’estate sia d’inverno.




36                                                                                              365 mountain days, make your own story
IMPIANTI DI RISALITA
                                                                SLOPE FACILITIES

70         structures to make your holiday easier




A big natural gym which is open 12 months a year for the        There are many ski runs with modern and fast facilities for
athletes of all disciplines and also for the ones who simply    every level of difficulty. Distributed on an area between 1200
understand sport as a possibility of movement and wellbeing.    and 3400 m a.s.l. they guarantee winter and summer skiing.




Inverno in Alta Valtellina   |   Winter in Alta Valtellina                                                                      37
365
       mountain days, make your own story




38                                   365 mountain days, make your own story
TUTTI I GIORNI IN ALTA VALTELLINA
            EVERYDAY IN ALTA VALTELLINA




Tutti i Giorni in Alta Valtellina   |   Everyday in Alta Valtellina   39
CENTRI TERMALI
                                                           THERMAL SPRINGS
Valdidentro, relax ai Bagni Nuovi / Relax at Bagni Nuovi




                                                                BAGNI NUOVI - VALDIDENTRO              BORMIO TERME - BORMIO
                                                                Cinque proposte di benessere, con      Vicino al centro di Bormio, oltre
                                                                differenti percorsi termali tra cui    alla piscina sportiva (25 m x 16 m a
                                                                sette vasche e piscine all’aperto      28°C) ed a spazi dedicati ai più pic-
                                                                utilizzabili dodici mesi l’anno, si    coli, Bormio terme dispone di una
                                                                trovano in un ampio e soleggiato       “loggia termale” (a 36°C) con letti-
                                                                giardino. Una realtà unica fatta di    ni idromassaggio, cascate termali
                                                                aromi, luci, immagini e colori tutti   e idromassaggi a parete. Possibili-
                                                                naturali.                              tà di cure termali.
                                                                Five proposals of wellbeing with       Close to the centre of Bormio
                                                                different thermal options, among       there are the thermal springs
                                                                which there are seven outdoor ba-      of Bormio, besides the sports
                                                                sins and pools which can be used       swimming pool (25 m x 16 m
                                                                twelve months a year, located in a     of 28°C) and areas for the little
                                                                wide and sunny garden. A unique        ones, there is a “thermal lodge”
                                                                reality made of fragrances, lights,    (of 36°C) with hydro-massage cou-
                                                                pictures and all natural colours.      ches, thermal cascades and hydro-
                                                                ➔ www.bagnidibormio.it                 massages from the wall.
                                                                                                       Possibility of thermal cure treatments.
                                                                BAGNI VECCHI - VALDIDENTRO             ➔ www.bormioterme.it
                                                                Per una completa “remise en for-
                                                                me” si può usufruire di oltre 30       AQUAGRANDA
                                                                servizi termali, suddivisi in sei      LIVIGNO AQUA EXPERIENCE
                                                                settori con differenti percorsi ter-   Benessere, sport e bellezza in uno
                                                                mali, tra cui una piscina panorami-    dei complessi più esclusivi d’Europa,
                                                                ca all’aperto e le “Terme romane”      20000 mq per tutta la famiglia. SPA
                                                                conosciute fin dal I secolo a.C.        di oltre 1000 mq. Black Pool - Ther-
                                                                For a complete regeneration you        marium - Beauty - Fitness.
                                                                can use more than 30 thermal           Wellbeing, sport and beauty in one
                                                                services, sub-divided into six sec-    of the most exclusive complexes of
                                                                tors with different thermal options,   Europe, 20000 sqm for the whole
                                                                among which there is a panoramic       family. SPA of more than 1000 sqm.
                                                                outdoor pool and the “Terme roma-      Black Pool - Thermarium - Beauty
                                                                ne” (Roman hot springs), known         - Fitness.
                                                                since the 1st century B.C.             ➔ www.aquagrandalivigno.com
                                                                ➔ www.bagnidibormio.it




                                                           40                                                                                    365 mountain days, make your own story
4           spas to satisfy your every need                           Una vacanza non è fatta solo di attività sportive, ma
                                                                      anche e soprattutto di relax e cura di sè. Nei 4 centri
                                                                      termali dell’Alta Valtellina è possibile scoprire il vero
                                                                      significato della parola benessere grazie ad un’offerta
                                                                      completa che spazia dalle piscine termali (anche
                                                                      all’aperto) alle aree wellness, passando per i percorsi
                                                                      fitness e i trattamenti di bellezza.


                                                                      Holidays are not just for sports and activities, but also
                                                                      and especially for relaxation and looking after oneself.
                                                                      In Alta Valtellina’s four thermal complexes you can
                                                                      discover the true meaning of the word well-being,
                                                                      thanks to a range of options including thermal baths
                                                                      (some are open-air), wellness areas, fitness trails and
                                                                      beauty treatments.




Tutti i Giorni in Alta Valtellina   |   Everyday in Alta Valtellina                                                               41
Catalogo d'immagine Bormio e Livigno
Catalogo d'immagine Bormio e Livigno
Catalogo d'immagine Bormio e Livigno
Catalogo d'immagine Bormio e Livigno
Catalogo d'immagine Bormio e Livigno
Catalogo d'immagine Bormio e Livigno
Catalogo d'immagine Bormio e Livigno
Catalogo d'immagine Bormio e Livigno
Catalogo d'immagine Bormio e Livigno
Catalogo d'immagine Bormio e Livigno
Catalogo d'immagine Bormio e Livigno
Catalogo d'immagine Bormio e Livigno
Catalogo d'immagine Bormio e Livigno

Contenu connexe

En vedette

Servomex TDI Application Brochure
Servomex TDI Application BrochureServomex TDI Application Brochure
Servomex TDI Application BrochureServomex Group Ltd
 
The birds of mabula
The birds of mabulaThe birds of mabula
The birds of mabulalscandy
 
9 current, potential difference & resistance hbl (edited )
9 current, potential difference & resistance   hbl  (edited )9 current, potential difference & resistance   hbl  (edited )
9 current, potential difference & resistance hbl (edited )Aidil Adnan
 
First grade slide show
First grade slide showFirst grade slide show
First grade slide showAuroraTeacher
 
Començaments i orígens d’internet
Començaments i orígens d’internetComençaments i orígens d’internet
Començaments i orígens d’interneticolgom
 
Començaments i orígens d’internet
Començaments i orígens d’internetComençaments i orígens d’internet
Començaments i orígens d’interneticolgom
 
Toinen todellisuus12 kuntoutus
Toinen todellisuus12 kuntoutusToinen todellisuus12 kuntoutus
Toinen todellisuus12 kuntoutusSePeli60
 
Començaments i orígens d’internet practica 1
Començaments i orígens d’internet practica 1Començaments i orígens d’internet practica 1
Començaments i orígens d’internet practica 1icolgom
 
Començaments i orígens d’internet practica 1
Començaments i orígens d’internet practica 1Començaments i orígens d’internet practica 1
Començaments i orígens d’internet practica 1icolgom
 

En vedette (20)

Itinerando
ItinerandoItinerando
Itinerando
 
Holidays 2013-2014
Holidays 2013-2014Holidays 2013-2014
Holidays 2013-2014
 
Servomex TDI Application Brochure
Servomex TDI Application BrochureServomex TDI Application Brochure
Servomex TDI Application Brochure
 
The birds of mabula
The birds of mabulaThe birds of mabula
The birds of mabula
 
Raa vans iisc
Raa vans iiscRaa vans iisc
Raa vans iisc
 
Folder La Sgambeda Livigno 2013
Folder La Sgambeda Livigno 2013Folder La Sgambeda Livigno 2013
Folder La Sgambeda Livigno 2013
 
Itinerando
ItinerandoItinerando
Itinerando
 
9 current, potential difference & resistance hbl (edited )
9 current, potential difference & resistance   hbl  (edited )9 current, potential difference & resistance   hbl  (edited )
9 current, potential difference & resistance hbl (edited )
 
First grade slide show
First grade slide showFirst grade slide show
First grade slide show
 
QUICK INFO english 2013-2014
QUICK INFO english 2013-2014QUICK INFO english 2013-2014
QUICK INFO english 2013-2014
 
Pr1971 42
Pr1971 42Pr1971 42
Pr1971 42
 
Començaments i orígens d’internet
Començaments i orígens d’internetComençaments i orígens d’internet
Començaments i orígens d’internet
 
Lego x arquitetura
Lego x arquiteturaLego x arquitetura
Lego x arquitetura
 
Començaments i orígens d’internet
Començaments i orígens d’internetComençaments i orígens d’internet
Començaments i orígens d’internet
 
Toinen todellisuus12 kuntoutus
Toinen todellisuus12 kuntoutusToinen todellisuus12 kuntoutus
Toinen todellisuus12 kuntoutus
 
Livigno card
Livigno cardLivigno card
Livigno card
 
Començaments i orígens d’internet practica 1
Començaments i orígens d’internet practica 1Començaments i orígens d’internet practica 1
Començaments i orígens d’internet practica 1
 
Començaments i orígens d’internet practica 1
Començaments i orígens d’internet practica 1Començaments i orígens d’internet practica 1
Començaments i orígens d’internet practica 1
 
P
PP
P
 
So grillt die Welt
So grillt die WeltSo grillt die Welt
So grillt die Welt
 

Similaire à Catalogo d'immagine Bormio e Livigno

AlpES | Il turismo in Val di Zoldo è
AlpES | Il turismo in Val di Zoldo èAlpES | Il turismo in Val di Zoldo è
AlpES | Il turismo in Val di Zoldo èEtifor srl
 
Una finestra sugli Ernici - parte prima
Una finestra sugli Ernici - parte primaUna finestra sugli Ernici - parte prima
Una finestra sugli Ernici - parte primaMariaTeresaCarcano
 
Una finestra sugli Ernici - parte prima
Una finestra sugli Ernici - parte primaUna finestra sugli Ernici - parte prima
Una finestra sugli Ernici - parte primaMariaTeresaCarcano
 
Listino prezzi estate 2012 - Hotel Alp Cron Moarhof
Listino prezzi estate 2012 - Hotel Alp Cron MoarhofListino prezzi estate 2012 - Hotel Alp Cron Moarhof
Listino prezzi estate 2012 - Hotel Alp Cron MoarhofAlp Cron Moarhof
 
Catalogo Le Isole 2015 | Imperatore Travel
Catalogo Le Isole 2015 | Imperatore TravelCatalogo Le Isole 2015 | Imperatore Travel
Catalogo Le Isole 2015 | Imperatore TravelImperatore Travel
 
LEGAMBIENTE | Guida il buon turismo | 2017
LEGAMBIENTE | Guida il buon turismo | 2017LEGAMBIENTE | Guida il buon turismo | 2017
LEGAMBIENTE | Guida il buon turismo | 2017BTO Educational
 
Catalogo Sardegna-Corsica 2014 | Imperatore Travel
Catalogo Sardegna-Corsica 2014 | Imperatore TravelCatalogo Sardegna-Corsica 2014 | Imperatore Travel
Catalogo Sardegna-Corsica 2014 | Imperatore TravelImperatore Travel
 
Riviera del Conero e Colli dell'Infinito - Marche - Italy - 2016
Riviera del Conero e Colli dell'Infinito - Marche - Italy - 2016Riviera del Conero e Colli dell'Infinito - Marche - Italy - 2016
Riviera del Conero e Colli dell'Infinito - Marche - Italy - 2016Riviera del Conero Tourism
 
Catalogo Puglia Calabria Basilicata 2014 | Imperatore Travel
Catalogo Puglia Calabria Basilicata 2014 | Imperatore TravelCatalogo Puglia Calabria Basilicata 2014 | Imperatore Travel
Catalogo Puglia Calabria Basilicata 2014 | Imperatore TravelImperatore Travel
 
Albergo cortina per vacanze sulle dolomiti in tutte le stagioni
Albergo cortina per vacanze sulle dolomiti in tutte le stagioniAlbergo cortina per vacanze sulle dolomiti in tutte le stagioni
Albergo cortina per vacanze sulle dolomiti in tutte le stagioniAlbergo Cortina
 
Due presepi speciali
Due presepi specialiDue presepi speciali
Due presepi specialiLiForYou
 

Similaire à Catalogo d'immagine Bormio e Livigno (20)

Alp Cron Moarhof - Image
Alp Cron Moarhof - ImageAlp Cron Moarhof - Image
Alp Cron Moarhof - Image
 
AlpES | Il turismo in Val di Zoldo è
AlpES | Il turismo in Val di Zoldo èAlpES | Il turismo in Val di Zoldo è
AlpES | Il turismo in Val di Zoldo è
 
Riviera del Conero- guida ufficiale 2014
Riviera del Conero- guida ufficiale 2014Riviera del Conero- guida ufficiale 2014
Riviera del Conero- guida ufficiale 2014
 
Una finestra sugli Ernici - parte prima
Una finestra sugli Ernici - parte primaUna finestra sugli Ernici - parte prima
Una finestra sugli Ernici - parte prima
 
Una finestra sugli Ernici - parte prima
Una finestra sugli Ernici - parte primaUna finestra sugli Ernici - parte prima
Una finestra sugli Ernici - parte prima
 
Listino prezzi estate 2012 - Hotel Alp Cron Moarhof
Listino prezzi estate 2012 - Hotel Alp Cron MoarhofListino prezzi estate 2012 - Hotel Alp Cron Moarhof
Listino prezzi estate 2012 - Hotel Alp Cron Moarhof
 
Catalogo Le Isole 2015 | Imperatore Travel
Catalogo Le Isole 2015 | Imperatore TravelCatalogo Le Isole 2015 | Imperatore Travel
Catalogo Le Isole 2015 | Imperatore Travel
 
LEGAMBIENTE | Guida il buon turismo | 2017
LEGAMBIENTE | Guida il buon turismo | 2017LEGAMBIENTE | Guida il buon turismo | 2017
LEGAMBIENTE | Guida il buon turismo | 2017
 
Catalogo Sardegna-Corsica 2014 | Imperatore Travel
Catalogo Sardegna-Corsica 2014 | Imperatore TravelCatalogo Sardegna-Corsica 2014 | Imperatore Travel
Catalogo Sardegna-Corsica 2014 | Imperatore Travel
 
Riviera del Conero e Colli dell'Infinito - Marche - Italy - 2016
Riviera del Conero e Colli dell'Infinito - Marche - Italy - 2016Riviera del Conero e Colli dell'Infinito - Marche - Italy - 2016
Riviera del Conero e Colli dell'Infinito - Marche - Italy - 2016
 
RIGENERARSI NATURALMENTE con...
RIGENERARSI NATURALMENTE con...RIGENERARSI NATURALMENTE con...
RIGENERARSI NATURALMENTE con...
 
Palinuro..
Palinuro..Palinuro..
Palinuro..
 
TERRITORIO
TERRITORIOTERRITORIO
TERRITORIO
 
Villabellajo brochure
Villabellajo brochureVillabellajo brochure
Villabellajo brochure
 
Catalogo Puglia Calabria Basilicata 2014 | Imperatore Travel
Catalogo Puglia Calabria Basilicata 2014 | Imperatore TravelCatalogo Puglia Calabria Basilicata 2014 | Imperatore Travel
Catalogo Puglia Calabria Basilicata 2014 | Imperatore Travel
 
Villabellajo brochure
Villabellajo brochureVillabellajo brochure
Villabellajo brochure
 
Albergo cortina per vacanze sulle dolomiti in tutte le stagioni
Albergo cortina per vacanze sulle dolomiti in tutte le stagioniAlbergo cortina per vacanze sulle dolomiti in tutte le stagioni
Albergo cortina per vacanze sulle dolomiti in tutte le stagioni
 
Le Dolomiti
Le DolomitiLe Dolomiti
Le Dolomiti
 
Relais Siena Toscana
Relais Siena Toscana
Relais Siena Toscana
Relais Siena Toscana
 
Due presepi speciali
Due presepi specialiDue presepi speciali
Due presepi speciali
 

Plus de Livigno Feel The Alps (10)

Stralivigno 2014
Stralivigno 2014Stralivigno 2014
Stralivigno 2014
 
Quick info 2013 2014 deutsch
Quick info 2013 2014 deutschQuick info 2013 2014 deutsch
Quick info 2013 2014 deutsch
 
Vacanze 2013-2014
Vacanze 2013-2014Vacanze 2013-2014
Vacanze 2013-2014
 
Mountain shopping - Official Guide
Mountain shopping - Official GuideMountain shopping - Official Guide
Mountain shopping - Official Guide
 
Pocket info-map 2013
Pocket info-map 2013Pocket info-map 2013
Pocket info-map 2013
 
Stralivigno 2013
Stralivigno 2013Stralivigno 2013
Stralivigno 2013
 
Catalogo Comprensoriale Alta Valtellina
Catalogo Comprensoriale Alta ValtellinaCatalogo Comprensoriale Alta Valtellina
Catalogo Comprensoriale Alta Valtellina
 
Quick Info Polski
Quick Info PolskiQuick Info Polski
Quick Info Polski
 
QUICK INFO italiano 2013-2014
QUICK INFO italiano 2013-2014QUICK INFO italiano 2013-2014
QUICK INFO italiano 2013-2014
 
Itinerando
ItinerandoItinerando
Itinerando
 

Catalogo d'immagine Bormio e Livigno

  • 1. IT EN 365 mountain days, make your own story
  • 2. Photo Credits @carosello3000, @mottolino, M. Andreola, Archivio Husky Village, Archivio Magellan, Archivio SIB, E. Bevilacqua, Burton Crew, D. Castellani, T. Faifer, Ferrovia Retica SA, M. Fredriksson, Gerbil, HM&C, A. Incontri, M. Mottini, P. Ortalli, A. Rochau, M. Toniolo, Roby Trab, www. tanner-werbung.com
  • 3. 1225m Bormio Un paese millenario che, anco- A thousand-year-old town ra oggi, si apre al visitatore con which still enchants visitors scorci artistici, architettonici e with artistic, architectural and storici di rara bellezza. Per chi historic glimpses of rare beauty. vuole passare qualche giorno For those who wish to spend a di vacanza in assoluto relax, few days of absolute relaxation, Bormio offre le acque termali, Bormio offers thermal baths, il Parco Nazionale dello Stel- the Stelvio National Park, a vio, uno stupendo compren- fantastic skiing area, romantic sorio sciistico, le romantiche dinners high in the mountains. cene in quota. Un’ospitalità di High-quality hospitality to suit alto livello, in grado di soddi- everyone, 365 days a year. sfare le esigenze di ognuno 365 giorni all’anno. S. Caterina 1738m Incastonata nel cuore del Nestled in the heart of the Parco Nazionale dello Stelvio, Stelvio National Park, Santa S. Caterina è sinonimo di natu- Caterina is synonymous with ra incontaminata, neve e alte unspoilt nature, snow and cime. Un’oasi di pace e sereni- high peaks. An oasis of peace tà che non conosce frenesia ma and serenity where there is no solo autentica passione per la rush, only healthy fun and true montagna e sano divertimento. passion for the mountains. All Tutti i tipi di sci, snowboard, kinds of skiing, snowboarding, telemark, carving e ciaspole telemark, carving and snow- d’inverno. Hiking, trekking, shoes. In summer: hiking, mountaing bike, passeggiate a trekking, mountain biking, cavallo d’estate. horse-riding. 1345m Valdidentro Un territorio di 24000 ettari, An area covering 24000 composto da una valle dorsa- hectares, with a main valley le che va da Bormio a Livigno, running from Bormio to sulla quale cui si inseriscono Livigno, joined by numerous numerose e pittoresche valli picturesque lateral valleys. laterali. In estate, la Valdiden- In summer Valdidentro offers tro offre incantevoli vacanze delightful open-air holidays in all’aria aperta, a diretto con- close contact with nature and tatto con l’ambiente e la natu- the environment. In winter it ra. In inverno diventa il para- becomes a paradise for lovers diso per gli amanti dello sci di of cross-country and downhill fondo e da discesa. skiing.
  • 4. 1816m Livigno Livigno, situata nel territorio Livigno, located in the northern a nord dell’Alta Valtellina e al part of Alta Valtellina and on confine con l’Engadina, è una the edge of the Engadin, is one delle più importanti e attrez- of the most important and well- zate stazioni turistiche delle equipped ski resorts in the Alps. Alpi. Una località incantevole A wonderful location offering t che offre al visita‌ ore stupende visitors fantastic holidays all vacanze a contatto con la natu- year round, surrounded by ra e con la tradizione alpina nature and Alpine traditions. per tutto l’arco dell’anno. S ondalo 940m Sondalo, situata nel territo- Sondalo, situated in the area rio a sud dell’Alta Valtellina, è south of Alta Valtellina and conosciuta soprattutto come is known as a climatic cure stazione climatica di cura. La station. The healthy air, the salubrità dell’aria, il clima dry climate, the variety of the secco, la varietà del paesag- natural landscape and the gio naturale e la particolare particular geographic position posizione geografica, offrono offer an ideal place for happy un luogo ideale per trascorre- winter or summer holydays for re una perfetta vacanza sia in all those who are looking for a estate sia in inverno. quiet place. 1141m Valdisotto Valdisotto rappresenta la por- Valdisotto is the gateway to the ta di ingresso ai paesaggi mon- Bormio mountain region. In tani del bormiese. In inverno winter there is the opportunity offre la possibilità di sciare of skiing in the famous area of nella famosa ski area di Ciuk, Ciuk, Bormio 2000 and Bormio Bormio 2000 e Bormio 3000. 3000. In summer it becomes In estate, diventa l’ambienta- the ideal setting for nature zione ideale per passeggiate walks or mountain bike trips nella natura o per percorsi in on tracks which link the valley mountain bike su tragitti che floor with the mountain huts collegano il fondo valle con le and tiny hamlets scattered malghe e i piccoli borghi dislo- above. cati in quota.
  • 5. 365 mountain days, make your own story Tra le montagne dell’Alta Valtellina c’è una vacanza Among the mountains of Alta Valtellina, there’s a pronta a stupire 365 giorni l’anno. Sci, snowboard, holiday waiting to surprise you 365 days a year. Skiing, trekking, bike, shopping, relax alle terme, benessere, snowboarding, trekking, cycling, relaxing thermal baths, cultura: ogni giorno è un’emozione, costruita a wellness, culture: every day a new emotion, created in immagine e somiglianza di chi la vive. Quale sarà la the image of those who live it. What will your story be? tua storia? Scoprila nell’atmosfera internazionale di Discover it in the international atmosphere of Bormio Bormio e Livigno o nella bellezza sussurrata di Sondalo, and Livigno and the harmonious beauty of Sondalo, Valdidentro, Valdisotto e S. Caterina. Valdidentro, Valdisotto and S. Caterina.
  • 6. SOMMARIO SUMMARY 02 365 mountain days, make your own story
  • 7. ESTATE SUMMER 04 Estate in Alta Valtellina 16 Parco Nazionale Stelvio Summer in Alta Valtellina Stelvio National Park 06 Bambini e Famiglia 18 Alpinismo Children and Family Mountaineering 08 Mountain Bike 19 Sci Estivo Summer Skiing 12 Ciclismo Cycling 20 Altre Opportunità Other Opportunities 14 Hiking and Trekking INVERNO WINTER 22 Inverno in Alta Valtellina 32 Ciaspole Winter in Alta Valtellina Snowshoes 24 Sci Alpino 33 Sci Alpinismo Alpine Skiing Ski Touring 26 Snowboard 34 Altre Opportunità Other Opportunities 28 Telemark 36 Impianti di Risalita 29 Freestyle Slope Facilities 30 Sci Nordico Nordic Skiing TUTTI I GIORNI EVERYDAY 38 Tutti i Giorni 44 Storia e Cultura in Alta Valtellina History and Culture Everyday in Alta Valtellina 46 Shopping 40 Centri Termali Thermal Springs 48 Transalp Tour 42 Sapori 50 Strutture ed Eventi Flavours Convention Bureau and Events INFO POINT 52 Strumenti Informativi 53 Come Raggiungerci Information Tools How to Reach Us 03
  • 8. 365 mountain days, make your own story 04 365 mountain days, make your own story
  • 9. ESTATE IN ALTA VALTELLINA SUMMER IN ALTA VALTELLINA Estate in Alta Valtellina | Summer in Alta Valtellina 05
  • 10. I bambini vivono tutto con particolare intensità: si divertono nel fantastico mondo dei mini club e intanto mamma e papà vanno tranquilli in gita o alle terme. Attività sportive, un tuffo in piscina, una passeggiata con merenda al sacco, la scuola di tennis o di golf, laboratori creativi, baby dance. Mille proposte per i più piccoli, che fanno felici anche i grandi. Children live everything with a particular intensity. They can have fun in the fantastic world of the mini club while mum and dad can do a relaxed hike or go to the thermal springs. Sport activities, fun at the swimming pool, a nice walk with pick-nick, the tennis or golf school, creative workshops, baby dance. A thousand options for the little ones, which make the big ones happy too. 06 365 mountain days, make your own story
  • 11. BAMBINI E FAMIGLIA CHILDREN AND FAMILY for everyone from -99 to MINICLUB CAMMINATE CON ASINELLI In Alta Valtellina tutte le località Per una vacanza a contatto con la propongono ogni giorno diverse at- natura, passeggiate con gli asinelli tività per i più piccoli, tutte organiz- sui sentieri della Valdidentro. zate da esperti animatori. DONKEY WALKS Every day the youngest visitors can For a holiday set deep in natural surroun- choose from a variety of activities of- ds, take a walk with the donkeys along fered up by the localities in Alta Val- the paths of Valdidentro. tellina organised by expert minders. ➔ www.altavaltellina.eu/Molte LARIX PARK opportunita/divertimenti.cfm A Livigno è stata creata una nuova gene- razione di parchi divertimento, dove si è sospesi a mezz’aria e circondati dalla na- tura per giocare e imparare. A new generation of fun park has been created at Livigno, where you will be su- spended in mid-air and surrounded by nature while playing and learning. Estate in Alta Valtellina | Summer in Alta Valtellina 07
  • 12. 3200 Kilometres of biking tracks Livigno, Free Ride Carosello 3000 GRANFONDO MTB ALTA VALTELLINA Maratona di 60 km o 39 km in MTB. Marathon Long distance: 60 km. Short distance: 39 km. ➔ www.clublombardiateam.com NATIONALPARK BIKE MARATHON Gara al Parco Nazionale Svizzero raggiungendo i comuni di Santa Maria, Livigno, Zernez. Race through the Swiss National Park passing through S. Maria, Livigno and Zernez. ➔ www.bike-marathon.com 08 365 mountain days, make your own story
  • 13. MOUNTAIN BIKE L’Alta Valtellina è al centro dell’Alta Rezia, il paradiso Alta Valtellina is at the centre of Alta Rezia, Europe’s europeo delle 2 ruote. 3200 km di percorsi mountain two-wheel paradise. 3200 kilometres of mountain bike bike tra scenari incredibili, con proposte per ogni tracks through incredible scenery, with routes to suit livello di preparazione e diversi servizi di trasporto every level and various transport options for visitors: a disposizione degli appassionati: dalle funivie ai bus, from cable-cars and buses to taxis with special bike ai taxi con apposito carrello portabici trailers (➔ www.altavaltellina.eu/tools/impianti.cfm). (➔ www.altavaltellina.eu/tools/impianti.cfm). JEEP SHUTTLE BIKE HOTEL Fuoristrada autorizzati raggiun- In Alta Valtellina si trovano numerosi gono ogni giorno i numerosi rifugi Bike Hotel, strutture attrezzate ed in quota trasportando con appositi organizzate per accogliere i bikers, carrelli le MTB. con piccola officina, accompagnato- Authorized off-road vehicles reach ri, menu speciale e servizi dedicati. the numerous huts in the altitude There are numerous Bike Hotels to every day and transport the MTB be found in Alta Valtellina, equipped with special hangers. and organised to welcome biker. ➔ www.altavaltellina.eu/info_ ➔ www.altarezia.eu pratiche/trasporti.cfm Estate in Alta Valtellina | Summer in Alta Valtellina 09
  • 14. Tutti gli appassionati biker, da giugno a settembre, possono cimentarsi nelle diverse aree dedicate ed organizzate in numerose discipline: dalla mountain bike al downhill, passando per il free ride e il cross country. A Bormio, Livigno, Oga-Valdisotto e S. Caterina, inoltre, sono allestiti skill centre per i più piccoli dove è possibile mettersi alla prova con diverse tipologie di tracciato e con una serie di esercizi di abilità. From June to September mountain bike enthusiasts can get to grips with specific areas dedicated to the numerous disciplines: from all-mountain to downhill, taking in free-ride and cross-country. In Bormio, Livigno, Oga-Valdisotto and S. Caterina there are also skill centres for children, where youngsters can try out different types of course and develop their abilities. Livigno, Bike Park Mottolino NINE KNIGHTS MTB - LIVIGNO Spettacolare evento nel Bike Park Mottolino. A spectacular event in the Mottolino Bike Park. ➔ www.nineknightsmtb.com 10 365 mountain days, make your own story
  • 15. MOTTOLINO BIKE PARK - LIVIGNO In Italy’s first Bike Park, located in FLOW COUNTRY Dalla vetta del Mottolino, il 1° Bike Livigno, there are five different free- La creazione di percorsi Flow Park d’Italia, si snodano ben cinque ride and downhill tracks with various Country, nati dalla collaborazione percorsi di freeride e downhill con lengths and levels of difficulty which con Hans Rey, sono una novità lunghezze e difficoltà variabili: start at the peak of Mottolino: mondiale. Meno faticosi del cross Flow Line: una pista artificiale fi- Flow Line: a speedy artificial track country, più facili del freeride, sono lante, con alte paraboliche e salti di with high banked turns and jumps of la risposta vincente per chi nella diverse misure. different sizes. MTB cerca il piacere di pedalare. First Ever: Single Trail veloce con First Ever: fast Single Trail with The creation of the Flow Country qualche passaggio tecnico. some technical sections. tracks is the first one of this kind in Black Eye: percorso molto tecnico Black Eye: very technical track with the world and arose from the colla- con passaggi impegnativi. demanding sections. boration with Hans Rey. Less tiring Take It Easy: Single Trail facile dove Take It Easy: easy Single Trail for the than cross country, easier than fre- fare la prima discesa della giornata first descent of the day and suited for eride, it’s the conquering answer for (adatto ai principianti). beginners. the ones who are looking for the ple- Downhill: tecnico e veloce, è il ver- Downhill: technical and fast. It’s the asure of MTB pedalling. tiginoso percorso di gara dei Cam- vertiginous race track of the MTB World ➔ www.altavaltellina.eu/Molte_ pionati Mondiali di MTB riservato ai Championships reserved for experts opportunita/sport.cfm bikers più esperti e preparati. and prepared mountain bikers. ➔ www.altavaltellina.eu/Molte_ opportunita/sport.cfm Estate in Alta Valtellina | Summer in Alta Valtellina 11
  • 16. Il Giro d’Italia ha scritto pagine di storia sportiva, con The Giro d’Italia has written pages of sport history with le sfide di Coppi e Bartali, sulle grandi salite dell’Alta the challenges of Coppi and Bartali at the great ascents Valtellina. Basta ricordare alcuni nomi perchè si apra lo of Alta Valtellina. Just remember some names and it will scrigno dei ricordi e il ciclismo si trasformi in leggenda: open a box of memories where cycling becomes legend: Stelvio, Gavia, Foscagno e Mortirolo. Un totale di 9522 m Stelvio, Gavia, Foscagno and Mortirolo, a total of 9522 m di salita da scalare durante l’estate e da raccontare ai ascent which have to be transcended in summer and can colleghi quando si rientra dalle vacanze. later be told to your colleagues back in the office. Bormio, Giro d’Italia 2012 al Passo Stelvio / Giro d’Italia 2012 at Stelvio Pass 9522 metres of famous cycling ascents LE TRE MITICHE VALTELLINA EXTREME BREVET You can receive a certificate for STELVIO - GAVIA - MORTIROLO Si conquista percorrendo 450 covering the distance of 450 km Una nuova offerta pensata per km in bicicletta su 12900 m di and a difference in altitude of gli innamorati del ciclismo. Da dislivello. Quattro percorsi in uno 12900 m by bike. Four trails in one giugno a settembre ogni giovedì con alcuni dei Passi più famosi including some of the most famous Stelvio, venerdì Gavia e sabato ed impegnativi del Giro d’Italia. and demanding passes of the Giro Mortirolo. Guida cicloturistica + È una manifestazione NON d’Italia. It’s a non-competitive event ammiraglia dedicate a voi! COMPETITIVA, per mettere alla to test one’s limits and abilities. A new offer for bike lovers in prova i propri limiti e le proprie You start from Bormio and pass summer from June to September. capacità. Si parte da Bormio e over the Mortirolo, Gavia, Umbrail, Every Thursday Stelvio, Friday si transita sui Passi Mortirolo, Stelvio, Forcola, Eira and Foscagno Gavia and Saturday Mortirolo. Bike Gavia, Umbrail, Stelvio, Forcola, passes. Who is not sure to succeed, Guide + Assistance Van reserved Eira, Foscagno. Chi non è sicuro can choose a part of the trail and only for you! di farcela, può scegliere un conquer the certificate of roe deer, tratto del percorso conquistando red deer or alpine ibex. ➔ www.valtellina.it/3mitiche il brevetto di capriolo, cervo o ➔ www.usbormiese.com stambecco delle Alpi. 12 365 mountain days, make your own story
  • 17. CICLISMO CYCLING RE STELVIO - MAPEY DAY - BORMIO SCHWALBE-TOUR-TRANSALP - LIVIGNO Raduno podistico e ciclistico al Passo dello Stelvio. La traversata delle Alpi in bici passando per Livigno. Bicycle and foot race from Bormio to Stelvio Pass. Crossing of the Alps on bicycle via Livigno. ➔ www.usbormiese.com ➔ www.tour-transalp.de (POWERED BY SIGMA) Estate in Alta Valtellina | Summer in Alta Valtellina 13
  • 18. In Alta Valtellina è possibile vivere una vacanza In Alta Valtellina it is possible to experience unforgettable indimenticabile tra boschi, vette innevate e vasti holydays between forests, snow-covered peaks and great panorami. Ogni giorno un’emozione nuova: passeggiate panoramas. Every day new emotions: hikes on 1500 km su 1500 km di sentieri, itinerari storici e gite of paths and mule tracks, historic trails and organized escursionistiche per tutta la famiglia. In Alta Valtellina excursions suited for the whole family. At Alta Valtellina ci sono oltre 100 laghetti alpini, mete ideali per una there are more than 100 small alpine lakes, ideal goals passeggiata o una pedalata fuoriporta. for a hike or a MTB tour. Valdidentro, Trekking in Val Viola ALTA VALTELLINA OUTDOOR graphs and movies, to complete the Un servizio di mappe navigabili download of the data for your GPS. dove è possibile impostare gli itine- ➔ www.outdoor.altavaltellina.eu rari e calcolare lunghezza e durata dei percorsi, creare il roadbook con TREKKING CON LE GUIDE punti d’interesse e servizi, visua- In estate gli uffici turistici e il Parco lizzare foto e filmati, effettuare il Nazionale dello Stelvio organizzano download dei dati per il vostro GPS. trekking con le guide alpine. A service of navigable maps where TREKKING WITH GUIDES it is possible to create the itinera- In summer, the tourist offices and ries and to assess the length and the Stelvio National Park organize duration of the 80 routes, to create trekking tours with mountain guides. the roadbook with points of interest ➔ www.altavaltellina.eu/Molte_ and services, to visualize photo- opportunita/sport.cfm 14 365 mountain days, make your own story
  • 19. HIKING AND TREKKING 1500 kilometres of adventure Estate in Alta Valtellina | Summer in Alta Valtellina 15
  • 20. PARCO NAZIONALE DELLO STELVIO STELVIO NATIONAL PARK Panorama su Bormio, Valdisotto e Valdidentro / Panorama of Bormio, Valdisotto and Valdidentro 134000 hectors of spectacular National Park CENTRO VISITATORI BAITA GIARDINO BOTANICO REZIA DEL PARCO Fiore all’occhiello del Parco Nazio- Ad arricchire l’offerta turistica nale dello Stelvio, il Giardino botani- dell’area protetta si aggiunge il co Rezia custodisce l’intero patrimo- nuovo centro visite collocato nel nio floristico dell’area protetta oltre cuore del Parco, a S. Antonio Val- alla flora alpina più rappresentativa furva. Al suo interno un itinerario dei territori montuosi di tutto il virtuale illustra gli aspetti natura- mondo. listici, antropici e storici del Parco BOTANIC GARDEN REZIA Nazionale dello Stelvio. Boutonniere of the Stelvio National VISITORS’ CENTRE BAITA Park, the Botanic garden Rezia shel- DEL PARCO ters the entire treasure of flowers of the In order to enrich the tourist offer protected area and also the most repre- of the protected area a new visitors’ sentative alpine flora of the mountain centre has been installed in the territories of the whole world. heart of the Park, in S. Antonio Val- ➔ www.altavaltellina.eu/Molte_ furva. Inside the building a virtual opportunita/natura.cfm circuit shows aspects of natural science, anthropology and history of the Stelvio National Park. 16 365 mountain days, make your own story
  • 21. Con un’estensione di oltre 134000 ettari, il Parco With an area of over 134000 hectares, the Stelvio Nazionale dello Stelvio è il più grande tra i parchi National Park is the largest of the Italian historical storici italiani. Visitarlo è un’esperienza unica. parks. Discover something new every day, from Ogni giorno, una nuova scoperta tra escursioni in excursions at altitude to walks for all the family. quota e passeggiate per tutta la famiglia. Activities which really let you “live nature”, Attività che permettono di “vivere la natura”, immersed in marvellous views, fairytale immergendosi tra panorami stupendi, scenari da landscapes and rare flora and fauna. favola, flora e fauna protette. Estate in Alta Valtellina | Summer in Alta Valtellina 17
  • 22. ALPINISMO MOUNTANEERING from 3000 -4000 to metre alpine ascents this summer GUIDE ALPINE LIVIGNO Valfurva, Valle dei Forni SCUOLA DI ALPINISMO, SCI ALPINISMO E ARRAMPICATA via Ostaria 380 23030 Livigno (SO) Tel. +39 0342 996.262 Fax +39 0342 971.042 ➔ info@guidealpine.info ➔ www.guidealpine.info GUIDE ALPINE ORTLES CEVEDALE SCUOLA DI ALPINISMO SCI ALPINISMO E ARRAMPICATA via al Forte 14/A 23032 Bormio (SO) Tel. +39 0342 910.991 Mob. +39 334 3304229 Fax +39 0342 910.991 ➔ info@guidealpine.biz ➔ www.guidealpine.biz L’alpinismo è di casa in Alta Valtellina, basti pensare Mountaineering has its home in Alta Valtellina; remember che Achille Compagnoni, famoso conquistatore del K2 that Achille Compagnoni, who famously conquered K2 in nel 1954, era originario proprio di queste zone. Durante 1954, was a native of this area. During the summer season la stagione estiva le guide organizzano escursioni mountain guides organise excursions between 3000 and dai 3000 ai 4000 m nel gruppo Ortles-Cevedale e sul 4000 metres in the Ortles Alps and the Bernina Range. Bernina. Attività sicure e aperte a tutti, della durata di These trips are safe and accessible for all, lasting one or uno o più giorni, che possono concludersi anche con un two days and often culminating in an exciting overnight emozionante pernottamento nei rifugi alpini in quota. stay in an alpine hut at altitude. 18 365 mountain days, make your own story
  • 23. SCI ESTIVO SUMMER SKIING Bormio, Passo Stelvio 35 kilometres of summer skiing La Ski Area estiva più grande d’Europa è un vero e proprio The biggest ski area for summer skiing paradiso per gli appassionati. Qui è possibile praticare in Europe. All skiing disciplines in front of the tutte le specialità dello sci, immersi negli splendidi scenari majestic glaciers of Ortles – Zebrù - Cevedale in dei ghiacciai dell’Ortles, Zebrù e Cevedale: a landscape of incomparable beauty: • 2 funivie e 6 skilift • 2 cable cars and 6 ski-lifts • 35 km di piste da discesa • 35 km downhill ski runs • 22 km di piste da fondo con 2 piste a quote • 22 km cross-country ski slopes with 2 slopes at differenziate (3150 m e 2750 m) different altitudes (3150 m and 2750 m) APERTURA: maggio OPENING: May CHIUSURA: novembre CLOSED: November Estate in Alta Valtellina | Summer in Alta Valtellina 19
  • 24. ALTRE OPPORTUNITÀ OTHER OPPORTUNITIES 1000 possibilities where just about anything is possible Valdidentro, parete di roccia all’aperto | Open rock face D’estate, in Alta Valtellina, è impossibile annoiarsi. In Alta Valtellina in summer, it is impossible to be bored. A S. Caterina è stato creato il Nordic Walking Park: The Nordic Walking Park was created at S. Caterina un’opportunità divertente per godere delle bellezze Valfurva, and is ideal for getting fit and healthy, while naturali del comprensorio. Ci sono poi le escursioni offering a fun and relaxing way to enjoy the natural a cavallo, l’husky trekking, il golf, la pesca, l’atletica, beauty. Then there’s horse riding, husky trekking, il calcetto, le palestre di roccia, il tennis e il nuoto. golf, fishing, athletics, football, rock gym, tennis, L’Alta Valtellina è anche il regno del geocaching, un and swimming. Alta Valtellina s also the kingdom of appassionante mix tra caccia al tesoro e tecnologia Geofaching, a thrilling activity that merges the classic gps portatile. logic of a treasure hunt with portable gps unit. 20 365 mountain days, make your own story
  • 25. STELVIO INTERNATIONAL MOTORADUNO - NORDIC WALKING PARK SONDALO S. CATERINA Raduno internazionale di motociclisti. 4 percorsi si snodano partendo dal Motorbike enthusiasts meeting will be back. Centro di S. Caterina completi di segnaletica ed informazioni. ➔ www.motoraduno-stelviointernational.com 1. ISOLA | Facile | 2,25 km 2. NASSEGNO | Facile | 2,16 km a/r 3. LA SELLA | Medio | 2,14 km 4. LA ROMANTICA | Difficile | 1,13 km GIRO DEI LAGHI DI CANCANO - VALDIDENTRO 4 winding routes start from the Gara podistica a 1900 metri di quota. centre at S. Caterina, complete CANCANO LAKES CIRCUIT - VALDIDENTRO with signposts and information. A half-marathon at an altitude of 1900 metres. 1. ISOLA | Easy | 2,25 km ➔ www.usbormiese.com 2. NASSEGNO | Easy | 2,16 km a/r 3. LA SELLA | Medium | 2,14 km 4. LA ROMANTICA | Difficult | 1,13 km ➔ www.santacaterina.it BORMIO GOLF A Bormio, e circondato da uno splendido panorama, sorge Bormio Golf, un classico campo a 9 buche adatto sia ai principianti che ai giocatori più esperti. In Bormio and surrounded by splendid scenery you will find Bor- mio Golf, a classic 9-hole course suitable for beginners and expert players. ➔ www.bormiogolf.it GEOCACHING Negli angoli più suggestivi dell’Al- ta Valtellina si possono trovare le cache, piccoli oggetti per una cac- cia al tesoro tecnologica Caches are small objects used in this high-tech game of hide and seek, and they are hidden in the most attractive corners of the Alta Valtellina. ➔ www.geocaching.com STRALIVIGNO - LIVIGNO Gara podistica d’altura di 21 km. High altitude running race over 21 km. ➔ www.stralivigno.it SKYRACE “4 PASSI A CASA NOSTRA” - SONDALO Prova di Campionato Italiano di Skyrunning. Performance of the Italian Championships of Skyrunning. ➔ www.sondaloskyrace.it Estate in Alta Valtellina | Summer in Alta Valtellina 21
  • 26. 365 mountain days, make your own story 22 365 mountain days, make your own story
  • 27. INVERNO IN ALTA VALTELLINA WINTER IN ALTA VALTELLINA Inverno in Alta Valtellina | Winter in Alta Valtellina 23
  • 28. SCI ALPINO ALPINE SKIING COPPA DEL MONDO - BORMIO Discesa libera maschile. Mens free downhill. ➔ www.bormioonline.it PEAK TO CREEK - BORMIO SCIARE PER LA VITA - S. CATERINA Discesa a tempo da Bormio 3000 (3000 m) a Gara non competitiva a cura di “Associazione Sciare Bormio (1225 m). per la vita ONLUS” per la ricerca sulle leucemie. A downhill race from Bormio 3000 (3000 m) to Non competitive race, promoted by the “Associazione Bormio (1225 m). Sciare per la vita ONLUS” for leukaemia research. ➔ www.peaktocreek.it ➔ www.sciareperlavita.it 24 365 mountain days, make your own story
  • 29. Bormio, Livigno, S. Caterina, Valdidentro, Valdisotto/ Bormio, Livigno, S. Caterina, Valdidentro, Valdisotto/ San Colombano. Tutte le località offrono una varietà San Colombano. All the ski areas offer a variety of trails di tracciati che accontentano anche lo sciatore to please even the most demanding skier. Around seventy più esigente: più di 70 impianti di risalita, tutti mountain facilities with a capacity of about 90000 people all’avanguardia e con una portata di circa 90000 per hour, 230 km of perfectly snow-covered ski runs in persone l’ora, 230 km di piste perfettamente innevate, the middle of a fantastic natural scenery. inserite in uno splendido scenario naturale. 230 kilometres of perfectly covered ski slopes KINDERGARTEN SCUOLE DI SCI Alpine ski and carving, snowboar Ampi spazi recintati e soleggiati dota- La consolidata tradizione delle ding, cross country, races espe- ti di nastro trasportatore e numerosi scuole di sci in Alta Valtellina cially for guests and many others. giochi dove maestri ed animatori si consente di proporre per l’inte- There are separate offers for occupano dei piccoli nanetti dello sci. ro arco invernale una varietà di children, amateurs and experts. Un luogo dove i bambini imparano ricchi programmi per soddisfare ➔ www.altavaltellina.eu/Molte_ divertendosi insieme ad amare lo sci, ogni esigenza specifica: corsi di opportunita/sport.cfm dove la tecnica di base viene insegnata sci alpino e carving, snowboard, come un gioco, senza paura. fondo, gare riservate agli ospiti Large marked out, sunny areas, equip- e tanto altro ancora. Le proposte LONDON SNOW AWARDS ped with a ski carpet and numerous ga- sono distinte per bambini, per Agli Snow Awards di Londra, Livigno mes where teachers and entertainers amatori e per sportivi provetti. vince il premio come migliore locali- look after the little ski bunnies. This is tà sciistica europea: “Best European where children come to love this sport, Resort 2012”. SKI SCHOOLS having fun together and learning the Thanks to the deep rooted ski school At the London Snow Awards, Li- basic technique as if it were a game, tradition in Alta Valtellina, a variety vigno was winner of the award for with no anxiety attached. of rich programmes to satisfy every best ski resort in Europe: “Best Eu- ➔ www.altavaltellina.eu/ Molte_ specific need can be offered right ropean Resort 2012”. opportunita/divertimenti.cfm throughout the winter: courses in ➔ www.livigno.eu Inverno in Alta Valtellina | Winter in Alta Valtellina 25
  • 30. SNOWBOARD 5 famous snowpark areas and snowboard friendly pistes WORLD ROOKIE TOUR – LIVIGNO Gara di slopestyle di snowboard. Slopestyle snowboard race. ➔ www.worldrookietour.com 26 365 mountain days, make your own story
  • 31. Le piste sono pronte ad accogliere anche gli The ski runs are also suited for snowboarders. appassionati di snowboard e non solo. In Alta But not only. At Alta Valtellina there are 3 completely Valtellina funzionano 5 snowpark completi ed equipped snow-parks, actually the best ones of Italy attrezzati, i migliori in Italia e tra i primi in Europa. and one of the first in Europe. Le crew lavorano ogni giorno per garantire il The crews of the various parks work every day to ensure massimo del divertimento in totale sicurezza. that visitors have fun in complete safety. SNOWPARK BORMIO boarder-cross e le strutture il Situato nei pressi di Bormio 2000 legno del Woodpark. è una delle innovazioni più recenti Built following a philosophy of interamente dedicata agli amanti fun and flow, LivignoPark offers del freestyle. Il park offre una zona jumps, boxes and rails suitable for ingresso, dove si trova la casetta beginning freestylers right up to della crew del park, il superpipe, professional athletes. It also boasts una zona beginners, double kink, a large inflatable mattress perfect linea jumps intermediate, kink box, for trying out tricks, a long and 2 pro jumps, woops e un box lungo thrilling boardercross course and 6 metri, largo 50 cm. the wooden structures of Woodpark. Snowpark Bormio, situated close to Bormio 2000 is one of the newest SNOWPARK MOTTOLINO - LIVIGNO innovations which is completely Mottolino è fra i primi snowpark dedicated to the friends of freestyle. nati in Italia. Ha ricevuto numerose The park offers an access area riconoscenze a livello nazionale e where the small house of the park internazionale, affermandosi come crew is situated, a super-pipe, an miglior snowpark d’Europa. Ha area for beginners, double kick, a ospitato il Burton European Open line of intermediate jumps, kick box, e spettacolari shooting fotografici. 2 pro jumps, woops and a box of 6 Accanto all’area XL, sorgono metres length and 50 cm width. un’area large, una medium e una small, con salti e rails per tutti. SNOWPARK Mottolino was one of the first CAROSELLO 3000 - LIVIGNO snowparks to open in Italy. It has Costruito secondo una filosofia received numerous national and divertente e flow, il LivignoPark international accolades which offre jumps, box e rail adatti sia a chi confirm its status as the best vuole lanciarsi nel mondo freestyle snowpark in Europe. It has hosted sia agli atleti professionisti. A the Burton European Open, and disposizione anche un grande major photographic shoots. cuscino gonfiabile, che consente di ➔ www.altavaltellina.eu/Molte_ provare i tricks, i lunghi e avvincenti opportunita/sport.cfm Inverno in Alta Valtellina | Winter in Alta Valtellina 27
  • 32. TELEMARK La neve soffice e le piste innevate dell’Alta Valtellina The soft snow and the snow-covered ski runs of Alta sono un forte richiamo per tutti gli appassionati Valtellina invite all the enthusiasts of the antique, but dell’antica disciplina del telemark. Ogni anno a Livigno, still hip sport of telemark. The Free Heel Fest in Livigno, il Free Heel Fest, Festival Internazionale del Telemark, an international telemark festival which attracts more richiama migliaia di appassionati da tutto il mondo. than 1000 adherents from all over the world and lets old times live takes place every year. since 1843 and still going strong Livigno, Free Heel Fest FREE HEEL FEST – LIVIGNO Festival Internazionale del Telemark. International Telemark Festival. ➔ www.livignofreeheel.it 28 365 mountain days, make your own story
  • 33. FREESTYLE 720 degree turns can cause dizzyness A Bormio e Livigno, i freestyler possono dare pieno In Bormio and Livigno, freestylers can show off their sfogo al proprio talento in piste appositamente talents on specially constructed pistes with jumps attrezzate con salti ed ostacoli di varie difficoltà. and obstacles of varying difficulty. Every grade of Emozioni per tutti i livelli, da vivere in completa excitement is on offer, in complete safety and in sicurezza e sempre in armonia con la natura. harmony with nature. NINE KNIGHTS – LIVIGNO Il famoso evento nel "castello”. The famous event at the “castle”. ➔ www.nineknightsski.com Inverno in Alta Valtellina | Winter in Alta Valtellina 29
  • 34. SCI NORDICO NORDIC SKIING BIATHLON IN VALDIDENTRO Unica infrastruttura di questo ge- nere in Lombardia, il poligono di Biathlon di Valdidentro è composto da 30 sofisticate sagome elettro- niche con bersagli a 50 metri dalle PISTE DA SCI Immerse nella natura, ci sono 70 km di piste per lo sci di fondo e il biathlon. Nello spazio di 40 km si trovano 4 piste, collegate dal ser- vizio di trasporto pubblico e 1 pista 70 kilometres to test your strength piazzole di tiro, è regolarmente sul ghiacciaio dello Stelvio accessi- omologato e permette di effettuare bile in estate: gare di importanza nazionale e in- Isolaccia Valdidentro 1345 m s.l.m. ternazionale. 10 km con tracciato tecnico ed un La struttura è indicata per ospitare centro di fondo a disposizione degli gli allenamenti di numerose squa- atleti. Poligono di biathlon con 30 dre italiane e straniere oltre alla piazzole di tiro. squadra locale dello Sci Club Alta S. Caterina 1738 m s.l.m. Valtellina che attualmente vanta Piste: 8 km con tracciato turistico e l’inserimento di tre suoi validi at- 7,5 km con tracciato agonistico. leti nella Squadra Nazionale “A” di Bormio 1225 m s.l.m. biathlon. Pista corta 4 km (per allenamenti This is one of the few structures of brevi). its type in the Alps. The Valdidentro Livigno 1816 m s.l.m. Biathlon range has 30 electronic out- Pista di 30 km con 10 tracciati ago- lines with targets at 50 metres from nistici, a quota 1800 - 1900 e adatti the firing line, and is officially autho- per gli allenamenti in altura. rised so that important national and Stelvio (Folgore, Livrio, Cristallo) international competitions can be 2750 e 3150 m s.l.m. held here. Pista da 6,5 km adatta per allenamen- ti tecnici (da maggio a novembre). The structure has been chosen as the training grounds for numerous S. Caterina, pista Valtellina / Valtellina track Italian and foreign teams and is SKI SLOPES home to the local Sci Club Alta Val- Imbedded in nature, there exist 70 km tellina team that is currently proud of ski runs for cross country skiing and to have three athletes in the biathlon biathlon. Within a radius of 40 km there National “A” Team. are 4 ski runs which are connected by the public transportation service and 2 ➔ www.alta-valtellina.it/ Molte_ ski runs on the glacier of Stelvio which opportunita/sport.cfm are accessible in summer: Isolaccia Valdidentro 1345 m a.s.l. 10 km with technical track and a cross country centre for the athletes’ use. Biathlon butts with 30 spaces for sho- oting. S. Caterina 1738 m a.s.l. 8 km with tourist track and 7,5 km track for competition. Bormio 1225 m a.s.l. Short ski run 4 km (for short practice). Livigno 1816 m a.s.l. Ski run of 30 km with 10 tracks for competition at an altitude between 1800 - 1900, suited for high altitude trainings. Stelvio (Folgore, Livrio, Cristallo) 2750 and 3150 m a.s.l. Ski run of 6,5 km suited for technical practice (from May till November). ➔ www.alta-valtellina.it/ Molte_ opportunita/sport.cfm 30 365 mountain days, make your own story
  • 35. Una vasta rete di piste favorisce lo sviluppo agonistico An extensive network of slopes in Alta Valtellina suitable ed amatoriale dello sci di fondo in Alta Valtellina. for both competitive sport and cross-country amateur Numerosi personaggi illustri (Manuela Di Centa, Bjorn practice. Numerous eminent personalities, (Manuela Di Dahlie, Vladimir Smirnov) hanno costruito qui i loro Centa, Bjorn Dahlie, Vladimir Smirnov) have built their maggiori successi. Le montagne dell’Alta Valtellina notable success here. With a great number of tracks, offrono a tutti gli appassionati la possibilità di praticare the Alta Valtellina mountains offer lovers of the sport lo sci nordico lungo i numerosi tracciati, tutti inseriti in the opportunity to practice nordic skiing in extremely contesti ambientali di elevata bellezza. beautiful surroundings. 24 ORE DI FONDO – VALDIDENTRO Gara di sci di fondo a Valdidentro. Cross country race at Valdidentro. ➔ www.valdidentro.net LA SGAMBEDA – LIVIGNO CROSS COUNTRY SKI OPENING – S. CATERINA Maratona internazionale di Granfondo Inaugurazione della stagione dello sci di fondo. FIS Marathon Cup. Opening of the cross country skiing season. International cross country skiing Marathon race. ➔ www.santacaterina.it ➔ www.lasgambeda.it Inverno in Alta Valtellina | Winter in Alta Valtellina 31
  • 36. CIASPOLE SNOWSHOES Un’escursione con le ciaspole è un’esperienza unica, An excursion with snowshoes is a unique experience, adatta a grandi e piccini, in grado di mostrare gli angoli suitable for both adults and children, which gives access più remoti e suggestivi dell’Alta Valtellina. Di giorno o to the Alta Valtellina’s most remote and breathtaking di notte, in compagnia delle guide alpine di S. Caterina, scenery. Excursions take place by day or at night, led Valdidentro e Livigno: dedicato a chi è ancora capace di by mountain guides from S. Caterina, Valdidentro and stupirsi di fronte al grande spettacolo della natura. Livigno, and are dedicated to those still able to marvel at the amazing spectacle of nature. 36o degree views with your snowshoes Valdidentro, S. Gallo LA CIASPOLEDA – LIVIGNO La corsa con le racchette da neve. Race on the snow with snowshoes. ➔ www.laciaspoleda.it 32 365 mountain days, make your own story
  • 37. SCI ALPINISMO SKI TOURING I comprensori del gruppo Ortles-Cevedale e Bernina, The network of tracks in the Ortles-Cevedale and sono senza dubbio i più estesi d’Europa con percorsi Bernina mountains is undoubtedly the most extensive che arrivano fino a 1500 m di dislivello verticale. in Europe; some routes have as much as 1500 metres Da novembre a maggio le guide sono a disposizione of vertical height difference. From November until May per accompagnare gli ospiti, dare suggerimenti per the mountain guides are at disposal to accompany the muoversi in sicurezza sui ghiacciai e trasmettere loro guests, to give their advice concerning a safe behaviour lo spirito della montagna. on the glaciers and to convey the spirit of the mountain. 1000-1500 metres altitude difference S. Caterina, Valle dell’Alpe GUIDE ALPINE Ogni giorno le guide alpine orga- nizzano escursioni sci-alpinistiche tra i numerosi paesaggi inconta- minati dell’ Alta Valtellina. MOUNTAIN GUIDES Every day the mountain guides organize ski-touring excursions which lead through the numerous virgin landscapes of Alta Valtellina. RADUNO INTERNAZIONALE DI SCI ALPINISMO CIMA PIAZZI MOUNTAIN RAID - VALDIDENTOO E CIASPOLE ORTLES-CEVEDALE Gara sci alpinistica a Valdidentro. Quattro giorni all’insegna dell’alpinismo. Alpine ski race at Valdidentro. Four days committed to alpinism. ➔ www.valdidentro.net ➔ www.altavaltellina.eu Inverno in Alta Valtellina | Winter in Alta Valtellina 33
  • 38. ALTRE OPPORTUNITÀ Bormio 3000, vista sul Tresero e S. Caterina / View of Tresero and S. Caterina OTHER OPPORTUNITIES 1000 ideas to make your holiday complete LA POZZA DEI MATT - BORMIO Sfida la pozza e attraversala cercando di non fare il bagno! Surf over the water and try not to get wet! ➔ www.lapozzadeimatt.it ART IN ICE - LIVIGNO FREERIDE FESTIVAL - S. CATERINA Concorso internazionale di sculture di neve. Settimana freeride a S. Caterina. International Ice Sculture competition. Freeride week in S. Caterina. ➔ www.artinice.org ➔ www.freeridefestival.it 34 365 mountain days, make your own story
  • 39. Alta Valtellina significa inverno per tutti. Dalle attività Alta Valtellina means winter for everyone. From high- a più alto tasso di adrenalina - come il freeride con adrenaline activities - freeride with expert guides le esperte guide di Bormio, Livigno e S. Caterina, le from Bormio, Livigno and S. Caterina, ice climbing or scalate su pareti di ghiaccio o la snowbike - a quelle snowbike riding - to fun trips for all the family. pensate per far divertire tutta la famiglia. Dogsled rides, ice skating, winter trekking, horse riding Gite sulla neve con la slitta trainata dai cani, or moonlight sledging. pattinaggio, winter-trekking, escursioni a cavallo, Finally, even art finds its place thanks to the Art in Ice discese in slittino al chiaro di luna. snow sculpture show in Livigno. Anche l’arte, infine, ha la sua rilevanza grazie allo show di sculture di neve Art in Ice di Livigno. SLEDDOG ESCURSIONI A CAVALLO SNOWBIKE Dal dicembre 2002 è possibi- A Livigno, passeggiate sulla neve Un’esperienza unica per gli aman- le praticare lo sleddog anche in con cavalli perfettamente adde- ti delle due ruote! Ogni giorno gli Alta Valtellina. Il Centro HUSKY strati e guida per principianti ed istruttori mountain bike dell’Alta VILLAGE di Arnoga a Valdidentro esperti. Lezioni di equitazione, Valtellina organizzano una serie di organizza corsi ed escursioni sia corsi settimanali, monta inglese e lezioni teorico-pratiche per impa- in inverno, con slitte trainate da monta da lavoro, primi passi, me- rare a condurre la mountain bike cani, che in estate con i cani che dio livello e esperti. su terreno innevato. trainano carrelli. HORSE TREKKING SNOWBIKE RIDING DOG SLEDDING In Livigno, you can take a guided trip A unique experience for lovers of Since December 2002 dog sledding in the snow with perfectly-trained two wheels! Every day the Alta Val- has been another option in the Alta horses, suitable for beginners and tellina instructors organise theory Valtellina. The HUSKY VILLAGE Cen- experts. Riding lessons, week-long and practical lessons to learn how tre in Arnoga, Valdidentro, organises courses, English and Western style to ride these bikes on snowy ter- courses and excursions in winter, riding, beginners, intermediate and rains. with sledges pulled by dogs, and in advanced levels. ➔ www.altavaltellina.eu summer, when the dogs pull carts. ➔ www.livigno.eu ➔ www.huskyvillage.it Inverno in Alta Valtellina | Winter in Alta Valtellina 35
  • 40. AIAFAV via Bgt. Morbegno, 25 23032 Bormio (SO) Tel. +39 0342 902770 ➔ www.skipassaltavaltellina.it ➔ info@skipassaltavaltellina.it Una grande palestra naturale a disposizione 12 mesi per ogni difficoltà, servite da impianti moderni e veloci. all’anno per gli atleti di tutte le discipline, ma anche per Distribuite tra i 1200 e i 3400 m s.l.m., garantiscono la i semplici appassionati. Esistono numerose piste da sci, possibilità di sciare sia d’estate sia d’inverno. 36 365 mountain days, make your own story
  • 41. IMPIANTI DI RISALITA SLOPE FACILITIES 70 structures to make your holiday easier A big natural gym which is open 12 months a year for the There are many ski runs with modern and fast facilities for athletes of all disciplines and also for the ones who simply every level of difficulty. Distributed on an area between 1200 understand sport as a possibility of movement and wellbeing. and 3400 m a.s.l. they guarantee winter and summer skiing. Inverno in Alta Valtellina | Winter in Alta Valtellina 37
  • 42. 365 mountain days, make your own story 38 365 mountain days, make your own story
  • 43. TUTTI I GIORNI IN ALTA VALTELLINA EVERYDAY IN ALTA VALTELLINA Tutti i Giorni in Alta Valtellina | Everyday in Alta Valtellina 39
  • 44. CENTRI TERMALI THERMAL SPRINGS Valdidentro, relax ai Bagni Nuovi / Relax at Bagni Nuovi BAGNI NUOVI - VALDIDENTRO BORMIO TERME - BORMIO Cinque proposte di benessere, con Vicino al centro di Bormio, oltre differenti percorsi termali tra cui alla piscina sportiva (25 m x 16 m a sette vasche e piscine all’aperto 28°C) ed a spazi dedicati ai più pic- utilizzabili dodici mesi l’anno, si coli, Bormio terme dispone di una trovano in un ampio e soleggiato “loggia termale” (a 36°C) con letti- giardino. Una realtà unica fatta di ni idromassaggio, cascate termali aromi, luci, immagini e colori tutti e idromassaggi a parete. Possibili- naturali. tà di cure termali. Five proposals of wellbeing with Close to the centre of Bormio different thermal options, among there are the thermal springs which there are seven outdoor ba- of Bormio, besides the sports sins and pools which can be used swimming pool (25 m x 16 m twelve months a year, located in a of 28°C) and areas for the little wide and sunny garden. A unique ones, there is a “thermal lodge” reality made of fragrances, lights, (of 36°C) with hydro-massage cou- pictures and all natural colours. ches, thermal cascades and hydro- ➔ www.bagnidibormio.it massages from the wall. Possibility of thermal cure treatments. BAGNI VECCHI - VALDIDENTRO ➔ www.bormioterme.it Per una completa “remise en for- me” si può usufruire di oltre 30 AQUAGRANDA servizi termali, suddivisi in sei LIVIGNO AQUA EXPERIENCE settori con differenti percorsi ter- Benessere, sport e bellezza in uno mali, tra cui una piscina panorami- dei complessi più esclusivi d’Europa, ca all’aperto e le “Terme romane” 20000 mq per tutta la famiglia. SPA conosciute fin dal I secolo a.C. di oltre 1000 mq. Black Pool - Ther- For a complete regeneration you marium - Beauty - Fitness. can use more than 30 thermal Wellbeing, sport and beauty in one services, sub-divided into six sec- of the most exclusive complexes of tors with different thermal options, Europe, 20000 sqm for the whole among which there is a panoramic family. SPA of more than 1000 sqm. outdoor pool and the “Terme roma- Black Pool - Thermarium - Beauty ne” (Roman hot springs), known - Fitness. since the 1st century B.C. ➔ www.aquagrandalivigno.com ➔ www.bagnidibormio.it 40 365 mountain days, make your own story
  • 45. 4 spas to satisfy your every need Una vacanza non è fatta solo di attività sportive, ma anche e soprattutto di relax e cura di sè. Nei 4 centri termali dell’Alta Valtellina è possibile scoprire il vero significato della parola benessere grazie ad un’offerta completa che spazia dalle piscine termali (anche all’aperto) alle aree wellness, passando per i percorsi fitness e i trattamenti di bellezza. Holidays are not just for sports and activities, but also and especially for relaxation and looking after oneself. In Alta Valtellina’s four thermal complexes you can discover the true meaning of the word well-being, thanks to a range of options including thermal baths (some are open-air), wellness areas, fitness trails and beauty treatments. Tutti i Giorni in Alta Valtellina | Everyday in Alta Valtellina 41