SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  17
Télécharger pour lire hors ligne
In	
  the	
  Shadow	
  of	
  Mt.	
  Zion,	
  We	
  Will	
  Walk	
  in	
  His	
  Paths:	
  An	
  Exegesis	
  of	
  Micah	
  4:1-­8	
  
Introduction	
  
The	
  focus	
  of	
  this	
  paper	
  is	
  well-­‐known	
  prophecy	
  in	
  Micah	
  4:1-­‐8	
  which	
  foretells	
  of	
  
future	
  elevation	
  of	
  Mt.	
  Zion	
  and	
  the	
  establishment	
  of	
  YHWH’s	
  universal	
  reign	
  in	
  Jerusalem	
  
over	
  the	
  nations	
  and	
  a	
  regathered	
  Israel.	
  	
  It	
  is	
  a	
  vision	
  of	
  YHWH	
  enthroned	
  as	
  king	
  in	
  Zion.	
  	
  
This	
  paper	
  will	
  take	
  an	
  in-­‐depth	
  look	
  at	
  the	
  structure,	
  literary	
  context,	
  genre,	
  form,	
  and	
  
historical	
  context	
  of	
  Micah	
  4:1-­‐8,	
  will	
  offer	
  exegetical	
  commentary,	
  and	
  analyzes	
  the	
  
passage’s	
  theological	
  affirmations	
  and	
  the	
  insights	
  it	
  offers	
  for	
  Christian	
  application.	
  
Translation	
  of	
  Micah	
  4:1-­‐8	
  
1	
  And	
  it	
  shall	
  be	
  in	
  the	
  days	
  to	
  come1	
  that	
  the	
  mountain	
  of	
  the	
  house	
  of	
  YHWH	
  will	
  be	
  
established2	
  over	
  the	
  mountaintops3	
  and	
  it	
  will	
  be	
  raised	
  higher	
  than4	
  the	
  hills	
  and	
  the	
  
peoples	
  will	
  stream	
  to5	
  it.	
  	
  2	
  And	
  many	
  nations	
  will	
  come	
  and	
  they	
  will	
  say,	
  “Come	
  and	
  let	
  
	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  
1	
  I	
  chose	
  to	
  translate	
  My#ImÎ¥yAh tyâîrSjAaV;b	
  (literally	
  “in	
  the	
  after-­‐part/end	
  of	
  the	
  days”)	
  as	
  “in	
  the	
  days	
  to	
  come”	
  
because	
  it	
  maintains	
  the	
  prophetic	
  oracle’s	
  temporal	
  ambiguity.	
  	
  While	
  this	
  oracle	
  is	
  clearly	
  oriented	
  towards	
  
the	
  future,	
  it	
  is	
  unclear	
  whether	
  the	
  future	
  in	
  mind	
  is	
  eschatological	
  (as	
  Mays	
  asserts	
  and	
  the	
  translation	
  “end	
  
of	
  days”	
  connotes)	
  or	
  merely	
  a	
  “change	
  of	
  the	
  times”	
  (as	
  Wolff	
  argues).	
  	
  Hillers	
  and	
  Ben	
  Zvi	
  agree	
  with	
  Wolff	
  
that	
  phrase	
  speaks	
  to	
  an	
  indefinite	
  future.	
  	
  BDB	
  offers	
  that	
  My#ImÎ¥yAh tyâîrSjAaV;b	
  is	
  a	
  “prophetic	
  phrase	
  denoting	
  the	
  
final	
  period	
  of	
  the	
  history	
  so	
  far	
  as	
  the	
  speaker’s	
  perspective	
  reaches”	
  and	
  thus	
  the	
  sense	
  varies	
  with	
  context.	
  	
  
See	
  James	
  L.	
  Mays,	
  Micah,	
  Old	
  Testament	
  Library	
  (London:	
  SCM	
  Press	
  LTD,	
  1976),	
  96;	
  Hans	
  Walter	
  Wolff,	
  
Micah:	
  A	
  Commentary,	
  trans.	
  Gary	
  Stansell	
  (Minneapolis:	
  Augsburg	
  Fortress,	
  1990),	
  119;	
  Delbert	
  R.	
  Hillers,	
  
Micah,	
  Hermeneia	
  (Philadelphia:	
  Fortress	
  Press,	
  1984),	
  50;	
  Ehud	
  Ben	
  Zvi,	
  Micah,	
  Volume	
  XXIB	
  –	
  The	
  Forms	
  of	
  
the	
  Old	
  Testament	
  Literature	
  (Grand	
  Rapids,	
  MI:	
  William	
  B.	
  Eerdmans	
  Publishing	
  Company,	
  2000),	
  95;	
  and	
  F.	
  
Brown,	
  S.	
  Driver,	
  and	
  C.	
  Briggs,	
  The	
  Brown-­Driver-­Briggs	
  Hebrew	
  and	
  English	
  Lexicon	
  (Peabody,	
  MA:	
  
Hendrickson	
  Publishers,	
  1906),	
  31.	
  
2	
  I	
  translate	
  the	
  verbs	
  here	
  combination	
  with	
  each	
  other	
  because	
  hÎyDh	
  in	
  conjunction	
  with	
  the	
  participle	
  ‹NwøkÎn	
  
exhibits	
  a	
  broken	
  periphrastic	
  construction.	
  	
  See	
  BDB,	
  227.	
  
3	
  While	
  Wolff	
  favors	
  construing	
  b as	
  beth	
  essentiae	
  and	
  translating	
  it	
  “as	
  the	
  peak	
  of	
  the	
  mountains”	
  (see	
  
Wolff,	
  120),	
  Hillers	
  makes	
  the	
  case	
  that	
  vaêør	
  in	
  combination	
  with	
  rDhDh	
  	
  (either	
  singular	
  or	
  plural)	
  seems	
  to	
  
always	
  mean	
  “mountain-­‐tops”	
  (Gen.	
  8:5,	
  Ex.	
  19:20,	
  etc.).	
  	
  See	
  Hillers,	
  49.	
  
4	
  This	
  is	
  the	
  comparative	
  use	
  of	
  NIm;	
  see	
  Wolff,	
  120.	
  
5	
  Hillers	
  asserts	
  that	
  with	
  the	
  sense	
  of	
  rAhÎn	
  in	
  doubt	
  on	
  account	
  of	
  its	
  rarity,	
  “there	
  is	
  no	
  firm	
  basis	
  for	
  choice	
  of	
  
the	
  proper	
  preposition.”	
  	
  Isaiah	
  2:2,	
  a	
  parallel	
  passage	
  opts	
  for	
  the	
  preposition	
  lRa	
  instead	
  and	
  thus	
  I	
  translate	
  
lAo	
  as	
  such.	
  
us	
  go	
  up	
  to	
  the	
  mountain	
  of	
  YHWH	
  and	
  to	
  the	
  house	
  of	
  the	
  God	
  of	
  Jacob	
  that6	
  he	
  may	
  teach	
  
us	
  of	
  his	
  ways	
  and	
  let	
  us	
  walk	
  in	
  his	
  paths	
  for	
  instruction	
  will	
  go	
  out	
  from	
  Zion	
  and	
  the	
  
word	
  of	
  YHWH	
  from	
  Jerusalem.	
  	
  3	
  And	
  he	
  will	
  arbitrate7	
  between	
  many	
  peoples	
  and	
  he	
  will	
  
settle	
  disputes	
  for	
  mighty	
  nations	
  from	
  afar8	
  and	
  they	
  will	
  beat	
  their	
  swords	
  into	
  
plowshares	
  and	
  their	
  spears	
  into	
  pruning	
  hooks;	
  nation	
  will	
  no	
  longer	
  lift	
  up	
  sword	
  against	
  
nation	
  and	
  they	
  will	
  no	
  longer	
  train	
  for	
  war.	
  	
  4	
  But9	
  each	
  man	
  will	
  sit	
  under	
  his	
  vine	
  and	
  
under	
  his	
  fig	
  tree	
  and	
  none	
  shall	
  terrify	
  him	
  for	
  the	
  mouth	
  of	
  YHWH	
  of	
  hosts	
  has	
  spoken.	
  	
  
5	
  Though10	
  all	
  peoples	
  walk	
  each11	
  in	
  the	
  name	
  of	
  his	
  god	
  but	
  we12	
  will	
  walk	
  in	
  the	
  name	
  of	
  
YHWH	
  our	
  God	
  forever	
  and	
  ever.	
  	
  6	
  On	
  that	
  day,	
  the	
  oracle	
  of	
  YHWH,	
  I	
  will	
  gather	
  the	
  lame	
  
[lit.	
  “the	
  one	
  who	
  limps”]13	
  and	
  the	
  banished	
  and	
  I	
  will	
  assemble	
  together	
  he	
  whom14	
  I	
  have	
  
afflicted.	
  	
  7	
  And	
  I	
  will	
  make15	
  the	
  limper	
  into	
  a	
  remnant	
  and	
  the	
  one	
  removed	
  far	
  off	
  into	
  a	
  
mighty	
  nation	
  and	
  YHWH	
  will	
  rule	
  over	
  them	
  in	
  Mount	
  Zion	
  from	
  now	
  and	
  forevermore.	
  	
  8	
  
	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  
6	
  I	
  translate	
  the	
  w	
  here	
  as	
  voluntative	
  “that	
  he	
  may”	
  since	
  it	
  is	
  paired	
  with	
  a	
  jussive	
  verb.	
  	
  See	
  BDB,	
  251.	
  
7	
  I	
  translate	
  yE;b£ f#ApDv◊w	
  as	
  “arbitrate	
  between”	
  instead	
  of	
  the	
  more	
  traditional	
  “judge	
  between”	
  since	
  the	
  imagery	
  
here	
  is	
  the	
  “arbitration	
  of	
  warring	
  nations”	
  (Wolff,	
  122)	
  rather	
  than	
  divine	
  punishment.	
  	
  The	
  parallel	
  verb	
  
Ajy¢Ikwøh◊w	
  “to	
  settle	
  disputes”	
  supports	
  this	
  translation.	
  
8	
  Hillers	
  attests	
  to	
  the	
  adjective	
  use	
  of	
  the	
  prepositional	
  phrase	
  qwóøj∂r_dAo;	
  see	
  Hillers,	
  50.	
  
9	
  The	
  w	
  here	
  has	
  a	
  disjunctive	
  sense	
  and	
  this	
  is	
  indicated	
  by	
  the	
  fact	
  that	
  normal	
  syntax	
  is	
  altered	
  with	
  the	
  
conjunction	
  prefixed	
  to	
  the	
  subject	
  instead	
  of	
  the	
  verb.	
  	
  I	
  translate	
  it	
  with	
  an	
  adversative	
  sense.	
  
10	
  Wolff	
  argues	
  that	
  the	
  concessive	
  meaning	
  of	
  yI;k	
  should	
  be	
  employed	
  here,	
  since	
  it	
  stands	
  in	
  contrast	
  with	
  
the	
  earlier	
  movement	
  of	
  the	
  oracle.	
  	
  See	
  Wolff,	
  123.	
  
11	
  Literally	
  “a	
  man,”	
  but	
  here	
  vy™Ia	
  has	
  a	
  distributive	
  sense.	
  
12	
  This	
  is	
  another	
  adversative,	
  disjunctive	
  w.	
  
13	
  This	
  might	
  be	
  properly	
  translated	
  with	
  the	
  substantive	
  “the	
  lame,”	
  but	
  I	
  wanted	
  to	
  in	
  some	
  way	
  preserve	
  
the	
  explicit	
  sense	
  of	
  xDlAo	
  as	
  “limp”	
  on	
  account	
  of	
  its	
  historical	
  connection	
  with	
  the	
  patriarch	
  Jacob	
  (Gen.	
  
32:32).	
  
14	
  The	
  w	
  here	
  functions	
  as	
  a	
  pronominal	
  antecedent	
  rather	
  than	
  a	
  conjunction.	
  	
  See	
  BDB,	
  81.	
  
15	
  Wolff	
  contends	
  that	
  MyIc + -l	
  means	
  “to	
  transform”	
  as	
  in	
  Mic.	
  1:6,	
  thus	
  I	
  render	
  it	
  “make	
  into.”	
  	
  See	
  Wolff,	
  
124.	
  
To	
  you,16	
  tower	
  of	
  the	
  flock,	
  the	
  fortified	
  hill	
  of	
  the	
  daughter	
  of	
  Zion,	
  to	
  you	
  shall	
  it	
  come	
  
and	
  the	
  former	
  dominion	
  shall	
  arrive,	
  sovereignty	
  for	
  the	
  daughter	
  of	
  Jerusalem.	
  
Structure	
  of	
  Micah	
  4:1-­‐8	
  
I. The	
  Elevation	
  of	
  Zion,	
  the	
  Mountain	
  of	
  the	
  House	
  of	
  YHWH,	
  Over	
  the	
  
Mountaintops	
  (vv.	
  1-­‐5)	
  
A. Divine	
  promise	
  of	
  Zion’s	
  elevation	
  and	
  YHWH’s	
  redemption	
  of	
  the	
  nations	
  
(vv.	
  1-­‐4)	
  
B. Israel’s	
  confession	
  of	
  loyalty	
  (v.	
  5)	
  
II. The	
  Gathering	
  of	
  the	
  Remnant	
  of	
  Jacob	
  (vv.	
  6-­‐7)	
  
A. The	
  oracle	
  of	
  YHWH	
  concerning	
  the	
  end	
  of	
  exile	
  (vv.	
  6-­‐7a)	
  
B. YHWH’s	
  kingship	
  over	
  Israel	
  in	
  Zion	
  (v.	
  7b)	
  
III. Israel’s	
  Sovereignty	
  Restored	
  (v.	
  8)	
  
	
  
Micah	
  4:1-­‐8	
  is	
  made	
  up	
  of	
  three	
  distinct	
  complexes	
  of	
  prophetic	
  sayings.	
  	
  These	
  
complexes	
  are	
  united	
  as	
  a	
  single	
  literary	
  unit	
  around	
  the	
  issue	
  of	
  Zion’s	
  future.	
  	
  “Zion”	
  is	
  
explicitly	
  mentioned	
  in	
  all	
  three	
  complexes	
  (vv.	
  2,	
  7b,	
  and	
  8).	
  	
  Introductory	
  and	
  
concluding	
  formulae	
  establish	
  the	
  boundaries	
  between	
  the	
  complexes.	
  	
  The	
  first	
  complex	
  
begins	
  in	
  verse	
  1	
  with	
  the	
  introductory	
  formula	
  “and	
  it	
  shall	
  be	
  in	
  the	
  days	
  to	
  come”	
  and	
  
ends	
  in	
  verse	
  5	
  with	
  the	
  concluding	
  formula	
  “forever	
  and	
  ever.”	
  	
  Likewise	
  the	
  second	
  
complex	
  begins	
  in	
  verse	
  6	
  with	
  “on	
  that	
  day,	
  the	
  oracle	
  of	
  YHWH”	
  and	
  concludes	
  in	
  verse	
  
7	
  with	
  “from	
  now	
  and	
  forevermore.”	
  	
  Each	
  complex	
  has	
  its	
  own	
  thematic	
  unity	
  and	
  
primary	
  voice.	
  	
  The	
  first	
  complex	
  is	
  concerned	
  with	
  the	
  elevation	
  of	
  Zion	
  and	
  YHWH’s	
  
interaction	
  with	
  the	
  nations.	
  	
  In	
  this	
  complex,	
  YHWH	
  is	
  always	
  spoken	
  of	
  in	
  the	
  third	
  
person.	
  	
  The	
  second	
  complex	
  is	
  concerned	
  with	
  gathering	
  together	
  of	
  Israelite	
  exiles	
  and	
  
their	
  reconstitution	
  as	
  the	
  remnant	
  of	
  Jacob.	
  	
  In	
  this	
  complex,	
  YHWH	
  primarily	
  speaks	
  in	
  
	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  
16	
  Hillers	
  argues	
  this	
  is	
  a	
  casus	
  pendens,	
  the	
  emphasis	
  of	
  one	
  component	
  of	
  a	
  clause	
  by	
  putting	
  it	
  first	
  and	
  then	
  
repeating	
  it	
  in	
  its	
  proper	
  placement	
  in	
  the	
  clause	
  (ÔKyâ®dDo).	
  
the	
  first	
  person,	
  what	
  Wolff	
  refers	
  to	
  as	
  “messenger	
  speech.”17	
  	
  The	
  third	
  complex	
  is	
  the	
  
most	
  difficult.	
  	
  Wolff,	
  Mays,	
  Hillers,	
  and	
  Ben	
  Zvi	
  all	
  recognize	
  verse	
  8	
  as	
  an	
  independent	
  
unit	
  despite	
  Wolff’s	
  claim	
  that	
  it	
  exhibits	
  “no	
  stylistic	
  or	
  thematic	
  break.”18	
  	
  While	
  lacking	
  
a	
  formal	
  introductory	
  formula,	
  Ben	
  Zvi	
  identifies	
  an	
  introduction	
  “made	
  by	
  vocatives,”	
  
the	
  casus	
  pendens	
  translated	
  as	
  “to	
  you.”19	
  	
  This	
  complex	
  exhibits	
  further	
  coherence	
  by	
  
the	
  fact	
  that	
  all	
  the	
  verbs	
  have	
  a	
  third	
  person,	
  feminine	
  singular	
  subject.	
  	
  Much	
  of	
  this	
  
verse’s	
  complexity	
  can	
  be	
  attributed	
  to	
  its	
  function	
  as	
  a	
  “Janus,	
  double	
  duty	
  unit,”	
  a	
  unit	
  
that	
  both	
  faces	
  the	
  previous	
  pericope,	
  serving	
  to	
  conclude	
  it,	
  while	
  also	
  facing	
  Micah	
  4:9-­‐
5:1,	
  providing	
  textual	
  coherence	
  between	
  the	
  two	
  pericopes.20	
  
Literary	
  Context	
  
	
   In	
  terms	
  of	
  immediate	
  literary	
  context,	
  Micah	
  4:1-­‐8	
  is	
  set	
  between	
  Micah’s	
  
announcement	
  of	
  the	
  utter	
  destruction	
  of	
  Jerusalem	
  in	
  3:12	
  (“Zion	
  shall	
  be	
  plowed	
  as	
  a	
  
field;	
  Jerusalem	
  shall	
  become	
  a	
  heap	
  of	
  ruins,	
  and	
  the	
  mountain	
  of	
  the	
  house	
  a	
  wooded	
  
height”)21	
  and	
  an	
  older22	
  complex	
  of	
  three	
  “daughter	
  of	
  Zion”	
  prophecies	
  (Micah	
  4:9-­‐5:1)	
  
that	
  alternate	
  between	
  oracles	
  of	
  woe	
  (with	
  their	
  descriptions	
  of	
  a	
  present	
  experience	
  of	
  
conquest	
  and	
  exile)	
  and	
  promises	
  of	
  deliverance.	
  
	
   Micah	
  3:12	
  serves	
  as	
  the	
  final	
  word	
  in	
  the	
  prophet’s	
  program	
  of	
  judgment	
  spoken	
  
against	
  Samaria	
  and	
  Jerusalem,	
  which	
  has	
  been	
  the	
  focus	
  of	
  Micah	
  1-­‐3.	
  	
  Micah	
  4:1-­‐8,	
  a	
  
salvation	
  oracle	
  focused	
  on	
  the	
  establishment	
  of	
  Jerusalem	
  as	
  the	
  seat	
  of	
  YHWH’s	
  reign,	
  
	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  
17	
  Wolff,	
  115.	
  
18	
  Ibid.	
  
19	
  Ben	
  Zvi,	
  109.	
  	
  See	
  also	
  Hillers,	
  56.	
  
20	
  Ben	
  Zvi,	
  108.	
  
21	
  Unless	
  otherwise	
  indicated,	
  all	
  Scripture	
  quotations	
  outside	
  of	
  Micah	
  4:1-­‐8	
  are	
  from	
  the	
  English	
  Standard	
  
Version.	
  
22	
  Wolff,	
  116.	
  
stands	
  not	
  only	
  in	
  stark	
  contrast,	
  but	
  as	
  an	
  antithetical	
  challenge	
  to	
  what	
  comes	
  before.23	
  	
  
While	
  Micah	
  3:9-­‐12	
  is	
  concerned	
  with	
  Jerusalem’s	
  imminent	
  future,	
  Micah	
  4:1-­‐8	
  looks	
  
beyond	
  to	
  a	
  far	
  distant	
  future	
  when	
  the	
  sentence	
  laid	
  upon	
  Jerusalem	
  will	
  be	
  reversed	
  and	
  
YHWH	
  will	
  “change	
  Zion’s	
  status.”24	
  	
  Ben	
  Zvi	
  (who	
  holds	
  to	
  post-­‐exilic	
  setting	
  for	
  the	
  
passage)	
  sees	
  Micah	
  4:1-­‐8	
  as	
  a	
  hopeful	
  reassurance	
  that	
  “the	
  past	
  destruction	
  of	
  monarchic	
  
Jerusalem	
  …	
  has	
  certainly	
  not	
  abrogated	
  YHWH’s	
  choice	
  of	
  Jerusalem.”25	
  	
  Thus	
  to	
  Ben	
  Zvi	
  it	
  
functions	
  in	
  its	
  literary	
  setting	
  as	
  the	
  post-­‐exilic	
  community’s	
  reaffirmation	
  of	
  order	
  in	
  the	
  
face	
  of	
  chaos.26	
  
	
   The	
  relationship	
  of	
  Micah	
  4:1-­‐8	
  to	
  the	
  pericope	
  that	
  follows	
  is	
  more	
  difficult	
  to	
  
determine.	
  	
  Mays	
  sees	
  Micah	
  4:9-­‐5:1	
  as	
  an	
  explication	
  of	
  how	
  the	
  prophecy	
  of	
  Micah	
  4:8,	
  a	
  
salvation	
  oracle	
  concerning	
  the	
  return	
  of	
  dominion	
  to	
  Jerusalem,	
  will	
  be	
  fulfilled	
  in	
  Israel’s	
  
history.27	
  	
  Ben	
  Zvi	
  sees	
  the	
  subsequent	
  pericope	
  as	
  providing	
  “a	
  set	
  of	
  future	
  scenarios	
  that	
  
are	
  not	
  logically	
  congruent,”	
  alternative	
  visions	
  of	
  the	
  future	
  that	
  both	
  complement	
  and	
  
contrast	
  with	
  the	
  vision	
  of	
  salvation	
  offered	
  in	
  Micah	
  4:1-­‐8.28	
  	
  In	
  later	
  visions	
  of	
  the	
  book,	
  
YHWH	
  is	
  placed	
  in	
  a	
  more	
  adversarial	
  relationship	
  with	
  the	
  nations	
  and	
  the	
  center	
  of	
  
salvific	
  hope	
  shifts	
  from	
  Zion/Jerusalem	
  to	
  Bethlehem	
  (Mic.	
  5:2).	
  
	
  Genre	
  and	
  Form	
  
	
   Micah	
  4:1-­‐8	
  is	
  a	
  collection	
  of	
  three	
  salvation	
  oracles	
  (vv.	
  1-­‐4,	
  vv.	
  6-­‐7,	
  and	
  v.	
  8)	
  
that,	
  in	
  words	
  of	
  Ben	
  Zvi,	
  “delineates	
  a	
  horizon	
  of	
  an	
  ideal	
  future	
  by	
  suggesting	
  a	
  kind	
  of	
  
	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  
23	
  Wolff,	
  117.	
  
24	
  Rick	
  Byargeon,	
  “The	
  Relationship	
  of	
  Micah	
  4:1-­‐3	
  and	
  Isaiah	
  2:2-­‐4:	
  Implications	
  For	
  Understanding	
  the	
  
Prophetic	
  Message,”	
  Southwestern	
  Journal	
  of	
  Theology	
  46,	
  no.	
  1	
  (2003):	
  20.	
  
25	
  Ben	
  Zvi,	
  96.	
  
26	
  Ibid.,	
  104.	
  
27	
  Mays,	
  7.	
  
28	
  Ben	
  Zvi,	
  123.	
  
dialogue	
  among	
  different	
  yet	
  related	
  images	
  of	
  that	
  future.”29	
  	
  In	
  the	
  midst	
  of	
  these	
  
oracles,	
  verse	
  5	
  is	
  inserted	
  as	
  a	
  confessional	
  statement	
  of	
  Israel’s	
  covenant	
  loyalty.	
  
The	
  pericope	
  contains	
  many	
  of	
  the	
  motifs	
  that	
  characterize	
  the	
  salvation	
  oracle	
  
genre.	
  	
  It	
  functions	
  as	
  a	
  counterpoint	
  to	
  the	
  preceding	
  oracles	
  of	
  judgment,	
  moving	
  from	
  
a	
  description	
  of	
  present	
  distress	
  to	
  a	
  promise	
  of	
  its	
  reversal	
  by	
  an	
  event	
  of	
  salvation.	
  	
  It	
  
begins	
  with	
  the	
  introductory	
  formula	
  “and	
  it	
  shall	
  be	
  in	
  the	
  days	
  to	
  come”	
  which	
  signifies	
  
a	
  “change	
  of	
  times,”	
  a	
  temporal	
  turning	
  point	
  that	
  reinforces	
  the	
  motif	
  of	
  reversal.30	
  	
  	
  
Furthermore,	
  much	
  of	
  the	
  passage’s	
  imagery	
  evokes	
  the	
  restoration	
  of	
  a	
  state	
  of	
  well-­‐
being	
  as	
  Zion	
  is	
  “established”	
  and	
  the	
  scattered	
  and	
  ravaged	
  flock	
  of	
  exiles	
  is	
  “gathered”	
  
and	
  “gathered	
  together.”	
  	
  Finally	
  the	
  genre	
  of	
  a	
  prophetic	
  oracle	
  is	
  suggested	
  because	
  
certain	
  sections	
  (particularly	
  vv.6-­‐7a)	
  are	
  directly	
  associated	
  with	
  the	
  voice	
  of	
  YHWH.	
  
This	
  tripartite	
  structure	
  (with	
  its	
  three	
  announcements	
  of	
  salvation)	
  seems	
  to	
  
reflect	
  the	
  tripartite	
  concerns	
  of	
  a	
  community	
  in	
  exile	
  with	
  verses	
  1-­‐4	
  emphasizing	
  the	
  
restoration	
  of	
  land	
  and	
  temple	
  as	
  the	
  seat	
  of	
  YHWH’s	
  reign,	
  verses	
  6-­‐7	
  focusing	
  on	
  the	
  
regathering	
  and	
  reconstitution	
  of	
  the	
  nation,	
  and	
  verse	
  8	
  concentrating	
  on	
  the	
  return	
  of	
  
sovereignty	
  and	
  kingship.	
  
Historical	
  Context	
  
	
   The	
  historical	
  context	
  of	
  Micah	
  4:1-­‐8	
  is	
  much	
  debated.	
  	
  In	
  terms	
  of	
  the	
  passage’s	
  
historical	
  context	
  in	
  the	
  world	
  within	
  the	
  text,	
  the	
  final	
  editor/redactor	
  attributes	
  the	
  oracle	
  
(by	
  virtue	
  of	
  its	
  inclusion	
  in	
  this	
  work)	
  to	
  the	
  prophetic	
  ministry	
  of	
  Micah	
  the	
  Moreshite	
  in	
  
the	
  latter	
  half	
  of	
  the	
  8th	
  century	
  B.C.,	
  “in	
  the	
  days	
  of	
  Jotham,	
  Ahaz,	
  and	
  Hezekiah,	
  kings	
  of	
  
Judah”	
  (Mic.	
  1:1),	
  before	
  the	
  Babylonian	
  exile.	
  	
  Scholars	
  like	
  Mays	
  reject	
  Micah’s	
  authorship	
  
	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  
29	
  Ibid.,	
  103.	
  
30	
  Wolff,	
  119.	
  
of	
  4:1-­‐8	
  on	
  the	
  basis	
  that:	
  1)	
  it	
  lacks	
  stylistic	
  and	
  vocabulary	
  parallels	
  with	
  the	
  “genuine”	
  
oracles	
  in	
  Micah1-­‐3;	
  2)	
  its	
  message	
  stands	
  in	
  sharp	
  contrast	
  with	
  those	
  genuine	
  judgment	
  
oracles	
  and	
  with	
  Micah’s	
  conception	
  of	
  his	
  vocation	
  in	
  Micah	
  3:8;	
  3)	
  the	
  oracle	
  contradicts	
  
the	
  prophecy	
  Micah	
  is	
  most	
  famously	
  remembered	
  for	
  in	
  the	
  generation	
  following	
  his	
  death	
  
(see	
  Jeremiah	
  26:18);	
  and	
  4)	
  the	
  oracle	
  draws	
  on	
  elements	
  of	
  Zion	
  theology	
  that	
  most	
  
scholars	
  attribute	
  to	
  exilic	
  or	
  post-­‐exilic	
  times.31	
  	
  However	
  Hillers	
  rebuts	
  Mays	
  point	
  for	
  
point,	
  claiming:	
  1)	
  too	
  small	
  of	
  a	
  sample	
  size	
  to	
  accurately	
  analyze	
  Micah’s	
  “style”	
  and	
  the	
  
discovery	
  of	
  some	
  parallel	
  (albeit,	
  at	
  times,	
  insignificant)	
  vocabulary	
  between	
  our	
  pericope	
  
and	
  the	
  genuine	
  oracles;	
  2)	
  the	
  possibility	
  that	
  Micah	
  3:8	
  was	
  not	
  intended	
  to	
  be	
  an	
  all-­‐
encompassing	
  statement	
  of	
  Micah’s	
  mission;	
  3)	
  the	
  reality	
  that	
  Micah	
  4:1-­‐8	
  does	
  not	
  
preclude	
  an	
  earlier	
  fulfillment	
  of	
  the	
  devastation	
  of	
  Jerusalem;	
  and	
  4)	
  that	
  the	
  aspirations	
  
and	
  imagery	
  of	
  Zion	
  theology	
  are	
  not	
  limited	
  to	
  exilic	
  and	
  post-­‐exilic	
  periods.32	
  	
  Hillers	
  
points	
  to	
  the	
  work	
  of	
  J.J.M.	
  Roberts	
  who	
  postulated	
  that	
  many	
  of	
  the	
  elements	
  of	
  Zion	
  
theology	
  were	
  likely	
  formulated	
  in	
  the	
  days	
  of	
  the	
  united	
  monarchy	
  and	
  thus	
  they	
  function	
  
here	
  as	
  an	
  ideal	
  future	
  that	
  contrasts	
  with	
  the	
  present	
  corrupt	
  conditions	
  Micah	
  is	
  speaking	
  
against.33	
  
	
   Moving	
  from	
  the	
  world	
  within	
  the	
  text	
  to	
  the	
  world	
  of	
  the	
  text,	
  one	
  can	
  explore	
  the	
  
historical	
  context	
  of	
  the	
  text	
  by	
  speculating	
  about	
  its	
  uses	
  within	
  the	
  life	
  of	
  ancient	
  Israel.	
  	
  
Some	
  scholars	
  like	
  Wolff	
  regard	
  that	
  Micah	
  4:1-­‐4	
  (and	
  its	
  parallel	
  in	
  Isaiah	
  2:2-­‐4)	
  as	
  a	
  
liturgy	
  of	
  dedication	
  for	
  the	
  second	
  temple	
  on	
  account	
  of	
  its	
  “joyful	
  character”	
  and	
  its	
  
utilization	
  of	
  motifs	
  common	
  to	
  Mesopotamian	
  temple	
  dedication	
  hymns	
  such	
  as	
  “the	
  
	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  
31	
  Mays,	
  95.	
  
32	
  Hillers,	
  52-­‐53.	
  
33	
  Ibid,	
  53.	
  
grandeur	
  of	
  the	
  mount	
  of	
  God”	
  and	
  the	
  pilgrimage	
  of	
  the	
  nations.34	
  	
  Hillers	
  sees	
  Micah	
  4:5	
  
(Israel’s	
  confession	
  of	
  covenant	
  loyalty)	
  functioning	
  as	
  the	
  liturgical	
  response	
  of	
  a	
  
congregation	
  to	
  the	
  prophetic	
  oracle.35	
  	
  While	
  intriguing,	
  the	
  text	
  gives	
  no	
  indication	
  of	
  a	
  
particular	
  setting	
  or	
  audience.	
  	
  While	
  the	
  pericope	
  assumes	
  the	
  existence	
  of	
  a	
  temple	
  on	
  Mt.	
  
Zion	
  (the	
  so-­‐called	
  “house	
  of	
  YHWH”	
  in	
  verse	
  1),	
  it	
  gives	
  no	
  indication	
  if	
  this	
  is	
  Solomon’s	
  
temple,	
  a	
  hoped-­‐for	
  future	
  temple	
  or	
  a	
  rebuilt	
  second	
  temple.	
  	
  While	
  the	
  text	
  also	
  assumes	
  
the	
  existence	
  of	
  Israelite	
  exiles,	
  it	
  gives	
  no	
  indication	
  whether	
  the	
  exiles	
  are	
  presumed	
  to	
  be	
  
from	
  Sennacherib’s	
  campaign,	
  the	
  Babylonian	
  conquests,	
  or	
  the	
  repatriated	
  Jews	
  who	
  
returned	
  in	
  the	
  Persian	
  period,	
  but	
  considered	
  themselves	
  “still	
  in	
  exile,	
  …	
  still	
  in	
  need	
  of	
  
YHWH’s	
  restoration,	
  and	
  still	
  powerless.”36	
  	
  It	
  is	
  as	
  if	
  the	
  author	
  made	
  a	
  conscious	
  decision	
  
to	
  leave	
  the	
  text	
  historically	
  ambiguous.	
  	
  Ben	
  Zvi	
  concludes,	
  “The	
  text	
  suggests	
  that	
  the	
  
readers	
  are	
  to	
  contextualize	
  rather	
  than	
  historicize	
  when	
  they	
  approach	
  the	
  text.”37	
  
Exegesis	
  
I. The	
  elevation	
  of	
  Zion,	
  the	
  mountain	
  of	
  the	
  house	
  of	
  YHWH,	
  over	
  the	
  
mountaintops	
  (vv.	
  1-­5)	
  
	
  
The	
  introductory	
  formula	
  “and	
  it	
  shall	
  be	
  in	
  the	
  days	
  to	
  come”	
  places	
  what	
  follows	
  
in	
  a	
  far	
  distant	
  future.	
  	
  The	
  formula	
  emphasizes	
  that	
  future’s	
  hidden	
  nature.38	
  	
  The	
  
prophet	
  offers	
  a	
  vision	
  of	
  the	
  future	
  that	
  is	
  currently	
  obscured	
  from	
  his	
  reader’s	
  view	
  by	
  
the	
  pronouncement	
  of	
  Jerusalem’s	
  destruction	
  in	
  the	
  preceding	
  verse.	
  	
  This	
  vision	
  of	
  the	
  
future	
  focuses	
  on	
  Mt.	
  Zion,	
  the	
  city	
  of	
  Jerusalem,	
  and	
  the	
  temple,	
  “the	
  house	
  of	
  YHWH”	
  
and	
  “the	
  house	
  of	
  the	
  God	
  of	
  Jacob.”	
  	
  In	
  this	
  new,	
  idealized	
  future,	
  the	
  geography	
  of	
  the	
  
	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  
34	
  Wolff,	
  118.	
  
35	
  Hillers,	
  51.	
  
36	
  Ben	
  Zvi,	
  111.	
  
37	
  Ibid.,	
  110.	
  
38	
  Wolff,	
  119.	
  
land	
  is	
  transformed	
  to	
  better	
  reflect	
  the	
  cosmic	
  economy.	
  	
  Mt.	
  Zion,	
  “the	
  mountain	
  of	
  the	
  
house	
  of	
  YHWH,”	
  will	
  be	
  elevated	
  and	
  “established,”	
  firm,	
  unshakeable,	
  and	
  permanent,	
  
over	
  and	
  above	
  the	
  world’s	
  mountaintops.	
  	
  This	
  elevation	
  is	
  in	
  defiance	
  of	
  Zion’s	
  
topographical	
  insignificance,	
  in	
  defiance	
  of	
  its	
  promised	
  destruction,	
  and	
  in	
  defiance	
  of	
  
all	
  other	
  divine	
  mountains.	
  	
  The	
  phrase	
  “the	
  mountain	
  of	
  the	
  house	
  of	
  YHWH”	
  is	
  actually	
  
quite	
  rare	
  in	
  the	
  Hebrew	
  Bible,	
  appearing	
  only	
  the	
  parallel	
  passage39	
  Isaiah	
  2:1	
  and	
  2	
  
Chronicles	
  33:15	
  in	
  the	
  context	
  of	
  King	
  Manasseh	
  of	
  Judah’s	
  religious	
  reforms	
  in	
  the	
  7th	
  
century	
  BC.	
  	
  The	
  derivative	
  phrase	
  “the	
  mountain	
  of	
  the	
  house”	
  appears	
  only	
  in	
  the	
  
preceding	
  verse	
  (Mic.	
  3:12)	
  and	
  in	
  Jeremiah’s	
  quotation	
  of	
  that	
  same	
  oracle	
  (Jer.	
  26:18).	
  	
  
The	
  term	
  emphasizes	
  the	
  presence	
  of	
  YHWH	
  (notice	
  that	
  the	
  divine	
  name	
  is	
  omitted	
  
when	
  Zion’s	
  devastation	
  is	
  referenced)	
  and	
  attributes	
  the	
  mountain’s	
  pre-­‐eminence	
  to	
  its	
  
status	
  as	
  YHWH’s	
  dwelling	
  place.	
  	
  Wolff	
  reads	
  this	
  as	
  a	
  polemic	
  against	
  the	
  other	
  divine	
  
mountains	
  in	
  the	
  ancient	
  Near	
  Eastern	
  world.40	
  	
  The	
  prophet	
  is	
  claiming	
  that	
  the	
  ancient	
  
Near	
  Eastern	
  mythological	
  motif	
  of	
  a	
  deity	
  ensconced	
  in	
  a	
  palace	
  atop	
  mountain	
  uttering	
  
judgments	
  over	
  the	
  nations	
  finds	
  its	
  reality	
  in	
  the	
  low	
  hill	
  of	
  Zion.	
  	
  Through	
  an	
  act	
  of	
  
prophetic	
  imagination,	
  the	
  prophet	
  is	
  revealing	
  a	
  glimpse	
  of	
  that	
  obscured	
  future	
  reality.	
  
The	
  establishment	
  of	
  Zion	
  as	
  the	
  seat	
  of	
  YHWH’s	
  cosmic	
  reign	
  has	
  implications	
  for	
  
the	
  nations	
  who	
  function	
  as	
  the	
  chief	
  protagonists	
  of	
  this	
  salvation	
  oracle.	
  	
  (In	
  this	
  first	
  
section,	
  various	
  terms	
  for	
  the	
  nations,	
  such	
  as	
  “many	
  peoples”	
  and	
  “mighty	
  nations	
  from	
  
	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  
39	
  There	
  exists	
  a	
  strong,	
  almost	
  verbatim	
  textual	
  parallel	
  between	
  Micah	
  4:1-­‐4	
  and	
  Isaiah	
  2:2-­‐4.	
  	
  Scholars	
  
debate	
  inconclusively	
  as	
  the	
  tradition’s	
  authorship	
  and	
  the	
  textual	
  relationship	
  between	
  the	
  two	
  passages.	
  	
  
Byargeon	
  tentatively	
  suggests	
  Micah	
  borrowed	
  from	
  Isaiah	
  while	
  Wolff	
  points	
  to	
  a	
  lively	
  oral	
  tradition	
  and	
  
Hillers	
  declares	
  it	
  “fatuous”	
  to	
  suppose	
  the	
  debate	
  can	
  be	
  settled.	
  	
  Byargeon,	
  25.	
  	
  Hans	
  Walter	
  Wolff,	
  “‘Swords	
  
into	
  Plowshares’:	
  Misuse	
  of	
  a	
  Word	
  of	
  Prophecy?”,	
  Currents	
  in	
  Theology	
  and	
  Mission	
  12,	
  no.	
  3	
  (1985):	
  141.	
  	
  
Hillers,	
  53.	
  
40	
  Ibid.,	
  120.	
  
afar”	
  are	
  repeated	
  seven	
  times	
  in	
  five	
  verses.)	
  	
  The	
  elevation	
  of	
  Zion	
  initiates	
  of	
  
pilgrimage	
  of	
  the	
  nations	
  to	
  Jerusalem,	
  a	
  motif	
  regularly	
  found	
  in	
  prophetic	
  literature.41	
  	
  
The	
  nations	
  “stream”	
  to	
  “the	
  mountain	
  of	
  YHWH”	
  and	
  “the	
  house	
  of	
  the	
  God	
  of	
  Jacob”	
  as	
  
they	
  previously	
  streamed	
  to	
  Bel	
  in	
  Babylon	
  (Isa.	
  51:44).	
  	
  Yet	
  they	
  go	
  up	
  to	
  Jerusalem	
  not	
  
to	
  bring	
  tribute	
  (Hag.	
  2:7)	
  or	
  to	
  return	
  exiles	
  (Isa.	
  49:22)	
  or	
  even	
  to	
  make	
  a	
  confession	
  of	
  
devotion	
  (Isa.	
  45:14),	
  but	
  in	
  hope	
  that	
  they	
  might	
  learn	
  “the	
  ways”	
  and	
  “the	
  paths”	
  of	
  
YHWH.	
  	
  They	
  ascend	
  to	
  Zion	
  anticipating	
  YHWH’s	
  instruction	
  and	
  prophetic	
  word	
  going	
  
out	
  to	
  the	
  nations.	
  	
  It	
  is	
  interesting	
  to	
  note	
  that	
  in	
  this	
  vision	
  of	
  an	
  idealized	
  future	
  
neither	
  priests,	
  the	
  practitioners	
  of	
  torah	
  nor	
  prophets,	
  the	
  practitioners	
  of	
  the	
  debar-­
yehwah	
  are	
  spoken	
  of.	
  	
  This	
  omission	
  seems	
  to	
  be	
  part	
  of	
  the	
  prophet’s	
  larger	
  critique	
  of	
  
the	
  failure	
  of	
  Israel’s	
  leaders	
  (Mic.	
  3:9-­‐12).42	
  	
  In	
  elevated	
  Zion,	
  it	
  is	
  YHWH	
  who	
  
adjudicates,	
  YHWH	
  who	
  teaches,	
  and	
  YHWH	
  who	
  divines.	
  
There	
  are	
  significant	
  religious,	
  political,	
  and	
  social	
  implications	
  to	
  the	
  nations’	
  
decision	
  to	
  learn	
  to	
  walk	
  in	
  YHWH’s	
  paths.	
  	
  Walking	
  in	
  the	
  paths	
  of	
  a	
  deity	
  involves	
  
submission	
  to	
  that	
  deity	
  and	
  a	
  delegitimization	
  of	
  all	
  other	
  gods	
  (cf.	
  Mic.	
  4:5).43	
  	
  This	
  
submission	
  leads	
  to	
  a	
  dramatic	
  transformation	
  of	
  the	
  international	
  political	
  order	
  as	
  the	
  
nations	
  turn	
  to	
  YHWH	
  for	
  justice	
  and	
  for	
  the	
  arbitration	
  of	
  regional	
  disputes.	
  	
  His	
  justice	
  
ushers	
  in	
  a	
  comprehensive	
  peace;	
  the	
  prophet	
  employs	
  the	
  traditional	
  description	
  of	
  a	
  
change	
  from	
  wartime	
  to	
  peacetime:	
  “and	
  they	
  will	
  beat	
  their	
  swords	
  into	
  plowshares	
  and	
  
their	
  spears	
  into	
  pruning	
  hooks”	
  (v.	
  3).	
  	
  Yet	
  this	
  is	
  more	
  than	
  change	
  of	
  seasons;	
  this	
  is	
  
the	
  end	
  of	
  cycle	
  of	
  warfare	
  for	
  the	
  nations	
  will	
  “no	
  longer	
  train	
  for	
  war.”	
  	
  The	
  nations	
  will,	
  
	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  
41	
  Mays,	
  97.	
  	
  Wolff,	
  121.	
  
42	
  Hillers,	
  51.	
  
43	
  Walter	
  Brueggemann,	
  “‘Vine	
  and	
  Fig	
  Tree’:	
  A	
  Case	
  Study	
  in	
  Imagination	
  and	
  Criticism,”	
  Catholic	
  Biblical	
  
Quarterly	
  43,	
  no.	
  2	
  (Apr.	
  1981):	
  190-­‐191.	
  
of	
  their	
  own	
  volition,	
  permanently	
  convert	
  their	
  limited	
  metallic	
  resources	
  (cf.	
  1	
  Sam.	
  
13:20-­‐21)	
  to	
  serve	
  agrarian	
  rather	
  than	
  military	
  needs	
  or	
  to	
  quote	
  Mays,	
  “to	
  cultivate	
  life	
  
instead	
  of	
  crafting	
  death.”44	
  
The	
  vision	
  then	
  shifts	
  from	
  to	
  the	
  political	
  implications	
  to	
  the	
  social:	
  “but	
  each	
  
man	
  will	
  sit	
  under	
  his	
  vine	
  and	
  under	
  his	
  fig	
  tree	
  and	
  none	
  shall	
  terrify	
  him”	
  (v.	
  4).	
  	
  
Disarmament	
  and	
  the	
  end	
  of	
  the	
  cycle	
  of	
  warfare	
  allows	
  “personal	
  agrarian	
  dream[s]	
  of	
  
well-­‐being”	
  to	
  flourish.45	
  	
  The	
  imagery,	
  often	
  co-­‐opted	
  in	
  imperial	
  propaganda	
  (1	
  Kings	
  
4:25,	
  2	
  Kings	
  18:31,	
  Isa.	
  36:16),	
  is	
  of	
  someone	
  secure	
  in	
  the	
  possession	
  of	
  their	
  ancestral	
  
land,	
  in	
  good	
  relationship	
  with	
  their	
  neighbors	
  (Zec.	
  3:10),	
  and	
  free	
  from	
  the	
  fear	
  of	
  
either	
  invasion	
  or	
  the	
  seizures	
  and	
  burdens	
  of	
  the	
  military	
  state.46	
  	
  This	
  is	
  in	
  line	
  with	
  
Micah’s	
  larger	
  theme	
  of	
  a	
  return	
  to	
  the	
  kin-­‐based	
  system	
  that	
  is	
  undisturbed	
  by	
  Israel’s	
  
corrupt	
  leaders.	
  	
  Concluding	
  with	
  the	
  phrase	
  “none	
  shall	
  terrify	
  him,”	
  the	
  prophet	
  
hearkens	
  back	
  to	
  Israel’s	
  oldest	
  hope	
  (Lev.	
  26:6).	
  
The	
  section	
  ends	
  with	
  Israel’s	
  confession	
  of	
  covenant	
  faithfulness.	
  	
  At	
  the	
  present,	
  
conditions	
  do	
  not	
  reflect	
  the	
  prophetic	
  vision.	
  	
  The	
  nations	
  still	
  walk	
  in	
  the	
  paths	
  of	
  their	
  
gods.	
  	
  The	
  cycle	
  of	
  international	
  warfare	
  continues	
  unabated.	
  	
  Individuals	
  do	
  not	
  rest	
  
secured	
  in	
  their	
  ancestral	
  lands.	
  	
  Yet	
  clinging	
  to	
  this	
  prophetic	
  promise,	
  Israel	
  will	
  walk	
  
in	
  the	
  path	
  that	
  will	
  be	
  the	
  ultimate	
  destiny	
  of	
  all	
  nations.	
  	
  In	
  the	
  interim	
  and	
  in	
  light	
  of	
  
the	
  divine	
  instruction	
  and	
  the	
  prophetic	
  word	
  that	
  has	
  already	
  gone	
  out	
  from	
  Zion,	
  Israel	
  
liturgically	
  resolves	
  to	
  “walk	
  in	
  the	
  name	
  of	
  YHWH	
  our	
  God	
  forever	
  and	
  ever”	
  (v.	
  5b).	
  
II. The	
  gathering	
  of	
  the	
  remnant	
  of	
  Jacob	
  (vv.	
  6-­7)	
  
	
  
	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  
44	
  Mays,	
  98.	
  
45	
  Brueggemann,	
  193.	
  
46	
  Mays,	
  98.	
  	
  Brueggemann,	
  192.	
  
The	
  introductory	
  formula	
  “on	
  that	
  day”	
  places	
  the	
  events	
  of	
  this	
  salvation	
  oracle	
  
in	
  the	
  same	
  indefinite	
  future	
  as	
  the	
  events	
  of	
  Micah	
  4:1-­‐4.	
  	
  The	
  secondary	
  formula,	
  “the	
  
oracle	
  of	
  YHWH,”	
  serves	
  to	
  both	
  draw	
  the	
  reader’s	
  attention	
  and	
  to	
  indicate	
  a	
  change	
  of	
  
voice	
  to	
  the	
  divine	
  first	
  person.	
  47	
  	
  Consequently	
  this	
  oracle	
  is	
  concerned	
  not	
  with	
  the	
  
Gentiles	
  nations	
  but	
  with	
  the	
  exiles	
  of	
  Israel,	
  YHWH’s	
  true	
  constituency	
  in	
  Zion.	
  	
  Here	
  the	
  
prophet	
  returns	
  to	
  the	
  vocabulary	
  of	
  the	
  first	
  announcement	
  of	
  salvation	
  in	
  Micah	
  2:12.	
  	
  
We	
  again	
  see	
  the	
  paired	
  verbs	
  ‘asap	
  (“to	
  gather”)	
  and	
  qabas	
  (“to	
  assemble	
  together”).	
  	
  
The	
  imagery,	
  explicit	
  in	
  Micah	
  2:12	
  but	
  implicit	
  in	
  Micah	
  4:6-­‐7a,	
  is	
  of	
  a	
  shepherd	
  
regathering	
  a	
  ravaged,	
  scattered	
  flock,	
  a	
  cultural	
  referent	
  for	
  the	
  regathering	
  of	
  exiles.	
  	
  In	
  
the	
  ancient	
  Near	
  East,	
  there	
  appeared	
  to	
  be	
  a	
  ritual	
  connection	
  between	
  the	
  removal	
  of	
  a	
  
sheep	
  from	
  its	
  fold	
  and	
  the	
  threat	
  of	
  exile.	
  	
  This	
  connection	
  between	
  exiles	
  and	
  scattered	
  
sheep	
  can	
  be	
  seen	
  in	
  the	
  754	
  BC	
  treaty	
  between	
  Ashunirari	
  V	
  of	
  Assyria	
  and	
  Mati’ilu	
  of	
  
Arpad.	
  	
  The	
  treaty	
  was	
  sealed	
  with	
  the	
  following	
  curse,	
  “If	
  Mati’ilu	
  sins	
  against	
  (this)	
  
treaty	
  …	
  then,	
  just	
  as	
  this	
  spring	
  lamb,	
  brought	
  from	
  its	
  fold,	
  will	
  not	
  behold	
  its	
  fold	
  again,	
  
also,	
  Mati’ilu,	
  together	
  with	
  his	
  sons,	
  daughters,	
  officials,	
  and	
  the	
  people	
  of	
  his	
  land	
  [will	
  
be	
  ousted]	
  from	
  his	
  country,	
  will	
  not	
  return	
  to	
  his	
  country,	
  and	
  not	
  behold	
  his	
  country	
  
again.”48	
  
The	
  prophet	
  describes	
  the	
  exiles	
  as	
  “banished,”	
  “removed	
  far	
  off,”	
  “afflicted,”	
  and	
  
“lame.”	
  	
  (The	
  prophet	
  uses	
  feminine	
  singular	
  substantive	
  adjectives	
  here	
  to	
  refer	
  to	
  the	
  
flock	
  as	
  a	
  whole,	
  not	
  to	
  different	
  individuals	
  or	
  groups.)	
  	
  This	
  last	
  descriptor	
  (hassole`ah)	
  
literally	
  translates	
  as	
  “the	
  one	
  who	
  limps”	
  and	
  serves	
  to	
  identify	
  the	
  flock	
  with	
  the	
  
	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  
47	
  Ben	
  Zvi,	
  108.	
  
48	
  In	
  Hillers,	
  55.	
  
patriarch	
  Jacob,	
  the	
  only	
  individual	
  in	
  the	
  Old	
  Testament	
  with	
  whom	
  this	
  verb	
  is	
  
predicated	
  (Gen.	
  32:31).	
  	
  These	
  are	
  explicitly	
  Israelite	
  exiles	
  (cf.	
  Zeph.	
  3:19).	
  
While	
  YHWH	
  is	
  regarded	
  as	
  the	
  agent	
  responsible	
  for	
  the	
  exiles’	
  troubles	
  (“he	
  
whom	
  I	
  have	
  afflicted”),	
  he	
  is	
  also	
  agent	
  responsible	
  for	
  their	
  restoration.	
  	
  He	
  will	
  
transform	
  them	
  into	
  “a	
  remnant”	
  and	
  a	
  “mighty	
  nation”	
  over	
  whom	
  he	
  will	
  rule	
  as	
  king	
  
with	
  the	
  latter	
  term	
  clearly	
  echoes	
  the	
  mighty	
  Gentile	
  nations	
  of	
  verse	
  3.	
  	
  Typically	
  in	
  
classical	
  prophecy,	
  “remnant”	
  (se’erit)	
  speaks	
  to	
  “the	
  status	
  of	
  the	
  people	
  created	
  by	
  
judgment.”49	
  	
  The	
  remnant	
  is	
  the	
  few	
  who	
  survived	
  disaster.	
  	
  But	
  here	
  the	
  term	
  is	
  clearly	
  
intended	
  to	
  be	
  positive	
  for	
  it	
  is	
  placed	
  in	
  parallel	
  with	
  “a	
  mighty	
  nation.”	
  	
  In	
  the	
  oracle,	
  
“remnant”	
  speaks	
  of	
  the	
  community	
  “created	
  by	
  God’s	
  saving	
  activity”	
  and	
  they	
  are	
  “by	
  
character	
  a	
  mighty	
  nation	
  …	
  a	
  supernatural	
  and	
  invincible	
  reality	
  within	
  world	
  
history.”50	
  	
  Like	
  Zion,	
  the	
  remnant	
  is	
  established	
  firm	
  and	
  immovable	
  for	
  perpetuity.	
  
III. Israel’s	
  sovereignty	
  restored	
  (v.	
  8)	
  
	
  
In	
  contrast	
  to	
  our	
  previous	
  salvation	
  oracles,	
  which	
  were	
  directed	
  at	
  populations,	
  
this	
  oracle	
  is	
  addressed	
  a	
  personified	
  place,	
  a	
  place	
  referred	
  to	
  alternately	
  as	
  migdal-­eder	
  
(“tower	
  of	
  the	
  flock”)	
  and	
  the	
  ophel	
  (“fortified	
  hill”)	
  of	
  the	
  daughter	
  of	
  Zion.	
  	
  Migdal	
  Eder	
  
is	
  mentioned	
  in	
  only	
  twice	
  in	
  the	
  Hebrew	
  Bible:	
  here	
  and	
  in	
  Genesis	
  35:21	
  in	
  the	
  context	
  
of	
  the	
  wanderings	
  of	
  the	
  patriarch	
  Jacob.	
  	
  The	
  prophet	
  is	
  consciously	
  locating	
  the	
  people	
  
of	
  Zion’s	
  historic	
  identity	
  in	
  the	
  figure	
  of	
  Jacob.	
  	
  Migdal	
  is	
  a	
  nomen	
  loci	
  et	
  instrumentalis	
  
derived	
  from	
  the	
  verb	
  gadal	
  which	
  means	
  to	
  “make	
  great.”	
  	
  It	
  is	
  the	
  place	
  where	
  a	
  people	
  
are	
  made	
  great,	
  a	
  “fortified	
  tower	
  …	
  around	
  which	
  a	
  small	
  population	
  is	
  grouped.”51	
  	
  This	
  
	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  
49	
  Mays,	
  101.	
  
50	
  Ibid.	
  
51	
  Ibid.,	
  103.	
  
population	
  is	
  specified	
  as	
  “the	
  flock,”	
  a	
  clear	
  reference	
  to	
  the	
  exilic	
  remnant,	
  the	
  
regathered	
  flock	
  of	
  YHWH,	
  from	
  the	
  previous	
  section.	
  	
  Ophel	
  is	
  placed	
  in	
  parallel	
  with	
  
“tower	
  of	
  the	
  flock”	
  and	
  may	
  be	
  meant	
  as	
  a	
  synonym.	
  	
  The	
  term	
  speaks	
  of	
  a	
  fortified	
  hill	
  
or	
  acropolis	
  and	
  topographically	
  refers	
  to	
  southeast	
  ridge	
  between	
  the	
  Kidron	
  and	
  
Tyropoeon	
  Valleys	
  on	
  whose	
  lower	
  reaches	
  the	
  City	
  of	
  David	
  was	
  built.52	
  	
  The	
  prophet	
  
here	
  is	
  using	
  “traditional	
  epithets”	
  for	
  the	
  city	
  of	
  Jerusalem	
  “to	
  remind	
  the	
  city	
  of	
  its	
  past	
  
and	
  to	
  assure	
  its	
  inhabitants	
  that	
  they	
  shall	
  again	
  have	
  a	
  future”53	
  
	
  It	
  is	
  to	
  these	
  locations	
  that	
  the	
  prophetic	
  announcement	
  of	
  the	
  return	
  of	
  
memshalah	
  “dominion”	
  and	
  mamlakah	
  “sovereignty”	
  is	
  directed.	
  	
  Memshalah	
  speaks	
  of	
  
the	
  abstract	
  notion	
  of	
  authority	
  and	
  right	
  to	
  rule	
  or	
  by	
  extension	
  the	
  realm	
  in	
  which	
  such	
  
authority	
  is	
  exercised.54	
  	
  It	
  can	
  be	
  spoken	
  of	
  in	
  the	
  context	
  of	
  individuals	
  (Isa.	
  22:21,	
  1	
  
Kings	
  9:19,	
  2	
  Kings	
  20:13),	
  peoples	
  (Jer.	
  51:28),	
  heavenly	
  bodies	
  (Gen.	
  1:16),	
  and	
  YHWH	
  
himself	
  (Ps.	
  145:13).	
  	
  Mamlakah	
  is	
  roughly	
  equivalent	
  to	
  the	
  English	
  word	
  “kingdom”	
  
and	
  speaks	
  of	
  sovereignty	
  and	
  dominion.	
  	
  It	
  has	
  a	
  broad	
  semantic	
  range	
  and	
  can	
  be	
  used	
  
to	
  refer	
  to	
  a	
  political	
  entity	
  (1	
  Sam.	
  10:18,	
  “the	
  kingdoms	
  that	
  were	
  oppressing	
  you,”	
  1	
  
Sam.	
  24:20,	
  “the	
  kingdom	
  of	
  Israel”)	
  or	
  the	
  realm	
  of	
  an	
  individual	
  or	
  ruling	
  house	
  (Deut.	
  
3:4,	
  “the	
  kingdom	
  of	
  Og”).	
  	
  Interestingly,	
  1	
  Samuel	
  13:13-­‐14	
  uses	
  mamlakah	
  to	
  speak	
  of	
  
the	
  “kingdom	
  [of	
  Saul]	
  over	
  Israel”	
  that	
  will	
  not	
  endure.	
  	
  Thus	
  the	
  biblical	
  author	
  is	
  
making	
  a	
  distinction	
  here	
  between	
  the	
  status	
  of	
  a	
  dynasty	
  and	
  the	
  political	
  entity	
  of	
  
Israel.	
  	
  Biddle	
  argues	
  that	
  the	
  prophet	
  is	
  utilizing	
  Mesopotamian	
  and	
  Persian	
  concepts	
  of	
  
	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  
52	
  Ibid.	
  	
  In	
  later	
  eras,	
  Ophel	
  refers	
  to	
  the	
  quarter	
  of	
  the	
  city	
  of	
  Jerusalem	
  between	
  the	
  City	
  of	
  David	
  and	
  the	
  
Temple	
  Mount	
  (2	
  Chron.	
  27:3,	
  33:14;	
  Neh.	
  3:26,	
  11:21).	
  
53	
  Daniel	
  J.	
  Simundson,	
  “The	
  Book	
  of	
  Micah:	
  Introduction,	
  Commentary,	
  and	
  Reflections,”	
  in	
  vol.	
  7	
  of	
  The	
  New	
  
Interpreter’s	
  Bible	
  (Nashville,	
  TN:	
  Abingdon	
  Press,	
  1996),	
  567.	
  
54	
  BDB,	
  606.	
  
dominion.	
  	
  He	
  argues	
  that	
  memshalah	
  and	
  mamlakah	
  should	
  be	
  understood	
  abstractly	
  as	
  
the	
  dominion	
  and	
  sovereignty	
  the	
  gods	
  bestow	
  upon	
  a	
  city,	
  granting	
  it	
  the	
  right	
  to	
  rule	
  
irrespective	
  of	
  the	
  holders	
  of	
  that	
  authority.55	
  	
  This	
  dominion	
  once	
  bestowed	
  upon	
  a	
  city	
  
can	
  be	
  removed	
  and	
  transferred	
  to	
  another	
  seat	
  of	
  authority	
  (cf.	
  Lamentation	
  over	
  the	
  
Destruction	
  of	
  Sumer	
  and	
  Ur,	
  II.	
  364-­‐369).	
  	
  The	
  Septuagint’s	
  translation	
  of	
  Micah	
  4:8	
  
affirms	
  this	
  interpretation	
  for	
  it	
  inserts	
  that	
  dominion	
  shall	
  arrive	
  “from	
  Babylon,”	
  the	
  
seat	
  to	
  which’s	
  Zion’s	
  sovereignty	
  had	
  been	
  transferred	
  during	
  the	
  Babylonian	
  exile.56	
  	
  It	
  
is	
  also	
  interesting	
  to	
  note	
  that	
  while	
  the	
  prophet	
  is	
  promising	
  the	
  return	
  of	
  sovereignty	
  
and	
  dominion	
  to	
  Jerusalem,	
  he	
  does	
  not	
  link	
  this	
  restoration	
  of	
  kingship	
  with	
  the	
  Davidic	
  
dynasty.	
  	
  Indeed	
  the	
  prophet	
  has	
  been	
  consistent	
  to	
  focus	
  on	
  YHWH	
  alone	
  as	
  leader	
  and	
  
king	
  of	
  Israel.	
  
Theological	
  Affirmations	
  and	
  Application	
  
	
   The	
  central	
  theological	
  affirmation	
  of	
  Micah	
  4:1-­‐8	
  is	
  that	
  the	
  coming	
  destruction	
  
of	
  Jerusalem	
  does	
  not	
  abrogated	
  YHWH’s	
  choice	
  of	
  Zion	
  as	
  the	
  seat	
  of	
  his	
  reign.	
  	
  Yet	
  this	
  
theological	
  affirmation	
  is	
  more	
  nuanced	
  that	
  the	
  imperial	
  claims	
  of	
  the	
  united	
  
monarchy’s	
  Zion	
  theology.	
  Micah’s	
  theological	
  affirmation	
  permits	
  both	
  the	
  death	
  and	
  
rebirth	
  of	
  Zion.	
  	
  In	
  his	
  seminal	
  work	
  The	
  Prophetic	
  Imagination,	
  Walter	
  Brueggemann	
  
writes	
  that	
  is	
  the	
  task	
  of	
  the	
  prophet	
  to	
  “nurture,	
  nourish,	
  and	
  evoke	
  a	
  consciousness	
  and	
  
perception	
  alternative	
  to	
  the	
  consciousness	
  and	
  perception	
  to	
  the	
  consciousness	
  and	
  
	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  
55	
  Mark	
  E.	
  Biddle,	
  “Dominion	
  Comes	
  to	
  Jerusalem:	
  An	
  Examination	
  of	
  Developments	
  in	
  the	
  Kingship	
  and	
  
Zion	
  Traditions	
  as	
  Reflected	
  in	
  the	
  Book	
  of	
  the	
  Twelve	
  with	
  Particular	
  Attention	
  to	
  Micah	
  4-­‐5,”	
  in	
  Rainer	
  
Albertz,	
  James	
  Nogalski,	
  and	
  Jakob	
  Wöhrle,	
  eds.	
  	
  Perspectives	
  on	
  the	
  Formation	
  of	
  the	
  Book	
  of	
  the	
  Twelve:	
  
Methodological	
  Foundations	
  –	
  Redactional	
  Processes	
  –	
  Historical	
  Insights	
  (Boston:	
  De	
  Gruyter,	
  2012),	
  260-­‐
262.	
  
56	
  Ibid.,	
  259.	
  
perception	
  of	
  the	
  dominant	
  culture	
  around	
  us.”57	
  	
  Micah’s	
  oracle	
  criticizes	
  the	
  royal	
  
status	
  quo	
  with	
  its	
  implicit	
  rebukes	
  of	
  Israel’s	
  leaders	
  and	
  their	
  policies	
  of	
  militarism	
  and	
  
usurpation	
  that	
  inhibit	
  Micah’s	
  glorious	
  vision	
  of	
  the	
  future.	
  	
  From	
  Micah’s	
  perspective,	
  
Jerusalem	
  must	
  be	
  destroyed	
  for	
  Zion	
  to	
  be	
  elevated	
  as	
  the	
  place	
  where	
  YHWH	
  is	
  king,	
  
judge,	
  priest,	
  and	
  prophet.	
  	
  But	
  Micah’s	
  oracle	
  also	
  energizes	
  the	
  people	
  to	
  walk	
  in	
  the	
  
ways	
  of	
  YHWH	
  because	
  offers	
  them	
  a	
  vision	
  of	
  the	
  world	
  and	
  the	
  future	
  currently	
  hidden	
  
that	
  is	
  rooted	
  in	
  the	
  new,	
  free	
  activity	
  of	
  God.	
  	
  This	
  future	
  is	
  rooted	
  in	
  YHWH’s	
  character,	
  
both	
  his	
  universalism	
  (as	
  God	
  of	
  the	
  nations)	
  and	
  his	
  covenant	
  faithfulness	
  (his	
  hesed)	
  to	
  
Israel.	
  
	
   So	
  what	
  is	
  our	
  application	
  as	
  Christians?	
  	
  When	
  early	
  church	
  read	
  this	
  passage,	
  
they	
  saw	
  Zion	
  lifted	
  up	
  as	
  a	
  symbol	
  for	
  “the	
  gathering	
  of	
  the	
  nations	
  in	
  Christ”	
  
(Augustine).58	
  	
  Lactantius	
  identified	
  the	
  instruction	
  that	
  goes	
  out	
  from	
  Zion	
  as	
  the	
  law	
  of	
  
the	
  new	
  covenant	
  and	
  Justin	
  Martyr	
  saw	
  this	
  vision	
  fulfilled	
  when	
  the	
  apostles	
  carried	
  
the	
  gospel	
  to	
  the	
  world	
  from	
  Jerusalem.59	
  	
  Yet	
  it	
  was	
  Cyril	
  of	
  Alexandria	
  who	
  discerned	
  
the	
  invitation	
  this	
  text	
  presents.	
  	
  He	
  writes	
  in	
  Commentary	
  on	
  Micah,	
  	
  
“They	
  who	
  are	
  eager	
  to	
  go	
  up	
  into	
  the	
  mountain	
  of	
  the	
  Lord	
  and	
  wish	
  to	
  learn	
  
thoroughly	
  his	
  ways	
  promise	
  a	
  ready	
  obedience,	
  and	
  they	
  receive	
  in	
  themselves	
  
the	
  glories	
  of	
  the	
  life	
  in	
  Christ	
  and	
  undertake	
  with	
  their	
  whole	
  strength	
  to	
  be	
  
earnest	
  in	
  all	
  holiness.	
  	
  ‘For	
  let	
  everyone,’	
  he	
  says,	
  ‘in	
  every	
  country	
  and	
  city	
  go	
  the	
  
way	
  he	
  chooses	
  and	
  pass	
  his	
  life	
  as	
  seems	
  good	
  to	
  him,	
  but	
  our	
  care	
  is	
  Christ,	
  and	
  
his	
  laws	
  we	
  will	
  make	
  our	
  straight	
  path;	
  we	
  will	
  walk	
  along	
  with	
  him;	
  and	
  that	
  not	
  
for	
  this	
  life	
  only,	
  present	
  or	
  past,	
  but	
  yet	
  more	
  for	
  what	
  is	
  beyond.’”60	
  
	
  
	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  
57	
  Walter	
  Brueggemann,	
  The	
  Prophetic	
  Imagination,	
  2nd	
  ed.	
  (Minneapolis,	
  MN:	
  Fortress	
  Press,	
  2001),	
  3.	
  
58	
  Alberto	
  Ferreiro,	
  ed.,	
  The	
  Twelve	
  Prophets,	
  Ancient	
  Christian	
  Commentary	
  on	
  Scripture:	
  Old	
  Testament,	
  
Volume	
  XIV	
  (Downers	
  Grove,	
  IL:	
  IVP	
  Academic,	
  2003),	
  160.	
  
59	
  Ibid.	
  
60	
  Ibid.,	
  162.	
  
The	
  imaginative	
  prophetic	
  vision	
  ought	
  to	
  compel	
  us	
  to	
  like	
  the	
  Israelites	
  in	
  verse	
  5	
  to	
  
commit	
  to	
  walk	
  in	
  the	
  present	
  in	
  the	
  paths	
  of	
  our	
  God,	
  both	
  anticipating	
  and	
  inaugurating	
  
the	
  future	
  that	
  is	
  promised	
  when	
  Jesus	
  and	
  Zion	
  are	
  lifted	
  up.	
  
Bibliography	
  
	
  
Ben	
  Zvi,	
  Ehud.	
  	
  Micah.	
  	
  Volume	
  XXIB	
  –	
  The	
  Forms	
  of	
  the	
  Old	
  Testament	
  Literature.	
  	
  Grand	
  	
  
Rapids,	
  MI:	
  William	
  B.	
  Eerdmans	
  Publishing	
  Company,	
  2000.	
  
	
  
Biddle,	
  Mark	
  E.	
  	
  “Dominion	
  Comes	
  to	
  Jerusalem:	
  An	
  Examination	
  of	
  Developments	
  in	
  the	
  	
  
Kingship	
  and	
  Zion	
  Traditions	
  as	
  Reflected	
  in	
  the	
  Book	
  of	
  the	
  Twelve	
  with	
  
Particular	
  Attention	
  to	
  Micah	
  4-­‐5.”	
  	
  In	
  Albertz,	
  Rainer,	
  James	
  Nogalski,	
  and	
  Jakob	
  
Wöhrle,	
  eds.	
  	
  Perspectives	
  on	
  the	
  Formation	
  of	
  the	
  Book	
  of	
  the	
  Twelve:	
  
Methodological	
  Foundations	
  –	
  Redactional	
  Processes	
  –	
  Historical	
  Insights.	
  	
  Boston:	
  
De	
  Gruyter,	
  2012.	
  
	
  
Brown,	
  F.,	
  S.	
  Driver,	
  and	
  C.	
  Briggs.	
  	
  The	
  Brown-­Driver-­Briggs	
  Hebrew	
  and	
  English	
  Lexicon.	
  	
  	
  
Peabody,	
  MA:	
  Hendrickson	
  Publishers,	
  1906.	
  
	
  
Brueggemann,	
  Walter.	
  	
  The	
  Prophetic	
  Imagination.	
  	
  Second	
  edition.	
  	
  Minneapolis:	
  	
  
Fortress	
  Press,	
  2001.	
  
	
  
Brueggemann,	
  Walter.	
  	
  “‘Vine	
  and	
  Fig	
  Tree’:	
  A	
  Case	
  Study	
  in	
  Imagination	
  and	
  Criticism.”	
  	
  	
  
Catholic	
  Biblical	
  Quarterly	
  43,	
  no.	
  2	
  (Apr.	
  1981):	
  188-­‐204.	
  
	
  
Byargeon,	
  Rick.	
  	
  “The	
  Relationship	
  of	
  Micah	
  4:1-­‐3	
  and	
  Isaiah	
  2:2-­‐4:	
  Implications	
  For	
  	
  
Understanding	
  the	
  Prophetic	
  Message.”	
  	
  Southwestern	
  Journal	
  of	
  Theology	
  46,	
  no.	
  
1	
  (2003):	
  6-­‐26.	
  
	
  
Ferreiro,	
  Alberto,	
  ed.	
  The	
  Twelve	
  Prophets.	
  	
  Ancient	
  Christian	
  Commentary	
  on	
  Scripture:	
  	
  
Old	
  Testament,	
  Volume	
  XIV.	
  	
  Downers	
  Grove,	
  IL:	
  IVP	
  Academic,	
  2003.	
  
	
  
Hillers,	
  Delbert	
  R.	
  Micah.	
  	
  Hermeneia.	
  	
  Philadelphia:	
  Fortress	
  Press,	
  1984.	
  
	
  
Mays,	
  James	
  L.	
  	
  Micah.	
  	
  Old	
  Testament	
  Library.	
  	
  London:	
  SCM	
  Press	
  LTD,	
  1976.	
  
	
  
Simundson,	
  Daniel	
  J.	
  	
  “The	
  Book	
  of	
  Micah:	
  Introduction,	
  Commentary,	
  and	
  Reflections.”	
  	
  In	
  	
  
Volume	
  7	
  of	
  The	
  New	
  Interpreter’s	
  Bible.	
  	
  Nashville,	
  TN:	
  Abingdon	
  Press,	
  1996.	
  
	
  
Wolff,	
  Hans	
  Walter.	
  Micah:	
  A	
  Commentary.	
  	
  Translated	
  by	
  Gary	
  Stansell.	
  	
  Minneapolis:	
  	
  
Augsburg	
  Fortress,	
  1990.	
  
	
  
Wolff,	
  Hans	
  Walter.	
  	
  “‘Swords	
  into	
  Plowshares’:	
  Misuse	
  of	
  a	
  Word	
  of	
  Prophecy?”	
  	
  Currents	
  in	
  	
  
Theology	
  and	
  Mission	
  12,	
  no.	
  3	
  (1985):	
  133-­‐147.	
  

Contenu connexe

Tendances

17575789 The Letters Prophet Muhammad (1)
17575789 The Letters Prophet Muhammad (1)17575789 The Letters Prophet Muhammad (1)
17575789 The Letters Prophet Muhammad (1)Light Upon Light
 
26427394 ii-samuel-5-commentary
26427394 ii-samuel-5-commentary26427394 ii-samuel-5-commentary
26427394 ii-samuel-5-commentaryGLENN PEASE
 
Vol. 2 the whole armour of god
Vol. 2 the whole armour of godVol. 2 the whole armour of god
Vol. 2 the whole armour of godGLENN PEASE
 
Jeremiah 31 1 20 commentary
Jeremiah 31 1 20 commentaryJeremiah 31 1 20 commentary
Jeremiah 31 1 20 commentaryGLENN PEASE
 
10. destruction of jerusalem
10. destruction of jerusalem10. destruction of jerusalem
10. destruction of jerusalemchucho1943
 
Jesus was a mountain man
Jesus was a mountain manJesus was a mountain man
Jesus was a mountain manGLENN PEASE
 
Jeremiah 50 commentary
Jeremiah 50 commentaryJeremiah 50 commentary
Jeremiah 50 commentaryGLENN PEASE
 
Jeremiah 34 commentary
Jeremiah 34 commentaryJeremiah 34 commentary
Jeremiah 34 commentaryGLENN PEASE
 
06. symbolic acts
06. symbolic acts06. symbolic acts
06. symbolic actschucho1943
 
Mar 11-17-07 Destruction Of Jerusalem
Mar 11-17-07 Destruction Of JerusalemMar 11-17-07 Destruction Of Jerusalem
Mar 11-17-07 Destruction Of JerusalemRick Peterson
 
Joshua 10 commentary
Joshua 10 commentaryJoshua 10 commentary
Joshua 10 commentaryGLENN PEASE
 
10 the bible as history
10 the bible as history10 the bible as history
10 the bible as historychucho1943
 
Micah 5 commentary
Micah 5 commentaryMicah 5 commentary
Micah 5 commentaryGLENN PEASE
 
Ezekiel 19 commentary
Ezekiel 19 commentaryEzekiel 19 commentary
Ezekiel 19 commentaryGLENN PEASE
 
Jesus was a king of beauty
Jesus was a king of beautyJesus was a king of beauty
Jesus was a king of beautyGLENN PEASE
 

Tendances (19)

17575789 The Letters Prophet Muhammad (1)
17575789 The Letters Prophet Muhammad (1)17575789 The Letters Prophet Muhammad (1)
17575789 The Letters Prophet Muhammad (1)
 
26427394 ii-samuel-5-commentary
26427394 ii-samuel-5-commentary26427394 ii-samuel-5-commentary
26427394 ii-samuel-5-commentary
 
Vol. 2 the whole armour of god
Vol. 2 the whole armour of godVol. 2 the whole armour of god
Vol. 2 the whole armour of god
 
176690191 daniel-10-12a (1)
176690191 daniel-10-12a (1)176690191 daniel-10-12a (1)
176690191 daniel-10-12a (1)
 
Jeremiah 31 1 20 commentary
Jeremiah 31 1 20 commentaryJeremiah 31 1 20 commentary
Jeremiah 31 1 20 commentary
 
10. destruction of jerusalem
10. destruction of jerusalem10. destruction of jerusalem
10. destruction of jerusalem
 
Jesus was a mountain man
Jesus was a mountain manJesus was a mountain man
Jesus was a mountain man
 
Jeremiah 50 commentary
Jeremiah 50 commentaryJeremiah 50 commentary
Jeremiah 50 commentary
 
Jeremiah 34 commentary
Jeremiah 34 commentaryJeremiah 34 commentary
Jeremiah 34 commentary
 
06. symbolic acts
06. symbolic acts06. symbolic acts
06. symbolic acts
 
176692095 daniel-10-12c
176692095 daniel-10-12c176692095 daniel-10-12c
176692095 daniel-10-12c
 
Mar 11-17-07 Destruction Of Jerusalem
Mar 11-17-07 Destruction Of JerusalemMar 11-17-07 Destruction Of Jerusalem
Mar 11-17-07 Destruction Of Jerusalem
 
Islam
IslamIslam
Islam
 
Joshua 10 commentary
Joshua 10 commentaryJoshua 10 commentary
Joshua 10 commentary
 
10 the bible as history
10 the bible as history10 the bible as history
10 the bible as history
 
The Exodus
The ExodusThe Exodus
The Exodus
 
Micah 5 commentary
Micah 5 commentaryMicah 5 commentary
Micah 5 commentary
 
Ezekiel 19 commentary
Ezekiel 19 commentaryEzekiel 19 commentary
Ezekiel 19 commentary
 
Jesus was a king of beauty
Jesus was a king of beautyJesus was a king of beauty
Jesus was a king of beauty
 

En vedette

Programming Final
Programming FinalProgramming Final
Programming FinalJohn Boggs
 
Bases do sucesso da educação na coreia do sul e no japão
Bases do sucesso da educação na coreia do sul e no japãoBases do sucesso da educação na coreia do sul e no japão
Bases do sucesso da educação na coreia do sul e no japãoFernando Alcoforado
 
Manual Introduccion a la PC
Manual Introduccion a la PCManual Introduccion a la PC
Manual Introduccion a la PCJohn Prisco
 
ACT for Complex trauma: Comparing impacts of ACT and Exposure Therapy
ACT for Complex trauma: Comparing impacts of ACT and Exposure TherapyACT for Complex trauma: Comparing impacts of ACT and Exposure Therapy
ACT for Complex trauma: Comparing impacts of ACT and Exposure TherapyNathalia Vargas
 
Newsletter3.10.14
Newsletter3.10.14Newsletter3.10.14
Newsletter3.10.14BIS HCM
 
06b element pembentuk budaya organisasi
06b element pembentuk budaya organisasi06b element pembentuk budaya organisasi
06b element pembentuk budaya organisasidinnianggra
 
Guia técnico da nr 33
Guia técnico da nr 33Guia técnico da nr 33
Guia técnico da nr 33J Junior
 
Michael Christel - Adaptive Learning and Teacher Resources for Educational Games
Michael Christel - Adaptive Learning and Teacher Resources for Educational GamesMichael Christel - Adaptive Learning and Teacher Resources for Educational Games
Michael Christel - Adaptive Learning and Teacher Resources for Educational GamesSeriousGamesAssoc
 
личная гигиена повара
личная гигиена повараличная гигиена повара
личная гигиена повараweb007
 
The extent to the definition of lynching - long essay
The extent to the definition of lynching - long essayThe extent to the definition of lynching - long essay
The extent to the definition of lynching - long essayJoel Roberts
 
Use of internet to do business
Use of internet to do businessUse of internet to do business
Use of internet to do businessAagam Masalia
 
Mohamed Al Zain 28July2015
Mohamed  Al Zain 28July2015Mohamed  Al Zain 28July2015
Mohamed Al Zain 28July2015Mohamed Alzain
 

En vedette (20)

Programming Final
Programming FinalProgramming Final
Programming Final
 
Gerencia industrial
Gerencia industrialGerencia industrial
Gerencia industrial
 
Mishel
MishelMishel
Mishel
 
Bases do sucesso da educação na coreia do sul e no japão
Bases do sucesso da educação na coreia do sul e no japãoBases do sucesso da educação na coreia do sul e no japão
Bases do sucesso da educação na coreia do sul e no japão
 
Manual Introduccion a la PC
Manual Introduccion a la PCManual Introduccion a la PC
Manual Introduccion a la PC
 
ACT for Complex trauma: Comparing impacts of ACT and Exposure Therapy
ACT for Complex trauma: Comparing impacts of ACT and Exposure TherapyACT for Complex trauma: Comparing impacts of ACT and Exposure Therapy
ACT for Complex trauma: Comparing impacts of ACT and Exposure Therapy
 
Relexion
Relexion Relexion
Relexion
 
Newsletter3.10.14
Newsletter3.10.14Newsletter3.10.14
Newsletter3.10.14
 
06b element pembentuk budaya organisasi
06b element pembentuk budaya organisasi06b element pembentuk budaya organisasi
06b element pembentuk budaya organisasi
 
Russians | Examiner.com
Russians | Examiner.comRussians | Examiner.com
Russians | Examiner.com
 
Guia técnico da nr 33
Guia técnico da nr 33Guia técnico da nr 33
Guia técnico da nr 33
 
M.Sc agri 1
M.Sc agri 1M.Sc agri 1
M.Sc agri 1
 
B.Sc agri 2
B.Sc agri 2B.Sc agri 2
B.Sc agri 2
 
B.Sc agri 1
B.Sc agri 1B.Sc agri 1
B.Sc agri 1
 
Мои летние каникулы
Мои летние каникулыМои летние каникулы
Мои летние каникулы
 
Michael Christel - Adaptive Learning and Teacher Resources for Educational Games
Michael Christel - Adaptive Learning and Teacher Resources for Educational GamesMichael Christel - Adaptive Learning and Teacher Resources for Educational Games
Michael Christel - Adaptive Learning and Teacher Resources for Educational Games
 
личная гигиена повара
личная гигиена повараличная гигиена повара
личная гигиена повара
 
The extent to the definition of lynching - long essay
The extent to the definition of lynching - long essayThe extent to the definition of lynching - long essay
The extent to the definition of lynching - long essay
 
Use of internet to do business
Use of internet to do businessUse of internet to do business
Use of internet to do business
 
Mohamed Al Zain 28July2015
Mohamed  Al Zain 28July2015Mohamed  Al Zain 28July2015
Mohamed Al Zain 28July2015
 

Similaire à Ryan White - Mic. 4.1-8 Exegetical Paper

Isaiah 13 commentary
Isaiah 13 commentaryIsaiah 13 commentary
Isaiah 13 commentaryGLENN PEASE
 
Jesus was the root of david
Jesus was the root of davidJesus was the root of david
Jesus was the root of davidGLENN PEASE
 
26622365 ii-samuel-6-commentary
26622365 ii-samuel-6-commentary26622365 ii-samuel-6-commentary
26622365 ii-samuel-6-commentaryGLENN PEASE
 
First Sunday of Advent A
First Sunday of Advent  AFirst Sunday of Advent  A
First Sunday of Advent ARey An Yatco
 
Amos 6 commentary
Amos 6 commentaryAmos 6 commentary
Amos 6 commentaryGLENN PEASE
 
1 chronicles 11 commentary
1 chronicles 11 commentary1 chronicles 11 commentary
1 chronicles 11 commentaryGLENN PEASE
 
10th day of the 11th month of year 5784.docx
10th day of the 11th month of year 5784.docx10th day of the 11th month of year 5784.docx
10th day of the 11th month of year 5784.docxElder Keironjohn
 
1st Sunday of Advent - A
1st Sunday of Advent - A1st Sunday of Advent - A
1st Sunday of Advent - Aheartnoi2k
 
Ha Dor Ha Acharon -The Last Generation - Prophecy In The News Magazine - ...
Ha Dor Ha Acharon -The Last Generation -   Prophecy In The News Magazine -   ...Ha Dor Ha Acharon -The Last Generation -   Prophecy In The News Magazine -   ...
Ha Dor Ha Acharon -The Last Generation - Prophecy In The News Magazine - ...miscott57
 
Isaiah 29 commentary
Isaiah 29 commentaryIsaiah 29 commentary
Isaiah 29 commentaryGLENN PEASE
 
Ezekiel 17 commentary
Ezekiel 17 commentaryEzekiel 17 commentary
Ezekiel 17 commentaryGLENN PEASE
 
Jesus was the coming shiloh
Jesus was the coming shilohJesus was the coming shiloh
Jesus was the coming shilohGLENN PEASE
 
Isaiah 46 commentary
Isaiah 46 commentaryIsaiah 46 commentary
Isaiah 46 commentaryGLENN PEASE
 
Psalm 48 commentary
Psalm 48 commentaryPsalm 48 commentary
Psalm 48 commentaryGLENN PEASE
 
Elijah the desert prophet.
Elijah the desert prophet.Elijah the desert prophet.
Elijah the desert prophet.GLENN PEASE
 

Similaire à Ryan White - Mic. 4.1-8 Exegetical Paper (20)

Isaiah 13 commentary
Isaiah 13 commentaryIsaiah 13 commentary
Isaiah 13 commentary
 
Jesus was the root of david
Jesus was the root of davidJesus was the root of david
Jesus was the root of david
 
26622365 ii-samuel-6-commentary
26622365 ii-samuel-6-commentary26622365 ii-samuel-6-commentary
26622365 ii-samuel-6-commentary
 
1st advent a
1st advent a1st advent a
1st advent a
 
First Sunday of Advent A
First Sunday of Advent  AFirst Sunday of Advent  A
First Sunday of Advent A
 
Amos 6 commentary
Amos 6 commentaryAmos 6 commentary
Amos 6 commentary
 
Hebrews - Humanising Faith
Hebrews - Humanising FaithHebrews - Humanising Faith
Hebrews - Humanising Faith
 
1 chronicles 11 commentary
1 chronicles 11 commentary1 chronicles 11 commentary
1 chronicles 11 commentary
 
10th day of the 11th month of year 5784.docx
10th day of the 11th month of year 5784.docx10th day of the 11th month of year 5784.docx
10th day of the 11th month of year 5784.docx
 
The Nation
The NationThe Nation
The Nation
 
1st Sunday of Advent - A
1st Sunday of Advent - A1st Sunday of Advent - A
1st Sunday of Advent - A
 
Chapter 12 13
Chapter 12 13Chapter 12 13
Chapter 12 13
 
Chapter 12 13
Chapter 12 13Chapter 12 13
Chapter 12 13
 
Ha Dor Ha Acharon -The Last Generation - Prophecy In The News Magazine - ...
Ha Dor Ha Acharon -The Last Generation -   Prophecy In The News Magazine -   ...Ha Dor Ha Acharon -The Last Generation -   Prophecy In The News Magazine -   ...
Ha Dor Ha Acharon -The Last Generation - Prophecy In The News Magazine - ...
 
Isaiah 29 commentary
Isaiah 29 commentaryIsaiah 29 commentary
Isaiah 29 commentary
 
Ezekiel 17 commentary
Ezekiel 17 commentaryEzekiel 17 commentary
Ezekiel 17 commentary
 
Jesus was the coming shiloh
Jesus was the coming shilohJesus was the coming shiloh
Jesus was the coming shiloh
 
Isaiah 46 commentary
Isaiah 46 commentaryIsaiah 46 commentary
Isaiah 46 commentary
 
Psalm 48 commentary
Psalm 48 commentaryPsalm 48 commentary
Psalm 48 commentary
 
Elijah the desert prophet.
Elijah the desert prophet.Elijah the desert prophet.
Elijah the desert prophet.
 

Ryan White - Mic. 4.1-8 Exegetical Paper

  • 1. In  the  Shadow  of  Mt.  Zion,  We  Will  Walk  in  His  Paths:  An  Exegesis  of  Micah  4:1-­8   Introduction   The  focus  of  this  paper  is  well-­‐known  prophecy  in  Micah  4:1-­‐8  which  foretells  of   future  elevation  of  Mt.  Zion  and  the  establishment  of  YHWH’s  universal  reign  in  Jerusalem   over  the  nations  and  a  regathered  Israel.    It  is  a  vision  of  YHWH  enthroned  as  king  in  Zion.     This  paper  will  take  an  in-­‐depth  look  at  the  structure,  literary  context,  genre,  form,  and   historical  context  of  Micah  4:1-­‐8,  will  offer  exegetical  commentary,  and  analyzes  the   passage’s  theological  affirmations  and  the  insights  it  offers  for  Christian  application.   Translation  of  Micah  4:1-­‐8   1  And  it  shall  be  in  the  days  to  come1  that  the  mountain  of  the  house  of  YHWH  will  be   established2  over  the  mountaintops3  and  it  will  be  raised  higher  than4  the  hills  and  the   peoples  will  stream  to5  it.    2  And  many  nations  will  come  and  they  will  say,  “Come  and  let                                                                                                                   1  I  chose  to  translate  My#ImÎ¥yAh tyâîrSjAaV;b  (literally  “in  the  after-­‐part/end  of  the  days”)  as  “in  the  days  to  come”   because  it  maintains  the  prophetic  oracle’s  temporal  ambiguity.    While  this  oracle  is  clearly  oriented  towards   the  future,  it  is  unclear  whether  the  future  in  mind  is  eschatological  (as  Mays  asserts  and  the  translation  “end   of  days”  connotes)  or  merely  a  “change  of  the  times”  (as  Wolff  argues).    Hillers  and  Ben  Zvi  agree  with  Wolff   that  phrase  speaks  to  an  indefinite  future.    BDB  offers  that  My#ImÎ¥yAh tyâîrSjAaV;b  is  a  “prophetic  phrase  denoting  the   final  period  of  the  history  so  far  as  the  speaker’s  perspective  reaches”  and  thus  the  sense  varies  with  context.     See  James  L.  Mays,  Micah,  Old  Testament  Library  (London:  SCM  Press  LTD,  1976),  96;  Hans  Walter  Wolff,   Micah:  A  Commentary,  trans.  Gary  Stansell  (Minneapolis:  Augsburg  Fortress,  1990),  119;  Delbert  R.  Hillers,   Micah,  Hermeneia  (Philadelphia:  Fortress  Press,  1984),  50;  Ehud  Ben  Zvi,  Micah,  Volume  XXIB  –  The  Forms  of   the  Old  Testament  Literature  (Grand  Rapids,  MI:  William  B.  Eerdmans  Publishing  Company,  2000),  95;  and  F.   Brown,  S.  Driver,  and  C.  Briggs,  The  Brown-­Driver-­Briggs  Hebrew  and  English  Lexicon  (Peabody,  MA:   Hendrickson  Publishers,  1906),  31.   2  I  translate  the  verbs  here  combination  with  each  other  because  hÎyDh  in  conjunction  with  the  participle  ‹NwøkÎn   exhibits  a  broken  periphrastic  construction.    See  BDB,  227.   3  While  Wolff  favors  construing  b as  beth  essentiae  and  translating  it  “as  the  peak  of  the  mountains”  (see   Wolff,  120),  Hillers  makes  the  case  that  vaêør  in  combination  with  rDhDh    (either  singular  or  plural)  seems  to   always  mean  “mountain-­‐tops”  (Gen.  8:5,  Ex.  19:20,  etc.).    See  Hillers,  49.   4  This  is  the  comparative  use  of  NIm;  see  Wolff,  120.   5  Hillers  asserts  that  with  the  sense  of  rAhÎn  in  doubt  on  account  of  its  rarity,  “there  is  no  firm  basis  for  choice  of   the  proper  preposition.”    Isaiah  2:2,  a  parallel  passage  opts  for  the  preposition  lRa  instead  and  thus  I  translate   lAo  as  such.  
  • 2. us  go  up  to  the  mountain  of  YHWH  and  to  the  house  of  the  God  of  Jacob  that6  he  may  teach   us  of  his  ways  and  let  us  walk  in  his  paths  for  instruction  will  go  out  from  Zion  and  the   word  of  YHWH  from  Jerusalem.    3  And  he  will  arbitrate7  between  many  peoples  and  he  will   settle  disputes  for  mighty  nations  from  afar8  and  they  will  beat  their  swords  into   plowshares  and  their  spears  into  pruning  hooks;  nation  will  no  longer  lift  up  sword  against   nation  and  they  will  no  longer  train  for  war.    4  But9  each  man  will  sit  under  his  vine  and   under  his  fig  tree  and  none  shall  terrify  him  for  the  mouth  of  YHWH  of  hosts  has  spoken.     5  Though10  all  peoples  walk  each11  in  the  name  of  his  god  but  we12  will  walk  in  the  name  of   YHWH  our  God  forever  and  ever.    6  On  that  day,  the  oracle  of  YHWH,  I  will  gather  the  lame   [lit.  “the  one  who  limps”]13  and  the  banished  and  I  will  assemble  together  he  whom14  I  have   afflicted.    7  And  I  will  make15  the  limper  into  a  remnant  and  the  one  removed  far  off  into  a   mighty  nation  and  YHWH  will  rule  over  them  in  Mount  Zion  from  now  and  forevermore.    8                                                                                                                   6  I  translate  the  w  here  as  voluntative  “that  he  may”  since  it  is  paired  with  a  jussive  verb.    See  BDB,  251.   7  I  translate  yE;b£ f#ApDv◊w  as  “arbitrate  between”  instead  of  the  more  traditional  “judge  between”  since  the  imagery   here  is  the  “arbitration  of  warring  nations”  (Wolff,  122)  rather  than  divine  punishment.    The  parallel  verb   Ajy¢Ikwøh◊w  “to  settle  disputes”  supports  this  translation.   8  Hillers  attests  to  the  adjective  use  of  the  prepositional  phrase  qwóøj∂r_dAo;  see  Hillers,  50.   9  The  w  here  has  a  disjunctive  sense  and  this  is  indicated  by  the  fact  that  normal  syntax  is  altered  with  the   conjunction  prefixed  to  the  subject  instead  of  the  verb.    I  translate  it  with  an  adversative  sense.   10  Wolff  argues  that  the  concessive  meaning  of  yI;k  should  be  employed  here,  since  it  stands  in  contrast  with   the  earlier  movement  of  the  oracle.    See  Wolff,  123.   11  Literally  “a  man,”  but  here  vy™Ia  has  a  distributive  sense.   12  This  is  another  adversative,  disjunctive  w.   13  This  might  be  properly  translated  with  the  substantive  “the  lame,”  but  I  wanted  to  in  some  way  preserve   the  explicit  sense  of  xDlAo  as  “limp”  on  account  of  its  historical  connection  with  the  patriarch  Jacob  (Gen.   32:32).   14  The  w  here  functions  as  a  pronominal  antecedent  rather  than  a  conjunction.    See  BDB,  81.   15  Wolff  contends  that  MyIc + -l  means  “to  transform”  as  in  Mic.  1:6,  thus  I  render  it  “make  into.”    See  Wolff,   124.  
  • 3. To  you,16  tower  of  the  flock,  the  fortified  hill  of  the  daughter  of  Zion,  to  you  shall  it  come   and  the  former  dominion  shall  arrive,  sovereignty  for  the  daughter  of  Jerusalem.   Structure  of  Micah  4:1-­‐8   I. The  Elevation  of  Zion,  the  Mountain  of  the  House  of  YHWH,  Over  the   Mountaintops  (vv.  1-­‐5)   A. Divine  promise  of  Zion’s  elevation  and  YHWH’s  redemption  of  the  nations   (vv.  1-­‐4)   B. Israel’s  confession  of  loyalty  (v.  5)   II. The  Gathering  of  the  Remnant  of  Jacob  (vv.  6-­‐7)   A. The  oracle  of  YHWH  concerning  the  end  of  exile  (vv.  6-­‐7a)   B. YHWH’s  kingship  over  Israel  in  Zion  (v.  7b)   III. Israel’s  Sovereignty  Restored  (v.  8)     Micah  4:1-­‐8  is  made  up  of  three  distinct  complexes  of  prophetic  sayings.    These   complexes  are  united  as  a  single  literary  unit  around  the  issue  of  Zion’s  future.    “Zion”  is   explicitly  mentioned  in  all  three  complexes  (vv.  2,  7b,  and  8).    Introductory  and   concluding  formulae  establish  the  boundaries  between  the  complexes.    The  first  complex   begins  in  verse  1  with  the  introductory  formula  “and  it  shall  be  in  the  days  to  come”  and   ends  in  verse  5  with  the  concluding  formula  “forever  and  ever.”    Likewise  the  second   complex  begins  in  verse  6  with  “on  that  day,  the  oracle  of  YHWH”  and  concludes  in  verse   7  with  “from  now  and  forevermore.”    Each  complex  has  its  own  thematic  unity  and   primary  voice.    The  first  complex  is  concerned  with  the  elevation  of  Zion  and  YHWH’s   interaction  with  the  nations.    In  this  complex,  YHWH  is  always  spoken  of  in  the  third   person.    The  second  complex  is  concerned  with  gathering  together  of  Israelite  exiles  and   their  reconstitution  as  the  remnant  of  Jacob.    In  this  complex,  YHWH  primarily  speaks  in                                                                                                                   16  Hillers  argues  this  is  a  casus  pendens,  the  emphasis  of  one  component  of  a  clause  by  putting  it  first  and  then   repeating  it  in  its  proper  placement  in  the  clause  (ÔKyâ®dDo).  
  • 4. the  first  person,  what  Wolff  refers  to  as  “messenger  speech.”17    The  third  complex  is  the   most  difficult.    Wolff,  Mays,  Hillers,  and  Ben  Zvi  all  recognize  verse  8  as  an  independent   unit  despite  Wolff’s  claim  that  it  exhibits  “no  stylistic  or  thematic  break.”18    While  lacking   a  formal  introductory  formula,  Ben  Zvi  identifies  an  introduction  “made  by  vocatives,”   the  casus  pendens  translated  as  “to  you.”19    This  complex  exhibits  further  coherence  by   the  fact  that  all  the  verbs  have  a  third  person,  feminine  singular  subject.    Much  of  this   verse’s  complexity  can  be  attributed  to  its  function  as  a  “Janus,  double  duty  unit,”  a  unit   that  both  faces  the  previous  pericope,  serving  to  conclude  it,  while  also  facing  Micah  4:9-­‐ 5:1,  providing  textual  coherence  between  the  two  pericopes.20   Literary  Context     In  terms  of  immediate  literary  context,  Micah  4:1-­‐8  is  set  between  Micah’s   announcement  of  the  utter  destruction  of  Jerusalem  in  3:12  (“Zion  shall  be  plowed  as  a   field;  Jerusalem  shall  become  a  heap  of  ruins,  and  the  mountain  of  the  house  a  wooded   height”)21  and  an  older22  complex  of  three  “daughter  of  Zion”  prophecies  (Micah  4:9-­‐5:1)   that  alternate  between  oracles  of  woe  (with  their  descriptions  of  a  present  experience  of   conquest  and  exile)  and  promises  of  deliverance.     Micah  3:12  serves  as  the  final  word  in  the  prophet’s  program  of  judgment  spoken   against  Samaria  and  Jerusalem,  which  has  been  the  focus  of  Micah  1-­‐3.    Micah  4:1-­‐8,  a   salvation  oracle  focused  on  the  establishment  of  Jerusalem  as  the  seat  of  YHWH’s  reign,                                                                                                                   17  Wolff,  115.   18  Ibid.   19  Ben  Zvi,  109.    See  also  Hillers,  56.   20  Ben  Zvi,  108.   21  Unless  otherwise  indicated,  all  Scripture  quotations  outside  of  Micah  4:1-­‐8  are  from  the  English  Standard   Version.   22  Wolff,  116.  
  • 5. stands  not  only  in  stark  contrast,  but  as  an  antithetical  challenge  to  what  comes  before.23     While  Micah  3:9-­‐12  is  concerned  with  Jerusalem’s  imminent  future,  Micah  4:1-­‐8  looks   beyond  to  a  far  distant  future  when  the  sentence  laid  upon  Jerusalem  will  be  reversed  and   YHWH  will  “change  Zion’s  status.”24    Ben  Zvi  (who  holds  to  post-­‐exilic  setting  for  the   passage)  sees  Micah  4:1-­‐8  as  a  hopeful  reassurance  that  “the  past  destruction  of  monarchic   Jerusalem  …  has  certainly  not  abrogated  YHWH’s  choice  of  Jerusalem.”25    Thus  to  Ben  Zvi  it   functions  in  its  literary  setting  as  the  post-­‐exilic  community’s  reaffirmation  of  order  in  the   face  of  chaos.26     The  relationship  of  Micah  4:1-­‐8  to  the  pericope  that  follows  is  more  difficult  to   determine.    Mays  sees  Micah  4:9-­‐5:1  as  an  explication  of  how  the  prophecy  of  Micah  4:8,  a   salvation  oracle  concerning  the  return  of  dominion  to  Jerusalem,  will  be  fulfilled  in  Israel’s   history.27    Ben  Zvi  sees  the  subsequent  pericope  as  providing  “a  set  of  future  scenarios  that   are  not  logically  congruent,”  alternative  visions  of  the  future  that  both  complement  and   contrast  with  the  vision  of  salvation  offered  in  Micah  4:1-­‐8.28    In  later  visions  of  the  book,   YHWH  is  placed  in  a  more  adversarial  relationship  with  the  nations  and  the  center  of   salvific  hope  shifts  from  Zion/Jerusalem  to  Bethlehem  (Mic.  5:2).    Genre  and  Form     Micah  4:1-­‐8  is  a  collection  of  three  salvation  oracles  (vv.  1-­‐4,  vv.  6-­‐7,  and  v.  8)   that,  in  words  of  Ben  Zvi,  “delineates  a  horizon  of  an  ideal  future  by  suggesting  a  kind  of                                                                                                                   23  Wolff,  117.   24  Rick  Byargeon,  “The  Relationship  of  Micah  4:1-­‐3  and  Isaiah  2:2-­‐4:  Implications  For  Understanding  the   Prophetic  Message,”  Southwestern  Journal  of  Theology  46,  no.  1  (2003):  20.   25  Ben  Zvi,  96.   26  Ibid.,  104.   27  Mays,  7.   28  Ben  Zvi,  123.  
  • 6. dialogue  among  different  yet  related  images  of  that  future.”29    In  the  midst  of  these   oracles,  verse  5  is  inserted  as  a  confessional  statement  of  Israel’s  covenant  loyalty.   The  pericope  contains  many  of  the  motifs  that  characterize  the  salvation  oracle   genre.    It  functions  as  a  counterpoint  to  the  preceding  oracles  of  judgment,  moving  from   a  description  of  present  distress  to  a  promise  of  its  reversal  by  an  event  of  salvation.    It   begins  with  the  introductory  formula  “and  it  shall  be  in  the  days  to  come”  which  signifies   a  “change  of  times,”  a  temporal  turning  point  that  reinforces  the  motif  of  reversal.30       Furthermore,  much  of  the  passage’s  imagery  evokes  the  restoration  of  a  state  of  well-­‐ being  as  Zion  is  “established”  and  the  scattered  and  ravaged  flock  of  exiles  is  “gathered”   and  “gathered  together.”    Finally  the  genre  of  a  prophetic  oracle  is  suggested  because   certain  sections  (particularly  vv.6-­‐7a)  are  directly  associated  with  the  voice  of  YHWH.   This  tripartite  structure  (with  its  three  announcements  of  salvation)  seems  to   reflect  the  tripartite  concerns  of  a  community  in  exile  with  verses  1-­‐4  emphasizing  the   restoration  of  land  and  temple  as  the  seat  of  YHWH’s  reign,  verses  6-­‐7  focusing  on  the   regathering  and  reconstitution  of  the  nation,  and  verse  8  concentrating  on  the  return  of   sovereignty  and  kingship.   Historical  Context     The  historical  context  of  Micah  4:1-­‐8  is  much  debated.    In  terms  of  the  passage’s   historical  context  in  the  world  within  the  text,  the  final  editor/redactor  attributes  the  oracle   (by  virtue  of  its  inclusion  in  this  work)  to  the  prophetic  ministry  of  Micah  the  Moreshite  in   the  latter  half  of  the  8th  century  B.C.,  “in  the  days  of  Jotham,  Ahaz,  and  Hezekiah,  kings  of   Judah”  (Mic.  1:1),  before  the  Babylonian  exile.    Scholars  like  Mays  reject  Micah’s  authorship                                                                                                                   29  Ibid.,  103.   30  Wolff,  119.  
  • 7. of  4:1-­‐8  on  the  basis  that:  1)  it  lacks  stylistic  and  vocabulary  parallels  with  the  “genuine”   oracles  in  Micah1-­‐3;  2)  its  message  stands  in  sharp  contrast  with  those  genuine  judgment   oracles  and  with  Micah’s  conception  of  his  vocation  in  Micah  3:8;  3)  the  oracle  contradicts   the  prophecy  Micah  is  most  famously  remembered  for  in  the  generation  following  his  death   (see  Jeremiah  26:18);  and  4)  the  oracle  draws  on  elements  of  Zion  theology  that  most   scholars  attribute  to  exilic  or  post-­‐exilic  times.31    However  Hillers  rebuts  Mays  point  for   point,  claiming:  1)  too  small  of  a  sample  size  to  accurately  analyze  Micah’s  “style”  and  the   discovery  of  some  parallel  (albeit,  at  times,  insignificant)  vocabulary  between  our  pericope   and  the  genuine  oracles;  2)  the  possibility  that  Micah  3:8  was  not  intended  to  be  an  all-­‐ encompassing  statement  of  Micah’s  mission;  3)  the  reality  that  Micah  4:1-­‐8  does  not   preclude  an  earlier  fulfillment  of  the  devastation  of  Jerusalem;  and  4)  that  the  aspirations   and  imagery  of  Zion  theology  are  not  limited  to  exilic  and  post-­‐exilic  periods.32    Hillers   points  to  the  work  of  J.J.M.  Roberts  who  postulated  that  many  of  the  elements  of  Zion   theology  were  likely  formulated  in  the  days  of  the  united  monarchy  and  thus  they  function   here  as  an  ideal  future  that  contrasts  with  the  present  corrupt  conditions  Micah  is  speaking   against.33     Moving  from  the  world  within  the  text  to  the  world  of  the  text,  one  can  explore  the   historical  context  of  the  text  by  speculating  about  its  uses  within  the  life  of  ancient  Israel.     Some  scholars  like  Wolff  regard  that  Micah  4:1-­‐4  (and  its  parallel  in  Isaiah  2:2-­‐4)  as  a   liturgy  of  dedication  for  the  second  temple  on  account  of  its  “joyful  character”  and  its   utilization  of  motifs  common  to  Mesopotamian  temple  dedication  hymns  such  as  “the                                                                                                                   31  Mays,  95.   32  Hillers,  52-­‐53.   33  Ibid,  53.  
  • 8. grandeur  of  the  mount  of  God”  and  the  pilgrimage  of  the  nations.34    Hillers  sees  Micah  4:5   (Israel’s  confession  of  covenant  loyalty)  functioning  as  the  liturgical  response  of  a   congregation  to  the  prophetic  oracle.35    While  intriguing,  the  text  gives  no  indication  of  a   particular  setting  or  audience.    While  the  pericope  assumes  the  existence  of  a  temple  on  Mt.   Zion  (the  so-­‐called  “house  of  YHWH”  in  verse  1),  it  gives  no  indication  if  this  is  Solomon’s   temple,  a  hoped-­‐for  future  temple  or  a  rebuilt  second  temple.    While  the  text  also  assumes   the  existence  of  Israelite  exiles,  it  gives  no  indication  whether  the  exiles  are  presumed  to  be   from  Sennacherib’s  campaign,  the  Babylonian  conquests,  or  the  repatriated  Jews  who   returned  in  the  Persian  period,  but  considered  themselves  “still  in  exile,  …  still  in  need  of   YHWH’s  restoration,  and  still  powerless.”36    It  is  as  if  the  author  made  a  conscious  decision   to  leave  the  text  historically  ambiguous.    Ben  Zvi  concludes,  “The  text  suggests  that  the   readers  are  to  contextualize  rather  than  historicize  when  they  approach  the  text.”37   Exegesis   I. The  elevation  of  Zion,  the  mountain  of  the  house  of  YHWH,  over  the   mountaintops  (vv.  1-­5)     The  introductory  formula  “and  it  shall  be  in  the  days  to  come”  places  what  follows   in  a  far  distant  future.    The  formula  emphasizes  that  future’s  hidden  nature.38    The   prophet  offers  a  vision  of  the  future  that  is  currently  obscured  from  his  reader’s  view  by   the  pronouncement  of  Jerusalem’s  destruction  in  the  preceding  verse.    This  vision  of  the   future  focuses  on  Mt.  Zion,  the  city  of  Jerusalem,  and  the  temple,  “the  house  of  YHWH”   and  “the  house  of  the  God  of  Jacob.”    In  this  new,  idealized  future,  the  geography  of  the                                                                                                                   34  Wolff,  118.   35  Hillers,  51.   36  Ben  Zvi,  111.   37  Ibid.,  110.   38  Wolff,  119.  
  • 9. land  is  transformed  to  better  reflect  the  cosmic  economy.    Mt.  Zion,  “the  mountain  of  the   house  of  YHWH,”  will  be  elevated  and  “established,”  firm,  unshakeable,  and  permanent,   over  and  above  the  world’s  mountaintops.    This  elevation  is  in  defiance  of  Zion’s   topographical  insignificance,  in  defiance  of  its  promised  destruction,  and  in  defiance  of   all  other  divine  mountains.    The  phrase  “the  mountain  of  the  house  of  YHWH”  is  actually   quite  rare  in  the  Hebrew  Bible,  appearing  only  the  parallel  passage39  Isaiah  2:1  and  2   Chronicles  33:15  in  the  context  of  King  Manasseh  of  Judah’s  religious  reforms  in  the  7th   century  BC.    The  derivative  phrase  “the  mountain  of  the  house”  appears  only  in  the   preceding  verse  (Mic.  3:12)  and  in  Jeremiah’s  quotation  of  that  same  oracle  (Jer.  26:18).     The  term  emphasizes  the  presence  of  YHWH  (notice  that  the  divine  name  is  omitted   when  Zion’s  devastation  is  referenced)  and  attributes  the  mountain’s  pre-­‐eminence  to  its   status  as  YHWH’s  dwelling  place.    Wolff  reads  this  as  a  polemic  against  the  other  divine   mountains  in  the  ancient  Near  Eastern  world.40    The  prophet  is  claiming  that  the  ancient   Near  Eastern  mythological  motif  of  a  deity  ensconced  in  a  palace  atop  mountain  uttering   judgments  over  the  nations  finds  its  reality  in  the  low  hill  of  Zion.    Through  an  act  of   prophetic  imagination,  the  prophet  is  revealing  a  glimpse  of  that  obscured  future  reality.   The  establishment  of  Zion  as  the  seat  of  YHWH’s  cosmic  reign  has  implications  for   the  nations  who  function  as  the  chief  protagonists  of  this  salvation  oracle.    (In  this  first   section,  various  terms  for  the  nations,  such  as  “many  peoples”  and  “mighty  nations  from                                                                                                                   39  There  exists  a  strong,  almost  verbatim  textual  parallel  between  Micah  4:1-­‐4  and  Isaiah  2:2-­‐4.    Scholars   debate  inconclusively  as  the  tradition’s  authorship  and  the  textual  relationship  between  the  two  passages.     Byargeon  tentatively  suggests  Micah  borrowed  from  Isaiah  while  Wolff  points  to  a  lively  oral  tradition  and   Hillers  declares  it  “fatuous”  to  suppose  the  debate  can  be  settled.    Byargeon,  25.    Hans  Walter  Wolff,  “‘Swords   into  Plowshares’:  Misuse  of  a  Word  of  Prophecy?”,  Currents  in  Theology  and  Mission  12,  no.  3  (1985):  141.     Hillers,  53.   40  Ibid.,  120.  
  • 10. afar”  are  repeated  seven  times  in  five  verses.)    The  elevation  of  Zion  initiates  of   pilgrimage  of  the  nations  to  Jerusalem,  a  motif  regularly  found  in  prophetic  literature.41     The  nations  “stream”  to  “the  mountain  of  YHWH”  and  “the  house  of  the  God  of  Jacob”  as   they  previously  streamed  to  Bel  in  Babylon  (Isa.  51:44).    Yet  they  go  up  to  Jerusalem  not   to  bring  tribute  (Hag.  2:7)  or  to  return  exiles  (Isa.  49:22)  or  even  to  make  a  confession  of   devotion  (Isa.  45:14),  but  in  hope  that  they  might  learn  “the  ways”  and  “the  paths”  of   YHWH.    They  ascend  to  Zion  anticipating  YHWH’s  instruction  and  prophetic  word  going   out  to  the  nations.    It  is  interesting  to  note  that  in  this  vision  of  an  idealized  future   neither  priests,  the  practitioners  of  torah  nor  prophets,  the  practitioners  of  the  debar-­ yehwah  are  spoken  of.    This  omission  seems  to  be  part  of  the  prophet’s  larger  critique  of   the  failure  of  Israel’s  leaders  (Mic.  3:9-­‐12).42    In  elevated  Zion,  it  is  YHWH  who   adjudicates,  YHWH  who  teaches,  and  YHWH  who  divines.   There  are  significant  religious,  political,  and  social  implications  to  the  nations’   decision  to  learn  to  walk  in  YHWH’s  paths.    Walking  in  the  paths  of  a  deity  involves   submission  to  that  deity  and  a  delegitimization  of  all  other  gods  (cf.  Mic.  4:5).43    This   submission  leads  to  a  dramatic  transformation  of  the  international  political  order  as  the   nations  turn  to  YHWH  for  justice  and  for  the  arbitration  of  regional  disputes.    His  justice   ushers  in  a  comprehensive  peace;  the  prophet  employs  the  traditional  description  of  a   change  from  wartime  to  peacetime:  “and  they  will  beat  their  swords  into  plowshares  and   their  spears  into  pruning  hooks”  (v.  3).    Yet  this  is  more  than  change  of  seasons;  this  is   the  end  of  cycle  of  warfare  for  the  nations  will  “no  longer  train  for  war.”    The  nations  will,                                                                                                                   41  Mays,  97.    Wolff,  121.   42  Hillers,  51.   43  Walter  Brueggemann,  “‘Vine  and  Fig  Tree’:  A  Case  Study  in  Imagination  and  Criticism,”  Catholic  Biblical   Quarterly  43,  no.  2  (Apr.  1981):  190-­‐191.  
  • 11. of  their  own  volition,  permanently  convert  their  limited  metallic  resources  (cf.  1  Sam.   13:20-­‐21)  to  serve  agrarian  rather  than  military  needs  or  to  quote  Mays,  “to  cultivate  life   instead  of  crafting  death.”44   The  vision  then  shifts  from  to  the  political  implications  to  the  social:  “but  each   man  will  sit  under  his  vine  and  under  his  fig  tree  and  none  shall  terrify  him”  (v.  4).     Disarmament  and  the  end  of  the  cycle  of  warfare  allows  “personal  agrarian  dream[s]  of   well-­‐being”  to  flourish.45    The  imagery,  often  co-­‐opted  in  imperial  propaganda  (1  Kings   4:25,  2  Kings  18:31,  Isa.  36:16),  is  of  someone  secure  in  the  possession  of  their  ancestral   land,  in  good  relationship  with  their  neighbors  (Zec.  3:10),  and  free  from  the  fear  of   either  invasion  or  the  seizures  and  burdens  of  the  military  state.46    This  is  in  line  with   Micah’s  larger  theme  of  a  return  to  the  kin-­‐based  system  that  is  undisturbed  by  Israel’s   corrupt  leaders.    Concluding  with  the  phrase  “none  shall  terrify  him,”  the  prophet   hearkens  back  to  Israel’s  oldest  hope  (Lev.  26:6).   The  section  ends  with  Israel’s  confession  of  covenant  faithfulness.    At  the  present,   conditions  do  not  reflect  the  prophetic  vision.    The  nations  still  walk  in  the  paths  of  their   gods.    The  cycle  of  international  warfare  continues  unabated.    Individuals  do  not  rest   secured  in  their  ancestral  lands.    Yet  clinging  to  this  prophetic  promise,  Israel  will  walk   in  the  path  that  will  be  the  ultimate  destiny  of  all  nations.    In  the  interim  and  in  light  of   the  divine  instruction  and  the  prophetic  word  that  has  already  gone  out  from  Zion,  Israel   liturgically  resolves  to  “walk  in  the  name  of  YHWH  our  God  forever  and  ever”  (v.  5b).   II. The  gathering  of  the  remnant  of  Jacob  (vv.  6-­7)                                                                                                                     44  Mays,  98.   45  Brueggemann,  193.   46  Mays,  98.    Brueggemann,  192.  
  • 12. The  introductory  formula  “on  that  day”  places  the  events  of  this  salvation  oracle   in  the  same  indefinite  future  as  the  events  of  Micah  4:1-­‐4.    The  secondary  formula,  “the   oracle  of  YHWH,”  serves  to  both  draw  the  reader’s  attention  and  to  indicate  a  change  of   voice  to  the  divine  first  person.  47    Consequently  this  oracle  is  concerned  not  with  the   Gentiles  nations  but  with  the  exiles  of  Israel,  YHWH’s  true  constituency  in  Zion.    Here  the   prophet  returns  to  the  vocabulary  of  the  first  announcement  of  salvation  in  Micah  2:12.     We  again  see  the  paired  verbs  ‘asap  (“to  gather”)  and  qabas  (“to  assemble  together”).     The  imagery,  explicit  in  Micah  2:12  but  implicit  in  Micah  4:6-­‐7a,  is  of  a  shepherd   regathering  a  ravaged,  scattered  flock,  a  cultural  referent  for  the  regathering  of  exiles.    In   the  ancient  Near  East,  there  appeared  to  be  a  ritual  connection  between  the  removal  of  a   sheep  from  its  fold  and  the  threat  of  exile.    This  connection  between  exiles  and  scattered   sheep  can  be  seen  in  the  754  BC  treaty  between  Ashunirari  V  of  Assyria  and  Mati’ilu  of   Arpad.    The  treaty  was  sealed  with  the  following  curse,  “If  Mati’ilu  sins  against  (this)   treaty  …  then,  just  as  this  spring  lamb,  brought  from  its  fold,  will  not  behold  its  fold  again,   also,  Mati’ilu,  together  with  his  sons,  daughters,  officials,  and  the  people  of  his  land  [will   be  ousted]  from  his  country,  will  not  return  to  his  country,  and  not  behold  his  country   again.”48   The  prophet  describes  the  exiles  as  “banished,”  “removed  far  off,”  “afflicted,”  and   “lame.”    (The  prophet  uses  feminine  singular  substantive  adjectives  here  to  refer  to  the   flock  as  a  whole,  not  to  different  individuals  or  groups.)    This  last  descriptor  (hassole`ah)   literally  translates  as  “the  one  who  limps”  and  serves  to  identify  the  flock  with  the                                                                                                                   47  Ben  Zvi,  108.   48  In  Hillers,  55.  
  • 13. patriarch  Jacob,  the  only  individual  in  the  Old  Testament  with  whom  this  verb  is   predicated  (Gen.  32:31).    These  are  explicitly  Israelite  exiles  (cf.  Zeph.  3:19).   While  YHWH  is  regarded  as  the  agent  responsible  for  the  exiles’  troubles  (“he   whom  I  have  afflicted”),  he  is  also  agent  responsible  for  their  restoration.    He  will   transform  them  into  “a  remnant”  and  a  “mighty  nation”  over  whom  he  will  rule  as  king   with  the  latter  term  clearly  echoes  the  mighty  Gentile  nations  of  verse  3.    Typically  in   classical  prophecy,  “remnant”  (se’erit)  speaks  to  “the  status  of  the  people  created  by   judgment.”49    The  remnant  is  the  few  who  survived  disaster.    But  here  the  term  is  clearly   intended  to  be  positive  for  it  is  placed  in  parallel  with  “a  mighty  nation.”    In  the  oracle,   “remnant”  speaks  of  the  community  “created  by  God’s  saving  activity”  and  they  are  “by   character  a  mighty  nation  …  a  supernatural  and  invincible  reality  within  world   history.”50    Like  Zion,  the  remnant  is  established  firm  and  immovable  for  perpetuity.   III. Israel’s  sovereignty  restored  (v.  8)     In  contrast  to  our  previous  salvation  oracles,  which  were  directed  at  populations,   this  oracle  is  addressed  a  personified  place,  a  place  referred  to  alternately  as  migdal-­eder   (“tower  of  the  flock”)  and  the  ophel  (“fortified  hill”)  of  the  daughter  of  Zion.    Migdal  Eder   is  mentioned  in  only  twice  in  the  Hebrew  Bible:  here  and  in  Genesis  35:21  in  the  context   of  the  wanderings  of  the  patriarch  Jacob.    The  prophet  is  consciously  locating  the  people   of  Zion’s  historic  identity  in  the  figure  of  Jacob.    Migdal  is  a  nomen  loci  et  instrumentalis   derived  from  the  verb  gadal  which  means  to  “make  great.”    It  is  the  place  where  a  people   are  made  great,  a  “fortified  tower  …  around  which  a  small  population  is  grouped.”51    This                                                                                                                   49  Mays,  101.   50  Ibid.   51  Ibid.,  103.  
  • 14. population  is  specified  as  “the  flock,”  a  clear  reference  to  the  exilic  remnant,  the   regathered  flock  of  YHWH,  from  the  previous  section.    Ophel  is  placed  in  parallel  with   “tower  of  the  flock”  and  may  be  meant  as  a  synonym.    The  term  speaks  of  a  fortified  hill   or  acropolis  and  topographically  refers  to  southeast  ridge  between  the  Kidron  and   Tyropoeon  Valleys  on  whose  lower  reaches  the  City  of  David  was  built.52    The  prophet   here  is  using  “traditional  epithets”  for  the  city  of  Jerusalem  “to  remind  the  city  of  its  past   and  to  assure  its  inhabitants  that  they  shall  again  have  a  future”53    It  is  to  these  locations  that  the  prophetic  announcement  of  the  return  of   memshalah  “dominion”  and  mamlakah  “sovereignty”  is  directed.    Memshalah  speaks  of   the  abstract  notion  of  authority  and  right  to  rule  or  by  extension  the  realm  in  which  such   authority  is  exercised.54    It  can  be  spoken  of  in  the  context  of  individuals  (Isa.  22:21,  1   Kings  9:19,  2  Kings  20:13),  peoples  (Jer.  51:28),  heavenly  bodies  (Gen.  1:16),  and  YHWH   himself  (Ps.  145:13).    Mamlakah  is  roughly  equivalent  to  the  English  word  “kingdom”   and  speaks  of  sovereignty  and  dominion.    It  has  a  broad  semantic  range  and  can  be  used   to  refer  to  a  political  entity  (1  Sam.  10:18,  “the  kingdoms  that  were  oppressing  you,”  1   Sam.  24:20,  “the  kingdom  of  Israel”)  or  the  realm  of  an  individual  or  ruling  house  (Deut.   3:4,  “the  kingdom  of  Og”).    Interestingly,  1  Samuel  13:13-­‐14  uses  mamlakah  to  speak  of   the  “kingdom  [of  Saul]  over  Israel”  that  will  not  endure.    Thus  the  biblical  author  is   making  a  distinction  here  between  the  status  of  a  dynasty  and  the  political  entity  of   Israel.    Biddle  argues  that  the  prophet  is  utilizing  Mesopotamian  and  Persian  concepts  of                                                                                                                   52  Ibid.    In  later  eras,  Ophel  refers  to  the  quarter  of  the  city  of  Jerusalem  between  the  City  of  David  and  the   Temple  Mount  (2  Chron.  27:3,  33:14;  Neh.  3:26,  11:21).   53  Daniel  J.  Simundson,  “The  Book  of  Micah:  Introduction,  Commentary,  and  Reflections,”  in  vol.  7  of  The  New   Interpreter’s  Bible  (Nashville,  TN:  Abingdon  Press,  1996),  567.   54  BDB,  606.  
  • 15. dominion.    He  argues  that  memshalah  and  mamlakah  should  be  understood  abstractly  as   the  dominion  and  sovereignty  the  gods  bestow  upon  a  city,  granting  it  the  right  to  rule   irrespective  of  the  holders  of  that  authority.55    This  dominion  once  bestowed  upon  a  city   can  be  removed  and  transferred  to  another  seat  of  authority  (cf.  Lamentation  over  the   Destruction  of  Sumer  and  Ur,  II.  364-­‐369).    The  Septuagint’s  translation  of  Micah  4:8   affirms  this  interpretation  for  it  inserts  that  dominion  shall  arrive  “from  Babylon,”  the   seat  to  which’s  Zion’s  sovereignty  had  been  transferred  during  the  Babylonian  exile.56    It   is  also  interesting  to  note  that  while  the  prophet  is  promising  the  return  of  sovereignty   and  dominion  to  Jerusalem,  he  does  not  link  this  restoration  of  kingship  with  the  Davidic   dynasty.    Indeed  the  prophet  has  been  consistent  to  focus  on  YHWH  alone  as  leader  and   king  of  Israel.   Theological  Affirmations  and  Application     The  central  theological  affirmation  of  Micah  4:1-­‐8  is  that  the  coming  destruction   of  Jerusalem  does  not  abrogated  YHWH’s  choice  of  Zion  as  the  seat  of  his  reign.    Yet  this   theological  affirmation  is  more  nuanced  that  the  imperial  claims  of  the  united   monarchy’s  Zion  theology.  Micah’s  theological  affirmation  permits  both  the  death  and   rebirth  of  Zion.    In  his  seminal  work  The  Prophetic  Imagination,  Walter  Brueggemann   writes  that  is  the  task  of  the  prophet  to  “nurture,  nourish,  and  evoke  a  consciousness  and   perception  alternative  to  the  consciousness  and  perception  to  the  consciousness  and                                                                                                                   55  Mark  E.  Biddle,  “Dominion  Comes  to  Jerusalem:  An  Examination  of  Developments  in  the  Kingship  and   Zion  Traditions  as  Reflected  in  the  Book  of  the  Twelve  with  Particular  Attention  to  Micah  4-­‐5,”  in  Rainer   Albertz,  James  Nogalski,  and  Jakob  Wöhrle,  eds.    Perspectives  on  the  Formation  of  the  Book  of  the  Twelve:   Methodological  Foundations  –  Redactional  Processes  –  Historical  Insights  (Boston:  De  Gruyter,  2012),  260-­‐ 262.   56  Ibid.,  259.  
  • 16. perception  of  the  dominant  culture  around  us.”57    Micah’s  oracle  criticizes  the  royal   status  quo  with  its  implicit  rebukes  of  Israel’s  leaders  and  their  policies  of  militarism  and   usurpation  that  inhibit  Micah’s  glorious  vision  of  the  future.    From  Micah’s  perspective,   Jerusalem  must  be  destroyed  for  Zion  to  be  elevated  as  the  place  where  YHWH  is  king,   judge,  priest,  and  prophet.    But  Micah’s  oracle  also  energizes  the  people  to  walk  in  the   ways  of  YHWH  because  offers  them  a  vision  of  the  world  and  the  future  currently  hidden   that  is  rooted  in  the  new,  free  activity  of  God.    This  future  is  rooted  in  YHWH’s  character,   both  his  universalism  (as  God  of  the  nations)  and  his  covenant  faithfulness  (his  hesed)  to   Israel.     So  what  is  our  application  as  Christians?    When  early  church  read  this  passage,   they  saw  Zion  lifted  up  as  a  symbol  for  “the  gathering  of  the  nations  in  Christ”   (Augustine).58    Lactantius  identified  the  instruction  that  goes  out  from  Zion  as  the  law  of   the  new  covenant  and  Justin  Martyr  saw  this  vision  fulfilled  when  the  apostles  carried   the  gospel  to  the  world  from  Jerusalem.59    Yet  it  was  Cyril  of  Alexandria  who  discerned   the  invitation  this  text  presents.    He  writes  in  Commentary  on  Micah,     “They  who  are  eager  to  go  up  into  the  mountain  of  the  Lord  and  wish  to  learn   thoroughly  his  ways  promise  a  ready  obedience,  and  they  receive  in  themselves   the  glories  of  the  life  in  Christ  and  undertake  with  their  whole  strength  to  be   earnest  in  all  holiness.    ‘For  let  everyone,’  he  says,  ‘in  every  country  and  city  go  the   way  he  chooses  and  pass  his  life  as  seems  good  to  him,  but  our  care  is  Christ,  and   his  laws  we  will  make  our  straight  path;  we  will  walk  along  with  him;  and  that  not   for  this  life  only,  present  or  past,  but  yet  more  for  what  is  beyond.’”60                                                                                                                     57  Walter  Brueggemann,  The  Prophetic  Imagination,  2nd  ed.  (Minneapolis,  MN:  Fortress  Press,  2001),  3.   58  Alberto  Ferreiro,  ed.,  The  Twelve  Prophets,  Ancient  Christian  Commentary  on  Scripture:  Old  Testament,   Volume  XIV  (Downers  Grove,  IL:  IVP  Academic,  2003),  160.   59  Ibid.   60  Ibid.,  162.  
  • 17. The  imaginative  prophetic  vision  ought  to  compel  us  to  like  the  Israelites  in  verse  5  to   commit  to  walk  in  the  present  in  the  paths  of  our  God,  both  anticipating  and  inaugurating   the  future  that  is  promised  when  Jesus  and  Zion  are  lifted  up.   Bibliography     Ben  Zvi,  Ehud.    Micah.    Volume  XXIB  –  The  Forms  of  the  Old  Testament  Literature.    Grand     Rapids,  MI:  William  B.  Eerdmans  Publishing  Company,  2000.     Biddle,  Mark  E.    “Dominion  Comes  to  Jerusalem:  An  Examination  of  Developments  in  the     Kingship  and  Zion  Traditions  as  Reflected  in  the  Book  of  the  Twelve  with   Particular  Attention  to  Micah  4-­‐5.”    In  Albertz,  Rainer,  James  Nogalski,  and  Jakob   Wöhrle,  eds.    Perspectives  on  the  Formation  of  the  Book  of  the  Twelve:   Methodological  Foundations  –  Redactional  Processes  –  Historical  Insights.    Boston:   De  Gruyter,  2012.     Brown,  F.,  S.  Driver,  and  C.  Briggs.    The  Brown-­Driver-­Briggs  Hebrew  and  English  Lexicon.       Peabody,  MA:  Hendrickson  Publishers,  1906.     Brueggemann,  Walter.    The  Prophetic  Imagination.    Second  edition.    Minneapolis:     Fortress  Press,  2001.     Brueggemann,  Walter.    “‘Vine  and  Fig  Tree’:  A  Case  Study  in  Imagination  and  Criticism.”       Catholic  Biblical  Quarterly  43,  no.  2  (Apr.  1981):  188-­‐204.     Byargeon,  Rick.    “The  Relationship  of  Micah  4:1-­‐3  and  Isaiah  2:2-­‐4:  Implications  For     Understanding  the  Prophetic  Message.”    Southwestern  Journal  of  Theology  46,  no.   1  (2003):  6-­‐26.     Ferreiro,  Alberto,  ed.  The  Twelve  Prophets.    Ancient  Christian  Commentary  on  Scripture:     Old  Testament,  Volume  XIV.    Downers  Grove,  IL:  IVP  Academic,  2003.     Hillers,  Delbert  R.  Micah.    Hermeneia.    Philadelphia:  Fortress  Press,  1984.     Mays,  James  L.    Micah.    Old  Testament  Library.    London:  SCM  Press  LTD,  1976.     Simundson,  Daniel  J.    “The  Book  of  Micah:  Introduction,  Commentary,  and  Reflections.”    In     Volume  7  of  The  New  Interpreter’s  Bible.    Nashville,  TN:  Abingdon  Press,  1996.     Wolff,  Hans  Walter.  Micah:  A  Commentary.    Translated  by  Gary  Stansell.    Minneapolis:     Augsburg  Fortress,  1990.     Wolff,  Hans  Walter.    “‘Swords  into  Plowshares’:  Misuse  of  a  Word  of  Prophecy?”    Currents  in     Theology  and  Mission  12,  no.  3  (1985):  133-­‐147.