SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  186
Télécharger pour lire hors ligne
Nata come una sfida in un settore dominato da nomi storici e in cui non sembrava si potes-
nale fino a diventare l’azienda di riferimento del made in Italy per il design e la tecnologia nel
sia nel prodotto che nella sua comunicazione. Uno spirito visionario e anticonvenzionale
fulminante: un late entrant in un mercato maturo e affollato, in forza di una visione e di una
so, nel giro di pochi anni Gessi ha costruito una solida reputazione di qualità e originalità,
prima azienda italiana del settore per dimensioni e capacità innovativa, riferimento interna-
“bel vivere”. Gessi propone una nuova filosofia dell’abitare centrata sulla qualità del proprio
ma funzionali, grazie a una tecnologia discreta ed amica della natura, con l’aspirazione che
che, lungi dall’essere puro esercizio stilistico, ha l’ambizione di creare uno stile di vita e
innovative soluzioni dimostrano come la vita possa essere migliorata con prodotti e tecno-
se inventare nulla di nuovo, Gessi si è imposta in tempi brevissimi all’attenzione internazio-
settore della rubinetteria: un indiscusso leader di mercato, sempre originale e innovativo,
anima da sempre la creatività di Gessi, che costituisce il caso straordinario di un successo
idea rivoluzionaria, e grazie anche a uno spirito che non ha concesso nulla al compromes-
introducendo nuovi concetti abitativi e crescendo a un ritmo eccezionale, fino a divenire la
zionale e campione di quel Made in Italy che porta nel mondo il gusto italiano per il bello e il
tempo nei propri spazi, una prospettiva che muove da oggetti non solo belli ed eleganti
l’arte e il design arricchiscano gli spazi del vivere. L’impegno verso una cultura del design
migliorare il benessere delle persone è infatti la mission in cui l’azienda è impegnata; le sue
logie che non solo la semplificano, ma la rendono più bella e piacevole.                   GESSI
In a relatively short amount of time, Gessi has revolutionized a market dominated by
fixtures and a marketing model that has earned the respect and appreciation of the inter-
market leader for the cutting edge design of its products and the originality of its commu-
distinctive features of Gessi’s creativity and business approach and underpin its success
business and now leads the Italian taps industry in terms of turnover and innovation.
designs reinterpreting the class that has always made the difference of Italian products
are ambitiously intended to create a lifestyle and improve people’s wellbeing. Making life
long-established brands through the invention of a new standard for taps and plumbing
national community. Today, Gessi stands out as an undisputedly original and innovative
nication campaigns and initiatives. Forward thinking vision and unconventionality are the
story. A late entrant into the market, Gessi has rapidly climbed up the national ranks in the
Uncompromising, invariably provocative and forward thinking are the key qualities of Gessi’s
worldwide. Gessi’s commitment to accuracy in design is not an end in itself. Its products
more pleasant and enjoyable is part of the company’s mission.                          GESSI
Una azienda di successo                                        A success story
    Spirito innovativo, il coraggio di osare il nuovo e di         An innovative spirit, the courage to dare and defy the rules
    sfidare le convenzioni; il successo di Gessi inizia            – this is how Gessi can be defined in a nutshell. Its success
    con una idea rivoluzionaria: trasformare il rubinet-           started with the revolutionary idea of transforming taps from
    to, dalla consueta valvola tradizionale, in oggetto            traditional valves into glamorous furnishing objects with sophisti-
    di arredo e design con funzioni e forme sofisticate.           cated forms and functions. With Griffe of 1992, Gessi launched
    E ciò fin dai primi anni di vita dell’azienda; con Griffe      its concept of a “designer tap”, while soon after “Diverso” (Ita-
    del 1992 Gessi inventa infatti il rubinetto “di design” e      lian for “different”) evoked a change in its very name: Gessi had
    pochi anni dopo Diverso evoca anche nel nome una               started to shed a new light on taps, turning them into items intended
    rottura: sono di fatto oggetti diversi da tutto quello che     to significantly improve the style of home interiors. In Gessi’s idea,
    era stato pensato e realizzato fino a quel momento, ru-        the kitchen and bathroom had to make a shift from functional areas
    binetti cioè, con una personalità propria, non più val-        to living spaces to be shown, invented, customized and enjoyed
    vole per “avere acqua” ma elementi di arredo capaci            – i.e., rooms where daily habits would acquire a new, special
    di un significativo contributo di immagine all’ambiente.       value. Since then, Gessi has been a key reference in tap design.
    Come tale la rubinetteria inizia a rispondere alle logiche     Its continuous creative commitment and research unfailingly result
    della moda e del lusso e prepara una rivisitazione dei lo-     in timeless, trendsetting designs. Quadro, Rettangolo, Rettangolo
    cali cucina e bagno come ambienti non più di semplice          XL, Mimì and today the Private Wellness Line are the milestones
    servizio, ma spazi da vivere e mostrare, da inventare e        of a success story made of creativity and innovation, as well as
    personalizzare, e in cui i gesti quotidiani acquistano un      design icons of worldwide renown.
    valore nuovo e speciale.                                              1996                             1999                                  2002
    Il costante impegno crea-
    tivo e di ricerca dell’azien-
                                                                     DIVERSO                           QUADRO                               RETTANGOLO
    da, si sono materializzati
    nel tempo, in oggetti
    capaci di trascendere il
    tempo e le mode. Qua-
    dro, Rettangolo, XL, Mimì
    e oggi Private Wellness
    sono le pietre miliari di
    un percorso di successi
    di creatività e innovazio-
    ne, vere icone del design
    famose in tutto il mondo.
2003      2004    2005      2007         2008
T       OVALE     XL      MIMI      PRIVATE WELLNESS
Gessi SpA
            è una azienda che progetta, produce e commercializza dal 1992 elementi di arredo
            per il bagno e la cucina. Gessi è realtà totalmente italiana, che - in assoluta controtendenza
            rispetto alla diffusa corsa alla delocalizzazione delle unità produttive - realizza direttamente
            e internamente, con personale specializzato, ogni fase della produzione, dal design, alla
            comunicazione del prodotto, compresa la progettazione e realizzazione degli allestimenti
            fieristici e di presentazione del prodotto, Ciò a garanzia di una qualità senza compromessi e una
            totale personalizzazione dell’esperienza Gessi, fatta non di semplici oggetti, ma di emozioni.

            Gessi has designed and manufactured exclusive bathroom and kitchen faucets
            and fittings since 1992. Gessi is a genuinely Italian company. Differently from the
            now common habit to relocate production units abroad, all production processes
            - including design, production and communication activities - are carried out in-
            ternally, in a large manufacturing park, by a specialized staff. The combine also
            hosts a graphic and movie production studio for the Company’s communica-
            tion and marketing activities and a large in-house wood-processing facility whe-
            re its glamorous product displayers and showroom furnishings are crafted. All
            this is intended to ensure the ever uncompromising quality of the “Gessi expe-
            rience” which is centered on products as well as the emotions they generate.
l’Oasi Gessi, un parco industriale verde
             Con una attenzione speciale all’ambiente e ai valori di una estetica globale, non
             solo del prodotto ma anche del luogo in cui esso viene realizzato, Gessi rappre-
             senta il caso unico di una manifattura inserita in un lussureggiante parco verde
             e realizza oggetti che possono essere definiti “tecnologicamente artigianali”
             con un ossimoro che esprime lo speciale connubio tra una produzione altamente
             tecnologica e il contributo di lavoro manuale di appassionati specialisti.

The Gessi Oasis. A “green” industrial park
             Gessi’s special focus on the environment and global aesthetics means that its
             interest does not merely lie in products but equally in the place where products are
             made. Its production complex therefore represents a quite unusual example of a
             factory harmonically embedded in a verdant, enjoyable landscape. The products
             of Gessi can be defined “technological craftworks” as they combine hi-tech equip-
             ment and the craftsmanship of passionate specialists.
e
etica
        Nello sviluppo dei propri design, così come nel compimento
        di ogni progetto, Gessi ha sempre dimostrato una attenzione
        estrememente spinta verso soluzioni che fossero non solo
        di grande impatto estetico, ma anche tecnicamente centrate
        ed ecologicamente responsabili, spesso adottando a tal fine,
        accorgimenti tecnici assolutamente inediti e in controtendenza.
        Una tale cura è ispirata da una filosofia aziendale caratterizzata
        da una coscienza etica radicata, la quale anima una continua
        ricerca formale e tecnologica, tesa da un lato allo sviluppo di
        design di altissimo profilo estetico e dal valore atemporale e
        dall’altro all’ottimizzazione nell’utilizzo dell’energia, dell’acqua e
        all’eliminazione di ogni fattore inquinante, in uno sforzo concreto
        per ridurre al minimo l’impatto ambientale di ogni prodotto,
        sia in sede di sua realizzazione che in sede di utilizzo finale.
ethics
     In developing any of its designs and projects, Gessi has always
     sought for an impressive aesthetic impact as well as for techni-
     cally well-balanced and environmentally friendly solutions. This
     has often implied quite unusual technical choices and practi-
     ces decisively departing from the mainstream. Such attentive
     care springs from a business philosophy inspired by well-rooted
     ethical awareness. Over the years, the Company’s formal and
     technological research efforts have targeted the highest aesthe-
     tic profile in design, the optimization of energy and water con-
     sumption and the removal of any pollutants from the production
     process. In so doing, the environmental impact of every product
     has been minimized both at production level and in its final use.
“
i
c
q
e
p

“
p
w
s
m
n
M
g
o
“Made with love”, il payoff che esprime la filosofia ispiratrice di Gessi, è anche
il nome dato ai grandi meeting mondiali in cui si ritrovano architetti, clienti e
collaboratori dell’azienda. Difficilmente si parla di prodotto in queste occasioni,
quanto piuttosto di valori e di persone. Uomini e donne impegnate nel sociale
e nella cultura, sono gli ospiti d’onore di questi eventi. Gessi crede infatti nelle
persone che arricchiscono gli altri con il proprio esempio e la propria grandezza.

“Made with love”, the corporate payoff that expresses the core of Gessi’s
philosophy, is also the title given to the Company’s grand world meetings,
which on every occasion, bring together a large number of architects, cu-
stomers and collaborators of Gessi’s. The Company’s spokespersons hardly
mention products on these events, as their speech is centered on commu-
nicating positive values, with more focus on the person than the product.
Men and women with a record in social and cultural commitment are the special
guests of these meetings. In fact Gessi believes in those people who enrich
others with their genuine greatness and example while keeping a low profile.
gessi world
Rappresentato sulle più prestigiose                      Often represented on the glossy pages
riviste di arredo e lifestyle, il “mondo                 of the most prestigious interior design
Gessi” viene identificato con un                         and lifestyle magazines, “the Gessi wor-
concetto “design” dell’abitare e del                     ld” comes to be identified with a “design
vivere la casa.Il lusso viene inteso                     savvy” conception of the living and dwel-
da Gessi come riconquista di mo-                         ling experience. Gessi views luxury as a
menti di cura “del se” in spazi per-                     way to regain the pleasure of relaxing
sonalizzati con oggetti e strumenti                      and “self-treating” in spaces to be custo-
di qualità superiore e dalla presenza                    mized with objects and tools of superior
                                                         quality and empathic presence. Gessi’s
empatica: belli, tecnologicamente                        beautiful and technologically-advanced
avanzati e capaci di tradurre abi-                       products can turn domestic habits into
tudini domestiche in piaceri che                         pleasures for superior quality to become
sublimano il quotidiano. Inseren-                        a daily experience. The Gessi collections
dosi armonicamente in architetture                       harmonically fit in to the avant-garde ar-
d’avanguardia come nelle più                             chitectural spaces as well as the classi-
classiche, le collezioni Gessi vi                        cal ones, and always add flair and style
aggiungono sempre un contributo                          to the environment they furnish. That is
di personalità e stile; esse sono                        why Gessi is the favorite choice of the
la scelta dei progettisti dei più                        interior designers of the world’s most
affascinanti ambienti del mondo.                         fascinating public and private spaces.
26
PRIVATE WELLNESS




27
PRIVATE WELLNESS




                   28
29
30
PRIVATE WELLNESS




31
32
PRIVATE WELLNESS




33
34
PRIVATE WELLNESS




35
36
PRIVATE WELLNESS




37
38
PRIVATE WELLNESS




39
PRIVATE WELLNESS




                   40
41
PRIVATE WELLNESS




                   42
43
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
design Prospero Rasulo




                         64
65
66
67
design Prospero Rasulo




                         68
69
70
71
design Prospero Rasulo




                         72
73
74
75
design Prospero Rasulo




                         76
77
78
79
80
rettangolo - c a s ca t a
     design Prospero Rasulo




81
82
83
84
rettangolo - colour
     design Prospero Rasulo




85
86
87
design Prospero Rasulo




                         88
89
90
91
92
93
96
OVALE
       design prospero rasulo




97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
OVALE Accessori
          design prospero rasulo




107
108
109
110
OVALE T
        design prospero rasulo




111
112
113
114
115
116
OVALE T Accessori
          design prospero rasulo




117
118
119
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
SMALLØ35




           136
137
138
SMALLØ35




139
MINIX




        140
Accessori




141
MINIX   Accessori




                    142
143
146
147
148
B ea u ty is li
                      k e a v a lu a b
                                       le g em fo r w
                                                      h ic h th e b es
                                                                       t fr a m e is th
                                                                                        e m o st si m p
                                                                                                        le o n e.
149
150
151
152
Of everything we know the price, of nothing its value.
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
When a work appears to be ahead of its time, it is only the time that is behind the work.
165
ELETTRONICI




        168
XL




169
ELETTRONICI




              170
RETTANGOLO




171
ELETTRONICI




              172
RETTANGOLO




173
OZONE   ELETTRONICI




                      174
OVALE




175
178
CERAMICHE & SPECCHI




179
180
CERAMICHE & SPECCHI




181
182
CERAMICHE & SPECCHI




183
<Edizione Maggio 2009> copyright © GESSI SpA
GESSI SpA
Parco Gessi - 13037 Serravalle Sesia
(Vercelli) ITALY
Tel. +39 0163 454111
Fax +39 0163 459273




                                       MC41925
www.gessi.com
Gessi, the Private Wellness Company

Contenu connexe

Similaire à Gessi, the Private Wellness Company

Roger Claude Maibach: GESSI Digest
Roger Claude Maibach: GESSI DigestRoger Claude Maibach: GESSI Digest
Roger Claude Maibach: GESSI DigestRoger Maibach Claude
 
Dirello rivista 21x21_[multilang]
Dirello rivista 21x21_[multilang]Dirello rivista 21x21_[multilang]
Dirello rivista 21x21_[multilang]dario ferrara
 
Catálogo de Mamparas para Oficina Vertical Shade
Catálogo de Mamparas para Oficina Vertical ShadeCatálogo de Mamparas para Oficina Vertical Shade
Catálogo de Mamparas para Oficina Vertical ShadeESTEL SERVICE
 
Design e creatività Made in Italy. Intervista a Silvano Guglielmazzi, Diretto...
Design e creatività Made in Italy. Intervista a Silvano Guglielmazzi, Diretto...Design e creatività Made in Italy. Intervista a Silvano Guglielmazzi, Diretto...
Design e creatività Made in Italy. Intervista a Silvano Guglielmazzi, Diretto...Free Your Talent
 
E commerce made in Italy
E commerce made in ItalyE commerce made in Italy
E commerce made in Italyinnovatemind
 
Progetto ricerca - Cooperativa Ceramica d'Imola
Progetto ricerca  - Cooperativa Ceramica d'ImolaProgetto ricerca  - Cooperativa Ceramica d'Imola
Progetto ricerca - Cooperativa Ceramica d'ImolaLuisa Meloni
 
Portfolio WHOMADE designlab 2010
Portfolio WHOMADE designlab 2010Portfolio WHOMADE designlab 2010
Portfolio WHOMADE designlab 2010dr_tonik
 
Catalogo Biohaus 2017 - YOU
Catalogo Biohaus 2017 - YOUCatalogo Biohaus 2017 - YOU
Catalogo Biohaus 2017 - YOUBiohaus
 
Arredare il Contract: ricerca di balance tra raffinatezza e razionalità- Eman...
Arredare il Contract: ricerca di balance tra raffinatezza e razionalità- Eman...Arredare il Contract: ricerca di balance tra raffinatezza e razionalità- Eman...
Arredare il Contract: ricerca di balance tra raffinatezza e razionalità- Eman...infoprogetto
 
Presentazione 2a design2011
Presentazione 2a  design2011Presentazione 2a  design2011
Presentazione 2a design2011Antonio Iannece
 
Studio Giacomo Masoni
Studio Giacomo MasoniStudio Giacomo Masoni
Studio Giacomo Masonigiacomomasoni
 
Studio hergebruik
Studio hergebruikStudio hergebruik
Studio hergebruikSocieting
 
Guida ai rivestimenti pietra ricostruita
Guida ai rivestimenti pietra ricostruitaGuida ai rivestimenti pietra ricostruita
Guida ai rivestimenti pietra ricostruitaCletus Alfonsetti
 

Similaire à Gessi, the Private Wellness Company (20)

Roger Claude Maibach: GESSI Digest
Roger Claude Maibach: GESSI DigestRoger Claude Maibach: GESSI Digest
Roger Claude Maibach: GESSI Digest
 
Dirello rivista 21x21_[multilang]
Dirello rivista 21x21_[multilang]Dirello rivista 21x21_[multilang]
Dirello rivista 21x21_[multilang]
 
Catálogo de Mamparas para Oficina Vertical Shade
Catálogo de Mamparas para Oficina Vertical ShadeCatálogo de Mamparas para Oficina Vertical Shade
Catálogo de Mamparas para Oficina Vertical Shade
 
DDN218
DDN218DDN218
DDN218
 
Design e creatività Made in Italy. Intervista a Silvano Guglielmazzi, Diretto...
Design e creatività Made in Italy. Intervista a Silvano Guglielmazzi, Diretto...Design e creatività Made in Italy. Intervista a Silvano Guglielmazzi, Diretto...
Design e creatività Made in Italy. Intervista a Silvano Guglielmazzi, Diretto...
 
E commerce made in Italy
E commerce made in ItalyE commerce made in Italy
E commerce made in Italy
 
Progetto ricerca - Cooperativa Ceramica d'Imola
Progetto ricerca  - Cooperativa Ceramica d'ImolaProgetto ricerca  - Cooperativa Ceramica d'Imola
Progetto ricerca - Cooperativa Ceramica d'Imola
 
Portfolio WHOMADE designlab 2010
Portfolio WHOMADE designlab 2010Portfolio WHOMADE designlab 2010
Portfolio WHOMADE designlab 2010
 
Catalogo Biohaus 2017 - YOU
Catalogo Biohaus 2017 - YOUCatalogo Biohaus 2017 - YOU
Catalogo Biohaus 2017 - YOU
 
Arredare il Contract: ricerca di balance tra raffinatezza e razionalità- Eman...
Arredare il Contract: ricerca di balance tra raffinatezza e razionalità- Eman...Arredare il Contract: ricerca di balance tra raffinatezza e razionalità- Eman...
Arredare il Contract: ricerca di balance tra raffinatezza e razionalità- Eman...
 
Presentazione Davines
Presentazione DavinesPresentazione Davines
Presentazione Davines
 
Artceram ceramica
Artceram ceramicaArtceram ceramica
Artceram ceramica
 
Artemide
ArtemideArtemide
Artemide
 
Presentazione 2a design2011
Presentazione 2a  design2011Presentazione 2a  design2011
Presentazione 2a design2011
 
Studio Giacomo Masoni
Studio Giacomo MasoniStudio Giacomo Masoni
Studio Giacomo Masoni
 
Studio hergebruik
Studio hergebruikStudio hergebruik
Studio hergebruik
 
Guida ai rivestimenti pietra ricostruita
Guida ai rivestimenti pietra ricostruitaGuida ai rivestimenti pietra ricostruita
Guida ai rivestimenti pietra ricostruita
 
CS Ricerca Morace
CS Ricerca MoraceCS Ricerca Morace
CS Ricerca Morace
 
#Denovo catalogo
#Denovo catalogo#Denovo catalogo
#Denovo catalogo
 
Celsa def low
Celsa def lowCelsa def low
Celsa def low
 

Gessi, the Private Wellness Company

  • 1.
  • 2.
  • 3. Nata come una sfida in un settore dominato da nomi storici e in cui non sembrava si potes- nale fino a diventare l’azienda di riferimento del made in Italy per il design e la tecnologia nel sia nel prodotto che nella sua comunicazione. Uno spirito visionario e anticonvenzionale fulminante: un late entrant in un mercato maturo e affollato, in forza di una visione e di una so, nel giro di pochi anni Gessi ha costruito una solida reputazione di qualità e originalità, prima azienda italiana del settore per dimensioni e capacità innovativa, riferimento interna- “bel vivere”. Gessi propone una nuova filosofia dell’abitare centrata sulla qualità del proprio ma funzionali, grazie a una tecnologia discreta ed amica della natura, con l’aspirazione che che, lungi dall’essere puro esercizio stilistico, ha l’ambizione di creare uno stile di vita e innovative soluzioni dimostrano come la vita possa essere migliorata con prodotti e tecno-
  • 4. se inventare nulla di nuovo, Gessi si è imposta in tempi brevissimi all’attenzione internazio- settore della rubinetteria: un indiscusso leader di mercato, sempre originale e innovativo, anima da sempre la creatività di Gessi, che costituisce il caso straordinario di un successo idea rivoluzionaria, e grazie anche a uno spirito che non ha concesso nulla al compromes- introducendo nuovi concetti abitativi e crescendo a un ritmo eccezionale, fino a divenire la zionale e campione di quel Made in Italy che porta nel mondo il gusto italiano per il bello e il tempo nei propri spazi, una prospettiva che muove da oggetti non solo belli ed eleganti l’arte e il design arricchiscano gli spazi del vivere. L’impegno verso una cultura del design migliorare il benessere delle persone è infatti la mission in cui l’azienda è impegnata; le sue logie che non solo la semplificano, ma la rendono più bella e piacevole. GESSI
  • 5. In a relatively short amount of time, Gessi has revolutionized a market dominated by fixtures and a marketing model that has earned the respect and appreciation of the inter- market leader for the cutting edge design of its products and the originality of its commu- distinctive features of Gessi’s creativity and business approach and underpin its success business and now leads the Italian taps industry in terms of turnover and innovation. designs reinterpreting the class that has always made the difference of Italian products are ambitiously intended to create a lifestyle and improve people’s wellbeing. Making life
  • 6. long-established brands through the invention of a new standard for taps and plumbing national community. Today, Gessi stands out as an undisputedly original and innovative nication campaigns and initiatives. Forward thinking vision and unconventionality are the story. A late entrant into the market, Gessi has rapidly climbed up the national ranks in the Uncompromising, invariably provocative and forward thinking are the key qualities of Gessi’s worldwide. Gessi’s commitment to accuracy in design is not an end in itself. Its products more pleasant and enjoyable is part of the company’s mission. GESSI
  • 7. Una azienda di successo A success story Spirito innovativo, il coraggio di osare il nuovo e di An innovative spirit, the courage to dare and defy the rules sfidare le convenzioni; il successo di Gessi inizia – this is how Gessi can be defined in a nutshell. Its success con una idea rivoluzionaria: trasformare il rubinet- started with the revolutionary idea of transforming taps from to, dalla consueta valvola tradizionale, in oggetto traditional valves into glamorous furnishing objects with sophisti- di arredo e design con funzioni e forme sofisticate. cated forms and functions. With Griffe of 1992, Gessi launched E ciò fin dai primi anni di vita dell’azienda; con Griffe its concept of a “designer tap”, while soon after “Diverso” (Ita- del 1992 Gessi inventa infatti il rubinetto “di design” e lian for “different”) evoked a change in its very name: Gessi had pochi anni dopo Diverso evoca anche nel nome una started to shed a new light on taps, turning them into items intended rottura: sono di fatto oggetti diversi da tutto quello che to significantly improve the style of home interiors. In Gessi’s idea, era stato pensato e realizzato fino a quel momento, ru- the kitchen and bathroom had to make a shift from functional areas binetti cioè, con una personalità propria, non più val- to living spaces to be shown, invented, customized and enjoyed vole per “avere acqua” ma elementi di arredo capaci – i.e., rooms where daily habits would acquire a new, special di un significativo contributo di immagine all’ambiente. value. Since then, Gessi has been a key reference in tap design. Come tale la rubinetteria inizia a rispondere alle logiche Its continuous creative commitment and research unfailingly result della moda e del lusso e prepara una rivisitazione dei lo- in timeless, trendsetting designs. Quadro, Rettangolo, Rettangolo cali cucina e bagno come ambienti non più di semplice XL, Mimì and today the Private Wellness Line are the milestones servizio, ma spazi da vivere e mostrare, da inventare e of a success story made of creativity and innovation, as well as personalizzare, e in cui i gesti quotidiani acquistano un design icons of worldwide renown. valore nuovo e speciale. 1996 1999 2002 Il costante impegno crea- tivo e di ricerca dell’azien- DIVERSO QUADRO RETTANGOLO da, si sono materializzati nel tempo, in oggetti capaci di trascendere il tempo e le mode. Qua- dro, Rettangolo, XL, Mimì e oggi Private Wellness sono le pietre miliari di un percorso di successi di creatività e innovazio- ne, vere icone del design famose in tutto il mondo.
  • 8. 2003 2004 2005 2007 2008 T OVALE XL MIMI PRIVATE WELLNESS
  • 9.
  • 10. Gessi SpA è una azienda che progetta, produce e commercializza dal 1992 elementi di arredo per il bagno e la cucina. Gessi è realtà totalmente italiana, che - in assoluta controtendenza rispetto alla diffusa corsa alla delocalizzazione delle unità produttive - realizza direttamente e internamente, con personale specializzato, ogni fase della produzione, dal design, alla comunicazione del prodotto, compresa la progettazione e realizzazione degli allestimenti fieristici e di presentazione del prodotto, Ciò a garanzia di una qualità senza compromessi e una totale personalizzazione dell’esperienza Gessi, fatta non di semplici oggetti, ma di emozioni. Gessi has designed and manufactured exclusive bathroom and kitchen faucets and fittings since 1992. Gessi is a genuinely Italian company. Differently from the now common habit to relocate production units abroad, all production processes - including design, production and communication activities - are carried out in- ternally, in a large manufacturing park, by a specialized staff. The combine also hosts a graphic and movie production studio for the Company’s communica- tion and marketing activities and a large in-house wood-processing facility whe- re its glamorous product displayers and showroom furnishings are crafted. All this is intended to ensure the ever uncompromising quality of the “Gessi expe- rience” which is centered on products as well as the emotions they generate.
  • 11.
  • 12. l’Oasi Gessi, un parco industriale verde Con una attenzione speciale all’ambiente e ai valori di una estetica globale, non solo del prodotto ma anche del luogo in cui esso viene realizzato, Gessi rappre- senta il caso unico di una manifattura inserita in un lussureggiante parco verde e realizza oggetti che possono essere definiti “tecnologicamente artigianali” con un ossimoro che esprime lo speciale connubio tra una produzione altamente tecnologica e il contributo di lavoro manuale di appassionati specialisti. The Gessi Oasis. A “green” industrial park Gessi’s special focus on the environment and global aesthetics means that its interest does not merely lie in products but equally in the place where products are made. Its production complex therefore represents a quite unusual example of a factory harmonically embedded in a verdant, enjoyable landscape. The products of Gessi can be defined “technological craftworks” as they combine hi-tech equip- ment and the craftsmanship of passionate specialists.
  • 13.
  • 14.
  • 15. e
  • 16. etica Nello sviluppo dei propri design, così come nel compimento di ogni progetto, Gessi ha sempre dimostrato una attenzione estrememente spinta verso soluzioni che fossero non solo di grande impatto estetico, ma anche tecnicamente centrate ed ecologicamente responsabili, spesso adottando a tal fine, accorgimenti tecnici assolutamente inediti e in controtendenza. Una tale cura è ispirata da una filosofia aziendale caratterizzata da una coscienza etica radicata, la quale anima una continua ricerca formale e tecnologica, tesa da un lato allo sviluppo di design di altissimo profilo estetico e dal valore atemporale e dall’altro all’ottimizzazione nell’utilizzo dell’energia, dell’acqua e all’eliminazione di ogni fattore inquinante, in uno sforzo concreto per ridurre al minimo l’impatto ambientale di ogni prodotto, sia in sede di sua realizzazione che in sede di utilizzo finale.
  • 17.
  • 18. ethics In developing any of its designs and projects, Gessi has always sought for an impressive aesthetic impact as well as for techni- cally well-balanced and environmentally friendly solutions. This has often implied quite unusual technical choices and practi- ces decisively departing from the mainstream. Such attentive care springs from a business philosophy inspired by well-rooted ethical awareness. Over the years, the Company’s formal and technological research efforts have targeted the highest aesthe- tic profile in design, the optimization of energy and water con- sumption and the removal of any pollutants from the production process. In so doing, the environmental impact of every product has been minimized both at production level and in its final use.
  • 20. “Made with love”, il payoff che esprime la filosofia ispiratrice di Gessi, è anche il nome dato ai grandi meeting mondiali in cui si ritrovano architetti, clienti e collaboratori dell’azienda. Difficilmente si parla di prodotto in queste occasioni, quanto piuttosto di valori e di persone. Uomini e donne impegnate nel sociale e nella cultura, sono gli ospiti d’onore di questi eventi. Gessi crede infatti nelle persone che arricchiscono gli altri con il proprio esempio e la propria grandezza. “Made with love”, the corporate payoff that expresses the core of Gessi’s philosophy, is also the title given to the Company’s grand world meetings, which on every occasion, bring together a large number of architects, cu- stomers and collaborators of Gessi’s. The Company’s spokespersons hardly mention products on these events, as their speech is centered on commu- nicating positive values, with more focus on the person than the product. Men and women with a record in social and cultural commitment are the special guests of these meetings. In fact Gessi believes in those people who enrich others with their genuine greatness and example while keeping a low profile.
  • 21.
  • 22.
  • 23. gessi world Rappresentato sulle più prestigiose Often represented on the glossy pages riviste di arredo e lifestyle, il “mondo of the most prestigious interior design Gessi” viene identificato con un and lifestyle magazines, “the Gessi wor- concetto “design” dell’abitare e del ld” comes to be identified with a “design vivere la casa.Il lusso viene inteso savvy” conception of the living and dwel- da Gessi come riconquista di mo- ling experience. Gessi views luxury as a menti di cura “del se” in spazi per- way to regain the pleasure of relaxing sonalizzati con oggetti e strumenti and “self-treating” in spaces to be custo- di qualità superiore e dalla presenza mized with objects and tools of superior quality and empathic presence. Gessi’s empatica: belli, tecnologicamente beautiful and technologically-advanced avanzati e capaci di tradurre abi- products can turn domestic habits into tudini domestiche in piaceri che pleasures for superior quality to become sublimano il quotidiano. Inseren- a daily experience. The Gessi collections dosi armonicamente in architetture harmonically fit in to the avant-garde ar- d’avanguardia come nelle più chitectural spaces as well as the classi- classiche, le collezioni Gessi vi cal ones, and always add flair and style aggiungono sempre un contributo to the environment they furnish. That is di personalità e stile; esse sono why Gessi is the favorite choice of the la scelta dei progettisti dei più interior designers of the world’s most affascinanti ambienti del mondo. fascinating public and private spaces.
  • 24.
  • 25.
  • 26.
  • 27. 26
  • 30. 29
  • 31. 30
  • 33. 32
  • 35. 34
  • 37. 36
  • 39. 38
  • 42. 41
  • 44. 43
  • 45.
  • 46.
  • 47. 46
  • 48. 47
  • 49. 48
  • 50. 49
  • 51. 50
  • 52. 51
  • 53. 52
  • 54. 53
  • 55. 54
  • 56. 55
  • 57. 56
  • 58. 57
  • 59. 58
  • 60. 59
  • 61. 60
  • 62. 61
  • 63.
  • 64.
  • 66. 65
  • 67. 66
  • 68. 67
  • 70. 69
  • 71. 70
  • 72. 71
  • 74. 73
  • 75. 74
  • 76. 75
  • 78. 77
  • 79. 78
  • 80. 79
  • 81. 80
  • 82. rettangolo - c a s ca t a design Prospero Rasulo 81
  • 83. 82
  • 84. 83
  • 85. 84
  • 86. rettangolo - colour design Prospero Rasulo 85
  • 87. 86
  • 88. 87
  • 90. 89
  • 91. 90
  • 92. 91
  • 93. 92
  • 94. 93
  • 95.
  • 96.
  • 97. 96
  • 98. OVALE design prospero rasulo 97
  • 99. 98
  • 100. 99
  • 101. 100
  • 102. 101
  • 103. 102
  • 104. 103
  • 105. 104
  • 106. 105
  • 107. 106
  • 108. OVALE Accessori design prospero rasulo 107
  • 109. 108
  • 110. 109
  • 111. 110
  • 112. OVALE T design prospero rasulo 111
  • 113. 112
  • 114. 113
  • 115. 114
  • 116. 115
  • 117. 116
  • 118. OVALE T Accessori design prospero rasulo 117
  • 119. 118
  • 120. 119
  • 121.
  • 122.
  • 123. 122
  • 124. 123
  • 125. 124
  • 126. 125
  • 127. 126
  • 128. 127
  • 129. 128
  • 130. 129
  • 131. 130
  • 132. 131
  • 133. 132
  • 134. 133
  • 135.
  • 136.
  • 137. SMALLØ35 136
  • 138. 137
  • 139. 138
  • 141. MINIX 140
  • 143. MINIX Accessori 142
  • 144. 143
  • 145.
  • 146.
  • 147. 146
  • 148. 147
  • 149. 148
  • 150. B ea u ty is li k e a v a lu a b le g em fo r w h ic h th e b es t fr a m e is th e m o st si m p le o n e. 149
  • 151. 150
  • 152. 151
  • 153. 152
  • 154. Of everything we know the price, of nothing its value. 153
  • 155. 154
  • 156. 155
  • 157. 156
  • 158. 157
  • 159. 158
  • 160. 159
  • 161. 160
  • 162. 161
  • 163. 162
  • 164. 163
  • 165. 164
  • 166. When a work appears to be ahead of its time, it is only the time that is behind the work. 165
  • 167.
  • 168.
  • 169. ELETTRONICI 168
  • 170. XL 169
  • 171. ELETTRONICI 170
  • 173. ELETTRONICI 172
  • 175. OZONE ELETTRONICI 174
  • 177.
  • 178.
  • 179. 178
  • 181. 180
  • 183. 182
  • 185. <Edizione Maggio 2009> copyright © GESSI SpA GESSI SpA Parco Gessi - 13037 Serravalle Sesia (Vercelli) ITALY Tel. +39 0163 454111 Fax +39 0163 459273 MC41925 www.gessi.com