O documento descreve um projeto de letramento sobre o conto "João e Maria" para alunos iniciantes de inglês. O projeto usa o conto para ensinar vocabulário sobre alimentos e partes do corpo enquanto motiva a leitura. As atividades incluem contar a história, jogos de vocabulário, traduzir receitas e criar um e-book com as receitas aprendidas.
2. Projeto de letramento: Passaporte de leitura
Observações Diagnóstico
Leituras
(referencial
teórico)
Planos de
aula
Aplicações
3. Objetivos do Projeto de Letramento
Incentivar a leitura através do gênero Passaporte (“ler é viajar”).
Despertar o interesse pela língua estrangeira nos alunos iniciantes por meio
de clássicos da literatura infantil.
Tornar a aprendizagem significativa, uma vez que, o aluno é motivado pelo
que lhe causa interesse, e assim, associa o que já sabe (conhecimento prévio)
ao conhecimento adquirido.
Permitir ao aluno o uso real da língua Inglesa em sala de aula num contexto
comunicativo que permite a interação entre alunos, professor e meio.
4. Hansel and Gretel (João e Maria)
Metodologia
Vocabulário inicial: alimentos (doces). Jogo de perguntas e respostas com
slides: dois alunos jogam de cada vez, olham a figura do doce no slide e vence
o que acertar a palavra em Inglês primeiro.
6. METODOLOGIA
Vocabulário sobre a família (father, brother, sister, stepmother) e vocabulário
complementar ao conto (witch, woodcutter, cage, finger, house, chest).
Leitura do conto em Português pelos alunos em que algumas palavras estavam
destacadas (vocabulário aprendido). A tarefa dos alunos era substituir as
palavras em Português destacadas pelas correspondentes em Inglês durante a
leitura.
7. Metodologia
Resumo do conto misturando o
Português com o Inglês conforme o
vocabulário aprendido.
Ingredientes.
Jogo do supermercado: São
espalhadas figuras de ingredientes
usados nos doces na sala e são
dadas duas listas de supermercado
para as duas equipes procurarem.
Quem achar primeiro todos os
ingredientes vence.
8. Metodologia
Doces+ ingredientes= receita culinária
Receita de cupcake de chocolate para tradução e para visualização dos alunos
do vocabulário aprendido num texto.
9. Metodologia
Aula na sala de informática.
Pesquisa de receitas culinárias (doces) americanos em Português.
Transferência para o Word e tradução.
Escolha de imagens e fontes pelos alunos.
PRODUTO FINAL SEQUÊNCIA DIDÁTICA: E-BOOK DE RECEITAS
Desenho da capa feito pelos alunos.
http://www.furb.br/proen/pibid/e_books/sweets_recipes.htm
10. Metodologia
Finalização do vocabulário sobre alimentos com a conscientização sobre
healthy food X unhealthy food: salada de frutas feita com a participação de
todos.
Partes do corpo: apresentação do vocabulário sobre as partes do corpo;
música: “Head, shoulders, knees and toes”; desenho para completer com os
nomes das partes do corpo; jogo “run to the board”: os alunos tinham que
corer para o quadro e desenhar a parte do corpo pedida.
Finalização partes do corpo: BINGO.
11. Projeto de letramento- Passaporte de
Leitura
Última aula: entrega dos passaportes e colagem dos resumos e atividades
feitas durante o ano.