SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  11
Télécharger pour lire hors ligne
7118 
Cofre de seguridad para 
quemadores de gasóleo 
LOA2... 
LOA3... 
para quemadores presurizados, con una o dos 
etapas, para funcionamiento intermitente 1) 
LOA2... LOA3... 
Control y supervisión de quemadores de gasóleo con boquilla presurizada y 
con arranque automático, hasta 30 kg / h. 
Los cofres de seguridad para quemadores de gasóleo están verificados de 
acuerdo con la normativa EN 230 y poseen el marcado CE, en cumplimiento 
con las directivas para compatibilidad electromagnética. 
Los LOA2... / LOA3... así como esta información técnica, han sido diseñados 
para su uso por OEMs, que los integran en sus productos. 
Los cofres de seguridad son enchufables. La caja está hecha de material plástico 
a prueba de golpes y resistente a la temperatura, en ella se alojan: 
– el secuenciador termoeléctrico, que actúa sobre un sistema de conmutación 
múltiple con acción brusca 
– amplificador de señal del detector de llama con relé de llama 
– botón de rearme con indicador luminoso de bloqueo 
Cofre de control de seguridad ver tabla al dorso 
Detectores de llama 
– Detectores fotorresistentes QRB1... ver hoja técnica 7714 
– Detectores de llama azul QRC1... ver hoja técnica 7716 
Base de enchufe, sin pasacables 
– Bornas con tornillo AGK11 
Base de enchufe, para conexión por terminales a presión 2) AGK12 
– Terminales (sueltos en lotes de 100) 2) AGK 4 408 5625 0 
– Terminales (10,000 piezas en banda) 2) AGK 4 408 5626 0 
– Útil para montaje 2) KF8883 
– Útil para desmontaje 2) KF8884 
Porta-pasacables, para insertar en base AGK11, con 5 pasos para Pg11 AGK65 
Porta-pasacables, como la anterior, con 6 pasos ciegos AGK66 
Separador (espacio vacío), para aumentar la altura del LOA...- AGK21 
hasta igualar la altura de los tipos LAB / LAI 
Adaptador, para sustituir LAB1 / LAI... por LOA... KF8819 
(con este adaptador no se necesita mover el cableado ) 
Adaptador de servicio, con indicadores luminosos para chequeo KF8833 
y con conectores para medir la corriente de los detectores 
Módulo de rearme a distancia para LOA26... / LOA36... ARK21A27 
(tarjeta con circuito impreso) 
1) Por razones de seguridad (autochequeo del circuito de supervisión de la llama, etc.), debe realizarse 
una parada cada 24 horas, por lo menos 
2) Sobre pedido solamente 
Diseño mecánico 
Pedidos 
Siemens Building Technologies CC1N7118ES Febrero 1998 1/11
Los modelos que se relacionan en la siguiente tabla se entienden sin base y sin 
detector de llama. 
Sumario de modelos 
Versión Tensión 
(VCA) 
Modelos Detección 
de bajo 
voltaje 
CE t1 
(s) 
t3 
(s) 
t2 Máx. 
(s) 
t3n 
(s) 
t3n’ 
(s) 
t4 
(s) 
Sustituto 
de los 
cofres: 
Sin contacto (fr**) para la liberación del contacto del precalentador de combustible 
220 LOA21.171B273) – – 13 13 10 15 – 15 LAB1, 
Versión 110 LOA21.171B173) – – 13 13 10 15 – 15 LAI1, LAI2 
estándar 220 LOA21.173A273) – – 13 13 10 20 2 20 LAI2.2, LAI4 
220 LOA28.173A271) x – 13 13 10 2 – 15 – 
Con contacto (fr**) para la liberación del contacto del precalentador de combustible 
220 LOA22.171B273) – – 13 13 10 15 – 15 LAI2.3 
110 LOA22.171B173) – – 13 13 10 15 – 15 LAI2.3 
Versión 220 LOA24.171B272) x x 13 13 10 15 – 15 LAI2.3 
estándar 110 LOA24.171B172) x x 13 13 10 15 – 15 – 
220 LOA24.173A27 x x 13 13 10 20 2 20 LAI2.3 
220 LOA24.174A27 x x 13 13 10 35 2 35 – 
Con rearme 220 LOA26.171B272) x x 13 13 10 15 – 15 – 
a distancia 220 LOA36.171A27 x x 13 13 10 15 – 15 – 
Para generad. 220 LOA24.571C27 x x 6 6 10 20 – 20 LAI5 
vapor instant. 
Para plantas 220 LOA25.173C271) x – 13 13 10 2 – 15 LAB2 
incineradoras 110 LOA25.173C171) x – 13 13 10 2 – 15 LAB2 
o similares 
1) Los LOA25... y LOA28... sólo pueden usarse con detectores fotorresistentes QRB1... 
Dado que el LOA25... y el LOA28... no bloquean con luz extraña, no cumplen con la norma EN 230 
2) Es posible utilizar un detector de infrarrojos, de parpadeo, IRD1010 (ver hoja técnica 7120) 
3) Dado que el LOA21... y el LOA22... no disponen de la protección por bajo voltaje, no cumplen con la 
norma EN 230 
tw Tiempo de calentamiento de «OH» hasta que el 
contacto «OW»entrega una señal 
t1 Tiempo de preventilación 
t2 Tiempo de seguridad t3 Tiempo de precombustión 
t3n Tiempo largo de postcombustión t3n’ Tiempo corto de post-ignición 
t4 Intervalo desde el establecimiento de la llama 
hasta la liberación de la 2ª válvula de gasóleo 
Señales de salida del control del quemador 
Señales de entrada requeridas 
A’ Inicio de la secuencia de arranque, en que-madores 
con precalentador «OH» 
M Motor del quemador 
A Inicio de la secuencia de arranque, en 
quemadores sin precalentador 
K Trinquete del relé de llama para blo-queo 
del contacto «tz1» en el caso de 
aparición de señal prematura de llama 
o para engatillar este contacto, cuando 
la señal de la llama es correcta 
B Tiempo para el establecimiento de la llama OH Precalentador de gasóleo 
C Posición de funcionamiento OW Contacto de liberación del «OH» 
D Parada de la regulación por «R» QRB Detector de llama fotorresistente 
AL Avisador de alarma, acústica, luminosa, etc. 
QRC Detector de llama azul 
bl = azul br = marrón sw = negro 
BV Válvula de gasóleo R Termostato o presostato de control 
EK1 Botón de rearme local SA Actuador con retorno automático 
EK2 Botón de rearme a distancia Si Fusible externo 
FR Relé de llama TZ Secuenciador termoeléctrico 
fr** Contactos del relé de llama «OH» tz... Contactos de «TZ» 
FS Señal de llama V Amplificador del detector de llama 
LED1 Indicador de intensidad de llama (verde) W Termostato o presostato de seguridad 
L1 Indicador de bloqueo en botón rearme (rojo) Z Transformador de encendido 
L2 Indicador de funcionamiento (naranja) 
Leyenda 
Tiempos 
Funciones y 
componentes 
2/11 CC1N7118ES Febrero, 1998 Siemens Building Technologies
fr** No incluido en LOA21... 
LOA22.171B27 / LOA22.171B17 / LOA24.171B27 
LOA24.171B17 / LOA24.571C27 
LOA21.171B27 / LOA21.171B17 
Estos tipos de LOA… no se pueden usar con detectores de llama azul QRC... 
fr** No incluido en LOA28.173A27 
Conexionado básico, 
secuencia de control 
LOA21.171B27 
LOA21.171B17 
LOA22.171B27 
LOA22.171B17 
LOA24.171B27 
LOA24.171B17 
LOA24.571C27 
LOA25.173C27 
LOA25.173C17 
LOA28.173A27 
LOA25.173C27 / LOA25.173C17 
LOA28.173A27 
Siemens Building Technologies CC1N7118ES Febrero, 1998 3/11
Conexionado básico, 
secuencia de control 
LOA21.173A27 
LOA24.173A27 
LOA24.174A27 
fr** No incluido en LOA21... 
LOA24.173A27 / LOA24.174A27 
LOA21.173A27 
Con módulo de 
rearme a distancia 
ARK21: 
LOA26.171B27 
LOA36.171A27 
4/11 CC1N7118ES Febrero, 1998 Siemens Building Technologies
fr** No incluido en LOA21... 
fr** No incluido en LOA28... 
fr** No incluido en LOA21... 
Esquema interno 
LOA21.171B27 
LOA21.171B17 
LOA22.171B27 
LOA22.171B17 
LOA24.171B27 
LOA24.171B17 
LOA24.571C27 
LOA25.173C27 
LOA25.173C17 
LOA28.173A27 
LOA21.173A27 
LOA24.173A27 
LOA24.174A27 
Siemens Building Technologies CC1N7118ES Febrero, 1998 5/11
Esquema interno 
LOA26.171B27 
LOA36.171A27 
6/11 CC1N7118ES Febrero, 1998 Siemens Building Technologies
Cuando se produce un fallo, la alimentación de gasóleo se interrumpe de inmediato. 
Con cada bloqueo, las salidas de control se cierran en menos de un segundo, al 
mismo tiempo por la borna 10 (AL) sale fase para indicación de bloqueo a distancia. 
Después del bloqueo deben transcurrir 50 segundos antes de rearmar el LOA…. 
Durante el tiempo de preventilación, no debe aparecer ninguna señal de llama, 
pero si apareciera, el LOA… se bloquea terminando con el tiempo de preventilación 
y de seguridad. Bajo estas circunstancias, no puede abrir la válvula de gasóleo. 
La aparición de una señal de llama errónea puede ser causada, p. ej., por: 
– establecimiento prematuro de la llama debida a fuga de la válvula de gasóleo 
– aparición de luz extraña (ajena al proceso) 
– cortocircuito en el cableado del detector, o en él mismo 
– fallo en el amplificador de la señal de la llama, o similar 
Excepción: con los LOA25… y LOA28…, no se produce bloqueo, pero el 
arranque del quemador queda inhibido hasta que desaparezca la señal prematura 
de llama. 
Esto significa que los LOA25… y LOA28… sólo pueden usarse cuando no sean 
imprescindibles los requerimientos de la norma EN 230. 
Si transcurre el tiempo de seguridad del LOA… sin que haya aparecido la llama, se 
producirá el bloqueo de modo inmediato. 
Si con los LOA25… y LOA28…, se produce un fallo de llama de corta duración en 
el transcurso del tiempo de seguridad «t2» y el intervalo «t4», el transformador de 
encendido se reconectará de nuevo. 
La duración total del intento de repetición del encendido es igual al tiempo de 
seguridad «t2» (10 segundos). 
Cuando se produce un fallo de la llama durante el funcionamiento, el LOA… 
provoca el cierre inmediato de la válvula de gasóleo, y automáticamente inicia el 
reciclado (repetición). 
Si se produce un fallo de llama finalizado el tiempo «t4», se restablecerá la 
secuencia de arranque casi completa. 
En cofres de quemador con detección de baja tensión, un circuito electrónico 
adicional asegura que en el caso de que la tensión de alimentación descienda por 
debajo de los 165 V, el arranque del quemador queda inhibido, o - la válvula de 
gasóleo no abre - el control del quemador se bloquea. 
La situación de bloqueo se indica por medio de la lámpara roja que se encuentra 
alojada en el botón de rearme. 
Sólo con los LOA36... 
El LED verde indica la intensidad de la llama, se usa para el chequeo de ésta. 
La fiabilidad del funcionamiento del quemador se asegura con el LED iluminado. 
Si durante el funcionamiento, las condiciones de luz en el quemador no son 
adecuadas, causadas por suciedad, p. ej., el LED verde oscila o se apaga. 
Sólo con los LOA36... 
Si el contacto «R» del control está cerrado, el LED naranja se ilumina, indicando 
que el LOA36… está en funcionamiento y que el precalentador de gasóleo está en 
servicio (si se encuentra conectado). 
Secuencia de control 
en caso de fallo 
Luz extraña / señal de 
llama prematura 
No aparece llama 
Fallo de llama, durante 
el funcionamiento 
Detección de bajo 
voltaje 
Indicaciones 
Indicación de fallo 
Intensidad de llama 
Funcionamiento 
Siemens Building Technologies CC1N7118ES Febrero, 1998 7/11
Alimentación 220 V CA -15 %...240 V +10 % 
100 V CA -15 %...110 V +10 % 
Frecuencia 50 Hz -6 %...60 Hz +6 % 
Fusible exterior (Si) 10 A, rápido 
Intensidad de entrada a 
- borna 1 5 A (15 A durante 0.5 s) 
- borna 3 5 A (excl. motor de quemador 
y precalentador) 
Carga permisible en las bornas 
- Borna 4 1 A 
- Borna 5 1 A 
- Borna 6 2 A 
- Borna 7 2 A 
- Borna 8 5 A 
- Borna 10 1 A 
- Borna 4 1 A 
- Borna 5 1 A 
- Borna 6 2 A 
- Borna 7 1.5 A 
- Borna 8 5 A 
- Borna 10 1 A 
- Borna 4 1 A 
- Borna 5 1 A 
- Borna 6 2 A 
- Borna 7 0.1 A 
- Borna 8 5 A 
- Borna 10 1 A 
Condiciones ambientales 
No admite la formación de escarcha, condensación, o introducción de agua. 
• Transporte IEC 721-3-2 
– condiciones climáticas clase 2K2 
- Temperatura -50...+60 °C 
- Humedad < 95 % h.r. 
- Condiciones mecánicas clase 2M2 
• Funcionamiento IEC 721-3-3 
– Condiciones climáticas clase 3K5 
- Temperatura -20...+60 °C 
- Humedad < 95 % h.r. 
Potencia absorbida apróx. 3 VA 
Grado de protección de la caja IP40 
Posición de montaje opcional 
Peso 
- Control de quemador 180 g 
- Base 80 g 
- Paso de cables 12 g 
Indicación intensidad de llama (sólo con LOA36...) 
- Detector de corriente mín. LED luce con QRB... 60 μA ±15 % 
- Detector de corriente mín LED luce con QRC... 40 μA ±15 % 
Conformidad CE para las directivas de la EC 
89 / 336 EEC incl. 92 / 31 EEC 
y 73 / 23 EEC 
Datos técnicos 
Control de quemador 
LOA21.171B27 
LOA21.171B17 
LOA22.171B27 
LOA22.171B17 
LOA24.171B27 
LOA24.171B17 
LOA24.571C27 
LOA25.173C27 
LOA25.173C17 
LOA28.173A27 
LOA21.173A27 
LOA24.173A27 
LOA24.174A27 
LOA26.171B27 
LOA36.171A27 
8/11 CC1N7118ES Febrero, 1998 Siemens Building Technologies
Para circuitos de medida y longitudes de cables de detectores de llama, ver las 
informaciones técnicas nº 7714 (QRB…) y nº 7716 (QRC…). 
Alimentación a 230 V CA o 110 V CA 
Control de QRB… corriente (típica) 
quemador Mínimo requerido 
(con llama) 
Máximo permitido 
(sin llama) 
Máximo posible 
(con llama) 
LOA21.171B27 
LOA21.171B17 
LOA22.171B27 
LOA22.171B17 
LOA24.171B27 
LOA24.171B17 70 mA 5.5 mA 210 mA 
LOA24.571C27 
LOA25.173C27 
LOA25.173C17 
LOA26.171B27 
LOA28.173A27 
LOA21.173A27 
LOA24.173A27 45 mA 5.5 mA 45 mA 
LOA24.174A27 
LOA36.171A27 70 mA 5.5 mA 900 mA 
Control de QRC… corriente (típica) 
quemador Mínimo requerido 
(con llama) 
Máximo permitido 
(sin llama) 
Máximo posible 
(con llama) 
LOA21.171B27 
LOA21.171B17 
LOA22.171B27 
LOA22.171B17 70 mA 5.5 mA 110 mA 
LOA24.171B27 90 mA a 110 V CA 
LOA24.171B17 
LOA24.571C27 
LOA26.171B27 
LOA25.173C27 
LOA25.173C17 — — — 
LOA28.173A27 
LOA21.173A27 
LOA24.173A27 45 mA 5.5 mA 45 mA 
LOA24.174A27 
LOA36.171A27 70 mA 5.5 mA 110 mA 
Detectores de llama 
QRB... 
QRC1A...C27 
Siemens Building Technologies CC1N7118ES Febrero, 1998 9/11
La no observancia de las siguientes notas sobre seguridad puede 
conducir a consecuencias, tales como descargas eléctricas, explosiones, 
daños para el medio ambiente, etc. 
• En las áreas geográficas donde los estándares DIN están en uso, la 
instalación debe estar de acuerdo con los requerimientos VDE, ¡sobre 
todo con los estándares DIN / VDE 0100 y 0722! 
En el resto de las áreas debe estar de acuerdo con las normas 
nacionales y locales. 
• ¡Deben cumplimentarse todas las normas y estándares para cada 
aplicación particular! 
• Las tareas de instalación y puesta en marcha ¡siempre deben ser 
realizadas por personal cualificado! 
• El tendido de los cables destinados al encendido, ¡debe hacerse 
siempre por separado, manteniendo la mayor distancia posible con el 
cofre, así como con los otros cables! 
• ¡Observar las notas sobre el tendido de los cables para el conexionado 
de los detectores! (ver «Detectores de llama») 
• Verificar cuidadosamente el cableado y el conexionado, ¡antes de poner 
el control del quemador en marcha! 
• Los LOA... son aparatos de seguridad. ¡No está permitida su apertura, 
intervención ni su modificación! 
• Antes de realizar cualquier trabajo en relación con ellos, ¡los LOA... 
deben estar completamente aislados de la red de alimentación! 
• ¡Comprobar todas las funciones de seguridad al poner el control en 
funcionamiento o después de los trabajos de servicio! 
• ¡Asegurar la protección contra descargas eléctricas en el propio cofre y 
en el conexionado eléctrico, con el montaje adecuado! 
• ¡Las emisiones eléctricas deben estar chequeadas desde el punto de 
vista de la aplicación! 
• Para rearmar el cofre después de un bloqueo, pulsar el botón de rearme 
con el dedo, ¡nunca con objetos que puedan dañar el botón! 
KF8833 KF8819 
Para la descripción de los adaptadores, ver «Pedidos». 
Notas sobre la 
seguridad 
Accesorios 
Adaptadores 
10/11 CC1N7118ES Febrero, 1998 Siemens Building Technologies
Dimensiones en mm 
Sólo LOA3… 
AGK11 AGK12 
Base de bornas con tornillo. Alojamiento para insertar Base de bornas con terminales a presión. Alojamiento 
pasacables o pasos de cables para insertar pasacables o pasos de cables 
«B»: pasos de cables situados al fondo «B»: pasos de cables situados al fondo 
«31», «32»: bornas auxiliares. «N»: bornas de neutro, Conexiones: 
conectadas a la entrada del neutro (borna 2) 1, 3 y 4 cada máx. 4 clips Tierra: total de 6 clips, 
Al fondo: 4 bornas de tierra, conexión para 2 máx. 8 clips conectados a «C» 
la tierra del quemador 5 al 10 cada máx. 3 clips tierra para el quemador 
11, 12 cada máx. 4 clips 
31, 32 cada máx. 2 clips 
Las dos flechas laterales de la base disponen de flejes que enganchan la caja cuando esta se acopla 
sobre la base. Para desacoplar a ambas, utilizar un atornillador inclinándolo levemente por las 
correspondientes guías. 
Obligatorio ( AGK11 y AGK12 ): conexión de la tierra «C» y de los tornillos de fijación en «A» 
a la toma de tierra del quemador (utilizando un tornillo métrico con arandela de seguridad o similar). 
ARK21A27 
Módulo de rearme a distancia para LOA26... / LOA36... 
(tarjeta de circuito impreso sin caja). 
Grado de protección IP00, es decir, la protección contra 
el riesgo de descargas eléctricas debe asegurarse por 
medio del adecuado montaje. 
No situar ningún objeto metálico en su entorno. 
La sujeción debe realizarse con la ayuda de 
separadores de plástico. ¡Nunca metálicos! 
Dimensiones 
Control de 
quemador 
Bases enchufables 
50 
∫∫∫∫ 
66 
83,5 
∫ 
67,5 
∫∫∫∫ 23 ∫∫∫∫ 12 Módulo de rearme a 
distancia 
ARK21A27 
+ 
7118m04 
© 1997 Landis & Staefa Produktion (Deutschland) GmbH 
Siemens Building Technologies CC1N7118ES Febrero, 1998 11/11

Contenu connexe

Tendances

Abreviaturas-de-Instrumentacion.pdf
Abreviaturas-de-Instrumentacion.pdfAbreviaturas-de-Instrumentacion.pdf
Abreviaturas-de-Instrumentacion.pdfJaimeQuispeCondori1
 
Sistema de control para llenado de un tanque
Sistema de control para llenado de un tanqueSistema de control para llenado de un tanque
Sistema de control para llenado de un tanqueAbel Enrique
 
Montaje de una fuente de alimentacion de laboratorio
Montaje de una fuente de alimentacion de laboratorioMontaje de una fuente de alimentacion de laboratorio
Montaje de una fuente de alimentacion de laboratorioJomicast
 
CURSO TALLER AIRE ACONDICIONADO SPLIT PARED Año 2018- 2019
CURSO TALLER AIRE ACONDICIONADO SPLIT PARED  Año 2018- 2019CURSO TALLER AIRE ACONDICIONADO SPLIT PARED  Año 2018- 2019
CURSO TALLER AIRE ACONDICIONADO SPLIT PARED Año 2018- 2019Percy Alfredo Huanca Chambi
 
F5 b c_g_instruction manual
F5 b c_g_instruction manualF5 b c_g_instruction manual
F5 b c_g_instruction manualToàn Huỳnh
 
53161054 manual-de-canalizaciones-por-sistemas-de-bandejas-porta cables
53161054 manual-de-canalizaciones-por-sistemas-de-bandejas-porta cables53161054 manual-de-canalizaciones-por-sistemas-de-bandejas-porta cables
53161054 manual-de-canalizaciones-por-sistemas-de-bandejas-porta cablesJOHAMES CRUZ
 
Cuderno 1 esquemas
Cuderno 1 esquemasCuderno 1 esquemas
Cuderno 1 esquemasandogon
 
Contactores reles
Contactores   relesContactores   reles
Contactores relesACI MASER
 
Anexo 06. 6 form inc-017 check list de vehiculo liviano camioneta couster y c...
Anexo 06. 6 form inc-017 check list de vehiculo liviano camioneta couster y c...Anexo 06. 6 form inc-017 check list de vehiculo liviano camioneta couster y c...
Anexo 06. 6 form inc-017 check list de vehiculo liviano camioneta couster y c...MAVILA ELIZABETH ROJAS SILVA
 
6851050 curso-isa-presentation-instrumentacion-basica
6851050 curso-isa-presentation-instrumentacion-basica6851050 curso-isa-presentation-instrumentacion-basica
6851050 curso-isa-presentation-instrumentacion-basicatamapetem
 
Simbolos electrotecnia1082
Simbolos electrotecnia1082Simbolos electrotecnia1082
Simbolos electrotecnia1082Andres Aldana
 
7 E Cantida De Cables Por Tuberia Conduit
7 E Cantida De Cables Por Tuberia Conduit7 E Cantida De Cables Por Tuberia Conduit
7 E Cantida De Cables Por Tuberia ConduitF Blanco
 
Manual de instalacion de bombas y surtidores
Manual de instalacion de bombas y surtidoresManual de instalacion de bombas y surtidores
Manual de instalacion de bombas y surtidoresjheison borda arostegui
 

Tendances (20)

Catálogo ABB MyAt
Catálogo ABB MyAtCatálogo ABB MyAt
Catálogo ABB MyAt
 
Abreviaturas-de-Instrumentacion.pdf
Abreviaturas-de-Instrumentacion.pdfAbreviaturas-de-Instrumentacion.pdf
Abreviaturas-de-Instrumentacion.pdf
 
Codigo nacional de electricidada
Codigo nacional de electricidadaCodigo nacional de electricidada
Codigo nacional de electricidada
 
Sistema de control para llenado de un tanque
Sistema de control para llenado de un tanqueSistema de control para llenado de un tanque
Sistema de control para llenado de un tanque
 
Montaje de una fuente de alimentacion de laboratorio
Montaje de una fuente de alimentacion de laboratorioMontaje de una fuente de alimentacion de laboratorio
Montaje de una fuente de alimentacion de laboratorio
 
Funcionamiento encoder
Funcionamiento encoderFuncionamiento encoder
Funcionamiento encoder
 
CURSO TALLER AIRE ACONDICIONADO SPLIT PARED Año 2018- 2019
CURSO TALLER AIRE ACONDICIONADO SPLIT PARED  Año 2018- 2019CURSO TALLER AIRE ACONDICIONADO SPLIT PARED  Año 2018- 2019
CURSO TALLER AIRE ACONDICIONADO SPLIT PARED Año 2018- 2019
 
F5 b c_g_instruction manual
F5 b c_g_instruction manualF5 b c_g_instruction manual
F5 b c_g_instruction manual
 
53161054 manual-de-canalizaciones-por-sistemas-de-bandejas-porta cables
53161054 manual-de-canalizaciones-por-sistemas-de-bandejas-porta cables53161054 manual-de-canalizaciones-por-sistemas-de-bandejas-porta cables
53161054 manual-de-canalizaciones-por-sistemas-de-bandejas-porta cables
 
Productos schneider 2
Productos schneider 2Productos schneider 2
Productos schneider 2
 
Cuderno 1 esquemas
Cuderno 1 esquemasCuderno 1 esquemas
Cuderno 1 esquemas
 
Contactores reles
Contactores   relesContactores   reles
Contactores reles
 
Anexo 06. 6 form inc-017 check list de vehiculo liviano camioneta couster y c...
Anexo 06. 6 form inc-017 check list de vehiculo liviano camioneta couster y c...Anexo 06. 6 form inc-017 check list de vehiculo liviano camioneta couster y c...
Anexo 06. 6 form inc-017 check list de vehiculo liviano camioneta couster y c...
 
6851050 curso-isa-presentation-instrumentacion-basica
6851050 curso-isa-presentation-instrumentacion-basica6851050 curso-isa-presentation-instrumentacion-basica
6851050 curso-isa-presentation-instrumentacion-basica
 
Inversion de giro
Inversion de giroInversion de giro
Inversion de giro
 
Simbolos electrotecnia1082
Simbolos electrotecnia1082Simbolos electrotecnia1082
Simbolos electrotecnia1082
 
7 E Cantida De Cables Por Tuberia Conduit
7 E Cantida De Cables Por Tuberia Conduit7 E Cantida De Cables Por Tuberia Conduit
7 E Cantida De Cables Por Tuberia Conduit
 
Manual de instalacion de bombas y surtidores
Manual de instalacion de bombas y surtidoresManual de instalacion de bombas y surtidores
Manual de instalacion de bombas y surtidores
 
Control en un intercambiador de calor
Control en un intercambiador de calorControl en un intercambiador de calor
Control en un intercambiador de calor
 
Instructivo llave stilson
Instructivo llave stilsonInstructivo llave stilson
Instructivo llave stilson
 

En vedette

Lal burner control
Lal burner controlLal burner control
Lal burner controlEko Kiswanto
 
Tipos de componentes
Tipos de componentesTipos de componentes
Tipos de componentesmar97
 
Corporate Yoga Training Program - Meditation, Pranyama and Mudras
Corporate Yoga Training  Program - Meditation, Pranyama and MudrasCorporate Yoga Training  Program - Meditation, Pranyama and Mudras
Corporate Yoga Training Program - Meditation, Pranyama and Mudrasschoolofyogavidhya
 
MASSI-ENGLISH-ESP-SIN-PRECIO
MASSI-ENGLISH-ESP-SIN-PRECIOMASSI-ENGLISH-ESP-SIN-PRECIO
MASSI-ENGLISH-ESP-SIN-PRECIOMASSI INT
 
Siller stairs wood, glass brochure
Siller stairs wood, glass brochureSiller stairs wood, glass brochure
Siller stairs wood, glass brochureBenjamin Friedl
 
Fernando Schvartz - Articulo La Ley
Fernando Schvartz - Articulo La LeyFernando Schvartz - Articulo La Ley
Fernando Schvartz - Articulo La LeyFernando Schvartz
 
Cuadernillo completo
Cuadernillo completoCuadernillo completo
Cuadernillo completoPaola Perez
 
Jornada Ecommaster Bitusi
Jornada Ecommaster BitusiJornada Ecommaster Bitusi
Jornada Ecommaster BitusiBitusi Agency
 
Rse Toolkit
Rse ToolkitRse Toolkit
Rse ToolkitRoadmap
 
Plan estrategico iess
Plan estrategico iessPlan estrategico iess
Plan estrategico iessFernanda JL
 
Haley Miranda Group - Capabilities Overview
Haley Miranda Group - Capabilities OverviewHaley Miranda Group - Capabilities Overview
Haley Miranda Group - Capabilities OverviewPhilip Fracassi
 
Facebook en el Marketing Empresarial
Facebook en el Marketing EmpresarialFacebook en el Marketing Empresarial
Facebook en el Marketing EmpresarialKaren Iglesias
 
Una dulce-idea-que-sale-del-desecho-de-café
Una dulce-idea-que-sale-del-desecho-de-caféUna dulce-idea-que-sale-del-desecho-de-café
Una dulce-idea-que-sale-del-desecho-de-caféSara Betancur
 
Desde la productividad del entorno hospitalario hasta la gestion del paciente...
Desde la productividad del entorno hospitalario hasta la gestion del paciente...Desde la productividad del entorno hospitalario hasta la gestion del paciente...
Desde la productividad del entorno hospitalario hasta la gestion del paciente...Daemon Quest Deloitte
 

En vedette (20)

Lal burner control
Lal burner controlLal burner control
Lal burner control
 
Tipos de componentes
Tipos de componentesTipos de componentes
Tipos de componentes
 
Corporate Yoga Training Program - Meditation, Pranyama and Mudras
Corporate Yoga Training  Program - Meditation, Pranyama and MudrasCorporate Yoga Training  Program - Meditation, Pranyama and Mudras
Corporate Yoga Training Program - Meditation, Pranyama and Mudras
 
MASSI-ENGLISH-ESP-SIN-PRECIO
MASSI-ENGLISH-ESP-SIN-PRECIOMASSI-ENGLISH-ESP-SIN-PRECIO
MASSI-ENGLISH-ESP-SIN-PRECIO
 
Siller stairs wood, glass brochure
Siller stairs wood, glass brochureSiller stairs wood, glass brochure
Siller stairs wood, glass brochure
 
Fernando Schvartz - Articulo La Ley
Fernando Schvartz - Articulo La LeyFernando Schvartz - Articulo La Ley
Fernando Schvartz - Articulo La Ley
 
BUNN Ultra 2 Slush Machine - Operating Service
BUNN Ultra 2 Slush Machine - Operating ServiceBUNN Ultra 2 Slush Machine - Operating Service
BUNN Ultra 2 Slush Machine - Operating Service
 
Yamuna city
Yamuna cityYamuna city
Yamuna city
 
Atelier8 - Infos
Atelier8 - InfosAtelier8 - Infos
Atelier8 - Infos
 
Mesa. Visiones disruptivas de la educación.
Mesa. Visiones disruptivas de la educación.   Mesa. Visiones disruptivas de la educación.
Mesa. Visiones disruptivas de la educación.
 
Ese bulo sólo quiere capturar su e-mail
Ese bulo sólo quiere capturar su e-mailEse bulo sólo quiere capturar su e-mail
Ese bulo sólo quiere capturar su e-mail
 
Cuadernillo completo
Cuadernillo completoCuadernillo completo
Cuadernillo completo
 
Jornada Ecommaster Bitusi
Jornada Ecommaster BitusiJornada Ecommaster Bitusi
Jornada Ecommaster Bitusi
 
Taller facebook para los negocios
Taller facebook para los negociosTaller facebook para los negocios
Taller facebook para los negocios
 
Rse Toolkit
Rse ToolkitRse Toolkit
Rse Toolkit
 
Plan estrategico iess
Plan estrategico iessPlan estrategico iess
Plan estrategico iess
 
Haley Miranda Group - Capabilities Overview
Haley Miranda Group - Capabilities OverviewHaley Miranda Group - Capabilities Overview
Haley Miranda Group - Capabilities Overview
 
Facebook en el Marketing Empresarial
Facebook en el Marketing EmpresarialFacebook en el Marketing Empresarial
Facebook en el Marketing Empresarial
 
Una dulce-idea-que-sale-del-desecho-de-café
Una dulce-idea-que-sale-del-desecho-de-caféUna dulce-idea-que-sale-del-desecho-de-café
Una dulce-idea-que-sale-del-desecho-de-café
 
Desde la productividad del entorno hospitalario hasta la gestion del paciente...
Desde la productividad del entorno hospitalario hasta la gestion del paciente...Desde la productividad del entorno hospitalario hasta la gestion del paciente...
Desde la productividad del entorno hospitalario hasta la gestion del paciente...
 

Similaire à Manual loa24 español

manual-forza-tfm.pdf
manual-forza-tfm.pdfmanual-forza-tfm.pdf
manual-forza-tfm.pdfLuisAravena34
 
08c5ebea6b70daa9725e1bf7140471ad 2
08c5ebea6b70daa9725e1bf7140471ad 208c5ebea6b70daa9725e1bf7140471ad 2
08c5ebea6b70daa9725e1bf7140471ad 2Alex cuevas
 
Sondas lambda ntk
Sondas lambda ntkSondas lambda ntk
Sondas lambda ntkmartk1626
 
Manual Autonics TCN4S, controlador PID de temperatura
Manual Autonics TCN4S, controlador PID de temperaturaManual Autonics TCN4S, controlador PID de temperatura
Manual Autonics TCN4S, controlador PID de temperaturaMarcosZamudio3
 
Curso Quemadores a Gas Principios Basicos.ppt
Curso Quemadores a Gas Principios Basicos.pptCurso Quemadores a Gas Principios Basicos.ppt
Curso Quemadores a Gas Principios Basicos.pptSergioDjbucanero
 
Emst 1600 v09-16_-_3512_pgei_160050_e04
Emst 1600 v09-16_-_3512_pgei_160050_e04Emst 1600 v09-16_-_3512_pgei_160050_e04
Emst 1600 v09-16_-_3512_pgei_160050_e04UNAC
 
Protecciones mecanicas de los transfomadores
Protecciones mecanicas de los transfomadoresProtecciones mecanicas de los transfomadores
Protecciones mecanicas de los transfomadoresAsley Alba
 
Ámbito de aplicación - Alarmas de hombre encerrado y detección de gases para ...
Ámbito de aplicación - Alarmas de hombre encerrado y detección de gases para ...Ámbito de aplicación - Alarmas de hombre encerrado y detección de gases para ...
Ámbito de aplicación - Alarmas de hombre encerrado y detección de gases para ...AKOSYS - Industrial Refrigeration
 
Album de diagramas
Album de diagramasAlbum de diagramas
Album de diagramasmr_rojas
 
Sistema de gas y fuego eqp
Sistema de gas y fuego eqpSistema de gas y fuego eqp
Sistema de gas y fuego eqpManuel Luis
 
Conexion de energizador
Conexion de energizadorConexion de energizador
Conexion de energizadoradrianabalbas
 

Similaire à Manual loa24 español (20)

manual-forza-tfm.pdf
manual-forza-tfm.pdfmanual-forza-tfm.pdf
manual-forza-tfm.pdf
 
08c5ebea6b70daa9725e1bf7140471ad 2
08c5ebea6b70daa9725e1bf7140471ad 208c5ebea6b70daa9725e1bf7140471ad 2
08c5ebea6b70daa9725e1bf7140471ad 2
 
Eliwell Coldface
Eliwell ColdfaceEliwell Coldface
Eliwell Coldface
 
sONDA lambda.pdf
sONDA lambda.pdfsONDA lambda.pdf
sONDA lambda.pdf
 
Sondas lambda ntk
Sondas lambda ntkSondas lambda ntk
Sondas lambda ntk
 
BaseAlumbradoEmergencia
BaseAlumbradoEmergenciaBaseAlumbradoEmergencia
BaseAlumbradoEmergencia
 
Manual Autonics TCN4S, controlador PID de temperatura
Manual Autonics TCN4S, controlador PID de temperaturaManual Autonics TCN4S, controlador PID de temperatura
Manual Autonics TCN4S, controlador PID de temperatura
 
loa2_serie.pdf
loa2_serie.pdfloa2_serie.pdf
loa2_serie.pdf
 
loa2_serie.pdf
loa2_serie.pdfloa2_serie.pdf
loa2_serie.pdf
 
Curso Quemadores a Gas Principios Basicos.ppt
Curso Quemadores a Gas Principios Basicos.pptCurso Quemadores a Gas Principios Basicos.ppt
Curso Quemadores a Gas Principios Basicos.ppt
 
Emst 1600 v09-16_-_3512_pgei_160050_e04
Emst 1600 v09-16_-_3512_pgei_160050_e04Emst 1600 v09-16_-_3512_pgei_160050_e04
Emst 1600 v09-16_-_3512_pgei_160050_e04
 
Coldface Catálogo 2019
Coldface Catálogo 2019Coldface Catálogo 2019
Coldface Catálogo 2019
 
Protecciones mecanicas de los transfomadores
Protecciones mecanicas de los transfomadoresProtecciones mecanicas de los transfomadores
Protecciones mecanicas de los transfomadores
 
Ámbito de aplicación - Alarmas de hombre encerrado y detección de gases para ...
Ámbito de aplicación - Alarmas de hombre encerrado y detección de gases para ...Ámbito de aplicación - Alarmas de hombre encerrado y detección de gases para ...
Ámbito de aplicación - Alarmas de hombre encerrado y detección de gases para ...
 
Mazda code retrieval
Mazda code retrievalMazda code retrieval
Mazda code retrieval
 
Album de diagramas
Album de diagramasAlbum de diagramas
Album de diagramas
 
Album de diagramas
Album de diagramasAlbum de diagramas
Album de diagramas
 
Controlador de temperatura.pdf
Controlador de temperatura.pdfControlador de temperatura.pdf
Controlador de temperatura.pdf
 
Sistema de gas y fuego eqp
Sistema de gas y fuego eqpSistema de gas y fuego eqp
Sistema de gas y fuego eqp
 
Conexion de energizador
Conexion de energizadorConexion de energizador
Conexion de energizador
 

Dernier

Desarrollo Web Moderno con Svelte 2024.pdf
Desarrollo Web Moderno con Svelte 2024.pdfDesarrollo Web Moderno con Svelte 2024.pdf
Desarrollo Web Moderno con Svelte 2024.pdfJulian Lamprea
 
9egb-lengua y Literatura.pdf_texto del estudiante
9egb-lengua y Literatura.pdf_texto del estudiante9egb-lengua y Literatura.pdf_texto del estudiante
9egb-lengua y Literatura.pdf_texto del estudianteAndreaHuertas24
 
Trabajo Mas Completo De Excel en clase tecnología
Trabajo Mas Completo De Excel en clase tecnologíaTrabajo Mas Completo De Excel en clase tecnología
Trabajo Mas Completo De Excel en clase tecnologíassuserf18419
 
Presentación guía sencilla en Microsoft Excel.pptx
Presentación guía sencilla en Microsoft Excel.pptxPresentación guía sencilla en Microsoft Excel.pptx
Presentación guía sencilla en Microsoft Excel.pptxLolaBunny11
 
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)GDGSucre
 
CLASE DE TECNOLOGIA E INFORMATICA PRIMARIA
CLASE  DE TECNOLOGIA E INFORMATICA PRIMARIACLASE  DE TECNOLOGIA E INFORMATICA PRIMARIA
CLASE DE TECNOLOGIA E INFORMATICA PRIMARIAWilbisVega
 
guía de registro de slideshare por Brayan Joseph
guía de registro de slideshare por Brayan Josephguía de registro de slideshare por Brayan Joseph
guía de registro de slideshare por Brayan JosephBRAYANJOSEPHPEREZGOM
 
Proyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptx
Proyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptxProyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptx
Proyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptx241521559
 
pruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
pruebas unitarias unitarias en java con JUNITpruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
pruebas unitarias unitarias en java con JUNITMaricarmen Sánchez Ruiz
 
Global Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft Fabric
Global Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft FabricGlobal Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft Fabric
Global Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft FabricKeyla Dolores Méndez
 
POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...
POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...
POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...silviayucra2
 
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdfRedes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdfsoporteupcology
 
EPA-pdf resultado da prova presencial Uninove
EPA-pdf resultado da prova presencial UninoveEPA-pdf resultado da prova presencial Uninove
EPA-pdf resultado da prova presencial UninoveFagnerLisboa3
 

Dernier (13)

Desarrollo Web Moderno con Svelte 2024.pdf
Desarrollo Web Moderno con Svelte 2024.pdfDesarrollo Web Moderno con Svelte 2024.pdf
Desarrollo Web Moderno con Svelte 2024.pdf
 
9egb-lengua y Literatura.pdf_texto del estudiante
9egb-lengua y Literatura.pdf_texto del estudiante9egb-lengua y Literatura.pdf_texto del estudiante
9egb-lengua y Literatura.pdf_texto del estudiante
 
Trabajo Mas Completo De Excel en clase tecnología
Trabajo Mas Completo De Excel en clase tecnologíaTrabajo Mas Completo De Excel en clase tecnología
Trabajo Mas Completo De Excel en clase tecnología
 
Presentación guía sencilla en Microsoft Excel.pptx
Presentación guía sencilla en Microsoft Excel.pptxPresentación guía sencilla en Microsoft Excel.pptx
Presentación guía sencilla en Microsoft Excel.pptx
 
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
 
CLASE DE TECNOLOGIA E INFORMATICA PRIMARIA
CLASE  DE TECNOLOGIA E INFORMATICA PRIMARIACLASE  DE TECNOLOGIA E INFORMATICA PRIMARIA
CLASE DE TECNOLOGIA E INFORMATICA PRIMARIA
 
guía de registro de slideshare por Brayan Joseph
guía de registro de slideshare por Brayan Josephguía de registro de slideshare por Brayan Joseph
guía de registro de slideshare por Brayan Joseph
 
Proyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptx
Proyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptxProyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptx
Proyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptx
 
pruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
pruebas unitarias unitarias en java con JUNITpruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
pruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
 
Global Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft Fabric
Global Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft FabricGlobal Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft Fabric
Global Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft Fabric
 
POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...
POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...
POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...
 
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdfRedes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
 
EPA-pdf resultado da prova presencial Uninove
EPA-pdf resultado da prova presencial UninoveEPA-pdf resultado da prova presencial Uninove
EPA-pdf resultado da prova presencial Uninove
 

Manual loa24 español

  • 1. 7118 Cofre de seguridad para quemadores de gasóleo LOA2... LOA3... para quemadores presurizados, con una o dos etapas, para funcionamiento intermitente 1) LOA2... LOA3... Control y supervisión de quemadores de gasóleo con boquilla presurizada y con arranque automático, hasta 30 kg / h. Los cofres de seguridad para quemadores de gasóleo están verificados de acuerdo con la normativa EN 230 y poseen el marcado CE, en cumplimiento con las directivas para compatibilidad electromagnética. Los LOA2... / LOA3... así como esta información técnica, han sido diseñados para su uso por OEMs, que los integran en sus productos. Los cofres de seguridad son enchufables. La caja está hecha de material plástico a prueba de golpes y resistente a la temperatura, en ella se alojan: – el secuenciador termoeléctrico, que actúa sobre un sistema de conmutación múltiple con acción brusca – amplificador de señal del detector de llama con relé de llama – botón de rearme con indicador luminoso de bloqueo Cofre de control de seguridad ver tabla al dorso Detectores de llama – Detectores fotorresistentes QRB1... ver hoja técnica 7714 – Detectores de llama azul QRC1... ver hoja técnica 7716 Base de enchufe, sin pasacables – Bornas con tornillo AGK11 Base de enchufe, para conexión por terminales a presión 2) AGK12 – Terminales (sueltos en lotes de 100) 2) AGK 4 408 5625 0 – Terminales (10,000 piezas en banda) 2) AGK 4 408 5626 0 – Útil para montaje 2) KF8883 – Útil para desmontaje 2) KF8884 Porta-pasacables, para insertar en base AGK11, con 5 pasos para Pg11 AGK65 Porta-pasacables, como la anterior, con 6 pasos ciegos AGK66 Separador (espacio vacío), para aumentar la altura del LOA...- AGK21 hasta igualar la altura de los tipos LAB / LAI Adaptador, para sustituir LAB1 / LAI... por LOA... KF8819 (con este adaptador no se necesita mover el cableado ) Adaptador de servicio, con indicadores luminosos para chequeo KF8833 y con conectores para medir la corriente de los detectores Módulo de rearme a distancia para LOA26... / LOA36... ARK21A27 (tarjeta con circuito impreso) 1) Por razones de seguridad (autochequeo del circuito de supervisión de la llama, etc.), debe realizarse una parada cada 24 horas, por lo menos 2) Sobre pedido solamente Diseño mecánico Pedidos Siemens Building Technologies CC1N7118ES Febrero 1998 1/11
  • 2. Los modelos que se relacionan en la siguiente tabla se entienden sin base y sin detector de llama. Sumario de modelos Versión Tensión (VCA) Modelos Detección de bajo voltaje CE t1 (s) t3 (s) t2 Máx. (s) t3n (s) t3n’ (s) t4 (s) Sustituto de los cofres: Sin contacto (fr**) para la liberación del contacto del precalentador de combustible 220 LOA21.171B273) – – 13 13 10 15 – 15 LAB1, Versión 110 LOA21.171B173) – – 13 13 10 15 – 15 LAI1, LAI2 estándar 220 LOA21.173A273) – – 13 13 10 20 2 20 LAI2.2, LAI4 220 LOA28.173A271) x – 13 13 10 2 – 15 – Con contacto (fr**) para la liberación del contacto del precalentador de combustible 220 LOA22.171B273) – – 13 13 10 15 – 15 LAI2.3 110 LOA22.171B173) – – 13 13 10 15 – 15 LAI2.3 Versión 220 LOA24.171B272) x x 13 13 10 15 – 15 LAI2.3 estándar 110 LOA24.171B172) x x 13 13 10 15 – 15 – 220 LOA24.173A27 x x 13 13 10 20 2 20 LAI2.3 220 LOA24.174A27 x x 13 13 10 35 2 35 – Con rearme 220 LOA26.171B272) x x 13 13 10 15 – 15 – a distancia 220 LOA36.171A27 x x 13 13 10 15 – 15 – Para generad. 220 LOA24.571C27 x x 6 6 10 20 – 20 LAI5 vapor instant. Para plantas 220 LOA25.173C271) x – 13 13 10 2 – 15 LAB2 incineradoras 110 LOA25.173C171) x – 13 13 10 2 – 15 LAB2 o similares 1) Los LOA25... y LOA28... sólo pueden usarse con detectores fotorresistentes QRB1... Dado que el LOA25... y el LOA28... no bloquean con luz extraña, no cumplen con la norma EN 230 2) Es posible utilizar un detector de infrarrojos, de parpadeo, IRD1010 (ver hoja técnica 7120) 3) Dado que el LOA21... y el LOA22... no disponen de la protección por bajo voltaje, no cumplen con la norma EN 230 tw Tiempo de calentamiento de «OH» hasta que el contacto «OW»entrega una señal t1 Tiempo de preventilación t2 Tiempo de seguridad t3 Tiempo de precombustión t3n Tiempo largo de postcombustión t3n’ Tiempo corto de post-ignición t4 Intervalo desde el establecimiento de la llama hasta la liberación de la 2ª válvula de gasóleo Señales de salida del control del quemador Señales de entrada requeridas A’ Inicio de la secuencia de arranque, en que-madores con precalentador «OH» M Motor del quemador A Inicio de la secuencia de arranque, en quemadores sin precalentador K Trinquete del relé de llama para blo-queo del contacto «tz1» en el caso de aparición de señal prematura de llama o para engatillar este contacto, cuando la señal de la llama es correcta B Tiempo para el establecimiento de la llama OH Precalentador de gasóleo C Posición de funcionamiento OW Contacto de liberación del «OH» D Parada de la regulación por «R» QRB Detector de llama fotorresistente AL Avisador de alarma, acústica, luminosa, etc. QRC Detector de llama azul bl = azul br = marrón sw = negro BV Válvula de gasóleo R Termostato o presostato de control EK1 Botón de rearme local SA Actuador con retorno automático EK2 Botón de rearme a distancia Si Fusible externo FR Relé de llama TZ Secuenciador termoeléctrico fr** Contactos del relé de llama «OH» tz... Contactos de «TZ» FS Señal de llama V Amplificador del detector de llama LED1 Indicador de intensidad de llama (verde) W Termostato o presostato de seguridad L1 Indicador de bloqueo en botón rearme (rojo) Z Transformador de encendido L2 Indicador de funcionamiento (naranja) Leyenda Tiempos Funciones y componentes 2/11 CC1N7118ES Febrero, 1998 Siemens Building Technologies
  • 3. fr** No incluido en LOA21... LOA22.171B27 / LOA22.171B17 / LOA24.171B27 LOA24.171B17 / LOA24.571C27 LOA21.171B27 / LOA21.171B17 Estos tipos de LOA… no se pueden usar con detectores de llama azul QRC... fr** No incluido en LOA28.173A27 Conexionado básico, secuencia de control LOA21.171B27 LOA21.171B17 LOA22.171B27 LOA22.171B17 LOA24.171B27 LOA24.171B17 LOA24.571C27 LOA25.173C27 LOA25.173C17 LOA28.173A27 LOA25.173C27 / LOA25.173C17 LOA28.173A27 Siemens Building Technologies CC1N7118ES Febrero, 1998 3/11
  • 4. Conexionado básico, secuencia de control LOA21.173A27 LOA24.173A27 LOA24.174A27 fr** No incluido en LOA21... LOA24.173A27 / LOA24.174A27 LOA21.173A27 Con módulo de rearme a distancia ARK21: LOA26.171B27 LOA36.171A27 4/11 CC1N7118ES Febrero, 1998 Siemens Building Technologies
  • 5. fr** No incluido en LOA21... fr** No incluido en LOA28... fr** No incluido en LOA21... Esquema interno LOA21.171B27 LOA21.171B17 LOA22.171B27 LOA22.171B17 LOA24.171B27 LOA24.171B17 LOA24.571C27 LOA25.173C27 LOA25.173C17 LOA28.173A27 LOA21.173A27 LOA24.173A27 LOA24.174A27 Siemens Building Technologies CC1N7118ES Febrero, 1998 5/11
  • 6. Esquema interno LOA26.171B27 LOA36.171A27 6/11 CC1N7118ES Febrero, 1998 Siemens Building Technologies
  • 7. Cuando se produce un fallo, la alimentación de gasóleo se interrumpe de inmediato. Con cada bloqueo, las salidas de control se cierran en menos de un segundo, al mismo tiempo por la borna 10 (AL) sale fase para indicación de bloqueo a distancia. Después del bloqueo deben transcurrir 50 segundos antes de rearmar el LOA…. Durante el tiempo de preventilación, no debe aparecer ninguna señal de llama, pero si apareciera, el LOA… se bloquea terminando con el tiempo de preventilación y de seguridad. Bajo estas circunstancias, no puede abrir la válvula de gasóleo. La aparición de una señal de llama errónea puede ser causada, p. ej., por: – establecimiento prematuro de la llama debida a fuga de la válvula de gasóleo – aparición de luz extraña (ajena al proceso) – cortocircuito en el cableado del detector, o en él mismo – fallo en el amplificador de la señal de la llama, o similar Excepción: con los LOA25… y LOA28…, no se produce bloqueo, pero el arranque del quemador queda inhibido hasta que desaparezca la señal prematura de llama. Esto significa que los LOA25… y LOA28… sólo pueden usarse cuando no sean imprescindibles los requerimientos de la norma EN 230. Si transcurre el tiempo de seguridad del LOA… sin que haya aparecido la llama, se producirá el bloqueo de modo inmediato. Si con los LOA25… y LOA28…, se produce un fallo de llama de corta duración en el transcurso del tiempo de seguridad «t2» y el intervalo «t4», el transformador de encendido se reconectará de nuevo. La duración total del intento de repetición del encendido es igual al tiempo de seguridad «t2» (10 segundos). Cuando se produce un fallo de la llama durante el funcionamiento, el LOA… provoca el cierre inmediato de la válvula de gasóleo, y automáticamente inicia el reciclado (repetición). Si se produce un fallo de llama finalizado el tiempo «t4», se restablecerá la secuencia de arranque casi completa. En cofres de quemador con detección de baja tensión, un circuito electrónico adicional asegura que en el caso de que la tensión de alimentación descienda por debajo de los 165 V, el arranque del quemador queda inhibido, o - la válvula de gasóleo no abre - el control del quemador se bloquea. La situación de bloqueo se indica por medio de la lámpara roja que se encuentra alojada en el botón de rearme. Sólo con los LOA36... El LED verde indica la intensidad de la llama, se usa para el chequeo de ésta. La fiabilidad del funcionamiento del quemador se asegura con el LED iluminado. Si durante el funcionamiento, las condiciones de luz en el quemador no son adecuadas, causadas por suciedad, p. ej., el LED verde oscila o se apaga. Sólo con los LOA36... Si el contacto «R» del control está cerrado, el LED naranja se ilumina, indicando que el LOA36… está en funcionamiento y que el precalentador de gasóleo está en servicio (si se encuentra conectado). Secuencia de control en caso de fallo Luz extraña / señal de llama prematura No aparece llama Fallo de llama, durante el funcionamiento Detección de bajo voltaje Indicaciones Indicación de fallo Intensidad de llama Funcionamiento Siemens Building Technologies CC1N7118ES Febrero, 1998 7/11
  • 8. Alimentación 220 V CA -15 %...240 V +10 % 100 V CA -15 %...110 V +10 % Frecuencia 50 Hz -6 %...60 Hz +6 % Fusible exterior (Si) 10 A, rápido Intensidad de entrada a - borna 1 5 A (15 A durante 0.5 s) - borna 3 5 A (excl. motor de quemador y precalentador) Carga permisible en las bornas - Borna 4 1 A - Borna 5 1 A - Borna 6 2 A - Borna 7 2 A - Borna 8 5 A - Borna 10 1 A - Borna 4 1 A - Borna 5 1 A - Borna 6 2 A - Borna 7 1.5 A - Borna 8 5 A - Borna 10 1 A - Borna 4 1 A - Borna 5 1 A - Borna 6 2 A - Borna 7 0.1 A - Borna 8 5 A - Borna 10 1 A Condiciones ambientales No admite la formación de escarcha, condensación, o introducción de agua. • Transporte IEC 721-3-2 – condiciones climáticas clase 2K2 - Temperatura -50...+60 °C - Humedad < 95 % h.r. - Condiciones mecánicas clase 2M2 • Funcionamiento IEC 721-3-3 – Condiciones climáticas clase 3K5 - Temperatura -20...+60 °C - Humedad < 95 % h.r. Potencia absorbida apróx. 3 VA Grado de protección de la caja IP40 Posición de montaje opcional Peso - Control de quemador 180 g - Base 80 g - Paso de cables 12 g Indicación intensidad de llama (sólo con LOA36...) - Detector de corriente mín. LED luce con QRB... 60 μA ±15 % - Detector de corriente mín LED luce con QRC... 40 μA ±15 % Conformidad CE para las directivas de la EC 89 / 336 EEC incl. 92 / 31 EEC y 73 / 23 EEC Datos técnicos Control de quemador LOA21.171B27 LOA21.171B17 LOA22.171B27 LOA22.171B17 LOA24.171B27 LOA24.171B17 LOA24.571C27 LOA25.173C27 LOA25.173C17 LOA28.173A27 LOA21.173A27 LOA24.173A27 LOA24.174A27 LOA26.171B27 LOA36.171A27 8/11 CC1N7118ES Febrero, 1998 Siemens Building Technologies
  • 9. Para circuitos de medida y longitudes de cables de detectores de llama, ver las informaciones técnicas nº 7714 (QRB…) y nº 7716 (QRC…). Alimentación a 230 V CA o 110 V CA Control de QRB… corriente (típica) quemador Mínimo requerido (con llama) Máximo permitido (sin llama) Máximo posible (con llama) LOA21.171B27 LOA21.171B17 LOA22.171B27 LOA22.171B17 LOA24.171B27 LOA24.171B17 70 mA 5.5 mA 210 mA LOA24.571C27 LOA25.173C27 LOA25.173C17 LOA26.171B27 LOA28.173A27 LOA21.173A27 LOA24.173A27 45 mA 5.5 mA 45 mA LOA24.174A27 LOA36.171A27 70 mA 5.5 mA 900 mA Control de QRC… corriente (típica) quemador Mínimo requerido (con llama) Máximo permitido (sin llama) Máximo posible (con llama) LOA21.171B27 LOA21.171B17 LOA22.171B27 LOA22.171B17 70 mA 5.5 mA 110 mA LOA24.171B27 90 mA a 110 V CA LOA24.171B17 LOA24.571C27 LOA26.171B27 LOA25.173C27 LOA25.173C17 — — — LOA28.173A27 LOA21.173A27 LOA24.173A27 45 mA 5.5 mA 45 mA LOA24.174A27 LOA36.171A27 70 mA 5.5 mA 110 mA Detectores de llama QRB... QRC1A...C27 Siemens Building Technologies CC1N7118ES Febrero, 1998 9/11
  • 10. La no observancia de las siguientes notas sobre seguridad puede conducir a consecuencias, tales como descargas eléctricas, explosiones, daños para el medio ambiente, etc. • En las áreas geográficas donde los estándares DIN están en uso, la instalación debe estar de acuerdo con los requerimientos VDE, ¡sobre todo con los estándares DIN / VDE 0100 y 0722! En el resto de las áreas debe estar de acuerdo con las normas nacionales y locales. • ¡Deben cumplimentarse todas las normas y estándares para cada aplicación particular! • Las tareas de instalación y puesta en marcha ¡siempre deben ser realizadas por personal cualificado! • El tendido de los cables destinados al encendido, ¡debe hacerse siempre por separado, manteniendo la mayor distancia posible con el cofre, así como con los otros cables! • ¡Observar las notas sobre el tendido de los cables para el conexionado de los detectores! (ver «Detectores de llama») • Verificar cuidadosamente el cableado y el conexionado, ¡antes de poner el control del quemador en marcha! • Los LOA... son aparatos de seguridad. ¡No está permitida su apertura, intervención ni su modificación! • Antes de realizar cualquier trabajo en relación con ellos, ¡los LOA... deben estar completamente aislados de la red de alimentación! • ¡Comprobar todas las funciones de seguridad al poner el control en funcionamiento o después de los trabajos de servicio! • ¡Asegurar la protección contra descargas eléctricas en el propio cofre y en el conexionado eléctrico, con el montaje adecuado! • ¡Las emisiones eléctricas deben estar chequeadas desde el punto de vista de la aplicación! • Para rearmar el cofre después de un bloqueo, pulsar el botón de rearme con el dedo, ¡nunca con objetos que puedan dañar el botón! KF8833 KF8819 Para la descripción de los adaptadores, ver «Pedidos». Notas sobre la seguridad Accesorios Adaptadores 10/11 CC1N7118ES Febrero, 1998 Siemens Building Technologies
  • 11. Dimensiones en mm Sólo LOA3… AGK11 AGK12 Base de bornas con tornillo. Alojamiento para insertar Base de bornas con terminales a presión. Alojamiento pasacables o pasos de cables para insertar pasacables o pasos de cables «B»: pasos de cables situados al fondo «B»: pasos de cables situados al fondo «31», «32»: bornas auxiliares. «N»: bornas de neutro, Conexiones: conectadas a la entrada del neutro (borna 2) 1, 3 y 4 cada máx. 4 clips Tierra: total de 6 clips, Al fondo: 4 bornas de tierra, conexión para 2 máx. 8 clips conectados a «C» la tierra del quemador 5 al 10 cada máx. 3 clips tierra para el quemador 11, 12 cada máx. 4 clips 31, 32 cada máx. 2 clips Las dos flechas laterales de la base disponen de flejes que enganchan la caja cuando esta se acopla sobre la base. Para desacoplar a ambas, utilizar un atornillador inclinándolo levemente por las correspondientes guías. Obligatorio ( AGK11 y AGK12 ): conexión de la tierra «C» y de los tornillos de fijación en «A» a la toma de tierra del quemador (utilizando un tornillo métrico con arandela de seguridad o similar). ARK21A27 Módulo de rearme a distancia para LOA26... / LOA36... (tarjeta de circuito impreso sin caja). Grado de protección IP00, es decir, la protección contra el riesgo de descargas eléctricas debe asegurarse por medio del adecuado montaje. No situar ningún objeto metálico en su entorno. La sujeción debe realizarse con la ayuda de separadores de plástico. ¡Nunca metálicos! Dimensiones Control de quemador Bases enchufables 50 ∫∫∫∫ 66 83,5 ∫ 67,5 ∫∫∫∫ 23 ∫∫∫∫ 12 Módulo de rearme a distancia ARK21A27 + 7118m04 © 1997 Landis & Staefa Produktion (Deutschland) GmbH Siemens Building Technologies CC1N7118ES Febrero, 1998 11/11