Manuel IIème cycle 2015

650 vues

Publié le

Manuel de formation musicale pour la fin du IIème cycle

Publié dans : Formation
0 commentaire
0 j’aime
Statistiques
Remarques
  • Soyez le premier à commenter

  • Soyez le premier à aimer ceci

Aucun téléchargement
Vues
Nombre de vues
650
Sur SlideShare
0
Issues des intégrations
0
Intégrations
169
Actions
Partages
0
Téléchargements
11
Commentaires
0
J’aime
0
Intégrations 0
Aucune incorporation

Aucune remarque pour cette diapositive

Manuel IIème cycle 2015

  1. 1. Manuel de formation musicale Fin de IIème cycle Textes sélectionnés et assemblés par R. Rusé-Tasnady 2015
  2. 2. Index AUDITION 1 Extraits de : • Oratorio de Noël Bach 2 • Les saisons Haydn 2 • Gavotte Couperin 3 • Gavotte en rondeau Martini 3 • Les petits riens N°2 Mozart 4 • Stabat Mater « Cujus… » Pergolèse 4 • Les petits riens N°3 Mozart 5 • Sonate op 5 Corelli 6 • Trio op 66 N°2 Mendelssohn 6 • Menuet « Hippolyte et… » Rameau 7 • Les saisons Haydn 7 • Rondo Haydn 8 • Sonatina Beethoven 8 • Extrait motet Caldara 9 • Concerto Grosso N°5 Haendel 9 • Mazurka op6 N°1 Chopin 9 • Menuet Petit livre d’Anna Magdalena Bach 10 • Rigaudon en rondeau « les Indes galantes » Rameau 11 • Branle « Pourquoy » Danse Renaissance 13 • Intonations pentatoniques 14 • Intonations modulantes 18 • Exercices Ton/demi-ton 19
  3. 3. CHANT ET PIANO 20 • Agrippina acte I scène 21 Haendel 21 • Amadis acte III scène 6 Haendel 23 • Theseus acte V scène 5 Haendel 28 • Ah, spiergati, oh Dio Mozart 32 • Ich grolle nicht Schumann 36 • Das erste Veilchen Mendelssohn 38 • Serres d’ennui Chausson 40 • L’absent Fauré 44 • École de chant Concone 49 • Adelaïde Beethoven 55 LECTURE, RYTHME 63 • Lecture de clés 64 • Quatuor à cordes N°15 kv 421 Mozart 66 • Quatuor à cordes N° 14 kv 387 Mozart 69 • Buß und Reu (passion selon St Matthieu Bach 70 • Sextuor Op 18 N°11 Brahms 72 • Quatuor N°13 op 130 Beethoven 74 • Eya Mater Codex Las Huelgas 75 • Ave Maria Codex Las Huelgas 76 • Symphonie N°5 IIème Mvt Beethoven 77 • Septuor op 20 Beethoven 78 • Rinaldo Acte III scène 9 Haendel 81 • Aectius acte II scène 10 Haendel 82 • Marche hongroise Schubert 84 • Pajdusko Trad. Macédoine 85 • Hicazkar Zeibek Trad Turquie 86 • Lectures rythmiques diverses 87 à 91 • Sonate méthodique Telemann 92 • Duo en la mineur Bach 96 • Duo en mi mineur Bach 99
  4. 4. THÉORIE 102 • Le cycle des quintes 103 • Chiffrer les accords parfaits 106 • Préciser le degré d’un accord 108 • L’accord de 7ème de dominante 110 • Les différentes cadences 112 • Sudoku musical 114 • Devoir de théorie 115 • Devoir de théorie 117 NOTATION CURWEN 119 • An die Freundschaft Haydn 120 • Marche des prêtres Mozart 121 • Judas Macchabée Haendel 122 • Romanze Mozart 122 • Thème de Saint Antoine Brahms 123 • Schubert Symp N°5 Schubert 124 • Kinderspiel Mozart 124 • DerSchiffer Schubert 124 • Der Alpenjäger Schubert 125 • Nur wer die Sehnsucht… Beethoven 125 HARMONIE 126 • Geld Telemann 127 • Neues Telemann 128 • Aria Jacchini 129 • Concerto pour hautbois Vivaldi 130 • Album pour la jeunesse Tchaikowski 131 • Basses et mélodies Varié 133
  5. 5. POLYPHONIE 135 • Stella spledens in monte Livre vermeil 135 • Dominus Deus Orlando di Lasso 136 • Springtime Morley 137 • Je suis déshéritée Jacotin 139 • En revenant de noces Savoie 140 • Antiphonaire du dimanche des rameaux Schubert 144 • Amour ayant de ma grand passion Janequin 146 • Chorals extraits de la passion selon St Matthieu Bach 148 « Ce n’est pas parce que les choses sont difficiles que nous n’osons pas, c’est parce que nous n’osons pas qu’elles sont difficiles » Sénèque Merci à Raphaël Saur pour les relectures et les conseils
  6. 6. 1
  7. 7. 2
  8. 8. 3
  9. 9. 4
  10. 10. 5
  11. 11. 6
  12. 12. 7
  13. 13. 8
  14. 14. 9
  15. 15. 10
  16. 16. 11
  17. 17. 12
  18. 18. 13
  19. 19. 14
  20. 20. 15
  21. 21. 16
  22. 22. 17
  23. 23. 18
  24. 24. 19
  25. 25. 20
  26. 26. 21
  27. 27. 22
  28. 28. 23
  29. 29. 24
  30. 30. 25
  31. 31. 26
  32. 32. 27
  33. 33. 28
  34. 34. 29
  35. 35. 30
  36. 36. 31
  37. 37. 32
  38. 38. 33
  39. 39. 34
  40. 40. 35
  41. 41. 36
  42. 42. 37
  43. 43. 38
  44. 44. 39
  45. 45. 40
  46. 46. 41
  47. 47. 42
  48. 48. 43
  49. 49. 44
  50. 50. 45
  51. 51. 46
  52. 52. 47
  53. 53. 48
  54. 54. 49
  55. 55. 50
  56. 56. 51
  57. 57. 52
  58. 58. 53
  59. 59. 54
  60. 60. 55
  61. 61. 56
  62. 62. 57
  63. 63. 58
  64. 64. 59
  65. 65. 60
  66. 66. 61
  67. 67. 62
  68. 68. 63
  69. 69. 64
  70. 70. 65
  71. 71. 66
  72. 72. 67
  73. 73. 68
  74. 74. 69
  75. 75. 70
  76. 76. 71
  77. 77. 72
  78. 78. 73
  79. 79. 74
  80. 80. 75
  81. 81. 76
  82. 82. 77
  83. 83. 78
  84. 84. 79
  85. 85. 80
  86. 86. 81
  87. 87. 82
  88. 88. 83
  89. 89. 84
  90. 90. 85
  91. 91. 86
  92. 92. 87
  93. 93. 88
  94. 94. 89
  95. 95. 90
  96. 96. 91
  97. 97. 92
  98. 98. 93
  99. 99. 94
  100. 100. 95
  101. 101. 96
  102. 102. 97
  103. 103. 98
  104. 104. 99
  105. 105. 100
  106. 106. 101
  107. 107. 102
  108. 108. 103
  109. 109. 104
  110. 110. 105
  111. 111. 106
  112. 112. 107
  113. 113. 108
  114. 114. 109
  115. 115. 110
  116. 116. 111
  117. 117. 112
  118. 118. 113
  119. 119. 114
  120. 120. 115
  121. 121. 116
  122. 122. 117
  123. 123. 118
  124. 124. 119
  125. 125. 120
  126. 126. 121
  127. 127. 122
  128. 128. 123
  129. 129. 124
  130. 130. 125
  131. 131. 126
  132. 132. 127
  133. 133. 128
  134. 134. 129
  135. 135. 130
  136. 136. 131
  137. 137. 132
  138. 138. 133
  139. 139. 134
  140. 140. & ? b b .œ j œ Ste ˙ œ œ la splen œ œ œ œ dens in œ œ ˙ mon ˙ œ œ œ œ ˙ œ œ te Ut œ œ œ œ so lis œ œ œ œ œ ra di œ œ ˙ um, ˙ - - - - - - & ? b b .. .. 10 .œ j œ Mi ˙ œ œ ra cu œ œ œ œ lis ser œ œ ˙ ra ˙ œ œ œ œ ˙ œ œ to, Ex œ œ œ œ au di œ œ œ œ œ œ œ po pu œ œ œ U lum. œU œ Con Di œ - - - - - - - - - - - & ? b b .. .. 20 œ œ cu vi runt tes œ œ œn œ u et ni e œ œ œn œ œ ver ge œ œ œ œn si ni, Gau Gran ˙ œ œ den des tes et œ œ œ œ œ œ po par pu vu œ œ œ U li, li, œU .œ j œ I ˙ œ œ psum in œ œ - - - - - - - - - - - - - - - - & ? b b 29 œ œ gre di œ œ ˙ un ˙ œ œ œ œ ˙ œ œ tur, Ut œ œ œ œ cer nunt œ œ œ œ œ o cu œ œ ˙ li, ˙ .œ j œ Et ˙ œ œ in de œ œ œ œ re ver œ œ - -- - - - - - - & ? b b 39 ˙ tun ˙ œ œ œ œ ˙ œ œ tur Gra œ œ œ œ ci is œ œ œ œ œ œ œ re ple œ œ ˙ ti. ˙ - - - - - - - Stella splendens in monte extrait du livre vermeil de Montserrat chants de pélerinage datant du Moyen-âge en l'honneur de la Vierge Noire de Montserrat 135
  141. 141. & & 4 4 4 4 1 2 ˙ œ œ Do mi ne ∑ ˙ ˙ De us, ˙ œ œ Do mi ne Œ œ œ œ Do mi ne ˙ ˙ De us, ˙ ˙ De us, Œ œ œ œ Do mi ne Œ œ œ œ Do mi ne ˙ ˙ De us, ˙ ˙ De us, Œ œ œ œ Do mi ne - - - - - - - - - - - - - - - - - & & 7 Œ ˙ œ A gnus ˙ ˙ De us, ˙ ˙ De i, Œ ˙ œ A gnus Œ ˙ œ A gnus ˙ ˙ De i, .œ j œ ˙ De Œ ˙ œ A gnus œ ˙ œ i, A gnus ˙b ˙ De i, ˙b ˙ De i, Œ .œ j œ œ Fi li us - - - - - - - - - - - - - & & 13 Œ .œ j œ œ Fi li us ˙ ˙ Pa tris, ˙ ˙ Pa tris, Œ .œ j œ œ Fi li us Œ .œ j œ œ Fi li us .œ j œ œ œ œ œ Pa ˙ ˙ Pa tris, œ œ œ œ œ œ œ Œ .œ J œ œ Fi li us ˙ Œ œ tris, Fi - - - - - - - - - - - - - - - - & & 18 œ œ Œ œ Pa tris mi œ œ œ œ œ li us Pa tris œ œ œ .œ J œ se re re Œ .œ j œ œ mi se re œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ re œ œ ˙ œ# no œ œ œ œ œ œ no w bis w bis - - - - - - - - - - - - Domine Deus Orlando di Lasso (1532-1594) 136
  142. 142. & V ? bb bb bb 44 4 4 44 .˙ œ Spring time .˙ œ Spring time .˙ œ Spring time q»¡™º œ œ œ œn mant leth ev 'ry œ œ œ œ mant leth ev 'ry œ œ œ œ mant leth ev 'ry .œ j œ œ œ œ bough And bow'rs make for .œ J œ œ œ œ bough And bow'rs make for .œ J œ œ œ œ bough And bow'rs make for œ œ# ˙ shep herds' sport; œ œ ˙n shep herds' sport; œ œ ˙ shep herds' sport; - - - - - - - - - - - - - - - & V ? bb bb bb 5 .œ j œ .œ j œ Birds and beasts are .œ J œ œ œ Birds and beasts are .œ J œ œ œ Birds and beasts are œ œ œ œ œ of con sort: Fa la œ œ œ œ œ of con sort: Fa la œ œ ˙ of con sort: œ œ œ œ œ œ > œ la la la la la, fa la œ œ œ œ œ > œ la la la la, fa la Œ œ .œ J œ Fa la la œ œ œ œ œ œ œ la la la lal la la la œ œ œ œ œ œ œ la la la la la la la .œ J œ .œ J œ la la la la - - - & V ? bb bb bb .. .. .. .. .. .. 9 œ œ œ œ œ œ la la la la la la œ œ ˙ œ la la la œ œ œ ˙ la la la la 1 ˙ Ó la. 1 ˙ Ó la. 1 ˙ Ó la. 2 ˙ Œ œ la. Our 2 ˙ Œ œ la. Our 2 ˙ Œ œ la. Our .œ j œ œ œ hearts in true love .œ J œ œ œ hearts in true love .œ j œ œ œ hearts in true love œ œ ˙ we do vow œ œn ˙ we do vow œ œ ˙ we do vow springtime mantleth every bough T. Morley (1557?-1602) 137
  143. 143. & V ? bb bb bb 14 œ œ œ œ œ Un to that fair y œ œ œ .œ j œ Un to that fair y œ œ œ œ œ Un to that fair y œ œ ˙# shep herd's maid; œ œ ˙ shep herd's maid; œ œ ˙ shep herd's maid; .œ j œ œ œ We with true love .œ J œ œ œ We with true love .œ J œ œ œ We with true love œ œ ˙ are re paid. œ œ œ œ are re paid. Fa œ œ ˙ are re paid. - - - - - - - - - - - - & V ? bb bb bb 18 Œ .œ > j œ œ œ Fa la la la œ œ œ œ œ œ œ la la la la la la, .œ j œ œ œ Fa la la la œ œ œ œ œ la la la la la, œ œ œ œ œ fa la la la la œ œ œ œ œ la la la la la œ œn > œ œ fa la la œ œ .œ J œ >la la la, fa œ œ ˙ la la la, ˙ Œ œ > la, fa œ œ œ œ la la la la œ œn œ œ fa la la œ œ œ œ œ la la la la la œ œ > œ œ œ la, fa la la la œ œ œ œ œ la, fa la la la & V ? bb bb bb .. .. .. 23 œ œ ˙ œn la la la œ œ .œ j œ > la la la, fa œ œ ˙ la la la .œ j œ > œ œ œ la, fa la la la, œ œ œ œ œ > œ œ la la la la, fa la la ˙ Œ œ la. fa œ > œ œ œ ˙ fa la la la la œ œ ˙ œ la la la la œ œ œ ˙ la la la la 1 ˙ Œ œ la. Our 1 ˙ Œ œ la. Our 1 ˙ Œ œ la. Our 2 w U la. 2 w U la. 2 w U la. 2 springtime mantleth every bough 138
  144. 144. & & ? 2 2 22 22 1 2 ∑ ˙ œ œ Je suis dés Ó ˙ Je ∑ .œ j œ œ œ hé ri te œ œ œ œ suis dés hé ri ˙ œ œ Je suis dés .˙ œ œ ˙ ˙ té e, œ œ ˙ hé ri té ˙ ˙ e, ˙ Œ œ puis w e, Œ œ œ œ puis que j'ai œ œ .œ J œ que j'ai per ∑ œ œ œ œ per du mon a œ œ œ œ du mon a Œ œ œ œ puis que j'ai œ œ .œ j œ mi, puis que j'ai œ œ œ œ mi, puis que j'ai - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - & & ? 8 œ ˙ œ# ˙ per du mon a œ œ œ œ œ œ per du mon a mi, seu œ œ œ œ ˙ per du mon a mi, w Ó mi, œ œ .œ œœ œ œ le il m'a lais Œ œ œ œ .œ œ œ seu le il m'a Œ œ œ œ seu le il œ œ œ œ sé œ œ œ œ lais sé œ œ ˙ m'a lais sé œ œ ˙ e, ˙ Œ œ e, plei w e Œ œ œ œ plei ne de œ œ œ œ ne de pleurs et ∑ œ œ œ œ# pleurs et de sou œ œ œ œ œ œ de sou Œ œ œ œ plei ne de œ œ œ œ œ œ œ ci, de œ œ œ œ œ ci, et - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - & & ? 15 œ ˙ œ# ˙ pleurs et de sou œ œ œ œ œ œ ˙ sou ci. œ œ ˙ Œ œ de sou ci. Ros w Ó ci. Œ ˙ œ œ œ Ros sig nol du œ œ œ œ œ œ œ œœ sig nol du bois Œ ˙ œ Ros sig œ œ œ œ œ œ œ bois jo œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ nol du bois jo œ œ œ œ ˙ œ œ ˙ jo li, œ ˙ œ li, sans point ˙ Œ œ li, sans Œ ˙ œ sans point œ œ œ œ fai re de meu œ œ œ œ point fai re œ œ œ œ fai re de meu œ œ ˙ œ# œ ˙ œ de meu ˙ ˙ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - & & ? 22 w re, œ œ œ œ re, va ˙ Œ œ re, va Œ œ .œ J œ va t'en di œ œ œ œ t'en di re à .œ J œ œ œ t'en di re à œ œ œ œ œ œ œ re à mon a œ œ œ ˙ œ œ mon a mi, à mon œ œ œ ˙ œ œ mon a mi, à mon ˙ Œ œ œ œ mi que pour lui œ œ œ œ œ œ a mi, que pour lui œ œ œ œ œ œ a mi, que pour lui .œ j œ œ œ œ suis œ œ œ œ œ œ suis tour men œ œ œ œ œ œ suis tour œ ˙ œ tour men té œ œ œ œ œ œ œ œ .œ J œ œ œ men té œ œ ˙ œ# œ œ œ œ ˙ té ˙ ˙ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - & & ? 29 ˙ Œ œ œ œ e, que pour lui ˙ Œ œ œ œ e, que pour lui ˙ Œ œ œ œ e, que pour lui .œ j œ œ œ œ suis œ œ œ œ œ œ suis tour men œ œ œ œ œ œ suis tour œ ˙ œ tour men té œ œ œ œ œ œ œ œ .œ J œ œ œ men té œ œ œ œ œ# œ œ# œ œ œ œ œ ˙ té ˙ ˙ w e. w e. w e. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Je suis déshéritée Jacques Godebrye Jacotin -1529 139
  145. 145. & & & bb bb bb 86 86 86 œ œ œ En Sur re la ve plus Œ. Œ. Allegro .œ .œ nant hau de te Œ. œ œ œ En Sur re la ve plus Œ. œ œ œ En Sur re la ve plus œ J œ œ œ œ no bran ces che j'é un tais ros bien si .œ œ œ œ nant hau de te .œ .œ nant hau de te .œ .œ fa gnol ti chan œ J œ œ œ œ no bran ces che j'é un tais ros bien si œ j œ œ œ œ no bran ces che j'é un tais ros bien si .˙ guée, tait, .œ .œ fa gnol ti chan .œ .œ fa gnol ti chan J œ ‰ ‰ .œ guée, tait, .œ guée, tait, - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - & & & bb bb bb œ œ œ Au Chan bord te d'u ros œ œ œ Au Chan bord te d'u ros œ œ œ Au Chan bord te d'u ros .œ .œ ne si fon gnol .œ .œ ne si fon gnol .œ .œ ne si fon gnol œ J œ œ œ œ tai chan ne te je toi me qui suis a œ j œ œ œ œn tai chan ne te je toi me qui suis a œ j œ œ œ œ tai chan ne te je toi me qui suis a .œ .œ re le po coeur .œ .œn re le po coeur .œ .œ re le po coeur œ ‰ sée. gai. .œ sée. gai. œ ‰ gai. sée. - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Savoie, collectage Julien Tiersot (1903) Harm. Rusé-Tasnady En revenant de noces 140
  146. 146. & & & bb bb bb œ j œ Tra la œ j œ Tra la œ J œ Tra la .œ œ œ œ la la la la .œ œ œ œ la la la la .œ œ œ œ la la la la .œ œ J œ la Tra la .œ œ j œ la Tra la .œ œ J œ la Tra la .œ œ œ œ la la la la .œ œ œ œ la la la la .œ œ œ œ la la la la œ U ‰ la. œ U ‰ la. œ U ‰ la. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - & & & bb bb bb œ œ œ Au Pour bord moi d'u je Œ. Œ. .œ .œ ne ne fon l'ai Œ ‰ œ œ œ Au Pour bord moi d'u je Œ ‰ œ œ œ Au pour bord moi d'u je œ J œ œ œ œ tai guè ne, re, je mon me a suis mant .œ œ œ œ ne ne l'ai fon .œ .œ ne ne fon l'ai .œ .œ re m'a po lais œ J œ œ œ œ guè tai re, ne, mon je me a suis mant œ j œ œ œ œ tai guè ne, re, je mon me a suis mant .˙ sée, sée, .œ .œ re m'a po lais .œ .œ re m'a po lais J œ ‰ ‰ .œ sée sée, .œ sée sée, - - -- - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - & & & bb bb bb œ œ œ L'eau Pour en un é bou œ œ œ L'eau Pour en un é bou œ œ œ L'eau Pour en un é bou .œ .œ tait ton si de .œ .œ tait ton si de .œ .œ tait ton si de œ J œ œ œ œ clai ro re se que que je je m'y lui œ j œ œ œ œn clai ro re se que que je je m'y lui œ j œ œ œ œ clai ro re se que que je je m'y lui .œ .œ suis re bai fu .œ .œn suis re bai fu .œ .œ suis re bai fu œ ‰ sai. gnée. œ ‰ sai. gnée. œ ‰ sai. gnée. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - En revenant de noces 141
  147. 147. & & & bb bb bb œ j œ Tra la œ j œ Tra la œ J œ Tra la .œ œ œ œ la la la la .œ œ œ œ la la la la .œ œ œ œ la la la la .œ œ J œ la Tra la .œ œ j œ la Tra la .œ œ J œ la Tra la .œ œ œ œ la la la la .œ œ œ œ la la la la .œ œ œ œ la la la la œ U ‰ la. œ U ‰ la. œ U ‰ la. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - & & & bb bb bb œ œ œ L'eau Je en vou é drais Œ. Œ. .œ .œ tait que si la Œ ‰ œ œ œ L'eau Je en vou é drais Œ ‰ œ œ œ L'eau Je en vou é drais œ J œ œ œ œ clai ro re se que fût je en m'y core .œ œ œ œ tait que si la .œ .œ tait que si la .œ .œ suis au bai ro œ J œ œ œ œ clai ro re se que fût je en m'y core œ j œ œ œ œ clai ro re se que fût je en m'y core .˙ gnée sier, .œ .œ suis au bai ro .œ .œ suis au bai ro J œ ‰ ‰ .œ gnée, sier, .œ gnée, sier, - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - & & & bb bb bb œ œ œ A Et vec que un' le œ œ œ A Et vec que un' le œ œ œ A Et vec que un' le .œ .œ feuill' ro de sier .œ .œ feuill' ro de sier .œ .œ feuill' ro de sier œ J œ œ œ œ chê mê ne me je fût me en suis core œ j œ œ œ œn chê mê ne me je fût me en suis core œ j œ œ œ œ chê mê ne me je fût me en suis core Al Coda .œ .œ es à su plan Al Coda .œ .œn es à su plan Al Coda .œ .œ es à su plan - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - En revenant de noces 142
  148. 148. & & & bb bb bb 35 œ j œ œ j œ yée Tra la la 35 œ j œ œ j œ yée Tra la la 35 œ j œ œ j œ yée Tra la la .œ œ ‰ œ la tra .œ œ ‰ œ la tra .œ œ ‰ œ la tra œ J œ œ J œ la la la la œ j œ œ j œ la la la la œ J œ œ J œ la la la la œ J œ œ œ œ lè re tra la la œ j œ œ œ œ lè re tra la la œ J œ œ œ œ lè re tra la la œ J œ œ œ œ la la lan dé ri œ j œ œ œ œ la la lan dé ri œ j œ œ œ œ la la lan dé ri D.C. al Coda .œ Œ. ra D.C. al Coda .œ Œ. ra D.C. al Coda .œ Œ. ra - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - & & & bb bb bb 41 fi .œ œ œ œ ter, Et que mon 41 fi .œ œ œ œ ter, Et que mon 41 fi .œ œ œ œ ter, Et que mon .œ .œ a mi .œ .œ a mi .œ .œ a mi œ J œ œ œ œ Pier re fût en core œ j œ œ œ œn Pier re fût en core œ j œ œ œ œ Pier re fût en core .œ .œ à m'ai .œ .œn à m'ai .œ .œ à m'ai œ j œ œ j œ mer Tra la la œ j œ œ j œ mer Tra la la œ j œ œ j œ mer Tra la la - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - & & & bb bb bb 46 .œ œ ‰ œ la tra 46 .œ œ ‰ œ la tra 46 .œ œ ‰ œ la tra œ J œ œ J œ la la la la œ j œ œ j œ la la la la œ J œ œ J œ la la la la œ J œ œ œ œ lè re tra la la œ j œ œ œ œ lè re tra la la œ J œ œ œ œ lè re tra la la œ J œ œ œ œ la la lan dé ri œ j œ œ œ œ la la lan dé ri œ j œ œ œ œ la la lan dé ri .œ Œ. ra .œ Œ. ra .œ Œ. ra - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - En revenant de noces 143
  149. 149. 144
  150. 150. 145
  151. 151. & & V ? C C C C .. .. .. .. 1 2 w A A w A A w A A w A A ˙ œ œ mour heu a de yant moy ˙ ˙ mour heu a de ˙ œ œ heu mour de a moy yant ˙ ˙ heu mour de a œ œ œ ˙ w yant moy œ œ œ ˙ w moy yant Œ œ ˙ de tel ma le Œ œ ˙ de tel ma le Œ œ ˙ tel de le ma Œ œ ˙ tel de le ma œ ˙ œ grand com pas pas si si œ ˙ œ grand com pas pas si si œ ˙ œ# com grand pas pas si si œ ˙ œ com grand pas pas si si ˙ Œ œ on on, Par Qu'il ˙ ˙ on on, Par Qu'il ˙# ˙ on, on Qu'il Par ˙ ˙ on, on Qu'il Par œ œ .œ œ œ trop ne long faict temps plus œ œ ˙ trop ne long faict œ œ ˙ ne trop faict long œ œ ˙ ne trop faict long - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - & & V ? .. .. .. .. 8 œ œ œ œ con à gneu mon la cueur œ œ .œ œ œ temps plus con à gneu mon œ œ œ œ plus temps à con mon gneu cueur la ˙ Œ œ plus temps à con œ œ ˙ vé vi hé o men len œ œ œ œ la cueur vé vi hé o œ ˙ œ vi vé o hé len men œ œ œ œ mon gneu cueur la vi vé o hé w ce, ce. ˙ ˙ men len ce, ce. œ œ# œ ˙ ce. ce, ˙ ˙ len men ce. ce, ˙ œ œ Je l'ay si ˙ œ œ Je l'ay si ˙ œ œ Je l'ay si ˙ œ œ Je l'ay si œ œ œ œ bien ré duict en œ œ ˙ bien ré duict œ œ œ œ œ œ bien ré .œ œ œ œ œ bien ré œ œ .œ J œ ma puis san œ œ ˙ en ma .œ œ œ œ œ œ œ duict œ œ ˙ duict en ma - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - & & V ? 14 œ ˙ œ# œ œ ˙ puis san œ œ œ œ en ma puis œ œ ˙ puis san ˙ ˙ ce, Et ˙ ˙ ce, Et ˙ œ œ san ce, Et ˙ ˙ ce, Et œ œ œ œ il se rend si œ œ œ œ il se rend si œ œ œ œ il se rend si œ œ œ œ il se rend si .˙ œ doulx et .˙ œdoulx et œ œ œ œ œ œ doulx et .˙ œ doulx et .˙ œ gra ci .˙ œ gra ci œ œ ˙ gra ci eux .˙ œ gra ci w eux ˙ ˙ eux Qu'il Œ œ œ œ Qu'il n'a de w eux ˙ œ œ Qu'il n'a de œ œ œ œ œ œ n'a de .œ œœ œ œ moy si ∑ - - - - - - - - - - -- - - - - - Amour ayant de ma grand passion Clément Janequin 146
  152. 152. & & V ? 21 .˙ œ moy si .œ œ œ œ œ moy si œ œ œ œ œ œ non ce ∑ œ œ œ œ non ce que je œ œ œ œ œ œ non ce œ œ œ Œ que je veulx, Ó Œ œ Et œ œ œ œ veulx, Et son pou œ œ œ œ que je veulx, Et ∑ œ œ œ œ son pou voir comme œ œ œ œ voir comme il me œ œ œ œ son pou voir comme Ó Œ œ comme œ œ œ œ il me plaist je œ œ œ œ plaist je œ œ œ œ il me plaist je œ œ œ œ il me plaist je ˙ œ Œ domp te. œ œ ˙ œ domp .œ œ œ ˙ domp ˙ œ œ domp te. Mais ∑ - - - - - - - - - & & V ? .. .. .. .. 27 ˙ ˙ te. Mais ˙ ˙ te. Mais œ œ ˙ las je crains ˙ œ œ Mais las je œ œ ˙ las je crains œ œ ˙ las je crains œ œ œ œ œ œ je crains œ œ œ œ crains mais las je œ œ ˙ s'il de Œ œ ˙ s'il de œ œ ˙ s'il de œ œ ˙ crains s'il de œ ˙ œ vient fu ri œ ˙ œ vient fu ri œ ˙ œ vient fu ri œ ˙ œ vient fu ri w eux, ˙ Œ œ eux, Qu'il œ œ œ œ eux, Qu'il me fe w eux, ˙ œ œ Qu'il me fe œ œ œ œ me fe ra au œ œ œ œ ra au dou ble ∑ œ œ œ œ ra au dou ble œ œ .œ j œ dou ble ren dre Œ œ œ œ qu'il me fe ∑ - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - & & V ? .. .. .. .. 34 œ œ .œ J œ ren dre comp .œ j œ œ œ œ œ comp œ œ œ œ ra, qu'il me fe Ó ˙ Qu'il œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ te. œ œ œ œ œ œ ra au dou œ œ ˙ me fe ra .œ j œ œ œ œ Œ œ œ œ au dou ble œ œ œ œ ble ren dre ˙ œ œ au dou ble œ ˙ œ# œ œ ˙ ren dre comp œ œ ˙ comp œ œ ˙ ren dre comp 1. ˙ ˙ te. Mais ˙ ˙ te. Mais œ œ ˙ te. Mais las ˙ Ó te. œ œ ˙ las je crains œ œ ˙ las je crains œ œ œ œ œ œ je crains ˙ œ œ Mais las je 2. w te. w te. w te. w te. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 147
  153. 153. & & V ? bb bb bbbb bbbb bb bb 44 44 44 4 4 Soprano Alto Ténor Basse œ Ich œ Ich œ Ich œ Ich œ œ œ œ œ bin's, ich sol lte œ œ œ œ œ bin's, ich sol lte œ œ œ œ œ œ bin's, ich sol lte œ œ œ .œ J œ bin's, ich sol lte ˙ œ U œ œ bü ßen, an œ œ œ U œ bü ßen, an œ œ œU œ bü ßen, an œ œ œU œ bü ßen, an œ œ œ œ Hän den und an œ œ œ œ œ œ œ Hän den und an œ œ œ œ Hän den und an œ œ œ œ œ œ œ Hän den und an - - - - - - - - - - - - & & V ? bbbb bbbb bbbb bbbb S A T B 4 ˙ œ U œ Fü ßen ge œ œn œ U œ Fü ßen ge œ œ œ œ U œ œ Fü ßen ge ˙ œU œA Fü ßen ge œ œ œ œ bun den in der œ œA œ œ œ bun den in der œ œ œ œ œ bun den in der œ œ œ œ œ œ bun den in der .˙ U œ Höll'. Die .˙ U œ Höll'. Die .˙ U œ Höll'. Die .˙U œn Höll'. Die œ œ œ œ œ Gei ßeln und die œ œA œ œ Gei ßeln und die œ œ œ œ œ œ œ Gei ßeln und die œ œ œ œn Gei ßeln und die - - - - - - - - - - - - - - - - & & V ? bb bb bbbb bb bb bbbb nbb b nbbb nbb b nbbb S A T B 8 ˙ œU œ œ Ban den, und œ œ œ œ œn U œb Ban den, und œ œ œ œ œU œ Ban den, und œ œ œU œ Ban den, und œ œ œ œ was du aus ge œ œ œ œ œ was du aus ge œ œ œ œn œ was du aus ge œ œ œ œ œ œn was du aus ge ˙ œ U œ stan den, das œ œ œn U œb stan den, das ˙ œU œ stan den, das œ œ œ œ œU œ stan den, das œ œ œ œ hat ver die net œ œ œ œ œ œ œ œ hat ver die net œ œ œ œ œ œ hat ver die net œ œ œ œ œ œ hat ver die net œ œ œ U mei ne Seel' œ œ œ U mei ne Seel' œ œ œœ œU mei ne Seel' œ œ œ U mei ne Seel' œ Ich Von œ Ich Von œ Ich Von œ Ich Von - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Chorals extraits de la passion selon St Matthieu Musique de: JS Bach Je le suis, et je devais le payer, attaché par les pieds et les mains en enfer. Les fouets et les liens, et ce que tu as supporté, cela, mon âme l'a mérité 148
  154. 154. & & V ? bbb bbb bbb bb b .. .. .. .. S A T B 13 œ œ œ œ will dir hier will bei ich dir nicht œ œ œ œ œ œ will dir hier will bei ich dir nicht œ œ œ œ œ will dir hier will bei ich dir nicht œ œ œ œ œ will dir hier will bei ich dir nicht ˙ œ U œ ste ge hen: hen, ver wenn œ œ œ U œ ste ge hen: hen, ver wenn œ œ œ U œn ste ge hen: hen, ver wenn œ œ œU œ ste ge hen: hen, ver wenn œ œ œ œ œ ach dir te dein mich Her doch ze œ œ œ œ œ œ ach dir te dein mich Her doch ze œ œ œ œn ach dir te dein mich Her doch ze œ œ œ œ œ œ ach dir te dein mich Her doch ze .˙ nicht! bricht! .˙ nicht! bricht! .˙ nicht! bricht! .˙ nicht! bricht! - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - & & V ? bbb bb b bbb bb b S A T B œ Wenn œ œ Wenn œ Wenn œ Wenn œ œ œ œ œ dein Herz wird er œ œ œ œ œ dein Herz wird er œ œ œ œ œb œ œ dein Herz wird er œ œ œ œ œ dein Herz wird er ˙ œU œ blas sen im œ œ œ œ U œ blas sen im œ œ œ œ U œ blas sen im ˙ œU œ blas sen im œ œ œ œ letz ten To des œ œ œ œ letz ten To des œ œ œ œ œ letz ten To des œ œ œ œ œ œ letz ten To des .˙ U œ stoß, als .˙n U œ stoß, als .˙U œ stoß, als .˙U œn stoß, als - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - & & V ? bbb bb b bbb bb b S A T B 21 œ œ œ œ œ denn will ich dich œ œ œ œ denn will ich dich œ œ œn œ œ œ œ denn will ich dich œ œ œ œn œ denn will ich dich ˙ œU œ fas sen in œ œ œ U œ fas sen in œ œ œn œ U œ fas sen in œ œ œ U œ œ fas sen in œ œ œ œ mei nen Arm und œ œ œ œ œ mei nen Arm und œA œ œ œ œ mei nen Arm und œ œ œ œ mei nen Arm und .˙ U Schoß .˙ U Schoß .˙ U Schoß .˙U Schoß - - - - - - - - 2 Chorals extraits de la passion selon St Matthieu Je ne veux pas être à tes côtés, ne me méprise pas! Je ne veux pas te quitter, alors que ton coeur se brise! Lorsque ton coeur pâlit dans l'ultime coup de grâce, alors je veux te prendre dans mes bras et dans mon giron. 149
  155. 155. Sudoku Musical : les solutions Chaque ligne et chaque colonne doit constituer un accord parfait. Les accords peuvent être renversés ou mélangés. Accord parfait Majeur do Sol mi Fa do la la mi Do# Accord parfait mineur Do# fa# la la Ré fa fa# si Ré Accord parfait mineur Sol ré sib ré La fa sib fa Réb Accord parfait majeur mi Sol# si Do mi sol sol si Ré 7ème de dominante fa sol ré si la si Fa # Ré# do Ré la Fa# Mib fa do la Do ré La Fa# Mi Fa# Do# La# Sol la Mi Do# sib do sol mi 150

×