SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  30
Rosa Lizandra i Crespi serveilingüístic.dj@gencat.cat Barcelona, 16 d’octubre de 2009 Eines lingüístiques  i jurídiques  en línia
[object Object],[object Object],[object Object],Sumari
[object Object],[object Object],[object Object],Sumari
[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
 
 
 
[object Object]
[object Object],[object Object],[object Object],Sumari
Espais web amb legislació en català LexCat, legislació estatal   en català i consolidada Base de dades Westlaw incorpora les lleis del BOE  en català Recull que incorpora textos legislatius en català Base de dades jurídica sobre llengües Legislació  en català
Publicacions oficials Legislació en català
[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],Legislació en català LexCat. Legislació en català
El recull legislatiu s’estructura en 9 branques temàtiques Legislació en català LexCat. Legislació en català
Actualment LexCat ofereix uns 80 textos normatius de l’Estat en català. Legislació en català LexCat. Legislació en català
Intervenció Servei Lingüístic Darrera reforma legistativa Advertiments legals Legislació en català Referències de l’edició de la norma LexCat. Legislació en català
Nota de reforma amb l’article i la llei reformadora. Si el text introduït no és vigent, es consigna en cursiva. Si encara no s’ha publicat el BOE en català, es deixa el text anterior i es fa un vincle al BOE castellà Legislació en català Notes de reforma a peu d’article LexCat. Legislació en català
Per exemple, la reforma de la LEC feta per la Llei 54/2007 Legislació en català LexCat. Legislació en català La publicació del text consolidat  és el valor afegit de LexCat.  Els textos estan sempre  actualitzats.
El traductor del DJ per als advocats Traductor automàtic
[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],El traductor del DJ per als advocats
El traductor del DJ per als advocats Traductor automàtic
El traductor del DJ per als advocats Traductor automàtic
Altres traductors automàtics Traductor automàtic
[object Object],[object Object],[object Object],Sumari
Diccionari de l’Institut d’Estudis Catalans Diccionari de l’Enciclopèdia Diccionari multilingüe  Diccionaris Diccionari valencià en línia Recursos lingüístics
Terminologia Cercador i recull de terminologia jurídica del Departament de Justícia Lèxics de dret penal, penitencari i civil Vocabulari de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua Recursos lingüístics
Consultes lingüístiques Servei de consultes lingüístiques en línia Optimot Bústia del Servei Lingüístic del Departament de Justícia [email_address] Recursos lingüístics
Formularis jurídics del Consell de Col·legis d’Advocats de Catalunya Llenguatge jurídic i formularis Recursos lingüístics
Eines de formació
A tall de conclusió … ,[object Object],[object Object],[object Object]
Moltes gràcies

Contenu connexe

Similaire à Eines lingüístiques en línia

Recursos a Internet en materia de Dret Penal per als professionals del dret
Recursos a Internet en materia de Dret Penal per als professionals del dretRecursos a Internet en materia de Dret Penal per als professionals del dret
Recursos a Internet en materia de Dret Penal per als professionals del dretTICTACDret
 
El català a Justícia Girona 2006
El català a Justícia Girona 2006El català a Justícia Girona 2006
El català a Justícia Girona 2006Rosa Lizandra
 
Serveis bibliogràfics legislatius : estratègies per cobrir les necessitats d'...
Serveis bibliogràfics legislatius : estratègies per cobrir les necessitats d'...Serveis bibliogràfics legislatius : estratègies per cobrir les necessitats d'...
Serveis bibliogràfics legislatius : estratègies per cobrir les necessitats d'...bibliotecasalut Departament de Salut
 
Presentació sobre la nova llei d'Internet
Presentació sobre la nova llei d'InternetPresentació sobre la nova llei d'Internet
Presentació sobre la nova llei d'Internetsinsinde
 
Presentació sobre la nova llei d'Internet
Presentació sobre la nova llei d'InternetPresentació sobre la nova llei d'Internet
Presentació sobre la nova llei d'Internetsinsinde
 
Documentació jurídicai administrativa
Documentació jurídicai administrativaDocumentació jurídicai administrativa
Documentació jurídicai administrativaMenehildë Seguidor
 
Pac4
Pac4Pac4
Pac4frosa
 
Avaluació ambiental de plans i programes: la norma catalana VS la norma europea
Avaluació ambiental de plans i programes: la norma catalana VS la norma europeaAvaluació ambiental de plans i programes: la norma catalana VS la norma europea
Avaluació ambiental de plans i programes: la norma catalana VS la norma europeaJosep Lascurain - S·G·M s.l.
 
Diapositives Societat Coneixement V2
Diapositives Societat Coneixement V2Diapositives Societat Coneixement V2
Diapositives Societat Coneixement V2Xarxa Punt TIC
 
Via catalana per la transparència (Torelló)
Via catalana per la transparència (Torelló)Via catalana per la transparència (Torelló)
Via catalana per la transparència (Torelló)Vicenç Ruiz Gómez
 
260410 lleiacollida
260410 lleiacollida260410 lleiacollida
260410 lleiacollidavcasalta
 
Obrir és la solució?
Obrir és la solució?Obrir és la solució?
Obrir és la solució?Marc Garriga
 
Translation, interpreting and mediation services in language integration proc...
Translation, interpreting and mediation services in language integration proc...Translation, interpreting and mediation services in language integration proc...
Translation, interpreting and mediation services in language integration proc...Universitat Oberta de Catalunya
 
Llenguatge de signes
Llenguatge de signesLlenguatge de signes
Llenguatge de signesjoaumirant
 

Similaire à Eines lingüístiques en línia (20)

Recursos a Internet en materia de Dret Penal per als professionals del dret
Recursos a Internet en materia de Dret Penal per als professionals del dretRecursos a Internet en materia de Dret Penal per als professionals del dret
Recursos a Internet en materia de Dret Penal per als professionals del dret
 
El català a Justícia Girona 2006
El català a Justícia Girona 2006El català a Justícia Girona 2006
El català a Justícia Girona 2006
 
Serveis bibliogràfics legislatius : estratègies per cobrir les necessitats d'...
Serveis bibliogràfics legislatius : estratègies per cobrir les necessitats d'...Serveis bibliogràfics legislatius : estratègies per cobrir les necessitats d'...
Serveis bibliogràfics legislatius : estratègies per cobrir les necessitats d'...
 
Presentació de recursos lingüístics per a l'hostaleria i el comerç
Presentació de recursos lingüístics per a l'hostaleria i el comerç Presentació de recursos lingüístics per a l'hostaleria i el comerç
Presentació de recursos lingüístics per a l'hostaleria i el comerç
 
Ús llengües. Mediadors sanitat
Ús llengües. Mediadors sanitatÚs llengües. Mediadors sanitat
Ús llengües. Mediadors sanitat
 
Pac4
Pac4Pac4
Pac4
 
Presentació sobre la nova llei d'Internet
Presentació sobre la nova llei d'InternetPresentació sobre la nova llei d'Internet
Presentació sobre la nova llei d'Internet
 
Presentació sobre la nova llei d'Internet
Presentació sobre la nova llei d'InternetPresentació sobre la nova llei d'Internet
Presentació sobre la nova llei d'Internet
 
HABEAS CORPUS
HABEAS CORPUSHABEAS CORPUS
HABEAS CORPUS
 
Documentació jurídicai administrativa
Documentació jurídicai administrativaDocumentació jurídicai administrativa
Documentació jurídicai administrativa
 
Pac4
Pac4Pac4
Pac4
 
Propostes Jornada Computacional
Propostes Jornada ComputacionalPropostes Jornada Computacional
Propostes Jornada Computacional
 
Avaluació ambiental de plans i programes: la norma catalana VS la norma europea
Avaluació ambiental de plans i programes: la norma catalana VS la norma europeaAvaluació ambiental de plans i programes: la norma catalana VS la norma europea
Avaluació ambiental de plans i programes: la norma catalana VS la norma europea
 
Diapositives Societat Coneixement V2
Diapositives Societat Coneixement V2Diapositives Societat Coneixement V2
Diapositives Societat Coneixement V2
 
Via catalana per la transparència (Torelló)
Via catalana per la transparència (Torelló)Via catalana per la transparència (Torelló)
Via catalana per la transparència (Torelló)
 
260410 lleiacollida
260410 lleiacollida260410 lleiacollida
260410 lleiacollida
 
Intercat
IntercatIntercat
Intercat
 
Obrir és la solució?
Obrir és la solució?Obrir és la solució?
Obrir és la solució?
 
Translation, interpreting and mediation services in language integration proc...
Translation, interpreting and mediation services in language integration proc...Translation, interpreting and mediation services in language integration proc...
Translation, interpreting and mediation services in language integration proc...
 
Llenguatge de signes
Llenguatge de signesLlenguatge de signes
Llenguatge de signes
 

Plus de Rosa Lizandra

Resum Congrés Andorra 2001
Resum Congrés Andorra 2001Resum Congrés Andorra 2001
Resum Congrés Andorra 2001Rosa Lizandra
 
Presentació Congrés Andorra 2001
Presentació Congrés Andorra 2001Presentació Congrés Andorra 2001
Presentació Congrés Andorra 2001Rosa Lizandra
 
Traducció automàtica a Justícia
Traducció automàtica a JustíciaTraducció automàtica a Justícia
Traducció automàtica a JustíciaRosa Lizandra
 
Fomento uso catalán en Justicia
Fomento uso catalán en JusticiaFomento uso catalán en Justicia
Fomento uso catalán en JusticiaRosa Lizandra
 

Plus de Rosa Lizandra (7)

Resum Congrés Andorra 2001
Resum Congrés Andorra 2001Resum Congrés Andorra 2001
Resum Congrés Andorra 2001
 
Presentació Congrés Andorra 2001
Presentació Congrés Andorra 2001Presentació Congrés Andorra 2001
Presentació Congrés Andorra 2001
 
Póster Congrés
Póster CongrésPóster Congrés
Póster Congrés
 
Jornada Ub 2003
Jornada Ub 2003Jornada Ub 2003
Jornada Ub 2003
 
Jornada Ub 2001
Jornada Ub 2001Jornada Ub 2001
Jornada Ub 2001
 
Traducció automàtica a Justícia
Traducció automàtica a JustíciaTraducció automàtica a Justícia
Traducció automàtica a Justícia
 
Fomento uso catalán en Justicia
Fomento uso catalán en JusticiaFomento uso catalán en Justicia
Fomento uso catalán en Justicia
 

Eines lingüístiques en línia

  • 1. Rosa Lizandra i Crespi serveilingüístic.dj@gencat.cat Barcelona, 16 d’octubre de 2009 Eines lingüístiques i jurídiques en línia
  • 2.
  • 3.
  • 4.
  • 5.  
  • 6.  
  • 7.  
  • 8.
  • 9.
  • 10. Espais web amb legislació en català LexCat, legislació estatal en català i consolidada Base de dades Westlaw incorpora les lleis del BOE en català Recull que incorpora textos legislatius en català Base de dades jurídica sobre llengües Legislació en català
  • 12.
  • 13. El recull legislatiu s’estructura en 9 branques temàtiques Legislació en català LexCat. Legislació en català
  • 14. Actualment LexCat ofereix uns 80 textos normatius de l’Estat en català. Legislació en català LexCat. Legislació en català
  • 15. Intervenció Servei Lingüístic Darrera reforma legistativa Advertiments legals Legislació en català Referències de l’edició de la norma LexCat. Legislació en català
  • 16. Nota de reforma amb l’article i la llei reformadora. Si el text introduït no és vigent, es consigna en cursiva. Si encara no s’ha publicat el BOE en català, es deixa el text anterior i es fa un vincle al BOE castellà Legislació en català Notes de reforma a peu d’article LexCat. Legislació en català
  • 17. Per exemple, la reforma de la LEC feta per la Llei 54/2007 Legislació en català LexCat. Legislació en català La publicació del text consolidat és el valor afegit de LexCat. Els textos estan sempre actualitzats.
  • 18. El traductor del DJ per als advocats Traductor automàtic
  • 19.
  • 20. El traductor del DJ per als advocats Traductor automàtic
  • 21. El traductor del DJ per als advocats Traductor automàtic
  • 22. Altres traductors automàtics Traductor automàtic
  • 23.
  • 24. Diccionari de l’Institut d’Estudis Catalans Diccionari de l’Enciclopèdia Diccionari multilingüe Diccionaris Diccionari valencià en línia Recursos lingüístics
  • 25. Terminologia Cercador i recull de terminologia jurídica del Departament de Justícia Lèxics de dret penal, penitencari i civil Vocabulari de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua Recursos lingüístics
  • 26. Consultes lingüístiques Servei de consultes lingüístiques en línia Optimot Bústia del Servei Lingüístic del Departament de Justícia [email_address] Recursos lingüístics
  • 27. Formularis jurídics del Consell de Col·legis d’Advocats de Catalunya Llenguatge jurídic i formularis Recursos lingüístics
  • 29.