Les feuilles mortes
je voudrais tant que tu te souviennes   Oh, eu queria tanto que você se lembrasse
Des jours heureux, où nous étions amis. Dos dias felizes em que éramos namorados
En ce temps-là la vie était plus belle, Nesse tempo, a vida era mais bela
Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui. E o sol mais ardente do que hoje
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle As folhas mortas se juntam aos montes .
Tu vois, je n'ai pas oublié.. Estás  vendo? Eu não esqueci... .
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle As folhas mortas se juntam aos montes .
Les souvenirs et les regrets aussi   As lembranças  e os desgostos também
Et le vent du nord les emporte E o vento norte as carrega
Dans la nuit froide de l'oubli.  Para a noite fria do esquecimento
Tu vois, je n'ai pas oublié Está vendo: eu não esqueci
La chanson que tu me chantais. A canção que você me cantava
C’est une chanson qui nous ressemble É uma canção que me imita
Toi, tu m'aimais et je t'aimais Você que me amava, eu que a amava
nous vivions tous E nós viviamos
les deux ensemble, Os dois juntos
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais. Eu que a amava, voc ê que me amava
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment, Mas a vida separa os que se amam
Tout doucement, sans faire de bruit Bem suavemente, sem fazer ruido
Et la mer efface sur le sable E o mar apaga sobre a areia
Les pas des amants désunis. Os passos dos amantes separados.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment, Mas a vida separa os que se amam
Tout doucement sans faire de bruit Bem suavemente, sem fazer ruido
Et la mer efface sur le sable E o mar apaga sobre a areia
Les pas des amants désunis Os passos dos amantes separados. .
Images  :   Diverses prises   sur le web   Conception  : Huguette [email_address] Novembre 2005 Musique : Joseph KOSMA   P...
Prochain SlideShare
Chargement dans…5
×

Les feuilles mortes

296 vues

Publié le

0 commentaire
0 j’aime
Statistiques
Remarques
  • Soyez le premier à commenter

  • Soyez le premier à aimer ceci

Aucun téléchargement
Vues
Nombre de vues
296
Sur SlideShare
0
Issues des intégrations
0
Intégrations
2
Actions
Partages
0
Téléchargements
3
Commentaires
0
J’aime
0
Intégrations 0
Aucune incorporation

Aucune remarque pour cette diapositive

Les feuilles mortes

  1. 2. Les feuilles mortes
  2. 3. je voudrais tant que tu te souviennes Oh, eu queria tanto que você se lembrasse
  3. 4. Des jours heureux, où nous étions amis. Dos dias felizes em que éramos namorados
  4. 5. En ce temps-là la vie était plus belle, Nesse tempo, a vida era mais bela
  5. 6. Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui. E o sol mais ardente do que hoje
  6. 7. Les feuilles mortes se ramassent à la pelle As folhas mortas se juntam aos montes .
  7. 8. Tu vois, je n'ai pas oublié.. Estás vendo? Eu não esqueci... .
  8. 9. Les feuilles mortes se ramassent à la pelle As folhas mortas se juntam aos montes .
  9. 10. Les souvenirs et les regrets aussi As lembranças e os desgostos também
  10. 11. Et le vent du nord les emporte E o vento norte as carrega
  11. 12. Dans la nuit froide de l'oubli. Para a noite fria do esquecimento
  12. 13. Tu vois, je n'ai pas oublié Está vendo: eu não esqueci
  13. 14. La chanson que tu me chantais. A canção que você me cantava
  14. 15. C’est une chanson qui nous ressemble É uma canção que me imita
  15. 16. Toi, tu m'aimais et je t'aimais Você que me amava, eu que a amava
  16. 17. nous vivions tous E nós viviamos
  17. 18. les deux ensemble, Os dois juntos
  18. 19. Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais. Eu que a amava, voc ê que me amava
  19. 20. Mais la vie sépare ceux qui s'aiment, Mas a vida separa os que se amam
  20. 21. Tout doucement, sans faire de bruit Bem suavemente, sem fazer ruido
  21. 22. Et la mer efface sur le sable E o mar apaga sobre a areia
  22. 23. Les pas des amants désunis. Os passos dos amantes separados.
  23. 33. Mais la vie sépare ceux qui s'aiment, Mas a vida separa os que se amam
  24. 34. Tout doucement sans faire de bruit Bem suavemente, sem fazer ruido
  25. 35. Et la mer efface sur le sable E o mar apaga sobre a areia
  26. 36. Les pas des amants désunis Os passos dos amantes separados. .
  27. 37. Images : Diverses prises sur le web Conception : Huguette [email_address] Novembre 2005 Musique : Joseph KOSMA Paroles : Jacques PREVERT Chanté par Yves MONTAND Diaporama dédié à Monique et Virginie www.mensagensvirtuais.com.br

×