6. Tema: una mujer se lamenta de la ausencia del amado, y se desahoga con su madre y hermanas
7. JARCHAS SS. XI-XIII bay-se mio qoragon de mib yâ rabbî si se tornarad tan mal mio doler al-garîb enfermo ÿed quan sanarad Mi corazón se va de mi ¡Oh Dios (mío)! ¿acaso me volverá? Tan mal (es) mi doler extraño (que) enfermo está (mi corazón), ¿cuándo sanará? tanto amare tanto amare habîb tanto amare enfermeron olios nidios e dolen tan male ¡Tanto amar, tanto amar, amigo, tanto amar! ¡Enfermaron unos ojos brillantes y duelen tan mal!
10. Componían y cantaban canciones amorosas sobre todo, pero también composiciones de propaganda política y debates .
11.
12. La amada es siempre distante, admirable y un compendio de perfecciones físicas y morales.
13. PRINCIPALES GÉNEROS TROVADORESCOS Cansó .-Poemas de contenido amoroso. Sirventés .-Poemas satíricos mediante los cuales se ataca personalmente a un personaje se realiza una crítica de contenido moral o social. Pastorela .-Encuentro de un caballero con una pastora. Planto .-Lamento por la muerte de un ser querido. Tensó .-Debate entre dos poetas.
14. Se desarrolló en la Edad Media, fundamentalmente entre los siglos XIII y XIV, en gallego-portugués, la lengua primitiva de la que derivarían posteriormente el portugués y el gallego modernos. LÍRICA GALLEGO-PORTUGUESA ss. XIII-XIV
15.
16. Cantigas de amigo Ondas do mar de Vigo Ondas do mar de Vigo, se vistes meu amigo? E ai Deus!, se verra cedo? Ondas do mar levado, se vistes meu amado? E ai Deus!, se verra cedo? Se vistes meu amigo, o por que eu sospiro? E ai Deus!, se verra cedo? Se vistes meu amado, por que ei gran coidado? E ai Deus!, se verra cedo?
17.
18. Variedad de géneros, tanto en la lírica popular como en la culta: villancicos, albadas, canciones de siega, cantares de serrana...
19. Hoy comamos y bebamos Y cantemos y holguemos Que mañana ayunaremos (e) Por honra de san Antruejo Parémonos hoy bien anchos Embutamos estos panchos Recalquemos el pellejo Que es costumbre de concejo (v.v) Que todos hoy nos hartemos ( V.V) Que mañana ayunaremos (e) En sus orígenes, en el siglo XV, el villancico es un término empleado para designar a una composición poética de carácter popular . Procede de la expresión «copla de villancico», que significaba «canto de villano, habitante de una villa o aldea». La temática del villancico, como nos muestra este ejemplo, no era de carácter religioso. Consta de: estribillo (e) , copla , versos de vuelta , (v.v), estribillo El Villancico
20. ALBADA Al alba venid, buen amigo, al alba venid. Amigo el que yo más quería, venid al alba del día. Amigo el que yo más amaba, venid a la luz del alba Venid a la luz del día, non trayáis compañía. Venid a la luz del alba, non traigáis gran compaña Canción que se ofrecía a los recién casados exactamente a la hora más cercana a la celebración de la cena de bodas
21. A la media noche recordé, mezquina; halléme en los brazos del que más quería, so el encina. Pesóme, cuitada, de que amanecía porque yo gozaba del que más quería, so el encina. Muy bendita sía la tal romería; so el encina. So el encina, encina, so el encina. yo me iba, mi madre, a la romería; por ir más devota fui sin compañía; so el encina. Por ir más devota fui sin compañía; tomé otro camino, dejé el que tenía; so el encina. Halléme perdida en una montiña; echéme a dormir al pie del encina, so el encina. CANTARES DE ROMERIA
22. CANTARES DE SERRANA Moza tan fermosa non vi en la frontera, como una vaquera de la Finojosa. Faciendo la vía del Calatraveño a Santa María, vencido del sueño, por tierra fragosa perdí la carrera, do vi la vaquera de la Finojosa. En un verde prado de rosas y flores, guardando ganado con otros pastores, la vi tan graciosa que apenas creyera que fuese vaquera de la Finojosa. M arqués de Santillana Cantan el encuentro amoroso de caballeros con mujeres de la sierra, personajes de existencia casi legendaria que habitaban en escondidos puertos o pasos de montaña , que les ayudaban a pasar la sierra a cambio de favores sexuales o regalos.