SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  6
Télécharger pour lire hors ligne
Page 1 / 5 - Curriculum vitae of
Jairo Alonso Ochoa Solano
For more information on Europass go to http://europass.cedefop.europa.eu
© European Communities, 2003 20060628
Curriculum Vitae
Información Personal
Apellido(s) / Nombre(s) Jairo Alonso Ochoa Solano
Dirección (direcciones) Cll 25 # 68A-70 Apt 607 Int 2
Bogotá (Colombia)
Teléfono(s) +57-(1) 8148575 Celular +57 301 2633573
Correo(s) electrónico(s) jairo_8a@hotmail.com
Nacionalidad Colombia
Fecha de nacimiento 19 Abril 1982
Sexo Masculino
Visas Vigentes Visa Canadiense Fecha de Expiración: 03 de Marzo 2016
Visa Americana Fecha de Expiración: 24 de Abril 2024
Familia Profesional Ingeniero Aeronáutico
Profesional en Ingeniería Aeronáutica, con especialidad en diseño e implementación de programas de
confiabilidad técnica y programas de análisis, vigilancia y mejora continua de procesos en industrias
con énfasis en líneas de producción y cumplimiento de estándares de cumplimento. Experiencia en
ámbito aeronáutico en el manejo y ajuste de planes de mantenimiento, diseño e implementación de
programas enfocados en mantenimiento preventivo y uso de herramientas matemáticas para
determinar hitos en programas de mantenimiento predictivo. Experiencia en logística aeronáutica como
coordinador del área de reparaciones de material aeronáutica.
Experiencia de trabajo
Fechas 15 de Octubre 2014 → 17 de Octubre 2014
Profesión o cargo desempeñado Instructor Curso de Confiabilidad Aeronáutica
Funciones y responsabilidades
principales
Desarrollo seminario enfocado en Sistemas de Análisis y Vigilancia Continua (CASS) y temática
enfocada en indicadores y procedimientos estadísticos utilizados en programas de confiabilidad en
Aviación Militar y civil con operación regular y no regular. Este curso se dictó a: Satena, ADA, Helicol,
Armada Nacional, Policía Nacional, Fuerza Aérea Colombiana, Ministerio de Defensa y Ecopetrol.
Nombre y dirección de la empresa
Jefe inmediato
R2A Consultoría. Cr 55A 187-51 int 7 of 501
Andrés Lobo, Gerente General, Cel: +57 3005626117
Tipo de empresa o sector Consultoría Aeronáutica
Page 2 / 5 - Curriculum vitae of
Jairo Alonso Ochoa Solano
For more information on Europass go to http://europass.cedefop.europa.eu
© European Communities, 2003 20060628
Fechas 18 de Noviembre 2013 → 30 de Junio 2014
Profesión o cargo desempeñado Consultor de Confiabilidad División de Aviación Asalto Aéreo Ejercito Nacional de Colombia
Funciones y responsabilidades
principales
Diseñar, Estructurar e implementar el programa de confiabilidad aplicado a las aeronaves de ala
rotatoria y ala fija pertenecientes a la flota de la Aviación del Ejército Nacional. Generar el Manual del
Programa de Confiabilidad, incluyendo procedimientos operativos y estructura organizacional de la
sección dentro de un esquema de análisis y vigilancia continua diseñado para la organización de
mantenimiento de la Aviación del Ejército Nacional de Colombia.
Nombre y dirección de la empresa
Jefe inmediato
R2A Consultoría. Cr 55A 187-51 int 7 of 501
Andrés Lobo, Gerente General, Cel: +57 3005626117
Tipo de empresa o sector Consultoría Aeronáutica
Fechas 21 de Octubre 2012 → 15 de Noviembre 2013
Profesión o cargo desempeñado Ingeniero de Confiabilidad
Funciones y responsabilidades
principales
Desarrollar e implementar el programa de confiabilidad a la flota de helicópteros de la compañía para
la flota Bell 212, Bell 12, Eurocopter EC145; MI-8MTV-1 y MI 171; adaptando el programa como línea
de transporte aéreo no regular. El diseño del programa contempla, Pilot Report Rate, Component
Unscheduled removal Rate y protocolo de detección, análisis y seguimiento de fallas repetitivas.
Posterior al diseño de las bases de datos y control de información responsable en la implementación
y dirección del Comité de Confiabilidad en la compañía.
Nombre y dirección de la empresa
Jefe inmediato
Helistar S.A.S, Avenida el Dorado 103-08, Entrada 1 Interior 8, Bogotá, Colombia
Henry Velasco, Director QC, Cel: +57-320 3029326, +57 301 3851854
Tipo de empresa o sector Transporte Aéreo No Regular, Transporte y servicios a Sector Petrolero y Energético.
Fechas 01 de Enero 2012 → 29 de Agosto 2012
Profesión o cargo desempeñado Coordinador de Reparaciones y Componentes
Funciones y responsabilidades principales Supervisión y control de contratos de reparaciones, Pool y Home Base. Medición, análisis y
modificación de contratos de reparaciones (Pool, HB) para inclusión de últimos estándares de
rendimientos en componentes rotables.
Manejo del Inventarios operacionales flotas A320, B737-700, Dash 8-400 y Dash 8-200. Inclusión de
P/N basados en estadísticas de consumo y criticidad y categorización de componentes
Manejo de proveedores y control de talleres Reparadores. Evaluación económica y de tiempos
estimados de entrega para componentes reparables.
Implementación del programa de confiabilidad de componentes y talleres a la Gerencia de Materiales.
Medición de tiempos útiles de servicio de unidades reparables. Detección de unidades “Roge
Components”. Seguimiento de calidad de talleres.
Aprobación de cotizaciones y facturación de reparaciones.
Coordinación y planeación de abastecimiento de componentes Hard Time para el cumplimiento de
tareas programadas.
Comprador AOG supliendo requerimiento de personal turnos fin de semana
Nombre y dirección de la empresa
Jefe inmediato
LAN COLOMBIA. Av. El Dorado Entrada 1, Bogotá (Colombia)
Oscar Robin Giraldo, Jefe de Reparaciones y Compras, Teléfono: +57 3166-201-488
Tipo de empresa o sector Transporte Aéreo Comercial
Fechas 18 de Agosto 2009 → 31 de Diciembre 2011
Profesión o cargo desempeñado Ingeniero de Confiabilidad (Dash 8-200, Dash 8-400 , Boeing 737-700, Airbus A-320)
Page 3 / 5 - Curriculum vitae of
Jairo Alonso Ochoa Solano
For more information on Europass go to http://europass.cedefop.europa.eu
© European Communities, 2003 20060628
Funciones y responsabilidades
principales
Evaluación y aplicación de requerimientos de confiabilidad para las flotas DASH 8 200, DASH 8-400,
Boeing 737-700 y flota A320 mediante el establecimiento de un adecuado programa de confiabilidad.
Desarrollo y análisis de estadísticas de alerta en componentes y sistemas. Desarrollo de análisis
causa raíz para mitigar efectos de fallas repetitivas en el despacho de las aeronaves al igual que
evaluar el impacto económico generado a la compañía a causa de dichos eventos técnicos.
Desarrollar planes de ingeniería junto con los fabricantes para la implementación de modificaciones,
Service Bulletins, Service Letters y Maintenance tips para mejorar el rendimiento de los equipos
aeronáuticos.
Realización de informes de confiabilidad dirigidos a la autoridad aeronáutica colombiana, Chilena e
irlandesa. Envío de análisis y estadísticas de confiabilidad para los fabricantes del equipo aeronáutico
(Bombardier, Boeing, Airbus)
Liderar reunión y Comité CASS, estableciendo origen de eventos técnicos que afectan la
disponibilidad de las aeronaves, evaluando factores humanos y confiabilidad de componentes.
Nombre y dirección de la empresa
Jefe inmediato
AIRES/LAN COLOMBIA. Av. El Dorado Entrada 1, Bogotá (Colombia)
Juan Manuel Serrato, Jefe Departamento de Confiabilidad, Teléfono: +57 317-4015-457
Tipo de empresa o sector Transporte Aéreo Comercial
Fechas 01 de Abril 2008 → 18 de Agosto 2009
Profesión o cargo desempeñado Ingeniero Analista de Confiabilidad (Dornier 328-100, Embraer ERJ 145)
Funciones y responsabilidades
principales
Desarrollar los requerimientos de confiabilidad de la flota Dornier 328 y Embraer 145 dentro del
análisis y manejo de alertas relacionados con rendimientos de sistemas y componentes, determinación
de fallas repetitivas y generación de planes para eliminar el impacto de dichos eventos técnicos en la
confiabilidad de despacho de la flota.
Generar planes de Acciones Correctivas enfocadas en sistemas o componentes que presentan bajo
grado de confiabilidad mediante análisis causa raíz.
Revisión y aprobación de ordenes de ingeniería basadas en Service bulletins y Airworthiness directives
de acuerdo a la aplicabilidad especificada a fin de obtener una correcta implementación en las
aeronaves.
Cumplimiento de los requerimientos de la autoridad aeronáutica colombiana
Nombre y dirección de la empresa
Jefe inmediato
SATENA. Av. El Dorado Entrada 1, Int 11, Bogotá (Colombia)
Jaime Navarro, Director de Calidad, Teléfono: 3124572521
Tipo de empresa o sector Transporte Aéreo Comercial
Fechas 1 Dic. 04 – 31Jul. 05
Profesión o cargo desempeñado Pasante de Ingeniería
Funciones y responsabilidades
principales
Manejo y control del programa estadístico de mantenimiento, manejo de documentación legal para la
aprobación de aeronavegabilidad de la flota y documentación técnica para la certificación de nuevos
componentes de la flota, elaboración de manuales generales de mantenimiento (MGM), (MEL) y
programas de mantenimiento Embrear 820C/PIPER PA31.
Nombre y dirección de la empresa
Jefe inmediato
Rió Sur Ltda, Aeropuerto El Dorado Entrada 1 Interior 20 ,Teléfono: 4139857
Luis Eduardo Mayorga, Director Control Calidad, Teléfono: 3115386668
Tipo de empresa o sector Mantenimiento Aeronáutico y Taxi Aéreo
Educación y formación
Fechas Septiembre 2011
Cualificación obtenida Curso Familiarización A-320 Motores V2500
Nombre y tipo del centro de estudios Academia Técnica LAN (Aerolínea, Transporte Aéreo Civil)
Av. El Dorado Entrada 1, AIRES, Bogotá (Colombia)
Page 4 / 5 - Curriculum vitae of
Jairo Alonso Ochoa Solano
For more information on Europass go to http://europass.cedefop.europa.eu
© European Communities, 2003 20060628
Fechas Marzo 2010
Cualificación obtenida Maintenance Reliability and Cost Analysis Seminar
Nombre y tipo del centro de estudios Boeing Commercial Airplanes
Orange County, CA. USA
Fechas Julio 2009
Cualificación obtenida Curso Inicial Embraer ERJ 145
Nombre y tipo del centro de estudios SATENA (Aerolínea, Transporte Aéreo Civil)
Av. El Dorado Entrada 1 Int 11, Bogotá (Colombia)
Fechas Abril 2008
Cualificación obtenida Curso Inicial Dornier 328
Nombre y tipo del centro de estudios SATENA (Aerolínea, Transporte Aéreo Civil)
Av. El Dorado Entrada 1 Int 11, Bogotá (Colombia)
Fechas Mayo 2006 - Marzo 2007
Cualificación obtenida General English
Nombre y tipo del centro de estudios Great Chapel College (Academia de Lenguas)
9 Great Chapel Street, W1F 8FH London (England, UK)
Fechas Febrero 2006
Cualificación obtenida Título Profesional Ingeniero Aeronáutico
Nombre y tipo del centro de estudios Universidad de San Buenaventura
Transversal 26 No 172-08, Bogotá (Colombia)
Fechas Noviembre 1998
Cualificación obtenida Educación Secundaria
Nombre y tipo del centro de estudios Colegio Cafam
Cr 68 No. 65-89, Bogotá (Colombia)
Idioma materno Español
Otros idiomas
Auto evaluación Comprensión Habla Escritura
Comprensión
auditiva
Lectura Interacción oral Capacidad oral
Ingles B2
Usuario
autónomo
C1
Usuario
competente
B2
Usuario
autónomo
B2
Usuario
autónomo
B2 Usuario autónomo
(*) Nivel del Marco Europeo Común de Referencia (MECR)
Capacidades y competencias
sociales
Espíritu de equipo.
Buena adaptación a ambientes multiculturales.
Buenas capacidades de comunicación en el entorno de trabajo enfocadas a la solución efectiva y
pronta de problemas generados en la actividad profesional.
Page 5 / 5 - Curriculum vitae of
Jairo Alonso Ochoa Solano
For more information on Europass go to http://europass.cedefop.europa.eu
© European Communities, 2003 20060628
Capacidades y competencias
organizativas
Buenos dotes de comunicación y organización proveyendo así liderazgo en la actividad profesional
Disponibilidad para viajar y capacidad de adaptación a cualquier zona donde se ubique el sitio de
trabajo.
Capacidades y competencias
técnicas
Manejo de programas estadísticos para el mantenimiento de aeronaves, manejo de AD`s,
documentación legal para certificación de aeronaves y manejo de control calidad; experiencia en
conformación de manuales de mantenimiento. Conocimiento y manejo de manuales de
mantenimiento como AMM, IPC, FIM. Experiencia en comunicación con representantes técnicos de
compañías fabricantes de equipos aeronáuticos. Enfoque en mantenimiento Preventivo.
Experiencia en métodos de medición y generación de indicadores para dar control y visualización
de planes y oportunidades de mejora.
Capacidades y competencias
informáticas
Domino los componentes de Microsoft Office™ (Word™, Excel™ PowerPoint™,FrontPage™);
Dominio Básico en programas de diseño (AAA™, Solid Edge™, AutoCad™).
Conocimientos básicos en programas de diseño gráfico (Adobe Illustrator™, PhotoShop™,
Macromedia Flash MX™, Corel Suite Graphics™).
Manejo de Software enfocado en mantenimiento aeronáutico. Icarus, Máximo y MXI Maintenance.
Otras capacidades y competencias Comercio electrónico
Otras informaciones
Para referencias:
Laurentino Jiménez Castellanos. Jefe Aseguramiento de Calidad, LAN Colombia
Tel: 3187082376
Nidia Patricia Valencia Valero. Coordinadora de Abastecimiento y Compras, LAN Colombia.
Tel: 3134975439
Constantino Restrepo Pérez. Jefe de Ingeniería, LAN Colombia.
Tel: 3173728949
Capitán Javier Vela. Piloto comercial, LAN Colombia.
Tel: 3154339298
EUROPEAN LANGUAGE LEVELS - SELF ASSESSMENT GRID
© Council of Europe: Common European Framework of Reference for Languages (CEF)
A1 A2 B1 B2 C1 C2
C
O
M
P
R
E
N
D
E
R
Comprensión
auditiva
Reconozco palabras y expresiones muy
básicas que se usan habitualmente,
relativas a mí mismo, a mi familia y a mi
entorno inmediato cuando se habla
despacio y con claridad.
Comprendo frases y el vocabulario más
habitual sobre temas de interés
personal (información personal y
familiar muy básica, compras, lugar de
residencia, empleo).
Comprendo las ideas principales
cuando el discurso es claro y normal y
se tratan asuntos cotidianos que tienen
lugar en el trabajo, en la escuela,
durante el tiempo de ocio, etc.
Comprendo la idea principal de muchos
programas de radio o televisión que
tratan temas actuales o asuntos de
interés personal o profesional, cuando
la articulación es relativamente lenta y
clara.
Comprendo discursos y conferencias
extensos e incluso sigo líneas
argumentales complejas siempre que el
tema sea relativamente conocido.
Comprendo casi todas las noticias de la
televisión y los programas sobre temas
actuales.
Comprendo discursos extensos incluso
cuando no están estructurados con
claridad y cuando las relaciones están
sólo implícitas y no se señalan
explícitamente. Comprendo sin mucho
esfuerzo los programas de televisión y
las películas.
No tengo ninguna dificultad para
comprender cualquier tipo de lengua
hablada, tanto en conversaciones en
vivo como en discursos retransmitidos,
aunque se produzcan a una velocidad
de hablante nativo, siempre que tenga
tiempo para familiarizarme con el
acento.
Comprensión
de lectura
Comprendo palabras y nombres
conocidos y frases muy sencillas, por
ejemplo las que hay en letreros, carteles
y catálogos.
Soy capaz de leer textos muy breves y
sencillos. Sé encontrar información
específica y predecible en escritos
sencillos y cotidianos como anuncios
publicitarios, prospectos, menús y
horarios y comprendo cartas personales
breves y sencillas.
Comprendo textos redactados en una
lengua de uso habitual y cotidiano o
relacionada con el trabajo. Comprendo
la descripción de acontecimientos,
sentimientos y deseos en cartas
personales.
Soy capaz de leer artículos e informes
relativos a problemas contemporáneos
en los que los autores adoptan posturas
o puntos de vista concretos.
Comprendo la prosa literaria
contemporánea.
Comprendo textos largos y complejos
de carácter literario o basados en
hechos, apreciando distinciones de
estilo.
Soy capaz de leer con facilidad
prácticamente todas las formas de
lengua escrita, incluyendo textos
abstractos estructural o lingüísticamente
complejos como, por ejemplo,
manuales, artículos especializados y
obras literarias.
H
A
B
L
A
R
Interacción oral Puedo participar en una conversación de
forma sencilla siempre que la otra
persona esté dispuesta a repetir lo que
ha dicho o a decirlo con otras palabras y
a una velocidad más lenta y me ayude a
formular lo que intento decir. Planteo y
contesto preguntas sencillas sobre temas
de necesidad inmediata o asuntos muy
habituales.
Puedo comunicarme en tareas sencillas
y habituales que requieren un
intercambio simple y directo de
información sobre actividades y asuntos
cotidianos. Soy capaz de realizar
intercambios sociales muy breves,
aunque, por lo general, no puedo
comprender lo suficiente como para
mantener la conversación por mí
mismo.
Sé desenvolverme en casi todas las
situaciones que se me presentan
cuando viajo donde se habla esa
lengua. Puedo participar
espontáneamente en una conversación
que trate temas cotidianos de interés
personal o que sean pertinentes para la
vida diaria (por ejemplo, familia,
aficiones, trabajo, viajes y
acontecimientos actuales).
Puedo participar en una conversación
con cierta fluidez y espontaneidad, lo
que posibilita la comunicación normal
con hablantes nativos. Puedo tomar
parte activa en debates desarrollados
en situaciones cotidianas explicando y
defendiendo mis puntos de vista.
Me expreso con fluidez y espontaneidad
sin tener que buscar de forma muy
evidente las expresiones adecuadas.
Utilizo el lenguaje con flexibilidad y
eficacia para fines sociales y
profesionales.
Tomo parte sin esfuerzo en cualquier
conversación o debate y conozco bien
modismos, frases hechas y expresiones
coloquiales. Me expreso con fluidez y
transmito matices sutiles de sentido con
precisión. Si tengo un problema, sorteo
la dificultad con tanta discreción que los
demás apenas se dan cuenta.
Expresión oral Utilizo expresiones y frases sencillas para
describir el lugar donde vivo y las
personas que conozco.
Utilizo una serie de expresiones y
frases para describir con términos
sencillos a mi familia y otras personas,
mis condiciones de vida, mi origen
educativo y mi trabajo actual o el último
que tuve.
Sé enlazar frases de forma sencilla con
el fin de describir experiencias y
hechos, mis sueños, esperanzas y
ambiciones.
Presento descripciones claras y
detalladas de una amplia serie de
temas relacionados con mi
especialidad.
Presento descripciones claras y
detalladas sobre temas complejos que
incluyen otros temas, desarrollando
ideas concretas y terminando con una
conclusión apropiada.
Presento descripciones o argumentos
de forma clara y fluida y con un estilo
que es adecuado al contexto y con una
estructura lógica y eficaz que ayuda al
oyente a fijarse en las ideas importantes
y a recordarlas.
EX
PR
ESI
ÓN
ES
CR
ITA
Expresión
escrita
Soy capaz de escribir postales cortas y
sencillas, por ejemplo para enviar
felicitaciones. Sé rellenar formularios con
datos personales, por ejemplo mi
nombre, mi nacionalidad y mi dirección
en el formulario del registro de un hotel.
Soy capaz de escribir notas y mensajes
breves y sencillos relativos a mis
necesidades inmediatas. Puedo escribir
cartas personales muy sencillas, por
ejemplo agradeciendo algo a alguien.
Soy capaz de escribir textos sencillos y
bien enlazados sobre temas que me
son conocidos o de interés personal.
Puedo escribir cartas personales que
describen experiencias e impresiones.
Soy capaz de escribir textos claros y
detallados sobre una amplia serie de
temas relacionados con mis intereses.
Puedo escribir redacciones o informes
transmitiendo información o
proponiendo motivos que apoyen o
refuten un punto de vista concreto. Sé
escribir cartas que destacan la
importancia que le doy a determinados
hechos y experiencias.
Soy capaz de expresarme en textos
claros y bien estructurados exponiendo
puntos de vista con cierta extensión.
Puedo escribir sobre temas complejos
en cartas, redacciones o informes
resaltando lo que considero que son
aspectos importantes. Selecciono el
estilo apropiado para los lectores a los
que van dirigidos mis escritos.
Soy capaz de escribir textos claros y
fluidos en un estilo apropiado. Puedo
escribir cartas, informes o artículos
complejos que presentan argumentos
con una estructura lógica y eficaz que
ayuda al oyente a fijarse en las ideas
importantes y a recordarlas. Escribo
resúmenes y reseñas de obras
profesionales o literarias.

Contenu connexe

Tendances

Dental insurance coordinator performance appraisal
Dental insurance coordinator performance appraisalDental insurance coordinator performance appraisal
Dental insurance coordinator performance appraisalandreymiler8
 
Elizabete santana curriculo 2019.2
Elizabete santana curriculo 2019.2Elizabete santana curriculo 2019.2
Elizabete santana curriculo 2019.2Elizabete Santana
 
Data analyst resume
Data analyst resumeData analyst resume
Data analyst resumeuday mahana
 
Hay Mar New CV form edit
Hay Mar New CV form editHay Mar New CV form edit
Hay Mar New CV form editHay Mar
 
Zaw Win Myint, CV, April 2015
Zaw Win Myint, CV, April 2015Zaw Win Myint, CV, April 2015
Zaw Win Myint, CV, April 2015ZawZWM
 
Vesna Božić, CV
Vesna Božić, CVVesna Božić, CV
Vesna Božić, CVvesna bozic
 
3 years of experience in Software Testing
3 years of experience in Software Testing3 years of experience in Software Testing
3 years of experience in Software TestingRAVI SINGH JAISWAR
 
Lisa Day Pilates Resume
Lisa Day Pilates ResumeLisa Day Pilates Resume
Lisa Day Pilates ResumeLisa Day
 
Shazia shaikh CV khi Final
Shazia shaikh CV khi FinalShazia shaikh CV khi Final
Shazia shaikh CV khi Finalshazia shaikh
 
Farukh Mujawar-SAP ISU.BPEM,ABAP.Workflows -7-Years-Resume (1)
Farukh Mujawar-SAP ISU.BPEM,ABAP.Workflows -7-Years-Resume (1)Farukh Mujawar-SAP ISU.BPEM,ABAP.Workflows -7-Years-Resume (1)
Farukh Mujawar-SAP ISU.BPEM,ABAP.Workflows -7-Years-Resume (1)Farukh Mujawar
 
Payroll Reconciliation Sample
Payroll Reconciliation SamplePayroll Reconciliation Sample
Payroll Reconciliation SampleWendy Zhang
 
Han Min Soe's CV
Han Min Soe's CVHan Min Soe's CV
Han Min Soe's CVHan Min Soe
 

Tendances (19)

Dental insurance coordinator performance appraisal
Dental insurance coordinator performance appraisalDental insurance coordinator performance appraisal
Dental insurance coordinator performance appraisal
 
Elizabete santana curriculo 2019.2
Elizabete santana curriculo 2019.2Elizabete santana curriculo 2019.2
Elizabete santana curriculo 2019.2
 
Diago's HR CV
Diago's HR CVDiago's HR CV
Diago's HR CV
 
Data analyst resume
Data analyst resumeData analyst resume
Data analyst resume
 
Cv irina dimintei
Cv irina diminteiCv irina dimintei
Cv irina dimintei
 
Hay Mar New CV form edit
Hay Mar New CV form editHay Mar New CV form edit
Hay Mar New CV form edit
 
Zaw Win Myint, CV, April 2015
Zaw Win Myint, CV, April 2015Zaw Win Myint, CV, April 2015
Zaw Win Myint, CV, April 2015
 
CV
CVCV
CV
 
Vesna Božić, CV
Vesna Božić, CVVesna Božić, CV
Vesna Božić, CV
 
3 years of experience in Software Testing
3 years of experience in Software Testing3 years of experience in Software Testing
3 years of experience in Software Testing
 
AUNG MYAT KYAW's C.V
AUNG MYAT KYAW's C.VAUNG MYAT KYAW's C.V
AUNG MYAT KYAW's C.V
 
Lisa Day Pilates Resume
Lisa Day Pilates ResumeLisa Day Pilates Resume
Lisa Day Pilates Resume
 
Shazia shaikh CV khi Final
Shazia shaikh CV khi FinalShazia shaikh CV khi Final
Shazia shaikh CV khi Final
 
Farukh Mujawar-SAP ISU.BPEM,ABAP.Workflows -7-Years-Resume (1)
Farukh Mujawar-SAP ISU.BPEM,ABAP.Workflows -7-Years-Resume (1)Farukh Mujawar-SAP ISU.BPEM,ABAP.Workflows -7-Years-Resume (1)
Farukh Mujawar-SAP ISU.BPEM,ABAP.Workflows -7-Years-Resume (1)
 
Payroll Reconciliation Sample
Payroll Reconciliation SamplePayroll Reconciliation Sample
Payroll Reconciliation Sample
 
Mohamed Shaba 1 CV.docx
Mohamed Shaba 1 CV.docxMohamed Shaba 1 CV.docx
Mohamed Shaba 1 CV.docx
 
Han Min Soe's CV
Han Min Soe's CVHan Min Soe's CV
Han Min Soe's CV
 
Danish CV
Danish CVDanish CV
Danish CV
 
Životopis
ŽivotopisŽivotopis
Životopis
 

Similaire à CV Jairo Ochoa 15 de Noviembre 2014

Curriculum actualizado Jorge Benites
Curriculum actualizado Jorge BenitesCurriculum actualizado Jorge Benites
Curriculum actualizado Jorge BenitesJhXn FrancKo
 
CV Hector Alzate_160915
CV Hector Alzate_160915CV Hector Alzate_160915
CV Hector Alzate_160915Hector Alzate
 
Implementación de Herramientas Informáticas - 1. Iniciación
Implementación de Herramientas Informáticas - 1. IniciaciónImplementación de Herramientas Informáticas - 1. Iniciación
Implementación de Herramientas Informáticas - 1. IniciaciónDharma Consulting
 
plan operativo anual de una empresa constructora
plan operativo anual de una empresa constructoraplan operativo anual de una empresa constructora
plan operativo anual de una empresa constructoracivelaco
 
Ingeniería aeronáutica
Ingeniería aeronáuticaIngeniería aeronáutica
Ingeniería aeronáuticaUnión Colombia
 
Estándar técnico - Reparador/a automotriz
Estándar  técnico - Reparador/a automotrizEstándar  técnico - Reparador/a automotriz
Estándar técnico - Reparador/a automotrizLuis Angel
 
2. cv alder suárez 2016
2. cv alder suárez 20162. cv alder suárez 2016
2. cv alder suárez 2016Alder Su
 
Fadea: Informe de Cristina Salzwedel presentado al Presidente Macri
Fadea: Informe de Cristina Salzwedel presentado al Presidente MacriFadea: Informe de Cristina Salzwedel presentado al Presidente Macri
Fadea: Informe de Cristina Salzwedel presentado al Presidente MacriEduardo Nelson German
 
Los estudios de casos de gesti�n de proyectos se basan en el PMI 201.pdf
Los estudios de casos de gesti�n de proyectos se basan en el PMI 201.pdfLos estudios de casos de gesti�n de proyectos se basan en el PMI 201.pdf
Los estudios de casos de gesti�n de proyectos se basan en el PMI 201.pdfbalrajashok
 
Diego serrano congreso icga 2012
Diego serrano   congreso icga 2012Diego serrano   congreso icga 2012
Diego serrano congreso icga 2012alexandraruizm14
 
The challenge of training and certification of personnel under the requiremen...
The challenge of training and certification of personnel under the requiremen...The challenge of training and certification of personnel under the requiremen...
The challenge of training and certification of personnel under the requiremen...Marcelo Ariel Gonzalez Kiryczun
 
Hackathon the 5 min pitch - a base for development v1.0
Hackathon   the 5 min pitch - a base for development v1.0Hackathon   the 5 min pitch - a base for development v1.0
Hackathon the 5 min pitch - a base for development v1.0Ricardo Gutierrez
 

Similaire à CV Jairo Ochoa 15 de Noviembre 2014 (20)

CV Gustavo Gómez Actualizado
CV Gustavo Gómez ActualizadoCV Gustavo Gómez Actualizado
CV Gustavo Gómez Actualizado
 
Curriculum actualizado Jorge Benites
Curriculum actualizado Jorge BenitesCurriculum actualizado Jorge Benites
Curriculum actualizado Jorge Benites
 
CV Hector Alzate_160915
CV Hector Alzate_160915CV Hector Alzate_160915
CV Hector Alzate_160915
 
Hoja de vida
Hoja de vidaHoja de vida
Hoja de vida
 
Implementación de Herramientas Informáticas - 1. Iniciación
Implementación de Herramientas Informáticas - 1. IniciaciónImplementación de Herramientas Informáticas - 1. Iniciación
Implementación de Herramientas Informáticas - 1. Iniciación
 
plan operativo anual de una empresa constructora
plan operativo anual de una empresa constructoraplan operativo anual de una empresa constructora
plan operativo anual de una empresa constructora
 
Ingeniería aeronáutica
Ingeniería aeronáuticaIngeniería aeronáutica
Ingeniería aeronáutica
 
Estándar técnico - Reparador/a automotriz
Estándar  técnico - Reparador/a automotrizEstándar  técnico - Reparador/a automotriz
Estándar técnico - Reparador/a automotriz
 
2. cv alder suárez 2016
2. cv alder suárez 20162. cv alder suárez 2016
2. cv alder suárez 2016
 
Fadea: Informe de Cristina Salzwedel presentado al Presidente Macri
Fadea: Informe de Cristina Salzwedel presentado al Presidente MacriFadea: Informe de Cristina Salzwedel presentado al Presidente Macri
Fadea: Informe de Cristina Salzwedel presentado al Presidente Macri
 
Emprendedores
EmprendedoresEmprendedores
Emprendedores
 
HV LP 3
HV LP 3HV LP 3
HV LP 3
 
Analisis de mercado
Analisis de mercadoAnalisis de mercado
Analisis de mercado
 
CV 2015
CV 2015CV 2015
CV 2015
 
Los estudios de casos de gesti�n de proyectos se basan en el PMI 201.pdf
Los estudios de casos de gesti�n de proyectos se basan en el PMI 201.pdfLos estudios de casos de gesti�n de proyectos se basan en el PMI 201.pdf
Los estudios de casos de gesti�n de proyectos se basan en el PMI 201.pdf
 
C.V.AlexDlaO
C.V.AlexDlaOC.V.AlexDlaO
C.V.AlexDlaO
 
HV ORE 2016
HV ORE 2016HV ORE 2016
HV ORE 2016
 
Diego serrano congreso icga 2012
Diego serrano   congreso icga 2012Diego serrano   congreso icga 2012
Diego serrano congreso icga 2012
 
The challenge of training and certification of personnel under the requiremen...
The challenge of training and certification of personnel under the requiremen...The challenge of training and certification of personnel under the requiremen...
The challenge of training and certification of personnel under the requiremen...
 
Hackathon the 5 min pitch - a base for development v1.0
Hackathon   the 5 min pitch - a base for development v1.0Hackathon   the 5 min pitch - a base for development v1.0
Hackathon the 5 min pitch - a base for development v1.0
 

CV Jairo Ochoa 15 de Noviembre 2014

  • 1. Page 1 / 5 - Curriculum vitae of Jairo Alonso Ochoa Solano For more information on Europass go to http://europass.cedefop.europa.eu © European Communities, 2003 20060628 Curriculum Vitae Información Personal Apellido(s) / Nombre(s) Jairo Alonso Ochoa Solano Dirección (direcciones) Cll 25 # 68A-70 Apt 607 Int 2 Bogotá (Colombia) Teléfono(s) +57-(1) 8148575 Celular +57 301 2633573 Correo(s) electrónico(s) jairo_8a@hotmail.com Nacionalidad Colombia Fecha de nacimiento 19 Abril 1982 Sexo Masculino Visas Vigentes Visa Canadiense Fecha de Expiración: 03 de Marzo 2016 Visa Americana Fecha de Expiración: 24 de Abril 2024 Familia Profesional Ingeniero Aeronáutico Profesional en Ingeniería Aeronáutica, con especialidad en diseño e implementación de programas de confiabilidad técnica y programas de análisis, vigilancia y mejora continua de procesos en industrias con énfasis en líneas de producción y cumplimiento de estándares de cumplimento. Experiencia en ámbito aeronáutico en el manejo y ajuste de planes de mantenimiento, diseño e implementación de programas enfocados en mantenimiento preventivo y uso de herramientas matemáticas para determinar hitos en programas de mantenimiento predictivo. Experiencia en logística aeronáutica como coordinador del área de reparaciones de material aeronáutica. Experiencia de trabajo Fechas 15 de Octubre 2014 → 17 de Octubre 2014 Profesión o cargo desempeñado Instructor Curso de Confiabilidad Aeronáutica Funciones y responsabilidades principales Desarrollo seminario enfocado en Sistemas de Análisis y Vigilancia Continua (CASS) y temática enfocada en indicadores y procedimientos estadísticos utilizados en programas de confiabilidad en Aviación Militar y civil con operación regular y no regular. Este curso se dictó a: Satena, ADA, Helicol, Armada Nacional, Policía Nacional, Fuerza Aérea Colombiana, Ministerio de Defensa y Ecopetrol. Nombre y dirección de la empresa Jefe inmediato R2A Consultoría. Cr 55A 187-51 int 7 of 501 Andrés Lobo, Gerente General, Cel: +57 3005626117 Tipo de empresa o sector Consultoría Aeronáutica
  • 2. Page 2 / 5 - Curriculum vitae of Jairo Alonso Ochoa Solano For more information on Europass go to http://europass.cedefop.europa.eu © European Communities, 2003 20060628 Fechas 18 de Noviembre 2013 → 30 de Junio 2014 Profesión o cargo desempeñado Consultor de Confiabilidad División de Aviación Asalto Aéreo Ejercito Nacional de Colombia Funciones y responsabilidades principales Diseñar, Estructurar e implementar el programa de confiabilidad aplicado a las aeronaves de ala rotatoria y ala fija pertenecientes a la flota de la Aviación del Ejército Nacional. Generar el Manual del Programa de Confiabilidad, incluyendo procedimientos operativos y estructura organizacional de la sección dentro de un esquema de análisis y vigilancia continua diseñado para la organización de mantenimiento de la Aviación del Ejército Nacional de Colombia. Nombre y dirección de la empresa Jefe inmediato R2A Consultoría. Cr 55A 187-51 int 7 of 501 Andrés Lobo, Gerente General, Cel: +57 3005626117 Tipo de empresa o sector Consultoría Aeronáutica Fechas 21 de Octubre 2012 → 15 de Noviembre 2013 Profesión o cargo desempeñado Ingeniero de Confiabilidad Funciones y responsabilidades principales Desarrollar e implementar el programa de confiabilidad a la flota de helicópteros de la compañía para la flota Bell 212, Bell 12, Eurocopter EC145; MI-8MTV-1 y MI 171; adaptando el programa como línea de transporte aéreo no regular. El diseño del programa contempla, Pilot Report Rate, Component Unscheduled removal Rate y protocolo de detección, análisis y seguimiento de fallas repetitivas. Posterior al diseño de las bases de datos y control de información responsable en la implementación y dirección del Comité de Confiabilidad en la compañía. Nombre y dirección de la empresa Jefe inmediato Helistar S.A.S, Avenida el Dorado 103-08, Entrada 1 Interior 8, Bogotá, Colombia Henry Velasco, Director QC, Cel: +57-320 3029326, +57 301 3851854 Tipo de empresa o sector Transporte Aéreo No Regular, Transporte y servicios a Sector Petrolero y Energético. Fechas 01 de Enero 2012 → 29 de Agosto 2012 Profesión o cargo desempeñado Coordinador de Reparaciones y Componentes Funciones y responsabilidades principales Supervisión y control de contratos de reparaciones, Pool y Home Base. Medición, análisis y modificación de contratos de reparaciones (Pool, HB) para inclusión de últimos estándares de rendimientos en componentes rotables. Manejo del Inventarios operacionales flotas A320, B737-700, Dash 8-400 y Dash 8-200. Inclusión de P/N basados en estadísticas de consumo y criticidad y categorización de componentes Manejo de proveedores y control de talleres Reparadores. Evaluación económica y de tiempos estimados de entrega para componentes reparables. Implementación del programa de confiabilidad de componentes y talleres a la Gerencia de Materiales. Medición de tiempos útiles de servicio de unidades reparables. Detección de unidades “Roge Components”. Seguimiento de calidad de talleres. Aprobación de cotizaciones y facturación de reparaciones. Coordinación y planeación de abastecimiento de componentes Hard Time para el cumplimiento de tareas programadas. Comprador AOG supliendo requerimiento de personal turnos fin de semana Nombre y dirección de la empresa Jefe inmediato LAN COLOMBIA. Av. El Dorado Entrada 1, Bogotá (Colombia) Oscar Robin Giraldo, Jefe de Reparaciones y Compras, Teléfono: +57 3166-201-488 Tipo de empresa o sector Transporte Aéreo Comercial Fechas 18 de Agosto 2009 → 31 de Diciembre 2011 Profesión o cargo desempeñado Ingeniero de Confiabilidad (Dash 8-200, Dash 8-400 , Boeing 737-700, Airbus A-320)
  • 3. Page 3 / 5 - Curriculum vitae of Jairo Alonso Ochoa Solano For more information on Europass go to http://europass.cedefop.europa.eu © European Communities, 2003 20060628 Funciones y responsabilidades principales Evaluación y aplicación de requerimientos de confiabilidad para las flotas DASH 8 200, DASH 8-400, Boeing 737-700 y flota A320 mediante el establecimiento de un adecuado programa de confiabilidad. Desarrollo y análisis de estadísticas de alerta en componentes y sistemas. Desarrollo de análisis causa raíz para mitigar efectos de fallas repetitivas en el despacho de las aeronaves al igual que evaluar el impacto económico generado a la compañía a causa de dichos eventos técnicos. Desarrollar planes de ingeniería junto con los fabricantes para la implementación de modificaciones, Service Bulletins, Service Letters y Maintenance tips para mejorar el rendimiento de los equipos aeronáuticos. Realización de informes de confiabilidad dirigidos a la autoridad aeronáutica colombiana, Chilena e irlandesa. Envío de análisis y estadísticas de confiabilidad para los fabricantes del equipo aeronáutico (Bombardier, Boeing, Airbus) Liderar reunión y Comité CASS, estableciendo origen de eventos técnicos que afectan la disponibilidad de las aeronaves, evaluando factores humanos y confiabilidad de componentes. Nombre y dirección de la empresa Jefe inmediato AIRES/LAN COLOMBIA. Av. El Dorado Entrada 1, Bogotá (Colombia) Juan Manuel Serrato, Jefe Departamento de Confiabilidad, Teléfono: +57 317-4015-457 Tipo de empresa o sector Transporte Aéreo Comercial Fechas 01 de Abril 2008 → 18 de Agosto 2009 Profesión o cargo desempeñado Ingeniero Analista de Confiabilidad (Dornier 328-100, Embraer ERJ 145) Funciones y responsabilidades principales Desarrollar los requerimientos de confiabilidad de la flota Dornier 328 y Embraer 145 dentro del análisis y manejo de alertas relacionados con rendimientos de sistemas y componentes, determinación de fallas repetitivas y generación de planes para eliminar el impacto de dichos eventos técnicos en la confiabilidad de despacho de la flota. Generar planes de Acciones Correctivas enfocadas en sistemas o componentes que presentan bajo grado de confiabilidad mediante análisis causa raíz. Revisión y aprobación de ordenes de ingeniería basadas en Service bulletins y Airworthiness directives de acuerdo a la aplicabilidad especificada a fin de obtener una correcta implementación en las aeronaves. Cumplimiento de los requerimientos de la autoridad aeronáutica colombiana Nombre y dirección de la empresa Jefe inmediato SATENA. Av. El Dorado Entrada 1, Int 11, Bogotá (Colombia) Jaime Navarro, Director de Calidad, Teléfono: 3124572521 Tipo de empresa o sector Transporte Aéreo Comercial Fechas 1 Dic. 04 – 31Jul. 05 Profesión o cargo desempeñado Pasante de Ingeniería Funciones y responsabilidades principales Manejo y control del programa estadístico de mantenimiento, manejo de documentación legal para la aprobación de aeronavegabilidad de la flota y documentación técnica para la certificación de nuevos componentes de la flota, elaboración de manuales generales de mantenimiento (MGM), (MEL) y programas de mantenimiento Embrear 820C/PIPER PA31. Nombre y dirección de la empresa Jefe inmediato Rió Sur Ltda, Aeropuerto El Dorado Entrada 1 Interior 20 ,Teléfono: 4139857 Luis Eduardo Mayorga, Director Control Calidad, Teléfono: 3115386668 Tipo de empresa o sector Mantenimiento Aeronáutico y Taxi Aéreo Educación y formación Fechas Septiembre 2011 Cualificación obtenida Curso Familiarización A-320 Motores V2500 Nombre y tipo del centro de estudios Academia Técnica LAN (Aerolínea, Transporte Aéreo Civil) Av. El Dorado Entrada 1, AIRES, Bogotá (Colombia)
  • 4. Page 4 / 5 - Curriculum vitae of Jairo Alonso Ochoa Solano For more information on Europass go to http://europass.cedefop.europa.eu © European Communities, 2003 20060628 Fechas Marzo 2010 Cualificación obtenida Maintenance Reliability and Cost Analysis Seminar Nombre y tipo del centro de estudios Boeing Commercial Airplanes Orange County, CA. USA Fechas Julio 2009 Cualificación obtenida Curso Inicial Embraer ERJ 145 Nombre y tipo del centro de estudios SATENA (Aerolínea, Transporte Aéreo Civil) Av. El Dorado Entrada 1 Int 11, Bogotá (Colombia) Fechas Abril 2008 Cualificación obtenida Curso Inicial Dornier 328 Nombre y tipo del centro de estudios SATENA (Aerolínea, Transporte Aéreo Civil) Av. El Dorado Entrada 1 Int 11, Bogotá (Colombia) Fechas Mayo 2006 - Marzo 2007 Cualificación obtenida General English Nombre y tipo del centro de estudios Great Chapel College (Academia de Lenguas) 9 Great Chapel Street, W1F 8FH London (England, UK) Fechas Febrero 2006 Cualificación obtenida Título Profesional Ingeniero Aeronáutico Nombre y tipo del centro de estudios Universidad de San Buenaventura Transversal 26 No 172-08, Bogotá (Colombia) Fechas Noviembre 1998 Cualificación obtenida Educación Secundaria Nombre y tipo del centro de estudios Colegio Cafam Cr 68 No. 65-89, Bogotá (Colombia) Idioma materno Español Otros idiomas Auto evaluación Comprensión Habla Escritura Comprensión auditiva Lectura Interacción oral Capacidad oral Ingles B2 Usuario autónomo C1 Usuario competente B2 Usuario autónomo B2 Usuario autónomo B2 Usuario autónomo (*) Nivel del Marco Europeo Común de Referencia (MECR) Capacidades y competencias sociales Espíritu de equipo. Buena adaptación a ambientes multiculturales. Buenas capacidades de comunicación en el entorno de trabajo enfocadas a la solución efectiva y pronta de problemas generados en la actividad profesional.
  • 5. Page 5 / 5 - Curriculum vitae of Jairo Alonso Ochoa Solano For more information on Europass go to http://europass.cedefop.europa.eu © European Communities, 2003 20060628 Capacidades y competencias organizativas Buenos dotes de comunicación y organización proveyendo así liderazgo en la actividad profesional Disponibilidad para viajar y capacidad de adaptación a cualquier zona donde se ubique el sitio de trabajo. Capacidades y competencias técnicas Manejo de programas estadísticos para el mantenimiento de aeronaves, manejo de AD`s, documentación legal para certificación de aeronaves y manejo de control calidad; experiencia en conformación de manuales de mantenimiento. Conocimiento y manejo de manuales de mantenimiento como AMM, IPC, FIM. Experiencia en comunicación con representantes técnicos de compañías fabricantes de equipos aeronáuticos. Enfoque en mantenimiento Preventivo. Experiencia en métodos de medición y generación de indicadores para dar control y visualización de planes y oportunidades de mejora. Capacidades y competencias informáticas Domino los componentes de Microsoft Office™ (Word™, Excel™ PowerPoint™,FrontPage™); Dominio Básico en programas de diseño (AAA™, Solid Edge™, AutoCad™). Conocimientos básicos en programas de diseño gráfico (Adobe Illustrator™, PhotoShop™, Macromedia Flash MX™, Corel Suite Graphics™). Manejo de Software enfocado en mantenimiento aeronáutico. Icarus, Máximo y MXI Maintenance. Otras capacidades y competencias Comercio electrónico Otras informaciones Para referencias: Laurentino Jiménez Castellanos. Jefe Aseguramiento de Calidad, LAN Colombia Tel: 3187082376 Nidia Patricia Valencia Valero. Coordinadora de Abastecimiento y Compras, LAN Colombia. Tel: 3134975439 Constantino Restrepo Pérez. Jefe de Ingeniería, LAN Colombia. Tel: 3173728949 Capitán Javier Vela. Piloto comercial, LAN Colombia. Tel: 3154339298
  • 6. EUROPEAN LANGUAGE LEVELS - SELF ASSESSMENT GRID © Council of Europe: Common European Framework of Reference for Languages (CEF) A1 A2 B1 B2 C1 C2 C O M P R E N D E R Comprensión auditiva Reconozco palabras y expresiones muy básicas que se usan habitualmente, relativas a mí mismo, a mi familia y a mi entorno inmediato cuando se habla despacio y con claridad. Comprendo frases y el vocabulario más habitual sobre temas de interés personal (información personal y familiar muy básica, compras, lugar de residencia, empleo). Comprendo las ideas principales cuando el discurso es claro y normal y se tratan asuntos cotidianos que tienen lugar en el trabajo, en la escuela, durante el tiempo de ocio, etc. Comprendo la idea principal de muchos programas de radio o televisión que tratan temas actuales o asuntos de interés personal o profesional, cuando la articulación es relativamente lenta y clara. Comprendo discursos y conferencias extensos e incluso sigo líneas argumentales complejas siempre que el tema sea relativamente conocido. Comprendo casi todas las noticias de la televisión y los programas sobre temas actuales. Comprendo discursos extensos incluso cuando no están estructurados con claridad y cuando las relaciones están sólo implícitas y no se señalan explícitamente. Comprendo sin mucho esfuerzo los programas de televisión y las películas. No tengo ninguna dificultad para comprender cualquier tipo de lengua hablada, tanto en conversaciones en vivo como en discursos retransmitidos, aunque se produzcan a una velocidad de hablante nativo, siempre que tenga tiempo para familiarizarme con el acento. Comprensión de lectura Comprendo palabras y nombres conocidos y frases muy sencillas, por ejemplo las que hay en letreros, carteles y catálogos. Soy capaz de leer textos muy breves y sencillos. Sé encontrar información específica y predecible en escritos sencillos y cotidianos como anuncios publicitarios, prospectos, menús y horarios y comprendo cartas personales breves y sencillas. Comprendo textos redactados en una lengua de uso habitual y cotidiano o relacionada con el trabajo. Comprendo la descripción de acontecimientos, sentimientos y deseos en cartas personales. Soy capaz de leer artículos e informes relativos a problemas contemporáneos en los que los autores adoptan posturas o puntos de vista concretos. Comprendo la prosa literaria contemporánea. Comprendo textos largos y complejos de carácter literario o basados en hechos, apreciando distinciones de estilo. Soy capaz de leer con facilidad prácticamente todas las formas de lengua escrita, incluyendo textos abstractos estructural o lingüísticamente complejos como, por ejemplo, manuales, artículos especializados y obras literarias. H A B L A R Interacción oral Puedo participar en una conversación de forma sencilla siempre que la otra persona esté dispuesta a repetir lo que ha dicho o a decirlo con otras palabras y a una velocidad más lenta y me ayude a formular lo que intento decir. Planteo y contesto preguntas sencillas sobre temas de necesidad inmediata o asuntos muy habituales. Puedo comunicarme en tareas sencillas y habituales que requieren un intercambio simple y directo de información sobre actividades y asuntos cotidianos. Soy capaz de realizar intercambios sociales muy breves, aunque, por lo general, no puedo comprender lo suficiente como para mantener la conversación por mí mismo. Sé desenvolverme en casi todas las situaciones que se me presentan cuando viajo donde se habla esa lengua. Puedo participar espontáneamente en una conversación que trate temas cotidianos de interés personal o que sean pertinentes para la vida diaria (por ejemplo, familia, aficiones, trabajo, viajes y acontecimientos actuales). Puedo participar en una conversación con cierta fluidez y espontaneidad, lo que posibilita la comunicación normal con hablantes nativos. Puedo tomar parte activa en debates desarrollados en situaciones cotidianas explicando y defendiendo mis puntos de vista. Me expreso con fluidez y espontaneidad sin tener que buscar de forma muy evidente las expresiones adecuadas. Utilizo el lenguaje con flexibilidad y eficacia para fines sociales y profesionales. Tomo parte sin esfuerzo en cualquier conversación o debate y conozco bien modismos, frases hechas y expresiones coloquiales. Me expreso con fluidez y transmito matices sutiles de sentido con precisión. Si tengo un problema, sorteo la dificultad con tanta discreción que los demás apenas se dan cuenta. Expresión oral Utilizo expresiones y frases sencillas para describir el lugar donde vivo y las personas que conozco. Utilizo una serie de expresiones y frases para describir con términos sencillos a mi familia y otras personas, mis condiciones de vida, mi origen educativo y mi trabajo actual o el último que tuve. Sé enlazar frases de forma sencilla con el fin de describir experiencias y hechos, mis sueños, esperanzas y ambiciones. Presento descripciones claras y detalladas de una amplia serie de temas relacionados con mi especialidad. Presento descripciones claras y detalladas sobre temas complejos que incluyen otros temas, desarrollando ideas concretas y terminando con una conclusión apropiada. Presento descripciones o argumentos de forma clara y fluida y con un estilo que es adecuado al contexto y con una estructura lógica y eficaz que ayuda al oyente a fijarse en las ideas importantes y a recordarlas. EX PR ESI ÓN ES CR ITA Expresión escrita Soy capaz de escribir postales cortas y sencillas, por ejemplo para enviar felicitaciones. Sé rellenar formularios con datos personales, por ejemplo mi nombre, mi nacionalidad y mi dirección en el formulario del registro de un hotel. Soy capaz de escribir notas y mensajes breves y sencillos relativos a mis necesidades inmediatas. Puedo escribir cartas personales muy sencillas, por ejemplo agradeciendo algo a alguien. Soy capaz de escribir textos sencillos y bien enlazados sobre temas que me son conocidos o de interés personal. Puedo escribir cartas personales que describen experiencias e impresiones. Soy capaz de escribir textos claros y detallados sobre una amplia serie de temas relacionados con mis intereses. Puedo escribir redacciones o informes transmitiendo información o proponiendo motivos que apoyen o refuten un punto de vista concreto. Sé escribir cartas que destacan la importancia que le doy a determinados hechos y experiencias. Soy capaz de expresarme en textos claros y bien estructurados exponiendo puntos de vista con cierta extensión. Puedo escribir sobre temas complejos en cartas, redacciones o informes resaltando lo que considero que son aspectos importantes. Selecciono el estilo apropiado para los lectores a los que van dirigidos mis escritos. Soy capaz de escribir textos claros y fluidos en un estilo apropiado. Puedo escribir cartas, informes o artículos complejos que presentan argumentos con una estructura lógica y eficaz que ayuda al oyente a fijarse en las ideas importantes y a recordarlas. Escribo resúmenes y reseñas de obras profesionales o literarias.