SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  5
Télécharger pour lire hors ligne
Cópia não autorizada




                                     CDU: 025.347                             AGO 1989           NBR 6033
                                     Ordem alfabética
 ABNT-Associação
 Brasileira de
 Normas Técnicas

Sede:
Rio de Janeiro
Av. Treze de Maio, 13 - 28º andar
CEP 20003 - Caixa Postal 1680
Rio de Janeiro - RJ
Tel.: PABX (021) 210 -3122
Telex: (021) 34333 ABNT - BR
EndereçoTelegráfico:
NORMATÉCNICA
                                      Procedimento

                                     Origem: Projeto NB-106/1983
                                     CB-14 - Comitê Brasileiro de Finanças, Bancos, Seguros, Comércio,
                                     Administração e Documentação
                                     CE-14:001.01 - Comissão de Estudo de Documentação
                                     NBR 6033 - Documentation - Alphabetical order in written documents - Procedure
Copyright © 1990,                    Descriptor: Alphabetical order
ABNT–Associação Brasileira           Reimpressão da NB-106, JUL 1987
de Normas Técnicas
Printed in Brazil/
Impresso no Brasil                    Palavra-chave: Ordem alfabética                                        5 páginas
Todos os direitos reservados




     SUMÁRIO                                                        2.4 Entrada complexa
     1 Objetivo
     2 Definições                                                   Entrada constituída por uma parte principal inicial, que po-
     3 Generalidades                                                de ser simples ou composta, seguida de uma ou mais par-
     4 Critério de ordenação                                        tes secundárias, separadas por um sinal gráfico (vírgula,
     ANEXO - Artigos iniciais não considerados na ordenação         ponto, traço, etc.), que se destinam a esclarecer ou restrin-
                alfabética                                          gir o sentido da entrada principal.

     1 Objetivo                                                         P.ex.: Brasil - História - Fontes

     Esta Norma fixa os critérios de aplicação da ordem alfa-                  Guerra dos cem anos, Conseqüência da
     bética em listas, índices, catálogos, bibliografias e traba-
     lhos de natureza semelhante.                                   2.5 Entrada homógrafa

     2 Definições                                                   Entrada que apresenta a mesma grafia e sentido diversos
                                                                    (ver 4.2).
     Para os efeitos desta Norma são adotados as definições
     de 2.1 a 2.5.                                                  3 Generalidades

     2.1 Entrada                                                    3.1 Bases de ordem

     Elemento levado em consideração para determinar a or-          3.1.1 A ordem usada nesta Norma baseia-se na do alfabe-
     denação, tal como um nome, um cabeçalho, um título. A          to português, de 23 letras, acrescido de K W Y, a saber: A
     entrada pode ser simples, composta e complexa.                 B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z.

     2.2 Entrada simples                                            3.1.2 As letras de alfabetos não-latinos são transliteradas
                                                                    segundo as normas estabelecidas para cada caso.
     Entrada constituída por uma só palavra. P.ex.: Copacabana.
                                                                    3.1.3 As letras modificadas por acentos e sinais são alfa-
     2.3 Entrada composta                                           betadas sem se levar em consideração as modificações,
                                                                            =
                                                                    assim ä a /l ñ o ü são a l n o u.
     Entrada constituída por duas ou mais palavras. P.ex.: New
     York, Rio Grande.                                                  P.ex.: Müller = Muller
Cópia não autorizada
2                                                                                                               NBR 6033/1989



    3.2 Prefixos e abreviaturas                                          3.5 Numerais

    3.2.1 Os prefixos são alfabetados como palavra isolada,              3.5.1 Os números expressos em dígitos ou outra notação
    quando ligados ao nome que o antecedem, sem espace-                  (romanos) precedem as letras e são ordenados segundo
    jamento, formam uma só palavra.                                      seu valor numérico. Assim, qualquer entrada que comece
                                                                         por número aparece antes das que começam pela letra A.
            P.ex.: Darby                        Del Balzo, G.
                                                                             P.ex.: 1: 0 (ver 3.6.1)
                   Darras                       Del Ré
                                                                                   1 + 1 (ver 3.6.1)
                   De, S.C.                     Della Pietra, L.
                                                                                   1 + 1 = 1 (ver 3.6.1)
                   DE Andrea                    Dellagiovianna, E.                  1, 2, 3

                   De Kleine Aard               Du Bouleau, E.                      3 morreram na guerra

                   DeAndrea                     Dubois                              III séculos de literatura

    3.2.2 Os prefixos e as abreviaturas com omissão de letras                       10 ways to become rich
    são ordenados exatamente como estão escritos.
                                                                                    110 Down Street
    P.ex.: M acB rides, M .       M essrs. de R ibot S aint M ary                   1001 noites

              M acC arthy, J.     M isters C harles   S an Francisco                1984

              M ackay             M istress A nne     S enhor do B on-              10000 trade names
                                                      fim
                                                                                    1.000.000 de delinqüentes
              M arshall, C .      M r. D rake         S r. Joel
                                                                                    A é a primeira letra
              M cFarland          S . P aulo          S t. A ugustin
                                                                         3.5.1.1 O número ordinal vem imediatamente após o número
                                                                         cardinal de mesmo valor. Quando o ordinal é indicado por
    3.3 Iniciais e siglas
                                                                         ponto após o algarismo, segue-se ao seu correspondente
                                                                         cardinal e precede o ordinal de mesmo valor.
    As iniciais e as siglas devem ser consideradas como um
    todo e antecedem as letras e palavras iguais não usadas                  P.ex.: 8
    como iniciais ou siglas.
                                                                                    8.
            P.ex.: ASA               C. Alves               IAPAS
                                                                                    8º
                   asa               CAVO                   Ícaro
                                                                                    8th
                                     Cavo                   ISO
                                                                                    9
    3.4 Artigos iniciais(1)
                                                                                    9.
    Os artigos que constituem a palavra inicial do item não são                     9th
    levados em consideração, a não ser que façam parte inte-
    grante de um nome.                                                   3.6 Símbolos e sinais

            P.ex.: (A) batalha                  La Fontaine, Jean de     3.6.1 Os símbolos e sinais não-alfabéticos são ignorados
                                                                         na ordenação, considerando-se a letra ou número seguinte.
                   Cadernos de estudo           La Roche, Guy
                                                                             P.ex.: 100 alfabetos
                   Enfant chéri                 La Rochefoucault
                                                                                    100% American
                   (L’) enfant créateur         (O) rádio                           100 anni

                   (Un) enfant d’Afrique        (The) Radio City                    The $ 100 bond news
                                                Music Hall
                                                                                    100 percent
    Nota: Nestes exemplos os artigos não considerados na alfabeta-
          ção aparecem entre parênteses.                                            £ 100 por dia



    (1)
          Ver lista de artigos nos diversos idiomas, no Anexo.
Cópia não autorizada
NBR 6033/1989                                                                                                                          3



  3.6.2 O único símbolo considerado na alfabetação é “ ”,              3.6.3.1 A diferença de símbolos não é levada em conside-
  que tem o mais baixo valor na ordem alfanumérica dos                 ração no arranjo.
  caracteres, isto é, precede o mais baixo número ou letra.
                                                                       3.7 Formas ortográficas
          P.ex.: A. A. Enterprises
                                                                       3.7.1 Os nomes que apresentam diferentes formas orto-
                A. O. Österreich                                       gráficas são ordenados em conformidade com elas, exce-
                                                                       to quando se referirem à mesma pessoa, caso em que é
                A. A. V.                                               escolhida uma só grafia para sua representação, fazendo-
                                                                       se remissiva para as formas não adotadas.
                 A. and G. motor year book
                                                                               P.ex.: Andersen, Andres
                AeB
                                                                                     Anderson, Arthur
                 A et B
                                                                                     Anderssen, Adolf
                A und O. Österreich
                                                                                     Andersson, Axel
  3.6.3 Os sinais não-convencionais são arrumados antes de
  “ ” ou dos números mais baixos, grupados na seguinte                               Clark, Allen
  ordem:
                                                                                     Clarke, Adam
          a) símbolos com ou sem relator(2);
                                                                               porém
            P.ex.: XXX, trad.
                                                                                     Shakspeare, William
                   ver Pereira da Costa C.
                                                                                     ver Shakespeare, William
                   XXX
                                                                       4 Critério de ordenação
                   ver Seton, W
                                                                       4.1 Alfabetação
                   XXX
                                                                       Seguir a ordenação de palavra por palavra e nesta de letra
                      Alegria, alegria                                 por letra.

                   ???                                                         P.ex.: Monte Alegre

                      O aventureiro                                                  Monte Sinai

                   __?                                                                 Monteiro

                      East and West                                    4.2 Entrada homógrafa

                   +++, ed                                             Reunir segundo seu sentido ou função, na seguinte ordem:

                      Vitrine                                                  Autor (nome próprio) – P.ex.: Brasil, Vitor

                                                                               Autor (entidade coletiva) – P.ex.: Brasil, Ministério
          b) símbolos com palavra(s) adicional(ais);
                                                                                                                    da Fazenda
             P.ex.: +++, Bispo de                                              Assunto – P.ex.: Brasil-História
                   ++, Mademoiselle de                                         Título – P.ex.: Brasil, país do futuro
                   +++, Mr.                                            4.3 Nomes de pessoas
                   +, pseud.                                           4.3.1 Os prenomes com ou sem complementos de identi-
                                                                       ficação antecedem os sobrenomes homônimos, e ambos,
                      Der Giftbau
                                                                       os pseudônimos.
          c) símbolos com prenome(s);
                                                                               P.ex.: Henry VIII
             P.ex.: ___, James                                                       Henry, John

                   +++, Marie                                                        Henry, John, pseud.


  (2)
        Indicativo de relação de uma pessoa ou corporação para com uma obra.
        P.ex.: Comp., ilust., trad., etc. (não considerar no arranjo).
Cópia não autorizada
4                                                                                                               NBR 6033/1989



    4.3.2 Os nomes homônimos, simples ou compostos, se-                  4.4 Nomes de lugares
    guidos de complementos de identificação, são dispostos
    na seguinte ordem: nomes com datas, nomes com ordinais,              As entradas que começam por nome geográfico são dis-
    nomes com títulos qualificativos ou epítetos e dentro de             postas em ordem alfabética dentro de três grupos, a saber:
    cada um dos grupos assim constituídos, pela ordem cro-
    nológica numérica ou alfabética.                                         a) lugar considerado como entidade coletiva (autor ou
                                                                                assunto);
        P.ex.: C harles, 1928           S m ith, G raham , 1942
                                                                             b) lugar considerado como assunto;
               C harles II               S m ith, G raham , S olicitor
                                                                             c) sociedades, organizações, títulos e todos os de-
               C harles, The G reat     S m ith, G raham O .
                                                                                mais itens que começam com o mesmo nome geo-
    4.3.3 Obras, ensaios, artigos, colaborações, traduções,
                                                                                gráfico.
    etc., de um mesmo autor, como as que lhe dizem respei-
    to, obedecem à seguinte ordem:                                           P.ex.: França - Armée

        a) obras do autor:                                                          França - Condições sociais

           - obras completas;                                                       França Filmes do Brasil

           - traduções de obras completas (segundo a ordem               4.5 Cabeçalhos de assunto
              alfabética das línguas): alemão, espanhol, fran-
              cês, etc.;                                                 Para a ordenação dos cabeçalhos de assunto cujas partes
                                                                         principais iniciais sejam idênticas, adota-se a seguinte
           - obras selecionadas (duas ou mais obras): antolo-            ordem:
             gias, seletas, etc.;
                                                                             a) cabeçalhos simples;
           - traduções de obras selecionadas segundo a sua
              ordem alfabética;
                                                                             b) cabeçalhos com subdivisões,
           - obras individuais e/ou respectivas traduções (se-
             gundo a ordem alfabética por título usual com re-                 - subdivisão de forma (bibliográfica, periódica, etc.)
             missiva das demais formas do título);                               e de assunto;

           - obras do autor em colaboração com outros;                         - subdivisão por épocas, arranjadas cronologica-
                                                                                 mente;
           - obras executadas sob a direção do autor;
                                                                               - subdivisão geográfica;
        b) obras compiladas pelo autor;
                                                                             c) cabeçalhos seguidos de parênteses;
        c) obras editadas pelo autor;
                                                                             d) cabeçalhos invertidos;
        d) obras ilustradas pelo autor;
                                                                             e) cabeçalhos compostos, constituídos por um con-
        e) obras traduzidas pelo autor;
                                                                                junto de palavras em ordem direta, com um subs-
                                                                                tantivo e um adjetivo.
        f) obras atribuídas ao autor;

        g) obras sobre o autor (biografias, bibliografias, críti-            P.ex.: Caça                      Caça - Brasil
           cas, etc.) dispostas na ordem alfabética das subdi-
           visões.                                                                  Caça - Bibliografia       Caça (animais)

    Nota: Os trabalhos sobre determinada obra são alfabetados jun-                 Caça - História -          Caça. Material de
          to à obra em questão.                                                    Séc. XX                    Caça submarina




                                                                                                                           /ANEXO
Cópia não autorizada
NBR 6033/1989                                                                                                       5



                               ANEXO - Artigos iniciais não considerados na ordenação alfabética

  Alemão                                          Der, Die, Das                          *Ein, *Eine

  Árabe                                           al-, el-(1)                             Inexistente

                                                  ou as assimilações: ad-, ag-,

                                                  ak-, an-, ar-, as-, at-, az-

  Basco                                           Posposto como sufixo                    *Bat

  Catalão                                         El, En(2), L’, La, Els, Les            *Un, *Una

  Dinamarquês                                     Den, Det, De                           *En, *Et

  Espanhol                                        El, La, Lo, Los, Las                   *Un, *Una

  Esperanto                                       La                                      Inexistente

  Francês                                         Le, La, L’, Les                        *Un, *Une

  Galês                                           Y, Yr                                   Inexistente

  Grego Moderno                                   Ho, Hé, To, Hoi, Hai, Ta, Tó           *Henas (Heis)

                                                                                         *Mia, *Hena (Hen)

  Hebreu                                          ha-, he-(3)                             Inexistente

  Holandês                                        De, Het, ‘t, ‘s                        *Een, *Eene, ‘n

  Holandês Sul-Africano                           Die                                     ‘n

  Húngaro                                         A, Az                                  *Egy

  lídiche                                         Der, Di, Die, Dos                      A, An, *Ein, *Eine

                                                                                         *Eyn, *Eyne

  Inglês                                          The                                     A, An
                                                               ~
  Irlandês Moderno                                             º
                                                  Hinn, Hin, Hio, Hinir, Hinar            Inexistente

  Irlandês (gaélico)                              An, An t-(4), Na, Na h-(4)              Inexistente

  Italiano                                        Il, Lo, L’, La, Gli, Gl’               Un, *Uno, *Una

                                                  I, Le                                   Un’

  Norueguês (Bokmål)                              Den, Det, De                           *En, *Et

  Norueguês (Nynorsk)                             Den, Det, Dei                          *Ein, *Ei, *Eit

  Português                                       O, A, Os, As                            Um, Uma, Uns, Umas

  Provençal Moderno                               Lo, Lou, Le, La, L’, Li, Lis           *Un, *Uno, *Una

                                                  Lu, Los, Las, Les

  Romeno                                          Posposto como sufixo                   *Un, *Una, *O

  Sueco                                           Den, Det, De                           *En, *Ett

  Turco                                           Inexistente                             *Bir




  *Usados da mesma forma como número cardinal “um” (1), deve-se ter muito cuidado para distinguir a significação.
  (1)
        Apresentam-se isolados ou ligados por hífen.
  (2)
        Usado apenas antes de nomes próprios começados por consoante.
  (3)
        Apresentam-se sempre ligados por hífen.
  (4)
        Apresentam-se ligados à palavra. Ex.: Na hUaighe-ordenado em “Uaighe”.

Contenu connexe

Tendances

Propriedades do Solo
Propriedades do SoloPropriedades do Solo
Propriedades do SoloAlfredo Cossa
 
Modelo de-pre-projeto
Modelo de-pre-projetoModelo de-pre-projeto
Modelo de-pre-projetoMárcio Silva
 
Metolodogia daniela cartoni - slides - parte 12 - redação técnica
Metolodogia   daniela cartoni - slides - parte 12 - redação técnicaMetolodogia   daniela cartoni - slides - parte 12 - redação técnica
Metolodogia daniela cartoni - slides - parte 12 - redação técnicaDaniela Cartoni
 
Ficha de trab. resp. 9º
Ficha de trab. resp. 9ºFicha de trab. resp. 9º
Ficha de trab. resp. 9ºemiliapereira1
 
Producao de instrumentos de recolhas de dados
Producao de instrumentos de recolhas de dadosProducao de instrumentos de recolhas de dados
Producao de instrumentos de recolhas de dadosUniversidade Pedagogica
 
Oficina estruturação de projeto de pesquisa
Oficina estruturação de projeto de pesquisaOficina estruturação de projeto de pesquisa
Oficina estruturação de projeto de pesquisaGraziele Oliveira
 
Guião de mic revisto e corrigido
Guião de mic revisto e corrigidoGuião de mic revisto e corrigido
Guião de mic revisto e corrigidojohnbank1
 
Público alvo e objetivos
Público alvo e objetivosPúblico alvo e objetivos
Público alvo e objetivosEdson Demarch
 
2 - Índices físicos dos solos.pdf
2 - Índices físicos dos solos.pdf2 - Índices físicos dos solos.pdf
2 - Índices físicos dos solos.pdfKawanCaparrois1
 
Texto seminário
Texto seminárioTexto seminário
Texto seminárioUNIPÊ
 
Agua nos solos
Agua nos solosAgua nos solos
Agua nos soloskarolpoa
 
Teoria da Aprendizagem Socio-Cognitiva
Teoria da Aprendizagem Socio-CognitivaTeoria da Aprendizagem Socio-Cognitiva
Teoria da Aprendizagem Socio-CognitivaRenata Aprá Viana
 
Aula 3 propriedades morfológicas
Aula 3 propriedades morfológicasAula 3 propriedades morfológicas
Aula 3 propriedades morfológicaskarolpoa
 
Caracterização dos fenómenos psíquicos
Caracterização dos fenómenos psíquicosCaracterização dos fenómenos psíquicos
Caracterização dos fenómenos psíquicosLearn English
 

Tendances (20)

Propriedades do Solo
Propriedades do SoloPropriedades do Solo
Propriedades do Solo
 
Aula de metodologia, monografia e tcc
Aula de metodologia, monografia e tccAula de metodologia, monografia e tcc
Aula de metodologia, monografia e tcc
 
Modelo de-pre-projeto
Modelo de-pre-projetoModelo de-pre-projeto
Modelo de-pre-projeto
 
Lakatos
LakatosLakatos
Lakatos
 
Influência Solo
Influência SoloInfluência Solo
Influência Solo
 
Metolodogia daniela cartoni - slides - parte 12 - redação técnica
Metolodogia   daniela cartoni - slides - parte 12 - redação técnicaMetolodogia   daniela cartoni - slides - parte 12 - redação técnica
Metolodogia daniela cartoni - slides - parte 12 - redação técnica
 
Desenvolvimento prénatal
Desenvolvimento prénatalDesenvolvimento prénatal
Desenvolvimento prénatal
 
Ficha de trab. resp. 9º
Ficha de trab. resp. 9ºFicha de trab. resp. 9º
Ficha de trab. resp. 9º
 
Producao de instrumentos de recolhas de dados
Producao de instrumentos de recolhas de dadosProducao de instrumentos de recolhas de dados
Producao de instrumentos de recolhas de dados
 
Oficina estruturação de projeto de pesquisa
Oficina estruturação de projeto de pesquisaOficina estruturação de projeto de pesquisa
Oficina estruturação de projeto de pesquisa
 
Guião de mic revisto e corrigido
Guião de mic revisto e corrigidoGuião de mic revisto e corrigido
Guião de mic revisto e corrigido
 
Público alvo e objetivos
Público alvo e objetivosPúblico alvo e objetivos
Público alvo e objetivos
 
2 - Índices físicos dos solos.pdf
2 - Índices físicos dos solos.pdf2 - Índices físicos dos solos.pdf
2 - Índices físicos dos solos.pdf
 
Modalidades de pesquisa
Modalidades de pesquisaModalidades de pesquisa
Modalidades de pesquisa
 
Tipos de pesquisa
Tipos de pesquisaTipos de pesquisa
Tipos de pesquisa
 
Texto seminário
Texto seminárioTexto seminário
Texto seminário
 
Agua nos solos
Agua nos solosAgua nos solos
Agua nos solos
 
Teoria da Aprendizagem Socio-Cognitiva
Teoria da Aprendizagem Socio-CognitivaTeoria da Aprendizagem Socio-Cognitiva
Teoria da Aprendizagem Socio-Cognitiva
 
Aula 3 propriedades morfológicas
Aula 3 propriedades morfológicasAula 3 propriedades morfológicas
Aula 3 propriedades morfológicas
 
Caracterização dos fenómenos psíquicos
Caracterização dos fenómenos psíquicosCaracterização dos fenómenos psíquicos
Caracterização dos fenómenos psíquicos
 

En vedette (20)

Norma ABNT 6024
Norma ABNT 6024Norma ABNT 6024
Norma ABNT 6024
 
Norma ABNT 6023
Norma ABNT 6023Norma ABNT 6023
Norma ABNT 6023
 
Norma ABNT 6029
Norma ABNT 6029Norma ABNT 6029
Norma ABNT 6029
 
Norma ABNT 10520
Norma ABNT 10520Norma ABNT 10520
Norma ABNT 10520
 
Norma ABNT 14724
Norma ABNT 14724Norma ABNT 14724
Norma ABNT 14724
 
Norma ABNT 6022
Norma ABNT 6022Norma ABNT 6022
Norma ABNT 6022
 
Norma ABNT 6028
Norma ABNT 6028Norma ABNT 6028
Norma ABNT 6028
 
Norma ABNT 6027
Norma ABNT 6027Norma ABNT 6027
Norma ABNT 6027
 
Normas abnt 10719
Normas abnt 10719Normas abnt 10719
Normas abnt 10719
 
Norma ABNT 6034
Norma ABNT 6034Norma ABNT 6034
Norma ABNT 6034
 
Norma ABNT 12256
Norma ABNT 12256Norma ABNT 12256
Norma ABNT 12256
 
Norma ABNT 5892
Norma ABNT 5892Norma ABNT 5892
Norma ABNT 5892
 
Direito de família blog.pdf 2
Direito de família blog.pdf 2Direito de família blog.pdf 2
Direito de família blog.pdf 2
 
Artigo e estrangeiros e adoção
Artigo e estrangeiros e adoção Artigo e estrangeiros e adoção
Artigo e estrangeiros e adoção
 
Gestão pública 2
Gestão pública 2Gestão pública 2
Gestão pública 2
 
Livro Direitos Humanos Século XXI
Livro  Direitos Humanos Século XXILivro  Direitos Humanos Século XXI
Livro Direitos Humanos Século XXI
 
Modelo monografia premiada_ugf
Modelo monografia premiada_ugfModelo monografia premiada_ugf
Modelo monografia premiada_ugf
 
Colocar no blog dúvidas frequentes de metodologia científica - universidade...
Colocar no blog   dúvidas frequentes de metodologia científica - universidade...Colocar no blog   dúvidas frequentes de metodologia científica - universidade...
Colocar no blog dúvidas frequentes de metodologia científica - universidade...
 
Metodologia científica
Metodologia científicaMetodologia científica
Metodologia científica
 
Direito de família blog
Direito de família blogDireito de família blog
Direito de família blog
 

Plus de Ronilson de Souza Luiz

Artigo a didática na formação pedagógica de professores
Artigo   a didática na formação pedagógica de professoresArtigo   a didática na formação pedagógica de professores
Artigo a didática na formação pedagógica de professoresRonilson de Souza Luiz
 
Como númerar páginas no word -Andreucci
Como númerar páginas no word -AndreucciComo númerar páginas no word -Andreucci
Como númerar páginas no word -AndreucciRonilson de Souza Luiz
 
Didática do ensino superior - aula 2
Didática do ensino superior - aula 2 Didática do ensino superior - aula 2
Didática do ensino superior - aula 2 Ronilson de Souza Luiz
 
Didática do ensino superior aula 01 07 08 2013
Didática do ensino superior aula 01 07 08 2013Didática do ensino superior aula 01 07 08 2013
Didática do ensino superior aula 01 07 08 2013Ronilson de Souza Luiz
 
Dissertação gestão estratégica de pessoas1
Dissertação gestão estratégica de pessoas1Dissertação gestão estratégica de pessoas1
Dissertação gestão estratégica de pessoas1Ronilson de Souza Luiz
 

Plus de Ronilson de Souza Luiz (20)

Manual monografia OAB/ESA
Manual monografia OAB/ESAManual monografia OAB/ESA
Manual monografia OAB/ESA
 
Norma abnt e artigo científico
Norma abnt e artigo científicoNorma abnt e artigo científico
Norma abnt e artigo científico
 
Espaço aberto
Espaço abertoEspaço aberto
Espaço aberto
 
Artigo andreucci ambiente de suporte
Artigo   andreucci ambiente de suporteArtigo   andreucci ambiente de suporte
Artigo andreucci ambiente de suporte
 
Artigo didática
Artigo   didáticaArtigo   didática
Artigo didática
 
Artigo a didática na formação pedagógica de professores
Artigo   a didática na formação pedagógica de professoresArtigo   a didática na formação pedagógica de professores
Artigo a didática na formação pedagógica de professores
 
Artigo 7 saberes Andreucci
Artigo 7 saberes  AndreucciArtigo 7 saberes  Andreucci
Artigo 7 saberes Andreucci
 
Masetto artigo
Masetto   artigoMasetto   artigo
Masetto artigo
 
Andreucci -aula 1
Andreucci -aula 1Andreucci -aula 1
Andreucci -aula 1
 
Como númerar páginas no word -Andreucci
Como númerar páginas no word -AndreucciComo númerar páginas no word -Andreucci
Como númerar páginas no word -Andreucci
 
Livro e unesco e jaques delors
Livro e unesco e jaques delorsLivro e unesco e jaques delors
Livro e unesco e jaques delors
 
Jaques delors
Jaques delorsJaques delors
Jaques delors
 
Aula esa 11 09 2013 decálogo
Aula esa   11 09 2013 decálogoAula esa   11 09 2013 decálogo
Aula esa 11 09 2013 decálogo
 
Aula 3 esa
Aula 3 esaAula 3 esa
Aula 3 esa
 
Didática do ensino superior - aula 2
Didática do ensino superior - aula 2 Didática do ensino superior - aula 2
Didática do ensino superior - aula 2
 
Didática do ensino superior aula 01 07 08 2013
Didática do ensino superior aula 01 07 08 2013Didática do ensino superior aula 01 07 08 2013
Didática do ensino superior aula 01 07 08 2013
 
Tese gestão estratégica de pessoas
Tese gestão estratégica de pessoasTese gestão estratégica de pessoas
Tese gestão estratégica de pessoas
 
Tese gestão estratégica de pessoas1
Tese gestão estratégica de pessoas1Tese gestão estratégica de pessoas1
Tese gestão estratégica de pessoas1
 
Dissertação gestão estratégica de pessoas1
Dissertação gestão estratégica de pessoas1Dissertação gestão estratégica de pessoas1
Dissertação gestão estratégica de pessoas1
 
Dissertação gestão pública
Dissertação gestão públicaDissertação gestão pública
Dissertação gestão pública
 

Ordem alfabética na documentação

  • 1. Cópia não autorizada CDU: 025.347 AGO 1989 NBR 6033 Ordem alfabética ABNT-Associação Brasileira de Normas Técnicas Sede: Rio de Janeiro Av. Treze de Maio, 13 - 28º andar CEP 20003 - Caixa Postal 1680 Rio de Janeiro - RJ Tel.: PABX (021) 210 -3122 Telex: (021) 34333 ABNT - BR EndereçoTelegráfico: NORMATÉCNICA Procedimento Origem: Projeto NB-106/1983 CB-14 - Comitê Brasileiro de Finanças, Bancos, Seguros, Comércio, Administração e Documentação CE-14:001.01 - Comissão de Estudo de Documentação NBR 6033 - Documentation - Alphabetical order in written documents - Procedure Copyright © 1990, Descriptor: Alphabetical order ABNT–Associação Brasileira Reimpressão da NB-106, JUL 1987 de Normas Técnicas Printed in Brazil/ Impresso no Brasil Palavra-chave: Ordem alfabética 5 páginas Todos os direitos reservados SUMÁRIO 2.4 Entrada complexa 1 Objetivo 2 Definições Entrada constituída por uma parte principal inicial, que po- 3 Generalidades de ser simples ou composta, seguida de uma ou mais par- 4 Critério de ordenação tes secundárias, separadas por um sinal gráfico (vírgula, ANEXO - Artigos iniciais não considerados na ordenação ponto, traço, etc.), que se destinam a esclarecer ou restrin- alfabética gir o sentido da entrada principal. 1 Objetivo P.ex.: Brasil - História - Fontes Esta Norma fixa os critérios de aplicação da ordem alfa- Guerra dos cem anos, Conseqüência da bética em listas, índices, catálogos, bibliografias e traba- lhos de natureza semelhante. 2.5 Entrada homógrafa 2 Definições Entrada que apresenta a mesma grafia e sentido diversos (ver 4.2). Para os efeitos desta Norma são adotados as definições de 2.1 a 2.5. 3 Generalidades 2.1 Entrada 3.1 Bases de ordem Elemento levado em consideração para determinar a or- 3.1.1 A ordem usada nesta Norma baseia-se na do alfabe- denação, tal como um nome, um cabeçalho, um título. A to português, de 23 letras, acrescido de K W Y, a saber: A entrada pode ser simples, composta e complexa. B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z. 2.2 Entrada simples 3.1.2 As letras de alfabetos não-latinos são transliteradas segundo as normas estabelecidas para cada caso. Entrada constituída por uma só palavra. P.ex.: Copacabana. 3.1.3 As letras modificadas por acentos e sinais são alfa- 2.3 Entrada composta betadas sem se levar em consideração as modificações, = assim ä a /l ñ o ü são a l n o u. Entrada constituída por duas ou mais palavras. P.ex.: New York, Rio Grande. P.ex.: Müller = Muller
  • 2. Cópia não autorizada 2 NBR 6033/1989 3.2 Prefixos e abreviaturas 3.5 Numerais 3.2.1 Os prefixos são alfabetados como palavra isolada, 3.5.1 Os números expressos em dígitos ou outra notação quando ligados ao nome que o antecedem, sem espace- (romanos) precedem as letras e são ordenados segundo jamento, formam uma só palavra. seu valor numérico. Assim, qualquer entrada que comece por número aparece antes das que começam pela letra A. P.ex.: Darby Del Balzo, G. P.ex.: 1: 0 (ver 3.6.1) Darras Del Ré 1 + 1 (ver 3.6.1) De, S.C. Della Pietra, L. 1 + 1 = 1 (ver 3.6.1) DE Andrea Dellagiovianna, E. 1, 2, 3 De Kleine Aard Du Bouleau, E. 3 morreram na guerra DeAndrea Dubois III séculos de literatura 3.2.2 Os prefixos e as abreviaturas com omissão de letras 10 ways to become rich são ordenados exatamente como estão escritos. 110 Down Street P.ex.: M acB rides, M . M essrs. de R ibot S aint M ary 1001 noites M acC arthy, J. M isters C harles S an Francisco 1984 M ackay M istress A nne S enhor do B on- 10000 trade names fim 1.000.000 de delinqüentes M arshall, C . M r. D rake S r. Joel A é a primeira letra M cFarland S . P aulo S t. A ugustin 3.5.1.1 O número ordinal vem imediatamente após o número cardinal de mesmo valor. Quando o ordinal é indicado por 3.3 Iniciais e siglas ponto após o algarismo, segue-se ao seu correspondente cardinal e precede o ordinal de mesmo valor. As iniciais e as siglas devem ser consideradas como um todo e antecedem as letras e palavras iguais não usadas P.ex.: 8 como iniciais ou siglas. 8. P.ex.: ASA C. Alves IAPAS 8º asa CAVO Ícaro 8th Cavo ISO 9 3.4 Artigos iniciais(1) 9. Os artigos que constituem a palavra inicial do item não são 9th levados em consideração, a não ser que façam parte inte- grante de um nome. 3.6 Símbolos e sinais P.ex.: (A) batalha La Fontaine, Jean de 3.6.1 Os símbolos e sinais não-alfabéticos são ignorados na ordenação, considerando-se a letra ou número seguinte. Cadernos de estudo La Roche, Guy P.ex.: 100 alfabetos Enfant chéri La Rochefoucault 100% American (L’) enfant créateur (O) rádio 100 anni (Un) enfant d’Afrique (The) Radio City The $ 100 bond news Music Hall 100 percent Nota: Nestes exemplos os artigos não considerados na alfabeta- ção aparecem entre parênteses. £ 100 por dia (1) Ver lista de artigos nos diversos idiomas, no Anexo.
  • 3. Cópia não autorizada NBR 6033/1989 3 3.6.2 O único símbolo considerado na alfabetação é “ ”, 3.6.3.1 A diferença de símbolos não é levada em conside- que tem o mais baixo valor na ordem alfanumérica dos ração no arranjo. caracteres, isto é, precede o mais baixo número ou letra. 3.7 Formas ortográficas P.ex.: A. A. Enterprises 3.7.1 Os nomes que apresentam diferentes formas orto- A. O. Österreich gráficas são ordenados em conformidade com elas, exce- to quando se referirem à mesma pessoa, caso em que é A. A. V. escolhida uma só grafia para sua representação, fazendo- se remissiva para as formas não adotadas. A. and G. motor year book P.ex.: Andersen, Andres AeB Anderson, Arthur A et B Anderssen, Adolf A und O. Österreich Andersson, Axel 3.6.3 Os sinais não-convencionais são arrumados antes de “ ” ou dos números mais baixos, grupados na seguinte Clark, Allen ordem: Clarke, Adam a) símbolos com ou sem relator(2); porém P.ex.: XXX, trad. Shakspeare, William ver Pereira da Costa C. ver Shakespeare, William XXX 4 Critério de ordenação ver Seton, W 4.1 Alfabetação XXX Seguir a ordenação de palavra por palavra e nesta de letra Alegria, alegria por letra. ??? P.ex.: Monte Alegre O aventureiro Monte Sinai __? Monteiro East and West 4.2 Entrada homógrafa +++, ed Reunir segundo seu sentido ou função, na seguinte ordem: Vitrine Autor (nome próprio) – P.ex.: Brasil, Vitor Autor (entidade coletiva) – P.ex.: Brasil, Ministério b) símbolos com palavra(s) adicional(ais); da Fazenda P.ex.: +++, Bispo de Assunto – P.ex.: Brasil-História ++, Mademoiselle de Título – P.ex.: Brasil, país do futuro +++, Mr. 4.3 Nomes de pessoas +, pseud. 4.3.1 Os prenomes com ou sem complementos de identi- ficação antecedem os sobrenomes homônimos, e ambos, Der Giftbau os pseudônimos. c) símbolos com prenome(s); P.ex.: Henry VIII P.ex.: ___, James Henry, John +++, Marie Henry, John, pseud. (2) Indicativo de relação de uma pessoa ou corporação para com uma obra. P.ex.: Comp., ilust., trad., etc. (não considerar no arranjo).
  • 4. Cópia não autorizada 4 NBR 6033/1989 4.3.2 Os nomes homônimos, simples ou compostos, se- 4.4 Nomes de lugares guidos de complementos de identificação, são dispostos na seguinte ordem: nomes com datas, nomes com ordinais, As entradas que começam por nome geográfico são dis- nomes com títulos qualificativos ou epítetos e dentro de postas em ordem alfabética dentro de três grupos, a saber: cada um dos grupos assim constituídos, pela ordem cro- nológica numérica ou alfabética. a) lugar considerado como entidade coletiva (autor ou assunto); P.ex.: C harles, 1928 S m ith, G raham , 1942 b) lugar considerado como assunto; C harles II S m ith, G raham , S olicitor c) sociedades, organizações, títulos e todos os de- C harles, The G reat S m ith, G raham O . mais itens que começam com o mesmo nome geo- 4.3.3 Obras, ensaios, artigos, colaborações, traduções, gráfico. etc., de um mesmo autor, como as que lhe dizem respei- to, obedecem à seguinte ordem: P.ex.: França - Armée a) obras do autor: França - Condições sociais - obras completas; França Filmes do Brasil - traduções de obras completas (segundo a ordem 4.5 Cabeçalhos de assunto alfabética das línguas): alemão, espanhol, fran- cês, etc.; Para a ordenação dos cabeçalhos de assunto cujas partes principais iniciais sejam idênticas, adota-se a seguinte - obras selecionadas (duas ou mais obras): antolo- ordem: gias, seletas, etc.; a) cabeçalhos simples; - traduções de obras selecionadas segundo a sua ordem alfabética; b) cabeçalhos com subdivisões, - obras individuais e/ou respectivas traduções (se- gundo a ordem alfabética por título usual com re- - subdivisão de forma (bibliográfica, periódica, etc.) missiva das demais formas do título); e de assunto; - obras do autor em colaboração com outros; - subdivisão por épocas, arranjadas cronologica- mente; - obras executadas sob a direção do autor; - subdivisão geográfica; b) obras compiladas pelo autor; c) cabeçalhos seguidos de parênteses; c) obras editadas pelo autor; d) cabeçalhos invertidos; d) obras ilustradas pelo autor; e) cabeçalhos compostos, constituídos por um con- e) obras traduzidas pelo autor; junto de palavras em ordem direta, com um subs- tantivo e um adjetivo. f) obras atribuídas ao autor; g) obras sobre o autor (biografias, bibliografias, críti- P.ex.: Caça Caça - Brasil cas, etc.) dispostas na ordem alfabética das subdi- visões. Caça - Bibliografia Caça (animais) Nota: Os trabalhos sobre determinada obra são alfabetados jun- Caça - História - Caça. Material de to à obra em questão. Séc. XX Caça submarina /ANEXO
  • 5. Cópia não autorizada NBR 6033/1989 5 ANEXO - Artigos iniciais não considerados na ordenação alfabética Alemão Der, Die, Das *Ein, *Eine Árabe al-, el-(1) Inexistente ou as assimilações: ad-, ag-, ak-, an-, ar-, as-, at-, az- Basco Posposto como sufixo *Bat Catalão El, En(2), L’, La, Els, Les *Un, *Una Dinamarquês Den, Det, De *En, *Et Espanhol El, La, Lo, Los, Las *Un, *Una Esperanto La Inexistente Francês Le, La, L’, Les *Un, *Une Galês Y, Yr Inexistente Grego Moderno Ho, Hé, To, Hoi, Hai, Ta, Tó *Henas (Heis) *Mia, *Hena (Hen) Hebreu ha-, he-(3) Inexistente Holandês De, Het, ‘t, ‘s *Een, *Eene, ‘n Holandês Sul-Africano Die ‘n Húngaro A, Az *Egy lídiche Der, Di, Die, Dos A, An, *Ein, *Eine *Eyn, *Eyne Inglês The A, An ~ Irlandês Moderno º Hinn, Hin, Hio, Hinir, Hinar Inexistente Irlandês (gaélico) An, An t-(4), Na, Na h-(4) Inexistente Italiano Il, Lo, L’, La, Gli, Gl’ Un, *Uno, *Una I, Le Un’ Norueguês (Bokmål) Den, Det, De *En, *Et Norueguês (Nynorsk) Den, Det, Dei *Ein, *Ei, *Eit Português O, A, Os, As Um, Uma, Uns, Umas Provençal Moderno Lo, Lou, Le, La, L’, Li, Lis *Un, *Uno, *Una Lu, Los, Las, Les Romeno Posposto como sufixo *Un, *Una, *O Sueco Den, Det, De *En, *Ett Turco Inexistente *Bir *Usados da mesma forma como número cardinal “um” (1), deve-se ter muito cuidado para distinguir a significação. (1) Apresentam-se isolados ou ligados por hífen. (2) Usado apenas antes de nomes próprios começados por consoante. (3) Apresentam-se sempre ligados por hífen. (4) Apresentam-se ligados à palavra. Ex.: Na hUaighe-ordenado em “Uaighe”.