SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  8
Télécharger pour lire hors ligne
ANALES DE LITERATURA CHILENA 
Año 10, Junio 2009, Número 11, 260-267 
ISSN 0717-6058 
MARÍA 
(NOVELA POR JORGE ISAACS)1 
I 
Se ha dicho que la España no tiene mas que un libro grande, el cual es la crítica 
de los demás, El Quijote. Esto es sin duda exajerado, sobre todo en nuestros dias, 
cuando tantos años han pasado desde que el pensador frances pretendió espresar en 
esas palabras una verdad. 
Pero hablando de las novelas, yo casi las admitiría como verdaderas. En efecto 
aparte de la obra mencionada, no tiene España sino unas cuantas del jénero picaresco 
que llamen la atencion, i éstas, aunque son un motivo de orgullo para los españoles, 
no han sido jamás un motivo de envidia para los extranjeros. Aun mas, me parece 
que las personas de gusto delicado, cualquiera nacionalidad que tengan no pueden 
ver en ellas un bocado esquisito: son talvez por la verdad de las narraciones, por la 
verosimilitud de los caracteres, un alimento confortable para el investigador histórico; 
pero el literato no puede tomarlo sino a falta de la buena novela. 
La España ha visto surjir en este siglo una multitud de novelistas, pero 
novelistas por negocio, que necesitan estar siempre trabajando para hacer recordar de 
cuando en cuando que existen sobre la tierra. Ningun astro se eleva sobre su horizonte 
a anunciar mejores dias a este jénero literario; solo el tiempo podria decirnos que lo 
guarda para el porvenir. 
Entre tanto, lo pueblos americanos, al abrir los ojos a la vida de la libertad, 
sintieron hambre de alimento literario, lo pidieron a la España i la España, mas 
hambrienta aun, roia en silencio el hueso descarnado de la novela cadavérica ya, 
aunque recien nacida, de Fernandez i Gonzalez o se contentaban con beber el rocío 
vaporoso i poco nutritivo de las novelas de Perez Escrich, Ortega i Frias, etc. 
1 Revista Sud-América. Revista científi ca y literaria. Santiago, junio 25 de 1873, 11. 
361-367.
MARÍA (NOVELA POR JOSÉ ISAACS) 261 
Corrieron hácia Francia i desfallecidos, se dejaron caer entre sus brazos. Poco 
a poco, sin embargo, han ido conociendo que la literatura francesa no da, no puede dar 
a la que debe ser la literatura americana vida propia i vigorosa; poco a poco también 
ha ido reconcentrándose en sí mismo i procurándose en su propio suelo lo que han 
podido encontrar en el extranjero, la buena novela adaptada al gusto americano. 
Hácia allá tienden su vuelo nuestros novelistas. 
Todo está pues, anunciando dias de gloria i de preminencia a la literatura 
americana. 
II 
Un destello brillante de ese futuro esplendor es “María”. “María” es ya la hija 
predilecta de América; ella inicia victoriosamente la nueva lucha de la independencia 
de la literatura americana. 
La España no podria reclamarla como suya: los bosques, las montañas, los 
rios que Isaacs describe son americanos; los trajes, las costumbres, la vida de los 
personajes de su novela son americanos, i el estilo de la obra es eminentemente 
americano: uno la empieza a leer i luego presiente que va a tratar con jente que habla 
su idioma i con quien puede fácilmente entenderse. 
Isaacs no pertenece a ese grupo de escritores que tratando de imitar a Cervantes 
se hacen amanerados, ni a esa escuela que no sintiéndose con fuerzas para salir de la 
tutela de dos grandes hombres,, Girardin i Hugo, i esforzándose en imitar la gracia 
francesa; hace consistir la sal del injenio en cierta colocacion de vanas palabras, 
en ciertos jiros de bonitas frases. Nuestro novelista que un buen escritor no debe 
diferenciarse de un buen hablista; i así, sin aparato, sin seguir modelo alguno, 
imitando solo el lenguaje familiar i como conversando con sus lectores cuenta la vida 
i los amores de Efrain i de María, nos da a conocer las creencias, las costumbres i 
las ocupaciones de los habitantes de los trópicos i nos muestra en toda su animacion 
aquella naturaleza productora donde solo se necesita “respirar para vivir”. 
III 
I cuanta sencillez en el argumento! 
Despues de algunos sentimientos de ausencia viene llegando Efrain de Bogotá, 
donde hacia sus estudios, a la casa paterna situada en el campo. Aunque todo se 
reconoce mui bien, todo está allí ahora un tanto variado: Emma, su hermana, María, 
su prima, han entrado ya en aquella edad primaveral de la vida, en que la mejilla 
sonrojándose inocentemente, revela la virjinidad del corazon.
262 VALENTÍN LETELIER 
Qué dulce para Efrain la mirada de María! Qué fragantes i qué bellas las fl ores 
que ésta ha tomado por su propia mano para aromatizar i alegrar la pieza de aquel! 
Lo amará? -Hai temores, hai dudas i por fi n hai quejas. 
Los amantes acostumbran quejarse el uno del otro por un comino con la 
seguridad de conseguir una perla. 
Una queja entre amantes, ¿quién podria resistir a ella? Es un triunfo seguro 
para ambos, porque de él ambos reportan los mas dulces benefi cios. Por cualquier 
bagatela arman grandes rencillas para tener al poco rato el gusto mucho mayor de 
obtener una paz en que ambos se hacen mutuas concesiones amorosas. 
Efrain i María, pues, tuvieron su enojo, sus quejas, sus esplicaciones i... su 
declaracion. 
Pero, como dice Chateaubriand, “todo drama peca esencialmente por su base 
si presenta solamente alegrías sin mezcla de pesares pasados o en perspectiva. Una 
felicidad absoluta nos causa hastío; una desgracia absoluta nos repugna”. 
La idea de una pronta separacion llega aquí a nublar la felicidad de los dos 
amantes: Efrain debe partir pronto para Europa a continuar sus estudios: ambos ven 
temblorosos acercarse la tormenta, i ¡triste presajio! un ave de mal agüero viene 
de cuando en cuando a ajitar sus alas crujidoras casi sobre los sedosos cabellos de 
María. 
Ya las difi cultades que retardaban el viaje se han allanado i el dia de la partida 
está fi jado defi nitiva e irrevocablemente. Cuánta melancolía en aquellas últimas 
tardes! Un tinte vago de tristeza anubla las frentes, i el porvenir se divisa sombrío! 
Quién pudiera detener el tiempo! quién pudiera no sentir! 
-Por qué viniste? pregunta María a Efrain... 
Por fi n llega el instante último. María en el oratorio reza i llora ante una 
Vírjen. 
Ya se ha dado la órden de marcha: no hai tiempo que perder: Efrain corre al 
lado de María; ambos se miran desesperadamente, ambos comprenden la inmensidad 
de su dolor; corren el uno hácia el otro, se abrazan, se estrechan i un beso el mas 
dulce, porque fué el primero i quién sabe si el último, selló el pacto de amor entre 
aquellas dos almas.... 
Tal es el esqueleto, descarnado por cierto, de esta novelita. 
Al rededor de él, como para completarlo, vienen unos cuantos episodios en 
que el autor pone de relieve el carácter i vida de la jente campesina, vulgar i sin 
modales. 
La historia de la Africana, en que variamos completamente de teatro, es 
otra pincelada dada por Isaacs en el mismo cuadro, pero en que se dejan ver dotes 
intelectuales diferentes.
MARÍA (NOVELA POR JOSÉ ISAACS) 263 
IV 
Despues de esto ¿”María” es una obra perfecta? 
-Nó; ella adolece de algunos descuidos en la forma, de algunas imperfecciones 
en el fondo. 
El estilo, a fuerza de ser familiar, quebranta a veces las reglas gramaticales: 
Isaacs, deseando ser siempre americano, deja muchas veces de ser castizo; así 
convierte en sujeto del verbo haber lo que debe ser su complemento directo. 
Pero no debemos ensañarnos solamente contra Isaacs por faltas como estas, 
comunes a la mayor parte de los escritores americanos. 
Por otra parte él no pretende dar formas al lenguaje o enseñarnos a hablar, 
sino escribir como se habla: bajo este punto de vista “María” es un espejo que refl eja 
fi elmente el lenguaje familiar. 
Pero no solo la gramática tiene derecho a elevar sus quejas contra el creador 
de la novela de sentimiento en la literatura americana; tambien la literatura ha dejado 
oir su voz sentida porque sus preceptos han sido violados. Isaacs empieza muchos 
episodios mas o ménos relacionados (iba a decir desligados) con el asunto principal i 
termina mui pocos: por ejemplo nos da a conocer a Emigio , jóven hacendado, que 
usa de aquella franquezabrusca, de aquella sencillez bonachona propias del hombre 
de campo i que en nada se parecen a la franqueza elegantemente diplomática i al 
ensimismamiento noble de Cárlos, el jóven de salon i casi inmediatamente despues de 
habérnoslo presentado, a poco rato de conversacion con él, lo arranca violentamente 
de nuestra presencia. Lo mismo hace con Cárlos, con Lucía, con Tiburcio que al salir 
nos dice: “hasta mañana”. 
Parece que el autor desconfi ara de sus fuerzas i que solo deja cortados esos 
episodios porque teme no poder sostener los caractéres que tan bien sabe crear. 
No exijo para dar por terminada la accion de estos personajes en la obra la 
union de las parejas; quiero solo una conclusion que sea conclusion; en “María” las 
conclusiones parecen interrupciones, i el lector, despues de despedirse con sentimiento 
de alguno de los personajes, espera volver a tener el gusto de verlo; su despedida es 
momentánea; Isaacs la hace eterna: eleva nuestro interes i lo deja suspendido en el 
aire. 
Creo haber encontrado una disculpa a esta falta. 
Este novelista no ha pretendido hacer una novela: ha querido solamente hacer 
una auto-biografía bajo las apariencias de una novela: talvez “María” es un episodio 
de su vida i no atreviéndose a desfi gurar los hechos, no ha querido sacrifi car la verdad 
histórica a la fi ccion de la fábula.
264 VALENTÍN LETELIER 
V 
Por lo demas, la esposicion del asunto, el encadenamiento de la intriga i el 
desarrollo de la accion casi no dejan que desear: esos cuadros de la vida ordinaria son 
perfectos; las conversaciones de Efrain i de María hacen gozar por su sencillez, por 
su naturalidad, por el sentimiento que revelan, por la verdad de que están revestidas; 
la descripcion de la enfermedad del padre de aquel está hecha con mano de médico 
i de literato. 
Uno, despues de mucho tiempo de haber leido esta obrita, conserva todavía en 
la memoria el recuerdo de su plan, de sus escenas, casi de las conversaciones de sus 
personajes, lo que habla mui alto en favor de su método. 
Como pintor de caracteres, uno de los ofi cios mas difíciles del novelista, 
Isaacs se ha portado perfectamente. Todos los personajes aparecen claros, distintos, 
separados unos de otros; ninguno cubre con su sombra a otro de manera que éste no 
se pueda ver bien; ninguno se parece tanto a otro que ambos se confundan; todos se 
ven perfectamente i quedan profundamente grabados en la memoria. 
Sobre todo, no se puede olvidar aquel tipo de inocencia i resignacion, María, 
presentado a la vista de una manera tan a lo vivo. Sea que ria, sea que llore, que hable 
o que mire, que juegue o esté pensativa como la estátua de un recuerdo triste, ella 
tiende siempre a un solo fi n, a un amor inocente i resignado. Sus palabras dicen lo que 
piensa, sus ojos lo que siente: si mira todo lo habla, si no mira todo lo revela; a veces 
un lijero movimiento, casi imperceptible, de su mano o de su labio o de su cabeza le 
basta para indicar a su Efrain lo que piensa, lo que siente, lo que desea. 
Pero María no es una creacion ideal: no es tan anjelical como Virjinia de Saint- 
Pierre ni tan mujer de mundo con naturaleza de mártir como Jenoveva de Lamartine: 
la dulce contraccion de sus labios no es la sonrisa de un ánjel ni la risa de una mujer. 
María es simplemente el tipo de una niña pura. 
Saint-Pierre nos presenta en “Pablo i Virjinia” dos seres tales como él quisiera 
que fueran los hombres, como le parece que debieran ser; esos dos seres son dos tipos 
ideales de que no hai ejemplo en la tierra. Saint-Pierre es un fi lósofo desgraciado 
poetizando felizmente. ‘’Werter” tiene mucho de las especulaciones del fi lósofo; es 
un libro puramente jermánico. Lamartine hace de Jenoveva, esa mujer del pueblo, 
una mártir de los sentimientos puros; arrastrado por su imajinacion i por su corazon, 
se ha cuidado poco de imitar la vida ordinaria de esa jente. Pero Isaacs parece hacer 
completa abstraccion de lo que por sí mismo pudiera hacer: mira i describe, recuerda 
i apunta. 
Efrain no es tan niño como Pablo ni tan hombre como Werter. Werter es la 
Alemania, que piensa; Pablo la Francia, que sueña. Entre Werter i Pablo está Efrain, 
como entre Virjinia i Jenoveva está María.
MARÍA (NOVELA POR JOSÉ ISAACS) 265 
Pero Isaacs no pinta a brochazos; pinta con el pincel tardío que necesita de 
tiempo para acabar el retrato. No le basta una plumada para dejar una fi gura grabada 
indeleblemente en la imajinacion; pero marchando paso a paso, va cortando los 
zarzales del camino hasta que nos hace ver, a lo léjos al principio, de cerca, mas tarde, 
a los personajes que desea darnos a conocer. 
VI 
La partida de Efrain a Europa i su regreso a América suministran al autor una 
nueva ocasion de manifestar que sabe manejar hábilmente los resortes de la novela. 
Poco importa al lector conocer las circunstancias de ese viaje al antiguo continente; 
su relacion le habria sido fatigosa, porque no quiere distraer su atencion de María 
que ha quedado gravemente enferma. Isaacs lo ha comprendido así; por eso en una 
plumada refi ere ese viaje i en seguida nos hace conversar con su héroe en Lóndres. 
Pero cuando se trata de la vuelta, como que es vivo nuestro interes porque Efrain 
llegue pronto i ardiente nuestra curiosidad por saber lo que viene despues, el autor, 
retardando hábilmente la llegada, aumenta ese interes i enciende mas i mas nuestra 
curiosidad. Este tormento de la curiosidad, que consiste en avivarla por grados, es 
uno de los mayores placeres que encontramos en las obras de imajinacion. Nuestro 
jóven escritor lo ha manifestado felizmente. 
Es este el lugar de hacer notar otro pequeño descuido que hemos notado en 
esta novelita. 
Durante la permanencia de Efrain en Lóndres el autor demuestra estar cansado 
de su obra i parece llamar a gritos el fi n: precipita los acontecimientos i se ocupa 
poco de su héroe. Distraido por los sufrimientos i enfermedad de María, casi no habla 
de Efrain, i mientras presenta a aquella como víctima de la ausencia, éste aparece 
enfriado por la ausencia misma. Ella poseida del amor mas puro i ardiente a la vez, 
le escribe con la mas dulce i delicada sensibilidad; se descubre en sus cartas esa 
resignacion superior a sus fuerzas que la va consumiendo lentamente. I él? qué dice? 
qué siente? El autor se lo calla. Verdad es que una carta de Efrain al lado de las de 
María habría parecido pálida i fria; tan perfectas son estas; pero Isaacs debió siquiera 
dejar caer en su novela una corta frase, una palabra que indicara la constancia i el 
dolor de aquel. Hai ocasiones en que el silencio habla; pero aquí permanece mudo. 
En resúmen, “María” no es una obra perfecta. Pero la literatura americana la 
ha recibido justamente con agrado en el gremio de sus mas notables producciones. 
VALENTIN LETELIER
266 VALENTÍN LETELIER
MARÍA (NOVELA POR JOSÉ ISAACS) 267

Contenu connexe

Tendances

Plan de trabajo lg b2 2014 extraordinaria (junio.julio septiembre)
Plan de trabajo lg b2 2014 extraordinaria (junio.julio septiembre)Plan de trabajo lg b2 2014 extraordinaria (junio.julio septiembre)
Plan de trabajo lg b2 2014 extraordinaria (junio.julio septiembre)
HELMANTICA
 
Examen latinoamericana
Examen latinoamericanaExamen latinoamericana
Examen latinoamericana
Sergio Tábora
 
CríTica De NicoláS Suescuncien AñOs
CríTica De NicoláS Suescuncien AñOsCríTica De NicoláS Suescuncien AñOs
CríTica De NicoláS Suescuncien AñOs
Jhon Ramirez
 
Antología de la literatura medieval española
Antología de la literatura medieval españolaAntología de la literatura medieval española
Antología de la literatura medieval española
rogarcima
 
JardíN De Acracia Solano Palacio Y Astru Astur
JardíN De Acracia   Solano Palacio Y Astru AsturJardíN De Acracia   Solano Palacio Y Astru Astur
JardíN De Acracia Solano Palacio Y Astru Astur
guest8dcd3f
 
"El fulgor y la sangre"
"El fulgor y la sangre""El fulgor y la sangre"
"El fulgor y la sangre"
vicid
 

Tendances (20)

Plan de trabajo lg b2 2014 extraordinaria (junio.julio septiembre)
Plan de trabajo lg b2 2014 extraordinaria (junio.julio septiembre)Plan de trabajo lg b2 2014 extraordinaria (junio.julio septiembre)
Plan de trabajo lg b2 2014 extraordinaria (junio.julio septiembre)
 
Canet5 revistakairos
Canet5 revistakairosCanet5 revistakairos
Canet5 revistakairos
 
LA OVEJA ROJA (1951-1974) Margarita Aguirre
LA OVEJA ROJA (1951-1974) Margarita AguirreLA OVEJA ROJA (1951-1974) Margarita Aguirre
LA OVEJA ROJA (1951-1974) Margarita Aguirre
 
Sala prensa dosier_cien_anos_de_soledad
Sala prensa dosier_cien_anos_de_soledadSala prensa dosier_cien_anos_de_soledad
Sala prensa dosier_cien_anos_de_soledad
 
Pre prueba
Pre pruebaPre prueba
Pre prueba
 
Examen latinoamericana
Examen latinoamericanaExamen latinoamericana
Examen latinoamericana
 
CríTica De NicoláS Suescuncien AñOs
CríTica De NicoláS Suescuncien AñOsCríTica De NicoláS Suescuncien AñOs
CríTica De NicoláS Suescuncien AñOs
 
Humor social en Cien años de soledad
Humor social en Cien años de soledadHumor social en Cien años de soledad
Humor social en Cien años de soledad
 
1. poesía lírica de tradición oral
1. poesía lírica de tradición oral1. poesía lírica de tradición oral
1. poesía lírica de tradición oral
 
Repaso unidad 5
Repaso unidad 5Repaso unidad 5
Repaso unidad 5
 
Antología de la literatura medieval española
Antología de la literatura medieval españolaAntología de la literatura medieval española
Antología de la literatura medieval española
 
JardíN De Acracia Solano Palacio Y Astru Astur
JardíN De Acracia   Solano Palacio Y Astru AsturJardíN De Acracia   Solano Palacio Y Astru Astur
JardíN De Acracia Solano Palacio Y Astru Astur
 
BALADA DE UN MÚSICO (1968) Dolores Boixadós
BALADA DE UN MÚSICO (1968) Dolores BoixadósBALADA DE UN MÚSICO (1968) Dolores Boixadós
BALADA DE UN MÚSICO (1968) Dolores Boixadós
 
Los soldados lloran de noche de Ana María Matute
Los soldados lloran de noche de Ana María MatuteLos soldados lloran de noche de Ana María Matute
Los soldados lloran de noche de Ana María Matute
 
EL RESIDENTE (1967) Margarita Aguirre
EL RESIDENTE (1967) Margarita AguirreEL RESIDENTE (1967) Margarita Aguirre
EL RESIDENTE (1967) Margarita Aguirre
 
EL HUÉSPED (1957) Margarita Aguirre
EL HUÉSPED (1957) Margarita AguirreEL HUÉSPED (1957) Margarita Aguirre
EL HUÉSPED (1957) Margarita Aguirre
 
La trampa de Ana María Matute
La trampa de Ana María MatuteLa trampa de Ana María Matute
La trampa de Ana María Matute
 
"El fulgor y la sangre"
"El fulgor y la sangre""El fulgor y la sangre"
"El fulgor y la sangre"
 
Tormento. cuestiones clave
Tormento. cuestiones claveTormento. cuestiones clave
Tormento. cuestiones clave
 
SALTA, BÁRBARA (1965) Anna Langfus (Trilogía del Holocausto - 3)
SALTA, BÁRBARA (1965) Anna Langfus (Trilogía del Holocausto - 3)SALTA, BÁRBARA (1965) Anna Langfus (Trilogía del Holocausto - 3)
SALTA, BÁRBARA (1965) Anna Langfus (Trilogía del Holocausto - 3)
 

En vedette (20)

Bioseñalizacion celular
Bioseñalizacion celularBioseñalizacion celular
Bioseñalizacion celular
 
Emprendimiento p4
Emprendimiento p4Emprendimiento p4
Emprendimiento p4
 
Diseño arquitectonico
Diseño arquitectonicoDiseño arquitectonico
Diseño arquitectonico
 
La comunicación
La comunicaciónLa comunicación
La comunicación
 
SERVIDORES_WCR
SERVIDORES_WCRSERVIDORES_WCR
SERVIDORES_WCR
 
Con mucho cariño (padres malos)
Con mucho cariño (padres malos)Con mucho cariño (padres malos)
Con mucho cariño (padres malos)
 
Tecnologia parrafos terminado
Tecnologia parrafos terminadoTecnologia parrafos terminado
Tecnologia parrafos terminado
 
Unibox uruguay 14 mayo 2013
Unibox uruguay 14 mayo 2013Unibox uruguay 14 mayo 2013
Unibox uruguay 14 mayo 2013
 
Creencias potencializadoras
Creencias potencializadorasCreencias potencializadoras
Creencias potencializadoras
 
Competencia empresarial
Competencia empresarialCompetencia empresarial
Competencia empresarial
 
Manual+ponchado+utp (1)
Manual+ponchado+utp (1)Manual+ponchado+utp (1)
Manual+ponchado+utp (1)
 
Ciencia, tecnología y sociedad
Ciencia, tecnología y sociedadCiencia, tecnología y sociedad
Ciencia, tecnología y sociedad
 
Neumaticos
NeumaticosNeumaticos
Neumaticos
 
Literarura expo
Literarura expoLiterarura expo
Literarura expo
 
Fbi
FbiFbi
Fbi
 
Talentos. 5
Talentos. 5Talentos. 5
Talentos. 5
 
Jpcastillo aprendizaje competencias
Jpcastillo aprendizaje competenciasJpcastillo aprendizaje competencias
Jpcastillo aprendizaje competencias
 
Castillo jessica elentorno
Castillo jessica elentornoCastillo jessica elentorno
Castillo jessica elentorno
 
Organismos vivos
Organismos vivosOrganismos vivos
Organismos vivos
 
Agua
AguaAgua
Agua
 

Similaire à Maria de jorge isaac

Cernuda antología poética
Cernuda antología poéticaCernuda antología poética
Cernuda antología poética
raul-vigo
 
Cernuda antologapotica-120129152814-phpapp01
Cernuda antologapotica-120129152814-phpapp01Cernuda antologapotica-120129152814-phpapp01
Cernuda antologapotica-120129152814-phpapp01
Aine757
 
Cernuda antologapotica-120129152814-phpapp01
Cernuda antologapotica-120129152814-phpapp01Cernuda antologapotica-120129152814-phpapp01
Cernuda antologapotica-120129152814-phpapp01
Aine757
 
Antología poética de Luis Cernuda
Antología poética de Luis CernudaAntología poética de Luis Cernuda
Antología poética de Luis Cernuda
Paulaoc11
 
Cernuda antología poética
Cernuda antología poéticaCernuda antología poética
Cernuda antología poética
cernuda
 
Cernuda antología poética
Cernuda antología poéticaCernuda antología poética
Cernuda antología poética
cernuda
 
Lecturas verano 2013
Lecturas verano 2013Lecturas verano 2013
Lecturas verano 2013
coleballobar
 
Practica calificada de articulo de opinión
Practica calificada de articulo de opiniónPractica calificada de articulo de opinión
Practica calificada de articulo de opinión
AimarAnchante
 

Similaire à Maria de jorge isaac (20)

Maria jorge-isaacs-analisis
Maria jorge-isaacs-analisisMaria jorge-isaacs-analisis
Maria jorge-isaacs-analisis
 
Cernuda antología poética
Cernuda antología poéticaCernuda antología poética
Cernuda antología poética
 
Cernuda antologapotica-120129152814-phpapp01
Cernuda antologapotica-120129152814-phpapp01Cernuda antologapotica-120129152814-phpapp01
Cernuda antologapotica-120129152814-phpapp01
 
Cernuda antologapotica-120129152814-phpapp01
Cernuda antologapotica-120129152814-phpapp01Cernuda antologapotica-120129152814-phpapp01
Cernuda antologapotica-120129152814-phpapp01
 
Antología poética de Luis Cernuda
Antología poética de Luis CernudaAntología poética de Luis Cernuda
Antología poética de Luis Cernuda
 
Cernuda antología poética
Cernuda antología poéticaCernuda antología poética
Cernuda antología poética
 
Cernuda antología poética
Cernuda antología poéticaCernuda antología poética
Cernuda antología poética
 
Cernuda antología poética
Cernuda antología poéticaCernuda antología poética
Cernuda antología poética
 
Maria jorge-isaacs-analisis
Maria jorge-isaacs-analisisMaria jorge-isaacs-analisis
Maria jorge-isaacs-analisis
 
Maria jorge-isaacs-analisis
Maria jorge-isaacs-analisisMaria jorge-isaacs-analisis
Maria jorge-isaacs-analisis
 
Maria jorge-isaacs-analisis
Maria jorge-isaacs-analisisMaria jorge-isaacs-analisis
Maria jorge-isaacs-analisis
 
Maria jorge-isaacs-analisis
Maria jorge-isaacs-analisisMaria jorge-isaacs-analisis
Maria jorge-isaacs-analisis
 
Leopoldo(1)
Leopoldo(1)Leopoldo(1)
Leopoldo(1)
 
Lecturas verano 2013
Lecturas verano 2013Lecturas verano 2013
Lecturas verano 2013
 
Maria jorge issacc
Maria jorge issaccMaria jorge issacc
Maria jorge issacc
 
Practica calificada de articulo de opinión
Practica calificada de articulo de opiniónPractica calificada de articulo de opinión
Practica calificada de articulo de opinión
 
Practicacalificadadearticulodeopinion
PracticacalificadadearticulodeopinionPracticacalificadadearticulodeopinion
Practicacalificadadearticulodeopinion
 
Practicacalificadadearticulodeopinion 3
Practicacalificadadearticulodeopinion 3Practicacalificadadearticulodeopinion 3
Practicacalificadadearticulodeopinion 3
 
Practicacalificadadearticulodeopinion 2
Practicacalificadadearticulodeopinion 2Practicacalificadadearticulodeopinion 2
Practicacalificadadearticulodeopinion 2
 
Practicacalificadadearticulodeopinion
PracticacalificadadearticulodeopinionPracticacalificadadearticulodeopinion
Practicacalificadadearticulodeopinion
 

Plus de Noe Macz (15)

Manual_Gobierno_Escolar Mineduc Guatemala PDF
Manual_Gobierno_Escolar Mineduc Guatemala PDFManual_Gobierno_Escolar Mineduc Guatemala PDF
Manual_Gobierno_Escolar Mineduc Guatemala PDF
 
Que animal fue.pptx
Que animal fue.pptxQue animal fue.pptx
Que animal fue.pptx
 
Ejemplo RUTA DE APRENDIZAJE.pdf
Ejemplo RUTA DE APRENDIZAJE.pdfEjemplo RUTA DE APRENDIZAJE.pdf
Ejemplo RUTA DE APRENDIZAJE.pdf
 
1_Lectura_emergente.pdf
1_Lectura_emergente.pdf1_Lectura_emergente.pdf
1_Lectura_emergente.pdf
 
6_U2 El Universo.pdf
6_U2 El Universo.pdf6_U2 El Universo.pdf
6_U2 El Universo.pdf
 
libro1-4.pdf
libro1-4.pdflibro1-4.pdf
libro1-4.pdf
 
PLANIFICACIÓN&EVALUACIÓN.pptx
PLANIFICACIÓN&EVALUACIÓN.pptxPLANIFICACIÓN&EVALUACIÓN.pptx
PLANIFICACIÓN&EVALUACIÓN.pptx
 
Constitucion de 1945.pdf
Constitucion de 1945.pdfConstitucion de 1945.pdf
Constitucion de 1945.pdf
 
Ley del impuesto_sobre_la_renta
Ley del impuesto_sobre_la_rentaLey del impuesto_sobre_la_renta
Ley del impuesto_sobre_la_renta
 
Técnica para narrar su descripción de la experiencia
Técnica para narrar su descripción de la experienciaTécnica para narrar su descripción de la experiencia
Técnica para narrar su descripción de la experiencia
 
Estandares prepri
Estandares prepriEstandares prepri
Estandares prepri
 
Dialnet resena deovejero2010psicologiasocialalgunasclavespa-3691134
Dialnet resena deovejero2010psicologiasocialalgunasclavespa-3691134Dialnet resena deovejero2010psicologiasocialalgunasclavespa-3691134
Dialnet resena deovejero2010psicologiasocialalgunasclavespa-3691134
 
79262546 resumen-del-senor-presidente
79262546 resumen-del-senor-presidente79262546 resumen-del-senor-presidente
79262546 resumen-del-senor-presidente
 
Investigacion documental
Investigacion documentalInvestigacion documental
Investigacion documental
 
Constitución y educación
Constitución y educaciónConstitución y educación
Constitución y educación
 

Dernier

Proyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdf
Proyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdfProyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdf
Proyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdf
patriciaines1993
 
TALLER DE DEMOCRACIA Y GOBIERNO ESCOLAR-COMPETENCIAS N°3.docx
TALLER DE DEMOCRACIA Y GOBIERNO ESCOLAR-COMPETENCIAS N°3.docxTALLER DE DEMOCRACIA Y GOBIERNO ESCOLAR-COMPETENCIAS N°3.docx
TALLER DE DEMOCRACIA Y GOBIERNO ESCOLAR-COMPETENCIAS N°3.docx
NadiaMartnez11
 
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
EliaHernndez7
 

Dernier (20)

Revista Apuntes de Historia. Mayo 2024.pdf
Revista Apuntes de Historia. Mayo 2024.pdfRevista Apuntes de Historia. Mayo 2024.pdf
Revista Apuntes de Historia. Mayo 2024.pdf
 
FUERZA Y MOVIMIENTO ciencias cuarto basico.ppt
FUERZA Y MOVIMIENTO ciencias cuarto basico.pptFUERZA Y MOVIMIENTO ciencias cuarto basico.ppt
FUERZA Y MOVIMIENTO ciencias cuarto basico.ppt
 
Proyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdf
Proyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdfProyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdf
Proyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdf
 
TRABAJO FINAL TOPOGRAFÍA COMPLETO DE LA UPC
TRABAJO FINAL TOPOGRAFÍA COMPLETO DE LA UPCTRABAJO FINAL TOPOGRAFÍA COMPLETO DE LA UPC
TRABAJO FINAL TOPOGRAFÍA COMPLETO DE LA UPC
 
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESO
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESOPrueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESO
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESO
 
Tema 10. Dinámica y funciones de la Atmosfera 2024
Tema 10. Dinámica y funciones de la Atmosfera 2024Tema 10. Dinámica y funciones de la Atmosfera 2024
Tema 10. Dinámica y funciones de la Atmosfera 2024
 
Análisis de los Factores Externos de la Organización.
Análisis de los Factores Externos de la Organización.Análisis de los Factores Externos de la Organización.
Análisis de los Factores Externos de la Organización.
 
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).pptPINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
 
TALLER DE DEMOCRACIA Y GOBIERNO ESCOLAR-COMPETENCIAS N°3.docx
TALLER DE DEMOCRACIA Y GOBIERNO ESCOLAR-COMPETENCIAS N°3.docxTALLER DE DEMOCRACIA Y GOBIERNO ESCOLAR-COMPETENCIAS N°3.docx
TALLER DE DEMOCRACIA Y GOBIERNO ESCOLAR-COMPETENCIAS N°3.docx
 
Tema 19. Inmunología y el sistema inmunitario 2024
Tema 19. Inmunología y el sistema inmunitario 2024Tema 19. Inmunología y el sistema inmunitario 2024
Tema 19. Inmunología y el sistema inmunitario 2024
 
Lecciones 06 Esc. Sabática. Los dos testigos
Lecciones 06 Esc. Sabática. Los dos testigosLecciones 06 Esc. Sabática. Los dos testigos
Lecciones 06 Esc. Sabática. Los dos testigos
 
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
 
Biografía de Charles Coulomb física .pdf
Biografía de Charles Coulomb física .pdfBiografía de Charles Coulomb física .pdf
Biografía de Charles Coulomb física .pdf
 
SESION DE PERSONAL SOCIAL. La convivencia en familia 22-04-24 -.doc
SESION DE PERSONAL SOCIAL.  La convivencia en familia 22-04-24  -.docSESION DE PERSONAL SOCIAL.  La convivencia en familia 22-04-24  -.doc
SESION DE PERSONAL SOCIAL. La convivencia en familia 22-04-24 -.doc
 
TIENDAS MASS MINIMARKET ESTUDIO DE MERCADO
TIENDAS MASS MINIMARKET ESTUDIO DE MERCADOTIENDAS MASS MINIMARKET ESTUDIO DE MERCADO
TIENDAS MASS MINIMARKET ESTUDIO DE MERCADO
 
CONCURSO NACIONAL JOSE MARIA ARGUEDAS.pptx
CONCURSO NACIONAL JOSE MARIA ARGUEDAS.pptxCONCURSO NACIONAL JOSE MARIA ARGUEDAS.pptx
CONCURSO NACIONAL JOSE MARIA ARGUEDAS.pptx
 
SISTEMA RESPIRATORIO PARA NIÑOS PRIMARIA
SISTEMA RESPIRATORIO PARA NIÑOS PRIMARIASISTEMA RESPIRATORIO PARA NIÑOS PRIMARIA
SISTEMA RESPIRATORIO PARA NIÑOS PRIMARIA
 
Sesión de clase APC: Los dos testigos.pdf
Sesión de clase APC: Los dos testigos.pdfSesión de clase APC: Los dos testigos.pdf
Sesión de clase APC: Los dos testigos.pdf
 
Supuestos_prácticos_funciones.docx
Supuestos_prácticos_funciones.docxSupuestos_prácticos_funciones.docx
Supuestos_prácticos_funciones.docx
 
INSTRUCCION PREPARATORIA DE TIRO .pptx
INSTRUCCION PREPARATORIA DE TIRO   .pptxINSTRUCCION PREPARATORIA DE TIRO   .pptx
INSTRUCCION PREPARATORIA DE TIRO .pptx
 

Maria de jorge isaac

  • 1. ANALES DE LITERATURA CHILENA Año 10, Junio 2009, Número 11, 260-267 ISSN 0717-6058 MARÍA (NOVELA POR JORGE ISAACS)1 I Se ha dicho que la España no tiene mas que un libro grande, el cual es la crítica de los demás, El Quijote. Esto es sin duda exajerado, sobre todo en nuestros dias, cuando tantos años han pasado desde que el pensador frances pretendió espresar en esas palabras una verdad. Pero hablando de las novelas, yo casi las admitiría como verdaderas. En efecto aparte de la obra mencionada, no tiene España sino unas cuantas del jénero picaresco que llamen la atencion, i éstas, aunque son un motivo de orgullo para los españoles, no han sido jamás un motivo de envidia para los extranjeros. Aun mas, me parece que las personas de gusto delicado, cualquiera nacionalidad que tengan no pueden ver en ellas un bocado esquisito: son talvez por la verdad de las narraciones, por la verosimilitud de los caracteres, un alimento confortable para el investigador histórico; pero el literato no puede tomarlo sino a falta de la buena novela. La España ha visto surjir en este siglo una multitud de novelistas, pero novelistas por negocio, que necesitan estar siempre trabajando para hacer recordar de cuando en cuando que existen sobre la tierra. Ningun astro se eleva sobre su horizonte a anunciar mejores dias a este jénero literario; solo el tiempo podria decirnos que lo guarda para el porvenir. Entre tanto, lo pueblos americanos, al abrir los ojos a la vida de la libertad, sintieron hambre de alimento literario, lo pidieron a la España i la España, mas hambrienta aun, roia en silencio el hueso descarnado de la novela cadavérica ya, aunque recien nacida, de Fernandez i Gonzalez o se contentaban con beber el rocío vaporoso i poco nutritivo de las novelas de Perez Escrich, Ortega i Frias, etc. 1 Revista Sud-América. Revista científi ca y literaria. Santiago, junio 25 de 1873, 11. 361-367.
  • 2. MARÍA (NOVELA POR JOSÉ ISAACS) 261 Corrieron hácia Francia i desfallecidos, se dejaron caer entre sus brazos. Poco a poco, sin embargo, han ido conociendo que la literatura francesa no da, no puede dar a la que debe ser la literatura americana vida propia i vigorosa; poco a poco también ha ido reconcentrándose en sí mismo i procurándose en su propio suelo lo que han podido encontrar en el extranjero, la buena novela adaptada al gusto americano. Hácia allá tienden su vuelo nuestros novelistas. Todo está pues, anunciando dias de gloria i de preminencia a la literatura americana. II Un destello brillante de ese futuro esplendor es “María”. “María” es ya la hija predilecta de América; ella inicia victoriosamente la nueva lucha de la independencia de la literatura americana. La España no podria reclamarla como suya: los bosques, las montañas, los rios que Isaacs describe son americanos; los trajes, las costumbres, la vida de los personajes de su novela son americanos, i el estilo de la obra es eminentemente americano: uno la empieza a leer i luego presiente que va a tratar con jente que habla su idioma i con quien puede fácilmente entenderse. Isaacs no pertenece a ese grupo de escritores que tratando de imitar a Cervantes se hacen amanerados, ni a esa escuela que no sintiéndose con fuerzas para salir de la tutela de dos grandes hombres,, Girardin i Hugo, i esforzándose en imitar la gracia francesa; hace consistir la sal del injenio en cierta colocacion de vanas palabras, en ciertos jiros de bonitas frases. Nuestro novelista que un buen escritor no debe diferenciarse de un buen hablista; i así, sin aparato, sin seguir modelo alguno, imitando solo el lenguaje familiar i como conversando con sus lectores cuenta la vida i los amores de Efrain i de María, nos da a conocer las creencias, las costumbres i las ocupaciones de los habitantes de los trópicos i nos muestra en toda su animacion aquella naturaleza productora donde solo se necesita “respirar para vivir”. III I cuanta sencillez en el argumento! Despues de algunos sentimientos de ausencia viene llegando Efrain de Bogotá, donde hacia sus estudios, a la casa paterna situada en el campo. Aunque todo se reconoce mui bien, todo está allí ahora un tanto variado: Emma, su hermana, María, su prima, han entrado ya en aquella edad primaveral de la vida, en que la mejilla sonrojándose inocentemente, revela la virjinidad del corazon.
  • 3. 262 VALENTÍN LETELIER Qué dulce para Efrain la mirada de María! Qué fragantes i qué bellas las fl ores que ésta ha tomado por su propia mano para aromatizar i alegrar la pieza de aquel! Lo amará? -Hai temores, hai dudas i por fi n hai quejas. Los amantes acostumbran quejarse el uno del otro por un comino con la seguridad de conseguir una perla. Una queja entre amantes, ¿quién podria resistir a ella? Es un triunfo seguro para ambos, porque de él ambos reportan los mas dulces benefi cios. Por cualquier bagatela arman grandes rencillas para tener al poco rato el gusto mucho mayor de obtener una paz en que ambos se hacen mutuas concesiones amorosas. Efrain i María, pues, tuvieron su enojo, sus quejas, sus esplicaciones i... su declaracion. Pero, como dice Chateaubriand, “todo drama peca esencialmente por su base si presenta solamente alegrías sin mezcla de pesares pasados o en perspectiva. Una felicidad absoluta nos causa hastío; una desgracia absoluta nos repugna”. La idea de una pronta separacion llega aquí a nublar la felicidad de los dos amantes: Efrain debe partir pronto para Europa a continuar sus estudios: ambos ven temblorosos acercarse la tormenta, i ¡triste presajio! un ave de mal agüero viene de cuando en cuando a ajitar sus alas crujidoras casi sobre los sedosos cabellos de María. Ya las difi cultades que retardaban el viaje se han allanado i el dia de la partida está fi jado defi nitiva e irrevocablemente. Cuánta melancolía en aquellas últimas tardes! Un tinte vago de tristeza anubla las frentes, i el porvenir se divisa sombrío! Quién pudiera detener el tiempo! quién pudiera no sentir! -Por qué viniste? pregunta María a Efrain... Por fi n llega el instante último. María en el oratorio reza i llora ante una Vírjen. Ya se ha dado la órden de marcha: no hai tiempo que perder: Efrain corre al lado de María; ambos se miran desesperadamente, ambos comprenden la inmensidad de su dolor; corren el uno hácia el otro, se abrazan, se estrechan i un beso el mas dulce, porque fué el primero i quién sabe si el último, selló el pacto de amor entre aquellas dos almas.... Tal es el esqueleto, descarnado por cierto, de esta novelita. Al rededor de él, como para completarlo, vienen unos cuantos episodios en que el autor pone de relieve el carácter i vida de la jente campesina, vulgar i sin modales. La historia de la Africana, en que variamos completamente de teatro, es otra pincelada dada por Isaacs en el mismo cuadro, pero en que se dejan ver dotes intelectuales diferentes.
  • 4. MARÍA (NOVELA POR JOSÉ ISAACS) 263 IV Despues de esto ¿”María” es una obra perfecta? -Nó; ella adolece de algunos descuidos en la forma, de algunas imperfecciones en el fondo. El estilo, a fuerza de ser familiar, quebranta a veces las reglas gramaticales: Isaacs, deseando ser siempre americano, deja muchas veces de ser castizo; así convierte en sujeto del verbo haber lo que debe ser su complemento directo. Pero no debemos ensañarnos solamente contra Isaacs por faltas como estas, comunes a la mayor parte de los escritores americanos. Por otra parte él no pretende dar formas al lenguaje o enseñarnos a hablar, sino escribir como se habla: bajo este punto de vista “María” es un espejo que refl eja fi elmente el lenguaje familiar. Pero no solo la gramática tiene derecho a elevar sus quejas contra el creador de la novela de sentimiento en la literatura americana; tambien la literatura ha dejado oir su voz sentida porque sus preceptos han sido violados. Isaacs empieza muchos episodios mas o ménos relacionados (iba a decir desligados) con el asunto principal i termina mui pocos: por ejemplo nos da a conocer a Emigio , jóven hacendado, que usa de aquella franquezabrusca, de aquella sencillez bonachona propias del hombre de campo i que en nada se parecen a la franqueza elegantemente diplomática i al ensimismamiento noble de Cárlos, el jóven de salon i casi inmediatamente despues de habérnoslo presentado, a poco rato de conversacion con él, lo arranca violentamente de nuestra presencia. Lo mismo hace con Cárlos, con Lucía, con Tiburcio que al salir nos dice: “hasta mañana”. Parece que el autor desconfi ara de sus fuerzas i que solo deja cortados esos episodios porque teme no poder sostener los caractéres que tan bien sabe crear. No exijo para dar por terminada la accion de estos personajes en la obra la union de las parejas; quiero solo una conclusion que sea conclusion; en “María” las conclusiones parecen interrupciones, i el lector, despues de despedirse con sentimiento de alguno de los personajes, espera volver a tener el gusto de verlo; su despedida es momentánea; Isaacs la hace eterna: eleva nuestro interes i lo deja suspendido en el aire. Creo haber encontrado una disculpa a esta falta. Este novelista no ha pretendido hacer una novela: ha querido solamente hacer una auto-biografía bajo las apariencias de una novela: talvez “María” es un episodio de su vida i no atreviéndose a desfi gurar los hechos, no ha querido sacrifi car la verdad histórica a la fi ccion de la fábula.
  • 5. 264 VALENTÍN LETELIER V Por lo demas, la esposicion del asunto, el encadenamiento de la intriga i el desarrollo de la accion casi no dejan que desear: esos cuadros de la vida ordinaria son perfectos; las conversaciones de Efrain i de María hacen gozar por su sencillez, por su naturalidad, por el sentimiento que revelan, por la verdad de que están revestidas; la descripcion de la enfermedad del padre de aquel está hecha con mano de médico i de literato. Uno, despues de mucho tiempo de haber leido esta obrita, conserva todavía en la memoria el recuerdo de su plan, de sus escenas, casi de las conversaciones de sus personajes, lo que habla mui alto en favor de su método. Como pintor de caracteres, uno de los ofi cios mas difíciles del novelista, Isaacs se ha portado perfectamente. Todos los personajes aparecen claros, distintos, separados unos de otros; ninguno cubre con su sombra a otro de manera que éste no se pueda ver bien; ninguno se parece tanto a otro que ambos se confundan; todos se ven perfectamente i quedan profundamente grabados en la memoria. Sobre todo, no se puede olvidar aquel tipo de inocencia i resignacion, María, presentado a la vista de una manera tan a lo vivo. Sea que ria, sea que llore, que hable o que mire, que juegue o esté pensativa como la estátua de un recuerdo triste, ella tiende siempre a un solo fi n, a un amor inocente i resignado. Sus palabras dicen lo que piensa, sus ojos lo que siente: si mira todo lo habla, si no mira todo lo revela; a veces un lijero movimiento, casi imperceptible, de su mano o de su labio o de su cabeza le basta para indicar a su Efrain lo que piensa, lo que siente, lo que desea. Pero María no es una creacion ideal: no es tan anjelical como Virjinia de Saint- Pierre ni tan mujer de mundo con naturaleza de mártir como Jenoveva de Lamartine: la dulce contraccion de sus labios no es la sonrisa de un ánjel ni la risa de una mujer. María es simplemente el tipo de una niña pura. Saint-Pierre nos presenta en “Pablo i Virjinia” dos seres tales como él quisiera que fueran los hombres, como le parece que debieran ser; esos dos seres son dos tipos ideales de que no hai ejemplo en la tierra. Saint-Pierre es un fi lósofo desgraciado poetizando felizmente. ‘’Werter” tiene mucho de las especulaciones del fi lósofo; es un libro puramente jermánico. Lamartine hace de Jenoveva, esa mujer del pueblo, una mártir de los sentimientos puros; arrastrado por su imajinacion i por su corazon, se ha cuidado poco de imitar la vida ordinaria de esa jente. Pero Isaacs parece hacer completa abstraccion de lo que por sí mismo pudiera hacer: mira i describe, recuerda i apunta. Efrain no es tan niño como Pablo ni tan hombre como Werter. Werter es la Alemania, que piensa; Pablo la Francia, que sueña. Entre Werter i Pablo está Efrain, como entre Virjinia i Jenoveva está María.
  • 6. MARÍA (NOVELA POR JOSÉ ISAACS) 265 Pero Isaacs no pinta a brochazos; pinta con el pincel tardío que necesita de tiempo para acabar el retrato. No le basta una plumada para dejar una fi gura grabada indeleblemente en la imajinacion; pero marchando paso a paso, va cortando los zarzales del camino hasta que nos hace ver, a lo léjos al principio, de cerca, mas tarde, a los personajes que desea darnos a conocer. VI La partida de Efrain a Europa i su regreso a América suministran al autor una nueva ocasion de manifestar que sabe manejar hábilmente los resortes de la novela. Poco importa al lector conocer las circunstancias de ese viaje al antiguo continente; su relacion le habria sido fatigosa, porque no quiere distraer su atencion de María que ha quedado gravemente enferma. Isaacs lo ha comprendido así; por eso en una plumada refi ere ese viaje i en seguida nos hace conversar con su héroe en Lóndres. Pero cuando se trata de la vuelta, como que es vivo nuestro interes porque Efrain llegue pronto i ardiente nuestra curiosidad por saber lo que viene despues, el autor, retardando hábilmente la llegada, aumenta ese interes i enciende mas i mas nuestra curiosidad. Este tormento de la curiosidad, que consiste en avivarla por grados, es uno de los mayores placeres que encontramos en las obras de imajinacion. Nuestro jóven escritor lo ha manifestado felizmente. Es este el lugar de hacer notar otro pequeño descuido que hemos notado en esta novelita. Durante la permanencia de Efrain en Lóndres el autor demuestra estar cansado de su obra i parece llamar a gritos el fi n: precipita los acontecimientos i se ocupa poco de su héroe. Distraido por los sufrimientos i enfermedad de María, casi no habla de Efrain, i mientras presenta a aquella como víctima de la ausencia, éste aparece enfriado por la ausencia misma. Ella poseida del amor mas puro i ardiente a la vez, le escribe con la mas dulce i delicada sensibilidad; se descubre en sus cartas esa resignacion superior a sus fuerzas que la va consumiendo lentamente. I él? qué dice? qué siente? El autor se lo calla. Verdad es que una carta de Efrain al lado de las de María habría parecido pálida i fria; tan perfectas son estas; pero Isaacs debió siquiera dejar caer en su novela una corta frase, una palabra que indicara la constancia i el dolor de aquel. Hai ocasiones en que el silencio habla; pero aquí permanece mudo. En resúmen, “María” no es una obra perfecta. Pero la literatura americana la ha recibido justamente con agrado en el gremio de sus mas notables producciones. VALENTIN LETELIER
  • 8. MARÍA (NOVELA POR JOSÉ ISAACS) 267