CollectivitésCOLLECTION 2012
Société                                         Métier                                           Savoir-FaireCompany      ...
SOMMAIRE                                                                     Synopsis10       11     12         13        ...
HEDERA MOBILIER VÉGÉTAL     Hedera Street Furniture     Catalogue Atech prescripteurs     Atech consultant catalogue     C...
ECO’ MOBILIER RECYCLÉ     Eco recycled plastic urban furniture     Catalogue mobilier recyclé     Recycled plastic urban f...
BACS & POTS                                                                     Planters & TubsBac Dualis panneaux bois st...
DUALIS BAC                                                                                                                ...
ASYMA BAC                                                                                                        TETRAE BA...
HEDERA BAC                                                                                                                ...
PERGA BAC                                                                                                                 ...
EXTRAVASE POT                                                                                                             ...
SPÉCIFIQUE BAC                                                                                                        SPÉC...
BALCONNIÈRES & SUPPORTS          Balcony planters & SupportsSÉRIE A                                 23
SÉRIE A BALCONNIÈRE                                                         Serie A Balconny planter                      ...
B950RG BALCONNIÈRE                                                                              PR800 BALCONNIÈREB950RG Ba...
BARRIÈRES FLORALES                                       Floral Barriers                                       Caractérist...
SUSPENSIONS & SUPPORTS                             Hanging flower baskets & SupportsColonne SIFU / SIFU Column            ...
JIFLOR SUSPENSION                                                                                Jiflor Planter           ...
HABILLAGE JIFLOR 800 SUSPENSION     Jiflor 800 Grooming Planters     Caractéristiques                                     ...
Catalogue ATECH
Catalogue ATECH
Catalogue ATECH
Catalogue ATECH
Catalogue ATECH
Catalogue ATECH
Catalogue ATECH
Catalogue ATECH
Catalogue ATECH
Catalogue ATECH
Catalogue ATECH
Catalogue ATECH
Catalogue ATECH
Catalogue ATECH
Catalogue ATECH
Catalogue ATECH
Catalogue ATECH
Catalogue ATECH
Catalogue ATECH
Catalogue ATECH
Catalogue ATECH
Catalogue ATECH
Prochain SlideShare
Chargement dans…5
×

Catalogue ATECH

2 582 vues

Publié le

Publié dans : Design
0 commentaire
0 j’aime
Statistiques
Remarques
  • Soyez le premier à commenter

  • Soyez le premier à aimer ceci

Aucun téléchargement
Vues
Nombre de vues
2 582
Sur SlideShare
0
Issues des intégrations
0
Intégrations
1 134
Actions
Partages
0
Téléchargements
153
Commentaires
0
J’aime
0
Intégrations 0
Aucune incorporation

Aucune remarque pour cette diapositive

Catalogue ATECH

  1. 1. CollectivitésCOLLECTION 2012
  2. 2. Société Métier Savoir-FaireCompany Profession Know-howActeur majeur dans le domaine du Concepteur et fabricant de mobilier de Du produit standard à l’aménagementfleurissement urbain, Atech contribue à fleurissement urbain, Atech vous propose spécifique, Atech maîtrise toutes lesl’amélioration de l’espace public et au un service global parfaitement adapté à compétences nécessaires à la réalisationbien-être des usagers. vos aménagements et aux particularités de vos projets (étude technique, noteForte de 26 années d’expérience, Atech de chaque site (modélisation graphique, de calcul, serrurerie, chaudronnerie,est aujourd’hui présente sur l’ensemble de fabrication, pose...). traitement de surface, assemblage,la France, ainsi qu’à l’international grâce à câblage...).son réseau commercial et ses distributeurs Designer and manufacturer of urban floraldans plus de 35 pays. decoration furniture, atech can offer you From standard product to specific project, a global service adapted to your project atech employs many skills needed to theMajor protagonist in urban floral and to the specificities of your site (digital success of your projects (technical study,decoration, Atech contributes in improving modelling, manufacturing, installation…). calculation note, steel element, boilerpublic space and citizen’s wellbeing. making, surface treatment, assembling,Based on 26 years of experience, Atech Atech ist ein Planer und Hersteller wiring…).is well established in France and abroad von Mobiliar zur Stadtbegrünungthanks to its sale network and partners und bietet Ihnen einen umfassenden Vom Standardprodukt bis zur spezifischenover 35 countries. Service, der perfekt auf Ihre Anlagen Anlage verfügt Atech über alle und die Besonderheiten jedes Kompetenzen, die für die UmsetzungAls wichtiger Anbieter im Bereich Standortes abgestimmt ist (graphische Ihrer Projekte notwendig sind (technischeStadtbegrünung trägt Atech zur Modellgestaltung, Herstellung, Studien, Berechnungsunterlagen,Verschönerung von öffentlichen Bereichen Anbringung, usw.). Schlosserei, Metallwaren,und dem Wohlbefinden der Benutzer bei. Oberflächenbehandlung, Montage,Gestützt auf eine 26-jährige Erfahrung ist Como diseñador y fabricante de mobiliario Verkabelung, usw.).Atech heute dank seines Handelsnetzes para floración urbana, Atech ofreceund seiner Vertriebspartner in mehr als un servicio integral con soluciones Desde el producto estandar a una35 Ländern in ganz Frankreich sowie auf específicas adaptadas a las necesidades adaptación a medida, Atech integrainternationaler Ebene zugegen. de cada lugar (diseño, fabricación, todos los conocimientos necesarios para instalación). la realización de sus proyectos(estudioEmpresa de referencia en el ámbito de la técnico, cálculo de estructura, cerrajería,decoración floral urbana, Atech contribuye calderería, tratamiento de superfícies,a la mejora del espacio público y el montaje, cableados…) .bienestar de los usuarios.Con 26 años de experiencia, Atechestá presente en toda Francia y a nivelinternacional, gracias a su red comercial ydistribuidores en más de 35 países. 01
  3. 3. SOMMAIRE Synopsis10 11 12 13 14 15 16 17 18 - 19 20 - 21Dualis Kesa Asyma Tetrae Hedera Atempo Perga Extrabac Extravase Spécifique 25 26 27 29 Série A B950RG PR800 Barrière Florale 33 35 37 38 39 41 43 Jiflor Habillage Jiflor Sifu Potences Mâts Colonnes Bouquets 46 47 48 49 50 51 Totems Hedera Élégance Arceaux Dalhia Arches 55 56 57 61 63 Bordures Cascade Colonne Mur Végétalisé Mosaïculture 68 69 72 - 73 Kit de fertilisation Précislance Nuancier02 03
  4. 4. HEDERA MOBILIER VÉGÉTAL Hedera Street Furniture Catalogue Atech prescripteurs Atech consultant catalogue C’est le début d’un défi... El principio de un gran reto... À l’heure d’une urbanisation extensive, Atech ofrece soluciones de vegetalización Atech développe des solutions de al servicio del confort verde en entornos végétalisation au service d’un confort vert. urbanos. Gracias a su experiencia de 26 Forte d’une expérience de 26 ans dans años en sistemas de decoración floral, le secteur du mobilier de fleurissement Atech presenta nuevos conceptos y urbain, Atech est désormais prête à soluciones avanzadas. vous présenter de nouveaux concepts Nuestro equipo de diseño desarrolla d’aménagement. Notre bureau d’études elementos innovadores para conseguir expérimente sans relâche le végétal, resultados eficientes y visualmente pour en exprimer les performances les atractivos. Una colección de mobiliario plus enthousiasmantes. Une collection urbano que destaca por su línea de mobilier urbain qui se démarque par contemporánea, fácil instalación y ses lignes contemporaines, sa facilité carácter natural. Conozca nuestra d’implantation et son caractère naturel. colección 2012. Découvrez notre collection 2012. It’s the start of a challenge… In a period of extensive development, Atech is developing revegetation solutions designed to enhance green comfort. Based on 26 years of experience in the field of urban floral furniture, Nous vous invitons à télécharger notre Atech is now ready to reveal new catalogue Atech prescripteurs sur notre layout concepts. Our design office is site Web : www.atech-sa.com continuously experimenting with the use of plants, expressing increasingly Please download our Atech consultant exciting performances. A collection of catalogue on line : www.atech-sa.com urban furniture that stands out through its contemporary lines, its simple layout and Laden Sie unseren Katalog Atech its natural appeal. prescripteur von unserer Site web : Discover our 2012 collection. www.atech-sa.com herunter. Das ist der Anfang einer Le invitamos a descargar el catálogo Herausforderung... Atech prescripteurs en nuestro web : Zu Zeiten der extensiven Verstädterung www.atech-sa.com entwickelt Atech Lösungen zur Begrünung im Dienst eines grünen Komforts. Nach 26 Jahren Erfahrung im Sektor bepflanzte Stadtmöbel ist Atech jetzt bereit, Ihnen neue Gestaltungskonzepte zu präsentieren. Unser Planungsbüro experimentiert ständig mit der Pflanzenwelt und findet ihren Ausdruck in ihren Leistungen, die alle begeistern. Eine Kollektion Stadtmöbel, die sich mit ihrer zeitgenössischen Linienführung, ihre einfache Eingliederung und ihren natürlichen Charakter von anderen absetzt. Entdecken Sie unsere Kollektion 2012.04 05
  5. 5. ECO’ MOBILIER RECYCLÉ Eco recycled plastic urban furniture Catalogue mobilier recyclé Recycled plastic urban furniture catalogue Atech met à votre disposition une gamme de mobilier urbain en plastique recyclé qui se compose de : tables de pique-nique, bancs, corbeilles, bacs, retenues de terre, mobiliers enfants… Ce matériau plastique imputrescible et sans entretien vous est proposé en plusieurs coloris teintés dans la masse. Atech offers you a recycled plastic street furniture range composed of : picknick tables, benches, bins, planters, fencing, children outdoor furniture… This recycled plastic material is rotproof and require minimal upkeep ; it is available in various colors. Atech bietet eine ganze Palette von Stadtmobiliar aus Recyclingplastik an. Darunter sind: Picknicktische, Bänke, Körbe, Kübel, Einfassungen, Kinderspielplätze,…. Dieses Recyclingplastik ist unverrottbar und benötigt keine weitere Pflege. Die Produkte werden aus komplett Nous vous invitons à demander notre durchgefärbtem Material in verschiedenen catalogue mobilier recyclé à votre Farbtönen hergestellt. commercial. Atech ofrece una gama de mobiliario Feel free to ask our recycled urban reciclado: mesas picnic, bancos, furniture catalogue. papeleras, jardineras, borduras, mobiliarios infantiles. Fordern Sie Ihren Katalog für „Mobiliar Este material de plástico imputrescible aus Recyclingplastik“ bei Ihrer y sin mantenimiento está disponible en Handelsvertretung an. varios colores. Le invitamos a pedir nuestro catálogo de mobiliario reciclado.06 07
  6. 6. BACS & POTS Planters & TubsBac Dualis panneaux bois stratifié / Dualis Planter laminated wood 09
  7. 7. DUALIS BAC KESA BACDualis Planter Kesa Planter Rect. n°1 n°2 n°3 n°4 n°1 n°2 n°3 n°4 Vol. substrat Vol. substratCaractéristiques Substrate Vol. 165 l. 93 l. 160 l. 376 l. 890 l. Caractéristiques Substrate Vol. 93 l. 160 l. 376 l. 890 l.Features Features Vol. eau Vol. eau 15 l. 14,5 l. 21 l. 35 l. 62 l. 14,5 l. 21 l. 35 l. 62 l. Water Vol. Bac : Water Vol.Bac :Structure acier métallisé et thermolaqué Structure acier métallisé et thermolaquéBac de culture en polyéthylène (Rect. : Bac de culture en polyéthylènepolyester) Pieds réglablesPieds réglables Panneaux :Panneaux : Bois stratifié ép. 8 mm / Acier ép. 2mmBois ép. 22 mm certifié FSC / Bois stratifié Finitions :ép. 8 mm / Acier ép. 2 mm Nuancier page 72-73Finitions :Nuancier page 72-73 Tub : Metal coated and hot lacquered steelTub : structureMetal coated and hot lacquered steel Polyethylene planting linerstructure Adjustable feet availablePolyethylene planting liner (Rect. : Panels :polyester) Laminated wood th. 8mm / Steel th. 2mmAdjustable feet available Finish :Panels : Color chart page 72-73Wood th. 22 mm FSC certified / Laminatedwood th. 8 mm / Steel th. 2 mm Kübel :Finish : Metallisierte und einbrennlackierteColor chart page 72-73 Stahlstruktur Polyethylen PflanzeinsatzKübel : Verstellbare FüßeMetallisierte und einbrennlackierte Cotations (mm) Seitenteile : Cotations (mm)Stahlstruktur Dimensions (mm) Schichtpressholz 8 mm stark / Dimensions (mm)Polyethylen Pflanzeinsatz (Rect. : Stahl 2 mm starkpolyester) Endbehandlung :Verstellbare Füße Farbpalette Seite 72-73Seitenteile :Holz 22 mm stark FSC zertifiziert / Jardinera :Schichtpressholz 8 mm stark / Estructura en acero metalizado y termolacado 660Stahl 2 mm starkEndbehandlung : Base de cultivo en polietilenoFarbpalette Seite 72-73 Posibilidad pies ajustables 1120 700 800 1030 1260 Caras : 760 850 1060 1400Jardinera : Madera laminada gr. 8 mm /Estructura en acero metalizado y Acero gr. 2 mmtermolacado 1360 Acabado : Colores y acabados página 72-73 1280Base de cultivo en polietileno (Rect. : 1090 960polyester) 870 760 780 685 670Posibilidad pies ajustablesCaras :Madera gr. 22 mm FSC certificado / Rect. n°1 n°2 n°3 n°4 n°1 n°2 n°3 n°4Madera laminada gr. 8 mm / Acero gr. 2mmAcabado :Colores y acabados página 72-73 Options Options A B C10 11
  8. 8. ASYMA BAC TETRAE BACAsyma Planter Tetrae Planter n°2 n°3 Tetrae Vol. substrat Vol. substrat 160 l. 376 l. 165 l. Substrate Vol. Substrate Vol. Vol. eau Vol. eau 21 l. 35 l. 15 l. Water Vol. Water Vol.Caractéristiques Finitions Cotations (mm) Caractéristiques Finitions Cotations (mm)Features Finishes Dimensions (mm) Features Finishes Dimensions (mm)Bac : Bac : Bac : Bac : 665Structure acier Acier métallisé et thermolaqué Tôle acier ép. 2 mm Acier métallisé et thermolaquéBac de culture en polyéthylène Nuancier page 72-73 Bac de culture en polyester Nuancier page 72-73Pieds réglables Panneaux : Panneaux : Panneaux : 1610Panneaux : Nuancier page 72-73 Bois ép. 22 mm certifié FSC / Bois stratifié Nuancier page 72-73Bois stratifié ép. 8 mm ép. 8 mm / Acier ép. 2 mm 545 Tub : 920 1150 Tub :Tub : Metal coated and hot lacquered steel Tub : Metal coated and hot lacquered steelSteel structure Color chart page 72-73 Steel sheet 2 mm thick Color chart page 72-73Polyethylene planting liner Panels : Polyesther planting liner Panels : 1025Adjustable feet available Color chart page 72-73 Panels : Color chart page 72-73 828Panels : Wood th. 22 mm FSC certified / LaminatedLaminated wood th. 8 mm Kübel : wood th. 8 mm / Steel th. 2 mm Kübel : Stahl metallisiert und einbrennlackiert n°2 n°3 Stahl metallisiert und einbrennlackiertKübel : Farbpalette Seite 72-73 Kübel : Farbpalette Seite 72-73Stahlstruktur Seitenteile : Stahlblech, Stärke 2 mm Seitenteile :Polyethylen Pflanzeinsatz Farbpalette Seite 72-73 Polyethylen Pflanzeinsatz Farbpalette Seite 72-73Verstellbare Füße Seitenteile :Seitenteile : Jardinera : Holz 22 mm stark FSC zertifiziert / Jardinera :Schichtpressholz 8 mm stark Acero metalizado y termolacado Schichtpressholz 8 mm stark / Stahl 2 mm Acero metalizado y termolacado Muestrario página 72-73 stark Colores y acabados página 72-73Jardinera : Caras : Caras :Estructura en acero Colores y acabados página 72-73 Jardinera : Colores y acabados página 72-73Base de cultivo en polietileno Chapa acero grosor 2 mmPosibilidad pies ajustables Base de cultivo en polietilenoCaras : Caras :Madera laminada gr. 8 mm Madera gr. 22 mm FSC certificado / Madera laminada gr. 8 mm / Acera gr. 212 13 mm
  9. 9. HEDERA BAC ATEMPO BACHedera Planter Atempo Planter n°2 n°3 n°2 n°3 Vol. substrat Vol. substrat 160 l. 376 l. 160 l. 376 l. Substrate Vol. Substrate Vol. Vol. eau Vol. eau 21 l. 35 l. 21 l. 35 l. Water Vol. Water Vol.Caractéristiques Finitions Cotations (mm) Caractéristiques Finitions Cotations (mm)Features Finishes Dimensions (mm) Features Finishes Dimensions (mm)Bac : Bac : Bac : Bac :Tôle acier ép. 2 mm Acier métallisé et thermolaqué Tôle acier ép. 2 mm Acier métallisé et thermolaquéFer plat acier ép. 5 mm (socle) Nuancier page 72-73 Bac de culture en polyéthylène Nuancier page 72-73Bac de culture en polyéthylène Socle : Possibilité pieds réglables Collerette :Possibilité pieds réglables Acier galvanisé et thermolaqué Acier métallisé et thermolaqué Nuancier page 72-73 Tub : Nuancier page 72-73 780 1015Tub : 750 975 Steel sheet 2 mm thickSteel sheet 2 mm thick Tub : Polyethylene planting liner Tub :Steel flat bulb, 5 mm thick (base) Metal coated and hot lacquered steel Adjustable feet available as an option Metal coated and hot lacquered steelPolyethylene planting liner Color chart page 72-73 Color chart page 72-73 1200 1055 1000Adjustable feet available as an option Base : Kübel : Collar : 855 Galvanized and hot lacquered steel Stahlblech, Stärke 2 mm Metal coated and hot lacquered steelKübel : Color chart page 72-73 Pflanzeinsatz aus Polyethylen Variant page 72-73Stahlblech, Stärke 2 mm n°2 n°3 Verstellbare Füße n°2 n°3Flacheisen Stahl, Stärke 5 mm (Sockel) Kübel : Kübel :Pflanzeinsatz aus Polyethylen Stahl metallisiert und einbrennlackiert Jardinera : Stahl metallisiert und einbrennlackiertVerstellbare Füße Farbpalette Seite 72-73 Chapa acero grosor 2 mm Farbpalette Seite 72-73 Sockel : Base de cultivo en polietileno Kragen :Jardinera : Zinkstahl einbrennlackiert Posibilidad de pies regulables Stahl metallisiert und einbrennlackiertChapa acero grosor 2 mm Farbpalette Seite 72-73 Farbpalette Seite 72-73Hierro liso acero grosor 5 mm (zócalo)Base de cultivo en polietileno Jardinera : Jardinera :Posibilidad de pies regulables Acero metalizado y termolacado Acero metalizado y termolacado Colores y acabados página 72-73 Colores y acabados página 72-73 Zócalo : Brida : Acero galvanizado y termolacado Acero metalizado y termolacado Colores y acabados página 72-73 Colores y acabados página 72-7314 15
  10. 10. PERGA BAC EXTRABAC BACPerga Planter ExtraBac Planter Ø 700 Ø 900 Ø 900 Ø 1100 Ø 1300 Vol. substrat Vol. substrat 120 l. 275 l. 210 l. 426 l. 755 l. Substrate Vol. Substrate Vol. Vol. eau Vol. eau 37,5 l. 60 l. 15 l. 24 l. 35 l. Water Vol. Water Vol.Caractéristiques Finitions Cotations (mm) Caractéristiques Cotations (mm)Features Finishes Dimensions (mm) Features Dimensions (mm)Bac : Bac : Bac :Tôle acier ép. 2 mm Acier métallisé et thermolaqué Tôle ép. 2 mm acier métallisé etBac de culture tôle aluminium ép. 3 mm Nuancier page 72-73 thermolaqué Bac de culture : Bac de culture Extravase page 18Tub : Brut Finition :Steel sheet 2 mm thick Nuancier page 72-73Aluminium sheet tub 3 mm thick Tub : Metal coated and hot lacquered steel Tub : Ø900 Ø1100 Ø1300Kübel : Color chart page 72-73 Ø700 Ø900 Metal coated and hot lacquered steelStahlblech, Stärke 2 mm Planting liner : sheet 2 mm thickPflanzeinsatz Aluminiumblech, Stärke 3 Raw Planting liner Extravase page 18 1210 1010 1000mm Finish : 810 780 Kübel : Color chart page 72-73Jardinera : Stahl metallisiert und einbrennlackiertChapa acero grosor 2 mm Farbpalette Seite 72-73 Kübel :Base de cultivo en chapa de aluminio Pflanzeinsatz : Stahlblech metallisiert undgrosor 3 mm Rohstahl einbrennlackiert, Stärke 2 mm Extravase pflanzeinsatz Seite 18 Jardinera : Endbehandlung : Acero metalizado y termolacado Farbpalette Seite 72-73 Colores y acabados página 72-73 Base de cultivo : Jardinera : Bruto Chapa grosor 2 mm acero metalizado y termolacado Base de cultivo Extravase página 18 Acabado : Colores y acabados página 72-7316 17
  11. 11. EXTRAVASE POT EXTRAVASE 1/2 POTExtravase Tub Extravase 1/2 Tub Ø 600 Ø 800 Ø 1000 Ø 1200 Ø 800 Ø 1000 Ø 1200 Vol. substrat Vol. substrat 81 l. 210 l. 426 l. 755 l. 99 l. 204 l. 362 l. Substrate Vol. Substrate Vol. Vol. eau Vol. eau 8 l. 15 l. 24 l. 35 l. 6 l. 10 l. 14 l. Water Vol. Water Vol.Caractéristiques Cotations (mm) Caractéristiques Cotations (mm)Features Dimensions (mm) Features Dimensions (mm)Pot : 1/2 Pot :Polyéthylène recyclable avec traitement Polyéthylène recyclable avec traitementanti-UV ép. 7mm anti-UV ép. 7mmGrille de drainage amovible Grille de drainage amovibleOption platine de scellement Option platine de scellementTub : Ø600 Ø800 Ø1000 Ø1200 Tub : Ø800 Ø1000 Ø1200Recyclable polyethylene with anti UV Recyclable polyethylene with anti UV 1/2 Extravase Ø1200, fixationtreatment th.7mm treatment th.7mm sur mât.Removable drainage grid Removable drainage grid 1/2 Extravase Ø1200, fixing on 1200 1200Option fixing base plate Option fixing base plate 1000 1000 pole. 800 800 600Blumentöpfe : Blumentöpfe :Recyclebares Polyethylen mit UV-Schutz Recyclebares Polyethylen mit UV-Schutz7 mm stark 7 mm starkAbnehmbares Wasser / Substrat Abnehmbares Wasser / SubstratTrenngitter Autres coloris, nous consulter Trenngitter Autres coloris, nous consulterOption Platine für die Verankerung Option Platine für die Verankerung Other colors, consult us Other colors, consult usMaceta : Maceta :Polietileno reciclable con tratamiento anti- Für weitere Farben wenden Polietileno reciclable con tratamiento anti- Für weitere Farben wenden Terre Vert Rouge Bleu Gris Sie sich bitte an uns Terre Vert Rouge Bleu Gris Sie sich bitte an unsUV gr. 7mm UV gr. 7mm Cuite Anis Vin Cobalt Anthracite Cuite Anis Vin Cobalt AnthraciteRejilla de drenaje registrable Rejilla de drenaje registrableOpción pletina de fijación Otros colores, póngase en Opción pletina de fijación Otros colores, póngase en Terra Anissed Wine Cobalt Charcoal Terra Anissed Wine Cobalt Charcoal contacto con nosotros contacto con nosotros Cotta Green Red Blue Grey Cotta Green Red Blue Grey18 19
  12. 12. SPÉCIFIQUE BAC SPÉCIFIQUE BACSpecific Planter Specific Planter n°3 Vol. substrat Vol. substrat 375 l. 375 l. Substrate Vol. Substrate Vol. Vol. eau Vol. eau 35 l. 35 l. Water Vol. Water Vol.Caractéristiques Finitions Cotations (mm) Caractéristiques Finitions Cotations (mm)Features Finishes Dimensions (mm) Features Finishes Dimensions (mm)Bac : Piétement : Bac : Piétement :Structure acier Acier métallisé et thermolaqué Structure acier Acier métallisé et thermolaquéBac de culture en polyéthylène Nuancier page 72-73 Bac de culture en polyéthylène Nuancier page 72-73Pieds réglables Panneaux : Pieds réglables Panneaux :Panneaux : Acier métallisé et thermolaqué Panneaux : Acier métallisé et thermolaquéBois ép. 22 mm / Acier ép. 2 mm Nuancier page 72-73 Acier ép. 2 mm Nuancier page 72-73Tub : Structure : 1300 Tub : Structure : 1055Steel structure Metal coated and hot lacquered steel Steel structure Metal coated and hot lacquered steelPolyethylene planting liner Color chart page 72-73 Polyethylene planting liner Color chart page 72-73Adjustable feet Panels : Adjustable feet Panels : 1185 1125Panels : Metal coated and hot lacquered steel Panels : Metal coated and hot lacquered steelWood th. 22 mm / steel th. 2 mm Color chart page 72-73 Steel th. 2 mm Color chart page 72-73Kübel : Struktur : Kübel : Struktur :Stahlstruktur Stahl metallisiert und einbrennlackiert Stahlstruktur Stahl metallisiert und einbrennlackiertPolyethylen Pflanzeinsatz Farbpalette Seite 72-73 Polyethylen Pflanzeinsatz Farbpalette Seite 72-73Verstellbare Füße Seitenteile : Verstellbare Füße Seitenteile :Seitenteile : Stahl metallisiert und einbrennlackiert Seitenteile : Stahl metallisiert und einbrennlackiertHolz 22 mm stark / Stahl 2 mm stark Farbpalette Seite 72-73 Stahl 2 mm stark Farbpalette Seite 72-73Jardinera : Estructura : Jardinera : Estructura :Estructura en acero Acero metalizado y termolacado Estructura en acero Acero metalizado y termolacadoBase de cultivo en polietileno Colores y acabados página 72-73 Base de cultivo en polietileno Colores y acabados página 72-73Pies adjustables Caras : Pies adjustables Caras :Caras : Acero metalizado y termolacado Caras : Acero metalizado y termolacadoMadera gr. 22mm / Acero gr. 2 mm Colores y acabados página 72-73 Acero gr. 2 mm Colores y acabados página 72-7320 21
  13. 13. BALCONNIÈRES & SUPPORTS Balcony planters & SupportsSÉRIE A 23
  14. 14. SÉRIE A BALCONNIÈRE Serie A Balconny planter Caractéristiques Fixations antivol Cotations (mm) Features Fixing anti-theft Dimensions (mm) Jardinière : Polypropylène recyclable avec traitement 235 anti-UV Réserve d’eau avec trop-plein et bouchon de vidange 650 Bac de culture amovible (sauf A 1200) ou Grille de drainage amovible 263 Support de fixation : Acier galvanisé A 650 Balcony planter : Support muret 800 Polypropylene with anti-UV treatment Low wall support Water reserve with overflow and drain plug Culture liner removable (ex.A1200) or Drainage grid removable Fixation support : A 800 Galvanized steel 1000 Blumenkasten : Polypropylen mit UV-Schutz Wasserreservoir mit Überlauf und Ablasspfropfen Abnehmbarer Pflanzeinsatz (w.A1200) A 1000 oder abnehmbares Wasser / Substrat 1200 Support mural Trenngitter Wall support Fixierung : Diebstahlsichere Halterung Jardinera : A 1200 Polipropileno con tratamiento anti-UV Reserva de agua con rebosadero y tapón de desagüe Base intercambiable de cultivo (ex.A1200) o Rejilla drenaje registrable Option bac de culture Soporte : Culture tub in option Acero galvanizado Pflanzeinsatz als Option Opción base de cultivo Sur rambarde Coloris Handrail support Finishes A 650 A 800 A 1000 A 1200 RAL RAL RAL Vol. substrat 6002 1015 9005 20 l. 25 l. 30 l. 35 l. Substrate Vol. Vol. eau 5.5 l. 7 l. 9 l. 11 l. Water Vol. Contre rambarde Poids Support against the railing 2,6 kg 3 kg 3,6 kg 4,6 kg Weight24 25
  15. 15. B950RG BALCONNIÈRE PR800 BALCONNIÈREB950RG Balcony planter PR800 Balcony planterCaractéristiques Cotations (mm) Caractéristiques Cotations (mm)Features Dimensions (mm) Features Dimensions (mm)Jardinière : Jardinière :Polyéthylène recyclable avec traitement Polyéthylène recyclable avec traitementanti-UV anti-UV 265 350Réserve d’eau avec trop-plein et bouchon Réserve d’eau avec trop-plein et bouchonde vidange de vidangeGrille de drainage amovible Bac de culture amovible ouFixation : 950 Grille de drainage amovible 850Idem Série A, voir page 25 Fixation : Idem Série A, voir page 25Balcony planter : 315 250HD Polyethylene with anti-UV treatment Balcony planter :Water reserve with overflow and drain plug HD Polyethylene with anti-UV treatmentDrainage grid removable Water reserve with overflow and drain plugFixation support : Culture liner removable orIbid SERIE A see page 25 Drainage grid removable Fixation support :Blumenkasten : Idem serie A, see page 25Polyethylen mit UV-SchutzWasserreservoir mit Überlauf und Blumenkasten :Ablasspfropfen Polyethylen mit UV-SchutzAbnehmbares Wasser / Substrat Wasserreservoir mit Überlauf undTrenngitter AblasspfropfenFixierung : Abnehmbarer Pflanzeinsatz oderWie SERIE A, Seite 25 abnehmbares Wasser / Substrat TrenngitterJardinera : Fixierung :Polietileno con tratamiento anti-UV Wie SERIE A, Seite 25Reserva de agua con rebosadero y tapónde desagüe Jardinera :Rejilla drenaje registrable Polietileno con tratamiento anti-UVSoporte : Reserva de agua con rebosadero y tapónIdem SERIE A, página 25 de desagüe Base intercambiable de cultivo o Rejilla drenaje registrable Soporte : Idem SERIE A, página 25Coloris ColorisFinishes B950RG Finishes PR800 Vol. substrat Vol. substrat 30 l. 50 l. Substrate Vol. Substrate Vol. Vol. eau Vol. eau 6 l. 8,5 l. Water Vol. Water Vol. Poids PoidsRAL RAL 6 kg RAL RAL 6 kg Weight Weight6002 1015 6002 1015 6 alvéoles pour accentuer le fleurissement Option bac de culture 6 open-cells to accentuate the floral volume Culture tub in option 6 Frontöffnungen um die Begrünung zu betonen Pflanzeinsatz als Option 6 alvéolos para aumentar el volumen floral Opción base de cultivo26 27
  16. 16. BARRIÈRES FLORALES Floral Barriers Caractéristiques Cotations (mm) Features Dimensions (mm) Barrière : Profilés acier galvanisé ou métallisé et thermolaqué St-André Ste-Anne-d’Auray Jardinière (démontable) : A650 ou A1000, voir page 25 Fixation : À sceller, sur fourreau ou sur platine Finition : 1050 Nuancier page 72-73 900 Barrier : Galvanized or metal coated and hot lacquered steel structure Balcony planter (removable) : A650 or A1000, see page 25 1000 - 1500 1000 - 1500 Fixation : Calypso A Calypso B To embed, on sleeve or on base plate. Finish : Color chart page 72-73 Barrieren : 900 900 Verzinkter Stahl oder metallisiertes und einbrennlackiertes Stahlprofil Blumenkasten (abnehmbar) : A 650 oder A 1000, Seite 25 Fixierung : Einbetonieren, Bodenhülse oder Platine 1500 1500 Endbehandlung : Farbpalette Seite 72-73 Littoral Cordouan Barrera : Perfil de acero galvanizado o metalizado y termolacado Jardinera (desmontable) : 900 900 A650 o A1000, página 25 Fijación : A empotrar, funda o sobre pletina Acabado : Colores y Acabados página 72-73 1500 1500 Trinité Potelets / Post 800 - 1000 - 1200 900 1000 - 1660Barrière St-André / St André Barrier 29
  17. 17. SUSPENSIONS & SUPPORTS Hanging flower baskets & SupportsColonne SIFU / SIFU Column 31
  18. 18. JIFLOR SUSPENSION Jiflor Planter Caractéristiques Fixations Cotations (mm) Features Fixing Dimensions (mm) Jardinière : Polypropylène recyclable avec traitement 300 anti-UV Réserve d’eau avec trop-plein et bouchon de vidange Bac de culture amovible ou 600 Grille de drainage amovible Support de fixation : 250 Polyamide renforcé ou Acier galvanisé Planter : JIFLOR 600 Polypropylene with anti-UV treatment Water reserve with overflow and drain plug Culture liner removable or Drainage grid removable Mâts ronds / Mâts octogonaux Fixing support: Round poles / Octogonal poles 400 Reinforced polyamide Or galvanized steel Blumenkasten : Polypropylen mit UV-Schutz Wasserreservoir mit Überlauf und 800 Ablasspfropfen Abnehmbarer Pflanzeinsatz oder abnehmbares Trenngitter 330 Fixierung : Verstärktes Polyamid oder verzinkter Stahl Jardinera : JIFLOR 800 Polipropileno con tratamiento anti-UV Reserva de agua con rebosadero y tapón de desagüe Colliers de fixation (mm) Volumes Base intercambiable de cultivo o Fixing collar (mm) Volumes Rejilla drenaje registrable Ø mâts JIFLOR JIFLOR JIFLOR JIFLOR Fijación: Mâts carrés / Poteaux béton Option bac de culture Ø of the pole 600 800 600 800 Poliamida reforzada o acero galvanizado Square poles / Concrete post Culture tub in option Pflanzeinsatz als Option Vol. substrat Opción base de cultivo 44 - 66 0 16 l. 32 l. Substrate Vol. Vol. eau Coloris 67 - 89 A A 4,5 l. 10 l. Finishes Water Vol. Poids 90 - 115 B B 1,4 kg 3,2 kg Weight 116 - 135 C 136 - 158 D RAL RAL RAL 6002 1015 9005 159 - 181 E Support mural 182 - 205 F Wall support 206 - 228 G32 33
  19. 19. HABILLAGE JIFLOR 800 SUSPENSION Jiflor 800 Grooming Planters Caractéristiques Fixation Features Fixing Habillage : Delantal : ABS / PMMA avec traitement anti-UV ABS / PMMA con tratamiento anti-UV Coloris standard : Ivoire Clair (RAL 1015) Colorido normal marfil claro (RAL 1015) Fixation sur Jiflor 800 : Fijación sobre el Jiflor : 4 vis + écrous moletés M6 nylon 4 tornillos + tuercas moleteadas M6 nylon Option : Opción : Adhésif pour bandeau supérieur Adhesivo sobre la parte superior Personnalisation (blason, logo...), nous Personalización (blasón, logo…) consulter consúltenos Grooming : ABS / PMMA thermally moulded with anti-UV treatment Standard color : Light ivory (RAL 1015) Jiflor fixing : 4 screws + knurled nuts M6 nylon Option : Cotations (mm) Top banner Dimensions (mm) Customization (blazon, logo…), please contact us Verkleidung : ABS / PMMA tiefgezogen, UV-Schutz 415 Standardfarbe Hellelfenbein (RAL 1015) Jiflor Fixierung : 4 Rändelschrauben M6 aus Nylon Option : 815 Obere Blende Personnalisierung (Wappen, Logo,…) bitte wenden Sie sich an uns 600 Adhésifs bandeau supérieur Top banner Personnalisation avec adhésif blason Customization with blason adhesive Personalisierung mit selbstklebendem Wappen Personalización con blasón adhesivo34 35

×