VariationsRéduction de lencombrementNouveauRoHS19.5 mm12 mm3 mm8.5 mmZP3NouveauNouveau ZP3Nouveauø4ø2ø1.5 ø2 ø3.5 ø4 ø6 ø8...
NouveauNouveauø1.5, ø2, ø3.5ø4, ø6, ø8ø10, ø13, ø16ZP3Course3610152025Longueur totale [mm]4046565966.5—ZPCourse3610152025L...
Diamètre de ventouseMatièreType PagePageø1.5 ø2 ø3.5 ø4 ø6 ø8 ø10 ø13 ø16SouffletPlat rainuréNBRCaoutchouc en siliconeCaou...
∗Reportez-vous sur notre site www.smc.eupour plus d’informations.UMUUEAUCUMUTCTBJMBZJDANMTWUHHTHBHWUHSKUHHB0.8 1.1 1.5 2 3...
Symbole∗ k: Reportez-vous sur notre site www.smc.eu pourplus de détails concernant la série ZP.Ventouse SMCListe des diamè...
VariationsRefoulementNote—————Taille du raccord fileté dela ventouseM5 x 0.8 Rc1/8M6 x 1 G1/8M8 x 1.25 NPT1/8R1/8Autres pr...
b Procédures de sélection de la ventouseb Points de sélection des ventousesA. Force de préhension théoriqueB. Force de cis...
Système de préhension par le vide comme méthode de maintien de la pièce avec les caractéristiques suivantes. Il est égalem...
B. Force de cisaillement et moment appliqué à la ventousePréhension horizontale Préhension verticaleForce de préhension, m...
ø40.13ø6 ø8 ø10 ø13 ø160.28 0.50ø1.50.02ø2 ø3.50.03 0.10 0.79 1.33 2.01−85−80−75−70−65−60−55−50−45−400.150.140.130.120.110...
bTypes de ventouseType plat, plat rainuré et à soufflet disponible dans la série ZP3. Sélectionnez la forme appropriée con...
1.00-1.20ććććć1200—ćć̅ććć×/̅ćć×/̅××/̅ćć×/̅̅/ćććć0.95-0.98ćć×/̅×/̅×/ć200−30—ćććććć×/̅×/̅×ćć×/̅ć̅ćć̅ććććć1.00-1.30ćććććććć60...
Les objets tels que le papier, le vinyl, ou dautres types de feuillesfines peuvent être déformés ou froissés par la pressi...
Sélection de l’éjecteur du vide et du vacuostat3Volume de fuite lors de labsorption de pièce4Débit daspirationPressionduvi...
Temps de réponse de la préhension5Vous pouvez connaître le temps de réponse approximatif de la préhension quand une ventou...
12∗Comprendre le graphiqueT1 „<Procédure de sélection>T1T1 ≈ 0.3 secondes.T2<Procédure de sélection>T2 T2 ≈ 12 secondes.Ca...
bÉjecteur ou pompe de vide et nombre de ventousesSi un seul éjecteur alimente plusieurs ventouses etque lune des pièces sa...
Pressiondu videPPerte de pressionSi un grand nombredéjecteurs est fixé sur uneembase et quils fonctionnentsimultanément, e...
Pendant la préhension Pendant léchappement de videVérin vers lehautVérin vers le basDétecteur duvérinDistributeurdalimenta...
Qmax55.5C =bGestion de la poussière pour léquipement du videLors de lutilisation de léquipement du vide, non seulement la ...
7 Exemple de sélection déquipement du videbTransfert des puces semiconductricesConditions de sélection:(1) Pièce : Puces s...
bGraphique de sélection104210.60.40.20.10.5 1 5 10 202 30.060.048534.547.56.52.52.1862ABDiam. int. du tube ø9Conductanceéq...
Sélection du modèlebGlossaireDébit daspiration (max.)Pression du vide max.Consommation dairPression standardCaractéristiqu...
bMesures à prendre pour les problèmes de préhension par le vide (Dépannage)La zone de préhension est petite.(Leffort de pr...
Fluctuation de lapression du videApparition de bruitanormal (bruitintermittent) depuisléchappement deléjecteur du videFluc...
bExemples de non-conformité1) Règle la pression de léquipement du vide (pressiondalimentation, pour lutilisation dun éject...
Applications généralesCaractéristiques du produitDiamètre de ventouse Référence du produit Taille du filetage de montageCo...
ø3ø2ø1.50.310.5ø2ø1.5ø0.83ø3ø2ø1.510.50.3ø2.5ø2ø0.83ø3ø2ø1.53ø0.8ø3.5ø40.30.51ø7ø5ø321.50.5ø4.5ø4ø1.2ø7ø5ø321.50.8ø6.5ø6ø2...
ø9ø6ø4221ø11ø10ø27ø9ø6ø47ø14ø13ø21.2227ø4ø6ø9221.2ø17ø16ø2ø7ø5ø321.52.2ø9ø4ø1.88ø6ø4222ø11ø10ø6ø210ø7ø5ø38ø7ø6ø3.4ø231.52ø...
M3 x 0.5832.52.52.52.5ø20.3M3 x 0.580.3ø2M3 x 0.538ø4ø3.50.3ø1.5ø0.8ø2.5ø0.8 ø0.82.52.53ZP3-T015U२-A3[Masse : 0.6 g]ZP3-T0...
32221215M6 x 0.75 M3 x 0.53.50.3ø2ø1.5ø0.8M6 x 0.75 M3 x 0.53.50.3ø2ø2.5ø0.822M6 x 0.75 M3 x 0.53.50.3ø4ø3.5ø0.8ø0.9(6.5)ø...
62.5311.5M5 x 0.80.5ø4.5ø1.262.5311.5M5 x 0.80.8ø6.562.5311.5M5 x 0.80.8ø8.5ø1.8ø1.8ø6 ø8ø4613.5M5 x 0.850.5ø4.5ø1.2613.5M...
ZP3-T08UM२-A10-04[Masse : 10.2 g]ZP3-T06UM२-A10-04[Masse : 10.2 g]ZP3-T04UM२-A10-04[Masse : 10.2 g]201214633M10 x 1M5 x 0....
714.5M5 x 0.851.2ø17ø1.8714.5M5 x 0.851.2ø14ø1.8ø11ø1.8714.5M5 x 0.851ø16ø13ø1072.5312.5M5 x 0.81.2ø17ø1.872.5312.5M5 x 0....
30121822753018127ø11ø10M12 x 1M5 x 0.8 M5 x 0.8M12 x 15ø14ø13ø1.81ø1.81.23018127555ø17ø16ø1.8M5 x 0.851.2M12 x 1ø0.9(6.5)(...
ZP3-T16UM२-A12-04[Masse : 20.4 g]ZP3-T13UM२-A12-04[Masse : 20.3 g]ZP3-T10UM२-A12-04[Masse : 20.2 g]M12 x 11.2ø17ø16ø1.8225...
M5 x 0.8382.513.5ø4.5ø4ø1.8M5 x 0.8382.513.53ø7ø6ø3.4ø1.8M5 x 0.8382.513.53ø9ø8ø5.2ø1.82.2M5 x 0.852.2815.5ø4.5ø4ø1.8M5 x ...
ZP3-T08B२-A10-04[Masse : 10.3 g]ZP3-T06B२-A10-04[Masse : 10.2 g]ZP3-T04B२-A10-04[Masse : 10.2 g]M10 x 13381222ø1.8ø4ø4.52....
52M5 x 0.81017.5ø11ø10ø6ø1.85M5 x 0.817.510ø14ø13ø8.4ø1.825M5 x 0.817.510ø17ø16ø11.4ø1.82M5 x 0.83102.515.5ø11ø10ø6ø1.82ø1...
Dimensions de raccordement du videRaccordcannelé33ø11ø10ø6ø1.825M5 x 0.8181510M12 x 12218331510M12 x 1M5 x 0.8ø14ø13ø8.4ø1...
M12 x 1ø17ø16ø11.4ø1.8210515221836M12 x 1ø142ø13ø8.4ø1.810515221836M12 x 12ø11ø10ø6ø1.810515221836M12 x 1101536.21822ø11ø1...
ZP3 T 015 U J 3 B3NB3B5U2U4U6020406M3 x 0.5M5 x 0.8tube de ø2 ∗1tube de ø4 ∗2tube de ø6 ∗2tube de ø2tube de ø4tube de ø6b—...
ADB22ø2ø1.5ø0.80.3M6 x 0.75ø5ø2.5ø0.8ø20.33ADB22ø5M6 x 0.75ø5223ADBM6 x 0.750.3ø0.8ø4ø3.53(10)(6.5)(7.4)ø0.9ø1.2(13.7)ø730...
6ABD224ø4.5 ø6.56AB22DM5 x 0.8M5 x 0.80.80.5ø4ø1.2ø6ø1.8M8 x 0.7546AB22Dø8.5ø8ø1.80.84M5 x 0.8ø7(6.5)ø0.9(8.5)ø7 ø7M8 x 0....
4ø6.5ø6ø1.80.8612AB2210M8 x 0.754M5 x 0.8ø7612ABø8.5ø8ø1.80.8M8 x 0.75M5 x 0.8ø742210BA126ø4.5M8 x 0.752210ø1.2ø40.5M5 x 0...
7AB22DM5 x 0.8ø74M8 x 0.75ø1.8ø11ø1014M5 x 0.8ø71.2ø1.8ø14ø137AB22DM8 x 0.754ø171.2ø1.8ø16722DABM8 x 0.75M5 x 0.8ø7(10.5)ø...
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC
Prochain SlideShare
Chargement dans…5
×

Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC

2 797 vues

Publié le

Nouvelle série de ventouses ZP3 chez SMC avec une longueur totale raccourcie jusqu'à 9 mm (et jusqu'à 11 mm avec adaptateur), réduction de l'encombrement grâce au raccordement de Ø2.
Une large gamme de modèle avec des diamètres de Ø1,5, Ø2, Ø3,5, Ø4, Ø6, Ø8, Ø10, Ø13 et 16 mm donnant lieu à de multiples possibilités de raccordement.
Construction empêchant la ventouse de se détacher et un marquage SMC pour une identification facile.

Publié dans : Technologie
0 commentaire
1 j’aime
Statistiques
Remarques
  • Soyez le premier à commenter

Aucun téléchargement
Vues
Nombre de vues
2 797
Sur SlideShare
0
Issues des intégrations
0
Intégrations
11
Actions
Partages
0
Téléchargements
0
Commentaires
0
J’aime
1
Intégrations 0
Aucune incorporation

Aucune remarque pour cette diapositive

Ventouse pneumatique - Catalogue série ZP3 de SMC

  1. 1. VariationsRéduction de lencombrementNouveauRoHS19.5 mm12 mm3 mm8.5 mmZP3NouveauNouveau ZP3Nouveauø4ø2ø1.5 ø2 ø3.5 ø4 ø6 ø8 ø10 ø13 ø16NouveauNouveauLe raccordement de ø2 réduit lencombrement !Diamètre de ventouse ø1.5 en plusCAT.UES100-100A-FRSérie ZP3Zone75%réduiteVentouseVentouseø1.5, ø2, ø3.5, ø4, ø6, ø8, ø10, ø13, ø16La longueur totale est plus courte.Avec adaptateur9mm raccourciZP (Modèle traditionnel)Zone28.26 mm2Zone113.04 mm2TypePlatPlat avecrainureSouffletDiamètre de ventouseRaccord cannelé Raccord canneléRaccord instantané Raccord instantanéFiletageTaraudageRaccord cannelé (Tubes utilisables : ø2)Raccord instantané(Tubes utilisables : ø2)TaraudageRaccord cannelé (Tubes utilisables : ø2)Raccord instantané (Tubes utilisables : ø2)Vertical Latéral11mm raccourciEn cas de modèle plat (Diamètre de ventouse : ø2)ø2 x 7 pcs. ø4 x 7 pcs.NouveauTaille réelleTaille réelleZP (Modèle traditionnel)max. max.
  2. 2. NouveauNouveauø1.5, ø2, ø3.5ø4, ø6, ø8ø10, ø13, ø16ZP3Course3610152025Longueur totale [mm]4046565966.5—ZPCourse3610152025Longueur totale [mm]—78.5109.5114.5—124.53bb—b6bb—b10—b—b15——bb20——bbLa nouvelleforme deconnexionavecadaptateurempêche laventouse de sedétacher.ćć Identification facilitéeLogo SMCtion facilitéeNouveauNouveauNouveauNouveauZP3 ZP 3 mm 6 mm 10 mm 15∗ mm 20∗ mm55.5mmraccourciLasurfacedadsorptionestdécapéepargrenaillageLes micro-bosses sur la surfacefacilitent le retrait.Moins de surface de contactavec la pièce facilite le retrait.Avec rainurećć La longueur totale est plus courte.Max.Diamètre de ventouse ø8, plate, avec raccord instantanéDiamètre de ventouseCaractéristiques du supporttélescopiqueRotation, antirotation.RotationRotation, avec coussinetAntirotationCourse [mm]Filetage TaraudageRaccordcanneléRaccordinstantanéAméliorationsćć Amélioration Construction empêchantla ventouse de sedétacher.ćć Diamètre deVentouseà partir deø1.5ćć Le centrage permet un montage facile et assure la répétitivité.CentrageCorps de support télescopique compact∗ Raccordementlatéralćć Modèle à petite course : 3 mm en plusCourse du support télescopique (∗ Avec coussinet)Large sélection de raccordementsPour raccordement de Ø2Caractéristiques 1
  3. 3. Diamètre de ventouseMatièreType PagePageø1.5 ø2 ø3.5 ø4 ø6 ø8 ø10 ø13 ø16SouffletPlat rainuréNBRCaoutchouc en siliconeCaoutchouc en uréthaneFKMNBR conducteurSilicone conducteurSans supporttélescopique(avec adaptateur)Sans supporttélescopique(avec adaptateur)Course avecsupport télescopique3 mm6 mm10 mm15 mm20 mmCourse avecsupport télescopique3 mm6 mm10 mm15 mm20 mmP.1P.3P.15P.25P.31Pour ladsorption despièces généralesPour ladsorption despièces à surface plateet non déforméePour une pièce quipeut se déformerPour relâcher une piècePour ladsorptionde pièces à surfaceinclinéeSens de raccordement du vide Fixation du support télescopique Raccordement du videFiletageTaraudageRaccord canneléRaccord instantanéM3, M5M3, M5ø2, ø4, ø6Tube polyamide souple/polyuréthane ø4, ø6Tube polyuréthane ø2Polyamide souple,polyuréthane tube ø4, ø6Tube polyuréthane ø2Tube polyamide souple/polyuréthane . . ø4, ø6Tube polyuréthane ø2Polyamide souple,polyuréthane tube ø4, ø6Tube polyuréthane ø2TaraudageRaccord canneléRaccord instantanéM3, M5ø2, ø4, ø6TaraudageRaccord canneléRaccord instantanéM3, M5ø2, ø4, ø6TaraudageRaccord canneléRaccord instantanéM3, M5ø2, ø4, ø6Construction.......................................P.41Liste des ventouses compatibles à ladaptateur.......P.42Liste des ventouses compatibles pour support télescopique...... P. 43Réf. de la fixation dadaptateur...........P.47Référence de l’ensemble support télescopique.......P.49VerticalVerticalLatéralLatéralZP3-T २२ -ZP3-T २२ - २ - २JJBKZP3-Y २ २ - २ - २JJBKZP3-Y २ २ - २ - २PlatVersionsVersions de la sérieTVersions de la sérieTypeTypeTypeCaractéristiques 2
  4. 4. ∗Reportez-vous sur notre site www.smc.eupour plus d’informations.UMUUEAUCUMUTCTBJMBZJDANMTWUHHTHBHWUHSKUHHB0.8 1.1 1.5 2 3 3.5 4 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15NouveauNouveau—————————————©—————————————Ȣ: Série ZP3 ©: Série ZP2 k: Série ZPVentouses Série ZP3/ZP2/ZPListe des diamètres de ventousesType de ventouse SymbolePlatPlat nervuréPlat avecrainurePlat mincePlat mince nervuréSouffletProfondVentouse à buseVentouse plateOvaleVentouserésistanteVentousesans traceVentouse épongeRésine fixationVentouse avecamortisseur àguides à billesRésistantVentouse à rotulePlatSouffletOvale∗ Ventouse apparentée∗ Ventouse cyclone (ventouse sans contact) Exécution spéciale˾Produits différents de ceuxindiqués ci-dessusVentouse pourtransfert de disquesVentouse defixation du panneauDistributeuréconome en videNote) La série ZP2 est un modèle soufflé.—————————————©—————————————Ȣ——————————————————————————©©©———————©————————————©——Note)Note)2 x 4k©——©———————————————————————kȢ—Ȣ©————————————————————————Note)©kNote)©©©—Ȣ———©©———————©—©—©——3.5 x 7©3.5 x 7k4 x 104 x 204 x 30©4 x 10k6 x 106 x 206 x 30©5 x 105 x 205 x 30©Note)Note)—©————©————©———————————————Note) Note)Note)Note)k©©©©Ȣ©—©©©————————©—©©©——Note) Note)©kȢNote)————©——————————————————————k©©©©Ȣ———©—————————©—©©©——Note)©kȢNote)—————————©—————————————————8 x 208 x 30©k©——kȢkk©©—k—©—————©—©©———Note)Note)Note)Note)——————©————————————————————kȢkȢk———kȢkk——————————————©—————————©——©——————————————————©©——————©©———©———————©————Note)Note)Note)Note)Note)—ȢCaractéristiques 3
  5. 5. Symbole∗ k: Reportez-vous sur notre site www.smc.eu pourplus de détails concernant la série ZP.Ventouse SMCListe des diamètresde ventousesDiamètre de ventousek———k—©—k—©———©————————©———kȢ——————©————————————————————k———kȢkk©——k———————©——©———Note) Note) Note)Note) Note)k———k———k©——k—©—————©——©————————————©————©———————————30 x 50©k———k———k———————©—©—©——©———k———k———k——©k———k—k—©©———©©———————————©———————————————k———k———k———————k—k—©©———©©————————————————k—k——©———©©————————————————k—k——©———©©————————————————k—k——©———©©————————————————k—k——©———©©—————————————————©©—————————————————————————©—————————————————————————©——————————————————————————©——————————Recherche16 18 20 25 30 32 40 46 50 63 80 100 125 150 250 300 340UMUUEAUCUMUTCTBJMBZJDANMTWUHHTHBHWUHSKUHHB* La série ZP3 est disponible de ø1.5 à ø16. Pour dautres tailles et formes,choisissez dans la série ZP ou ZP2.Caractéristiques 4
  6. 6. VariationsRefoulementNote—————Taille du raccord fileté dela ventouseM5 x 0.8 Rc1/8M6 x 1 G1/8M8 x 1.25 NPT1/8R1/8Autres produitsUnité de vide ZH२-२-X185˾Un flux de soufflage 4 fois supérieur à lair dalimentation˾Un flux de vide 3 fois supérieur à lair dalimentationExécution spécialeUn débit de refoulement 4 foissupérieur à lair dalimentationpeut être généré.Contribue à la réduction deconsommation du flux lorsquelévacuation demande un débitparticulier.Un débit daspiration 3 foissupérieur à lairdalimentation peutêtre généré.Contribue à la réduction deconsommation du flux lorsquelaspiration demande un débitparticulier.Alimentation dairAlimentation dairAspiration4 x3 xDistributeur économe en vide ZP2V˾Permet déviter la perte de pression même sil ny apas de pièce.˾Le détecteur nest pas nécessaire auchangement des pièces.˾Des ventouses multiplespeuvent être opérées parun éjecteur.Générateur de vide compact/Système de pompage ZQ˾Largeur : 10 mm Masse : 109 g(Unité simple, avec vacuostat et filtre daspiration)Générateur de vide multi-étagé ZL˾Augmentation du débit daspiration via lastructure du diffuseur à 3 étages(Max. 200 L/min (ANR))Filtre d’aspiration de lair avec raccordsinstantanés/Modèle axial ZFC˾Raccord droit IN/OUT˾Raccords instantanés pour installation et retrait faciles˾Pièces en résine moulée légères˾Le type de cartouche permet de remplacer lélément.Logiciel de conception SMC Ver.2.0˾Logiciel de sélection du modèle˾Logiciel de sélection du système de transfert de ladsorption du vide˾Logiciel de sélection d’actionneurs électriques˾SMC Draw Ver.1.0 Logiciel de dessin du circuit pneumatique˾Logiciel de sélection du vérin guidé˾Logiciel déconomie dénergie∗Reportez-vous sur le site www.smcworld.com pour plus de détails.Caractéristiques 5
  7. 7. b Procédures de sélection de la ventouseb Points de sélection des ventousesA. Force de préhension théoriqueB. Force de cisaillement et moment appliqué à la ventouseb Force de préhension & diamètre de la ventouse1. Force de préhension théoriqueb Types de ventouseb Matière de ventouseb Matières en caoutchouc et propriétésb Couleur & Identificationb Fixation du support télescopiqueb Sélection de ventouse par type de pièceb Durabilité de la ventouseb Calcul de la taille de léjecteur du vide et du vacuostat grâce à la formuleb Volume de fuite de la conductance de pièceb Volume de fuite à partir du test dabsorptionb Relation entre la pression du vide et temps de réponse après la mise en service de la vanne dalimentation (vacuostat)b Calcul du temps de réponse de préhension grâce à la formuleb Temps de réponse de préhension à partir du graphique de sélectionb Mesures de sécuritéb Précautions à suivre pour sélectionner ligne du videb Éjecteur ou pompe de vide et nombre de ventousesb Sélection de léjecteur de vide et précautions de manipulationb Pression dalimentation de léjecteur de videb Synchronisation de la génération de vide et de la vérification daspirationA. Synchronisation de la génération de videB. Vérification de laspirationC. Réglage de la pression du vacuostatb Gestion de la poussière pour léquipement du videb Transfert des puces semiconductricesb Graphique de sélectionb Glossaireb Mesures à prendre pour les problèmes de préhension par le vide (Dépannage)b Exemples de non-conformitéb Moment de remplacement de la ventouseCaractéristiques et précautions pour labsorption du vide1 Avant-propos 2Sélection de léjecteur du vide et du vacuostat3 Avant-propos 8Volume de fuite lors de labsorption de pièce4 Avant-propos 8Temps de réponse de préhension5 Avant-propos 9Précautions pour la sélection déquipement du vide et proposition SMC6 Avant-propos 11Exemple de sélection déquipements du vide7 Avant-propos 15Données8 Avant-propos 16Sélection de la ventouse2 Avant-propos 2Equipement pour le videModel SelectionAvant-propos 1
  8. 8. Système de préhension par le vide comme méthode de maintien de la pièce avec les caractéristiques suivantes. Il est également nécessaire dindiquer quelques précautions.Caractéristiques et précautions liées au videAyez une connaissance précise des caractéristiques ci-dessus et sélectionnez léquipement qui convient à vos conditions dutilisation.Caractéristiques et précautions liées à labsorption du vide12bProcédures de sélection de la ventouse1) Prendre complètement en compte léquilibre de la pièce, identifier le positionnement de la préhension, le nombre de ventouses et le diamètre deventouse applicable (ou zone de ventouse).2) Trouver la force de préhension théorique à partir de la zone de préhension identifiée (zone de ventouse x nombre de ventouses) et de la pression duvide, puis trouver la force de préhension à partir de la préhension réelle et du coefficient de sécurité de la condition de transfert.3) Déterminer un diamètre de ventouse (ou zone de ventouse) suffisant pour faire en sorte que la force de préhension soit supérieure à la masse de lapièce.4) Déterminer le type de ventouse et sa matière, ainsi que la nécessité du support télescopique selon le milieu dutilisation, et la forme et les matières de lapièce.Vous trouverez ci-dessus les procédures de sélection des ventouses du vide générales ; elles ne conviendront pas à toutes les ventouses. Les clientsdevront effectuer un test leur permettant de trouver les conditions de préhension et les ventouses applicables en fonction des résultats de ce test.bPoints de sélection des ventousesA. Force de préhension théoriqueLa force de préhension théorique est déterminée par la pression du vide et la zone de contact de la ventouse.Puisque la force de préhension théorique est la valeur mesurée à létat statique, le coefficient de sécurité répondant aux conditionsdutilisation réelles doit être estimé en fonctionnement réel.Il nest pas nécessairement correct quune pression du vide plus élevée soit préférable. Une pression du vide extrêmement élevée peutcauser des problèmes.Lorsque la pression du vide est inutilement élevée, les ventouses ont tendance à suser plus rapidement et à se craqueler, ce quiraccourcit la durée de vie de la ventouse.Doubler la pression du vide double la force de préhension théorique, tandis que doubler le diamètre de la ventouse quadruple la force depréhension théorique.Lorsque la pression du vide (pression de réglage) est élevée, cela non seulement prolonge le temps de réponse, cela augmente lénergienécessaire de génération du vide.Exemple) Force de préhension théorique = Pression x ZoneDiamètrede ventouseZone [cm2]Pression du vide[-40 kPa]Pression du vide[-80 kPa]ø6ø160.282.01Force de préhension théorique 1.1 NForce de préhension théorique 8.0 NForce de préhension théorique 2.2 NForce de préhension théorique 16.1 N4 fois2 foisSélection du modèleCaractéristiquesConstruction facileCompatible avec tous les endroits où la préhension est possible.Compatible avec pièces souples et facilement déformablesDisponible lorsque lespace autour de la pièce ouvrée est limité.Une pièce peut tomber dans certaines conditions puisquelle est transférée en cours de préhension.Du liquide ou un corps étranger autour de la pièce peut être aspiré dans léquipement.Zone de préhension spacieuse nécessaire pour obtenir une grand effort de maintien.La ventouse (caoutchouc) peut se détériorer.Un positionnement précis est difficile.Sélection de la ventousePrécautionsAvant-propos 2
  9. 9. B. Force de cisaillement et moment appliqué à la ventousePréhension horizontale Préhension verticaleForce de préhension, moment, préhension horizontaleÉquilibre de la ventouse et de la piècePosition de montageSélection du modèleAvant-propos 3
  10. 10. ø40.13ø6 ø8 ø10 ø13 ø160.28 0.50ø1.50.02ø2 ø3.50.03 0.10 0.79 1.33 2.01−85−80−75−70−65−60−55−50−45−400.150.140.130.120.110.110.100.090.080.070.270.250.240.220.200.190.170.160.140.130.820.770.720.670.630.580.530.480.430.381.071.000.940.880.820.750.690.630.570.502.42.22.11.91.81.71.51.41.21.14.24.03.73.53.23.02.72.52.22.06.66.25.85.55.14.74.33.93.53.111.310.610.09.38.68.07.36.76.05.317.116.115.114.113.112.111.110.09.08.0Préhension horizontale Préhension verticaleEn principe, ce typedapplication doit être évité.W = P x S x 0.1 x 1tWPStbForce de préhension & diamètre de la ventouse1. Force de préhension théoriqueRéglez la pression du vide en-dessous de la pression stabilisée après la préhension.Toutefois, lorsquune pièce est perméable ou présente une surface rugueuse, notez que la pression du vide chute puisque lapièce absorbe de lair. Dans ce cas, effectuez un test de préhension pour une confirmation.La pression du vide lors de lutilisation dun éjecteur est denviron –60 kPa (guide).La force de préhension théorique peut être obtenu soit en effectuant le calcul soit par le tableau de l’effort de préhension théorique.: Force de préhension [N]: Pression du vide [kPa]: Surface de la ventouse [cm2]: Coefficient de sécurité Élévation horizontale : 4 min.Préhension verticale: 8 min.La force théorique de préhension (sans facteur de sécurité) est le résultat du diamètre de la ventouse et de la pression à vide.Pour trouver leffort de préhension requis, il faut diviser leffort de préhension théorique par le facteur de sécurité. t.Force de préhension = Force de préhension théorique ÷ tSélection du modèleVentouseCalculForce de préhension théorique(1) Force de préhension théorique (force de préhension théorique = P x S x 0.1)[N]Diamètre de la ventouse [mm]Zone de ventouse S [cm2]Pression duvide[kPa]Avant-propos 4
  11. 11. bTypes de ventouseType plat, plat rainuré et à soufflet disponible dans la série ZP3. Sélectionnez la forme appropriée convenant à la pièce et aumilieu dutilisation.Type de ventouseType de ventousePlatApplicationSouffletQuand la surface de préhension dunepièce est plate et non déformée.Pour une pièce nayant pas assez despacepour installer un amortisseur ou quand lasurface de préhension de la pièce est inclinée.bMatière de ventouseIl est nécessaire de déterminer la matière de la ventouse avec précaution, en prenant en considération la forme de la pièce, ladaptabilité en environnementdutilisation, leffet après la préhension, la conductivité électrique, etc.En se basant sur lexemple de transfert de la pièce de chaque matière, sélectionnez après avoir confirmé les caractéristiques (adaptabilité) du caoutchouc.Ventouse/Exemple de transfert de la pièceMatièreApplicationMatièreNBR Transfert de pièces en tout genre, plaque ondulée, placage, plaque de fer et autresCaoutchouc en silicone Semiconducteur, retrait dalliage, pièces minces, robot ménagerCaoutchouc en uréthane Plaque ondulée, plaque de fer, placageFKM Pièces pour produits chimiquesNBR conducteur Pièces générales pour semiconducteur (résistante à lélectricité statique)Silicone conducteur Semi-conducteur (électricité statique)Platavec rainureSutilise pour le retrait dune pièceSélection du modèleAvant-propos 5
  12. 12. 1.00-1.20ććććć1200—ćć̅ććć×/̅ćć×/̅××/̅ćć×/̅̅/ćććć0.95-0.98ćć×/̅×/̅×/ć200−30—ćććććć×/̅×/̅×ćć×/̅ć̅ćć̅ććććć1.00-1.30ćććććććć600—̅ćććć×/̅ćć×/̅̅×××/̅̅××̅××1.80-1.82̅ćććć2500—ćććććć×/̅ćććć̅/ćć×/̅××ćć̅/ććććććć1.00-1.20ććććć1000104max.ćć̅ććć×/̅ćć×/̅××/̅ćć×/̅̅/ćććć0.95-0.98ćć×/̅×/̅×/ć200−10104max.ćććććć×/̅×/̅×ćć×/̅ć̅ćć̅ćććććbMatières en caoutchouc et propriétésA60/SNomgénéral NBR(Nitrile)Caoutchoucen siliconeCaoutchoucen uréthaneFKM(Viton)NBR conducteur(Nitrile)SiliconeconducteurCaractéristiques principalesPropriété dela gomme pure(gravité spécifique)Tolérance aux chocsRésistance à labrasionRésistance au déchirementRésistance aux craquelures de flexionRésistance du volume (Ωcm)Usure à la chaleurRésistance aux intempériesRésistance à lozoneGasoilBenzène/ToluèneAlcoolÉtherAcétone (MEK)Acétate d’éthyleEauAcide organiqueBase forteBase faibleTempératured’utilisation max °CTempérature dutilisationminimale °CRésistance deperméabilité au gazAcide organique de hauteconcentrationAcide organique defaible concentrationPropriétésphysiquesdelagommecombinéeRésistancechimiqueRésistanceàlhuileRésistancealcalineRésistanceacideBonnes résistanceaux hydrocarbures,résistance àlabrasion etrésistance à lusureRésistancethermiqueexcellente etrésistance aufroid.Excellentmécanique effortRésistancethermique etrésistancechimiqueexceptionnellesBonnes résistanceaux hydrocarbures,résistance àlabrasion etrésistance à lusureConducteurRésistancethermiqueexceptionnelle etrésistance aufroid. Conducteurćć = Excellent --- Pas du tout affecté, ou presque sans effetć= Bon --- Un peu affecté, mais résistance adéquate selon les conditions̅= À ne pas utiliser si possible× = Ne convient pas à lutilisation. Sévèrement affecté.Les propriétés, résistance chimique et autres valeurs ne sont pas garanties. Ces valeurs dépendent du milieu dutilisation, elles ne peuvent donc pas êtregaranties par SMC. Une recherche complète et une confirmation sont nécessaire avant utilisation.bCouleur & IdentificationNomgénéralNBR(Nitrile)Caoutchouc ensiliconeCaoutchouc enuréthaneFKM(Viton)NBR conducteur(Nitrile)SiliconeconducteurCouleur du caoutchoucIdentification (point)Rigidité du caoutchouc HS (±5°)Noir—Blanc—Marron—Noir· Vert 1 pointNoir· Argent 1 pointNoir· Rose 1 pointSélection du modèleAvant-propos 6
  13. 13. Les objets tels que le papier, le vinyl, ou dautres types de feuillesfines peuvent être déformés ou froissés par la pression du videlors de la préhension. Pour cela, il est recommandé dutiliser unepetite ventouse ou une ventouse nervurée et de diminuer lapression du vide.Lorsque la ventouse est en phase de saisir la pièce, prenez garde à ne pasappliquer une force trop importante sur la ventouse pour éviter quelle ne sedéforme prématurément, ne craque ou ne suse. Pour que la ventouse saisissela pièce, la jupe de la ventouse doit se déformer légèrement ou la partienervurée entrer doucement en contact avec la pièce.Lorsque le diamètre de la ventouse utilisée est plus petit, prenez garde à lapositionner correctement.bDurabilité de la ventousediminuera progressivement. Leffort de préhension saffaiblit tandis que le diamètre de ventouse diminue, mais la préhensiondemeure possible.détérioration comme des modifications dapparence causées par lusure, la réduction de pression du vide atteinte et un délaidu temps de réponse de préhension.bFixation du support télescopiqueChoisissez le type à Compensation de hauteur lorsque les pièces sont de taille variables, sont fragiles, ou si vous devezréduire les chocs à la ventouse. Sil est nécessaire de limiter la rotation, utilisez le type à amortissement non rotatif.Lorsque les pièces sont de hauteurs variées, utilisez la ventouse à supporttélescopique à ressort intégré. Le ressort crée un effet damortissemententre la ventouse et les pièces. Sil est nécessaire de limiter un peu plus larotation, utilisez le type à amortissement non rotatif.bSélection de ventouse par type de pièceChoisissez une ventouse pour les pièces suivantes avec précision.Pour prendre des objets perméables tels que du papier, sélection-nez une ventouse dun petit diamètre correspondant à ce typedobjet. Parce quune grande perte de pression peut diminuer laforce daspiration de la ventouse, il est nécessaire daugmenter lacapacité dun éjecteur ou de la pompe à vide ou dagrandir lasurface de conductance du passage des raccordements.Quand une pièce ayant une surface équivalente importante estimportantes telles que la pression du vent ou un impact, elle estsusceptible de bouger en des mouvements ondulatoires. Il fautdonc sassurer que la position et la taille des ventouses sontcorrectes.2. Pièce à surface planeSélection du modèleDistance aléatoire entre la ventouse et la pièce1. Pièce poreuse3. Pièce souplePièce poreuseVinyle, papier, etc.Ventouse4. Impact sur la ventouseChoisir la positionqui évite les chocsVerre laminé, circuit imprimé, etc.Avant-propos 7
  14. 14. Sélection de l’éjecteur du vide et du vacuostat3Volume de fuite lors de labsorption de pièce4Débit daspirationPressionduvideConsommation dairDébit daspirationPressionduvideConsommation dairbCalcul de la taille de léjecteur du vide et du vacuostat grâce à la formuleDébit daspiration moyen pour atteindre le temps de réponse de préhensionDébit daspiration maximumQmax = (2 à 3) x Q [L/min (ANR)]<Procédure de sélection>ÉjecteurSélectionnez l’éjecteur ayant le débit d’aspiration maximum le plus large à partir de Qmax indiqué ci-dessus.Distributeur à commande directeSélectionnez un électrodistributeur dont la conductance est supérieure à celle de la conductance C formule donnéeci-dessus.Q : Débit daspiration moyen L/min (ANR)V : Capacité de raccordement [L]T1 : Temps darrivée sur stable Pv 63 % après préhension [sec]T2 : Temps darrivée sur stable Pv 95 % après préhension [sec]QL: Volume de fuite lors de la préhension de pièce [L/min (ANR)] Note 1)Q = ——— + QLT2 = 3 x T1V x 60T1Conductance C = ———— [dm3/(s·bar)]Qmax55.5Note 1) QL: 0 lorsquil ny a pas de fuite lors de la préhension dune pièce.Sil y a une fuite lors de la préhension dune pièce, trouvez le volume de fuite en vous référant à “4. Volume de fuite lors de ladsorption de pièce."Note 2) Capacité de raccordement des tubes se trouve en “8. Données : Capacité de raccordement par diamètre interne de tube (Graphique de sélection (2)).”bVolume de fuite de la conductance de piècebVolume de fuite à partir du test dabsorptionLair peut être aspiré en fonction du type de pièce. Si tel est le cas, lapression du vide dans la ventouse diminue et la quantité de vide néces-saire à labsorption ne peut être atteinte.Avec ce type de pièce, il est nécessaire de choisir un éjecteur et unvacuostat de tailles appropriées et de tenir compte de la quantité dairqui peut être perdue.Volume de fuite QL = 55.5 x CLQL: Volume de fuite [L/min (ANR)]CL: Conductance entre pièce et ventouse, et zone douverture de la pièce [dm3/(s·bar)]Suivez les indications du schéma ci-dessous et saisissez la pièce à laide de léjecteur, avec un éjecteur, une ventouse et un manomètre.À ce stade du test, lisez la pression du vide P1, obtenez le débit daspiration en vous reportant à la courbe des caractéristiques de débitcorrespondant à léjecteur utilisé. Attribuez ce résultat à la perte de pression de la pièce.Exercice: Avec une pression dalimentation de 0.45 MPa, lorsque léjecteur(ZH07„S) prend une pièce présentant une fuite dair, le manomètreindiquait une pression de –53 kPa. Calculez le volume de perte de pressionde la pièce.<Procédure de sélection>Lorsque vous obtenez le débit daspiration pour une pression du vide de–53 kPa à partir du graphique des caractéristiques de débit ZH07DS, ledébit daspiration est de 5 L/min (ANR).Volume de la perte de pression Débit d’aspiration 5 L/min (ANR)VentouseVentousePièce Surface de la pièce irrégulièrePression du vide : P1VentousePièceZH07BS, ZH07DSCaractéristiques du débitPression dalimentation {0.45 MPa}Caractéristiques déchappementPression dalimentation [MPa] Débit d’aspiration [L/min (ANR)]Pressionduvide[kPa]Pressionduvide[kPa]Débitd’aspiration[L/min(ANR)]Consommationdair[L/min(ANR)]Sélection du modèleAvant-propos 8
  15. 15. Temps de réponse de la préhension5Vous pouvez connaître le temps de réponse approximatif de la préhension quand une ventouse est utilisée pour le transfert dunepièce (le temps pris par la pression interne de la ventouse pour atteindre la pression nécessaire à la préhension une fois que lavanne dalimentation {vanne de léjecteur} est en service). Un temps de réponse de préhension approximatif peut être obtenu parle biais de la formule et des graphiques de sélection.b Relation entre la pression du vide et temps de réponse après la mise en service de la vannedalimentation (vacuostat)La relation entre la pression du vide et le temps de réponse après le fonctionnement du distributeur dalimentation comme indiqué ci-dessous.Pression du vide et temps de réponse après alimentationDistributeur (distributeur de commande) activéPv: Pression du vide finaleT1 : Temps darrivée à 63% de la pression du vide finale PvT2 : Temps darrivée à 95 % de la pression du vide finale PvbCalcul du temps de réponse de préhension grâce à la formuleTemps de réponse de préhension T1 et T2 peut être obtenu par les formules données ci-dessous.Pour la conductance, la conductance équivalente se trouve sur “8. Données : Conductance par diamètre interne de tube(Graphique de sélection (3)).”T1 : Temps darrivée à 63% de la pression du vide finale Pv (sec)T2 : Temps darrivée à 95 % de la pression du vide finale Pv (sec)Q1 : Débit daspiration moyen [L/min [ANR]]Calcul du débit daspiration moyenÉjecteurQ1 = (1/2 à 1/3) x Débit daspiration max. de léjecteur [L/min [ANR]]Pompe à videQ1 = (1/2 to 1/3) x 55.5 x Conductance de la pompe à vide [dm3/(s·bar)]D : Diamètre du raccordement [mm]L : Longueur de léjecteur et du distributeur jusquà la ventouse [m]V : Longueur de raccordement à partir de léjecteur et du distributeur jusquà la ventouse [L]Q2 : débit max. du système de raccordement à partir de léjecteur et du distributeur jusquà la ventouseQ2 = C x 55.5 L/min [ANR]Q : Plus petit entre Q1 et Q2 [L/min [ANR]]C : Conductance du raccordement [dm3/(s·bar)]Temps de réponse de préhension T1 = ———Temps de réponse de préhension T2 = 3 x T1Capacité de raccordementV = –––– D2x L x –––– (L)V x 60Q3.14411000Circuit du videTemps darrivée [sec]Vannedalimentation(distributeur) enservicePressionduvide[P]PPDistributeur de commandeDistributeur de commandeVentouse VentousePiècePièceSélection du modèleAvant-propos 9
  16. 16. 12∗Comprendre le graphiqueT1 „<Procédure de sélection>T1T1 ≈ 0.3 secondes.T2<Procédure de sélection>T2 T2 ≈ 12 secondes.Capacité deraccordementbTemps de réponse de préhension à partir du graphique de sélection1. Capacité de raccordement du tube2. Obtenir les temps de réponse de préhensionT1 et T2=Sélection du modèleGraphique de sélection (1) (temps de réponse de préhension)Avant-propos 10
  17. 17. bÉjecteur ou pompe de vide et nombre de ventousesSi un seul éjecteur alimente plusieurs ventouses etque lune des pièces saisies se détache, lapression de vide diminue et entraîne ledétachement des autres pièces. Par conséquent,prenez les contre-mesures indiquées ci-dessous.les variations de pression entre les opérationsde préhension et de non-préhension.en cas derreur de préhension.Idéalement, on utilise unevariations de pression entre les opérations depréhension et de non-préhension.derreur de préhension.PPPPPPP PPPPPIdéalement, on utilise uneventouse par éjecteur.Précautions pour la sélection déquipement du vide et proposition SMC6bMesures de sécuritébPrécautions à suivre pour sélectionner ligne du videchoisissez une vanne dalimentationnormalement ouverte ou équipée de laChoisissez un vacuostat dont laconductance ne diminue pas laPour le vacuostat, choisissez une vanne 3/2 ou-mandée.manomètre de vide lorsque la pièce estLe modèle ZSP1 est idéal pour la préhensionmauvaise qualité.Canalisation de videRéservoirSélection du modèleAvant-propos 11
  18. 18. Pressiondu videPPerte de pressionSi un grand nombredéjecteurs est fixé sur uneembase et quils fonctionnentsimultanément, employez lemodèle à silencieux intégré oule modèle à échappement.Sil y a un grand nombredéjecteurs fixés sur une embaseet à échappement commun,installez un silencieux sur chaqueextrémité. Si léchappement doitêtre évacué à lextérieur par leraccordement, assurez-vous quele diamètre du raccordement estassez grand pour que lacontre-pression naffecte pas lefonctionnement des éjecteurs.pression du vide ne sera pas stable. Ce ne sera pas un problème si léjecteur est utilisé dans ces conditions. Toutefois, si lebruit devient génant, ou risque daffecter le fonctionnement du vacuostat, baissez ou élevez la pression dalimentation un peuà la fois, et utilisez une gamme de pression de lair qui ne produit pas de bruit intermittent.bPression dalimentation de léjecteur de videLa pression du vide et le débit daspiration maximum peuvent sobtenir lorsque léjecteur est utilisé à pression dalimentationstandard, et conséquemment, le temps de réponse de préhension saméliorera. Lorsque lon considère léconomie dénergie,il est plus efficace dutiliser léjecteur à pression dalimentation standard. Puisque le fait dutiliser une pression dalimentationexcessive entraîne un déclin de la performance déjecteur, ne lutilisez pas pour une pression dalimentation qui dépasselalimentation standard.La pression du vide varie selon le volume de fuite indiqué dans lesdiagrammes ci-dessus.S est -20 kPa q → w → eet du type L -33 kPa q → w → e. Si le–80 kPa r → t → yet du type L –47 kPa r → t → y. Donc, si lele type S peut atteindre une pression du vide supérieure.Donc, lors de la sélection, assurez-vous de prendre les caractéristiquesen considération afin de sélectionner le type idéal à votre application.Sélection du modèlebSélection de léjecteur de vide et précautions de manipulationSélection de léjecteurIl existe 2 types de caractéristiques de débit déjecteur : le modèle àvide élevé S et le modèle à débit élevé L.Lors de la sélection, prenez bien en considération la pression duvide, en ce qui concerne les pièces de préhension qui fuient.Modèle à vide élevéCaractéristiques dudébit/ ZH13„SModèle à débit élevéCaractéristiques du débit/ZH13„LPressionduvide[kPa]Pressionduvide[kPa]Si une quantité dair considérable seglisse entre la pièce et la ventouse etempêche ladsorption de se produireou diminue le temps de transfert deladsorption, sélectionnez une busede générateur de la série ZH, ZM,grand.Échappement individuel Échappement centraliséAvant-propos 12
  19. 19. Pendant la préhension Pendant léchappement de videVérin vers lehautVérin vers le basDétecteur duvérinDistributeurdalimentationDistributeurdéchappementPression de videde lorifice VVacuostatValeur de réglage duvacuostatEn baissant lesréglages duvacuostat, le tempsde charge estdiminué.PressionatmosphériquePression duvide enfonctionnementVacuostat (Série ZS), Manomètre (Série GZ)Lorsquune pièce est adsorbée ou transférée, contrôlez le vacuostat leplus souvent possible. Vérifiez également ce quindique le manomètrede vide si la pièce est lourde ou dangereuse.Bus dadsorption denviron ø1La différence de pression entre ON et OFF diminue en fonction de lacapacité de léjecteur et de la pompe à vide. Dans ce genre desituation, il est nécessaire dutiliser ZSP1 pour détecter une petitehystérésis ou un débitmètre.Note) Un générateur du vide à grande capacité daspiration nesera pas détecté correctement, donc, un éjecteur à capacitéapproprié doit être sélectionné.Puisque lhystérésis est petite, la pression du vide doit êtrestabilisée.Détecteur de vérification de laspirationZSP1Capteur de débitPFMVManomètre du videGZ46Reportez-vous sur notre site www.smc.eu pour plus d’informations.Exemple de schéma de fonctionnementSélection du modèlebSynchronisation de la génération de vide et de la vérification daspirationA. Synchronisation de la génération de videLe temps douverture/de fermeture de la vanne est décompté si un vide est généré après que la ventouse ait descendu pouraspirer la pièce. Le vide à générer peut être retardé dans le temps car la forme utilisée par le détecteur de vérification pourcontrôler la descente de la ventouse, est inégale.Pour résoudre ce problème, nous vous conseillons de générer le vide en avance, cest-à-dire avant que la ventouse necommence à descendre vers la pièce. Adoptez cette méthode après avoir vérifié que la légèreté de la pièce nentraîne aucundésalignement.B. Vérification de laspirationLorsque la ventouse se lève après avoir absorbé une pièce, regardez si le vacuostat a émis le signal de vérification daspirationavant que la ventouse ne se lève. Si la ventouse se lève en se basant sur le compteur, etc. la pièce risque dêtre oubliée.Dans des transferts généraux de préhension, le temps de préhension dune pièce est légèrement différent car la position de laventouse et de la pièce change après chaque opération. Cest pourquoi, nous conseillons de programmer une séquencepermettant au vacuostat de vérifier que laspiration est terminée, etc. avant dengager une nouvelle opération.C. Réglage de la pression du vacuostatParamétrez la valeur optimale après avoir calculé la pression de vide nécessaire pour lever une pièce.Si une pression plus élevée que celle requise est réglée, laspiration peut ne pas être confirmée même si la pièce est adsorbée.Dans ce cas, cela entraîne une erreur daspiration.Quand vous réglez les valeurs nominales de pression du vide, ne réglez une pression plus basse quaprès avoir pris enconsidération laccélération ou les vibrations de la pièce en cours de transfert. La valeur nominale du vacuostat raccourcit letemps de levage dune pièce. Puisque le vacuostat détecte si la pièce est levée ou non, la pression doit être réglée à une valeursuffisamment élevée pour la détecter.Avant-propos 13
  20. 20. Qmax55.5C =bGestion de la poussière pour léquipement du videLors de lutilisation de léquipement du vide, non seulement la pièce mais aussi la poussière de lenvironnement proche est prise dans léquipement.Prévenir lintrusion de poussière dans léquipement est particulièrement nécessaire, plus que pour tout autre équipement pneumatique. Certainséquipements du vide de SMC comportent un filtre, mais en présence dune grande quantité de poussière, un filtre supplémentaire doit être installé.Lorsque des matières vaporisées comme lhuile ou de ladhésif sont aspirées dans léquipement, elles saccumulent à lintérieur, ce qui cause desproblèmes.Il est important dempêcher la poussière de pénétrer dans léquipement du vide autant que possible.(1) Veillez à conserver lenvironnement de travail et les zones avoisinantes de la pièce propres afin que la poussière ne pénètre pas dans léquipement.(2) Vérifiez la quantité et les types de poussière avant dutiliser léquipement et dinstaller un filtre, etc., dans le raccordement si nécessaire. Enparticulier, léquipement servant à prendre la poussière, un aspirateur par exemple, demande un filtre spécial.(3) Réalisez un test et assurez-vous que les conditions dutilisation sont remplies avant dutiliser léquipement.(4) Réalisez un entretien du filtre en fonction de la quantité de poussière.(5) Lobstruction du filtre génère une différence de pression entre la préhension et les pièces de léjecteur. Ceci est important car lobstruction peutempêcher une préhension correcte.Filtre daspiration de lair (séries ZFA/ZFB/ZFC)utilisez la série ZFA/ZFB/ZFC en plus.Sélection de l’équipement du videDéterminez le volume du filtre daspiration et de la conductance de la vanne en respectant le débit daspiration maximum de léjecteur et de lapompe à vide. Assurez-vous que la valeur de la conductance est supérieure à la valeur obtenue avec la formule ci-dessous. (Si les appareilssont connectés en série sur la ligne de vide, leurs conductances doivent être combinées.)Qmax: Débit daspiration max. [L/min (ANR)]C: Conductance [dm3/(s·bar)]Sélection du modèleAvant-propos 14
  21. 21. 7 Exemple de sélection déquipement du videbTransfert des puces semiconductricesConditions de sélection:(1) Pièce : Puces semiconductricesDimensions : 8 mm x 8 mm x 1 mm, masse : 1 g(2) Longueur de raccordement du vide : 1 m(3) Temps de réponse de préhension 300 msec max.1. Sélection de la ventouse(1) Basé sur la taille de la pièce, le diamètre de ventouse est 4 mm (1 pc.).(2) À laide de la formule figurant à lAvant-propos 4, confirmez leffort de préhension.W = P x S x 0.1 x 1/t W = 1 g = 0.0098 N0.0098 = P x 0.13 x 0.1 x 1/4 S = π/4 x (0.4)2= 0.13 cm2P = 3.0 kPa t = 4 (Préhension horizontale)Selon le calcul, –3.0 kPa min. de pression du vide peut aspirer la pièce.(3) Selon la forme et le type de travail, sélectionnez :Type de ventouse : PlatMatière des ventouses: Silicone(4) Selon les résultats ci-dessus, sélectionnez une ventouse de référence ZP3-04US-„„.(Indiquez le raccord du vide („„) depuis létat de montage de ventouse.)2. Sélection de léjecteur du vide(1) Trouver la capacité de raccordement du vide.Si le diamètre interne du tube est 2 mm, la capacité de raccordement est comme suit :V = π/4 x D2x L x 1/1000 = π/4 x 22x 1 x 1/1000= 0.0031 L(2) Si la fuite (QL) lors de la préhension est 0, trouvez le débit daspiration moyen correspondant au temps de réponse depréhension à laide de la formule figurant sur lAvant-propos 8.Q = (V x 60) /T1 + QL = (0.0031 x 60) /0.3 + 0 = 0.62 LÀ partir de la formule figurant sur lAvant-propos 8, le débit daspiration maximal Qmax estQmax = (2 à 3) x Q = (2 à 3) x 0.62= 1.24 à 1.86L/min (ANR)Selon le débit daspiration maximal de léjecteur, une buse dun diamètre de 0.5 peut être utilisée.Si la série ZX déjecteur est utilisée, un modèle représentatif ZX105„ peut être sélectionné.(Selon les conditions dutilisation, spécifiez la référence complète de léjecteur utilisé.)3. Confirmation du temps de réponse de la préhensionConfirmez le temps de réponse de préhension basé sur les caractéristiques de léjecteur sélectionné.(1) Le débit daspiration maximum de léjecteur ZX105„ est 5 L/min (ANR). À partir de la formule de lAvant-propos 9, ledébit daspiration moyen Q1 est le suivant :Q1 = (1/2 à 1/3) x Débit daspiration max. de léjecteur= (1/2 to 1/3) x 5 = 2.5 à 1.7L/min (ANR)(2) Trouver ensuite le débit maximal Q2 de raccordement. La conductance C est de 0.22 à partir du graphique de sélection (3).À partir de la formule figurant sur lAvant-propos 9, le débit maximal est le suivant :Q2 = C x 55.5 = 0.22 x 55.5 = 12.2L/min (ANR)(3) Puisque Q2 est inférieur à Q1, Q = Q1.Ainsi, à partir de la formule figurant sur lAvant-propos 9, le temps de réponse de préhension est le suivant :T = (V x 60)/Q = (0.0031 x 60)/1.7 = 0.109 secondes= 109 msecIl est possible de confirmer que le résultat de calcul répond à la caractéristique requise de 300 msec.Sélection du modèleAvant-propos 15
  22. 22. bGraphique de sélection104210.60.40.20.10.5 1 5 10 202 30.060.048534.547.56.52.52.1862ABDiam. int. du tube ø9Conductanceéquivalente[dm3(s·bar)]Longueur du tube [m]8 DonnéesGraphique de sélection (2) Capacité de raccordement par Diam. Int.CapacitéderaccordementV[L]Diam. int. du tubeLongueur du tube L [m]Comprendre le graphiqueExemple : Pour obtenir la capacité dun tube de diamètre intérieur ø5 mm et dune longueur de 1 m<Procédure de sélection>En partant du point dintersection situé à la jonction du tube de 1 m sur laxe desabscisses et du diamètre intérieur du tube de ø5, la capacité de raccordementobtenue sur laxe des ordonnées est denviron 0.02. On peut obtenir L sur laxevertical.Capacité de raccordement ≈ 0.02 LGraphique de sélection (3) Conductance par Diam. Int. du tubeComprendre le graphiqueExemple : Taille des tubes ø8/ø6 et 1 m de longueur<Procédure de sélection>En partant du point dintersection situé à la jonction du tube de 1 m surlaxe des abscisses et du diamètre intérieur du tube de ø6, laconductance équivalente est denviron 3.6 [dm3/(s·bar)] peut sobtenirsur laxe vertical.Conductance équivalente ≈ 3.6 [dm3/(s·bar)]Sélection du modèleAvant-propos 16
  23. 23. Sélection du modèlebGlossaireDébit daspiration (max.)Pression du vide max.Consommation dairPression standardCaractéristiques du débitVacuostatDétecteur de vérification de laspirationDistributeur casse-videVanne de réglage du débitPression de purgePression de pilotageOrifice du videContre-pressionPerte de pressionTemps de réponseDébit daspiration moyenVentouse conductricePression du videÉjecteurFiltre daspirationTermes Descriptionsans connexion préalable à lorifice du vide.Cest la valeur de pression de vide maximum engendrée par le générateur.Cest le volume dair comprimé consommé par le générateur.Cest la pression dalimentation optimale pour faire fonctionner le générateur.Cest la relation entre la pression de vide et le débit daspiration lorsque la pression quiCest la relation entre la pression de vide et le débit daspiration avec la pressiondalimentation standard envoyée à léjecteur.Cest le détecteur utilisé pour contrôler ladsorption dune pièce.Il est utilisé quand la ventouse dadsorption et la buse sont extrêmement petites.Raccord dalimentation de lair comprimé dans léjecteurCest le distributeur qui fournit une pression positive ou de lair pour stopper létat de videDistributeur de réglage du volume dair pour la rupture de videPression de rupture du videPression pour faire fonctionner le distributeur de léjecteurCest laction de stopper létat de vide en utilisant lair fourni à lextérieur au lieu dutiliserléjecteur.Cest lorifice qui génère le vide.Cest lorifice utilisé par léjecteur pour évacuer lair et lorifice de vide utilisé pour lair aspiré.Raccord dalimentation de lair dans léjecteurCest lentrée de lair dans le passage du vide, dans une zone située entre la pièce et lade lair.sagit de 1/2 à 1/3 du débit daspiration maximum.Une ventouse à résistance électrique basse pour la contre-mesure électrostatiqueCest un appareil qui génère du vide en évacuant de lair comprimé par la buse à grandeaspire lair autour delle.Filtre du vide prévu dans le passage du vide pour prévenir lintrusion de poussière dansAvant-propos 17
  24. 24. bMesures à prendre pour les problèmes de préhension par le vide (Dépannage)La zone de préhension est petite.(Leffort de préhension estinférieur à la masse de la pièce.)Confirmer à nouveau la relation entre la masse de la pièce et leffort de préhension.La pression du vide est basse.(Fuite depuis la surface depréhension)(Pièce perméable à lair)Éliminer (réduire) la fuite depuis la surface de préhension.Confirmer la relation entre le débit daspiration et la pressiondarrivée de léjecteur du vide.La pression du vide est basse.(Fuite depuis le raccordement du vide)Le volume interne du circuit duvide est important.Confirmer la relation entre le volume interne du circuit du vide et ledébit daspiration de léjecteur du vide.La chute de pression dunraccordement du vide est importante.Pression dalimentationObstruction de la buse ou du diffuseurdu raccordement)Le distributeur dalimentation(distributeur de commande) nestpas activé.Mesurer la tension dalimentation de lélectrodistributeur à l aide dun testeur.La pièce se déforme lors de lapréhension.Le volume interne du circuit duvide est important.Confirmer la relation entre le volume interne du circuit du vide et ledébit daspiration de léjecteur du vide.La chute de pression dunraccordement du vide estimportante.plus rapprochée possible de lapuissance du vide desprocessus de préhension.élevé.Condition & DescriptiondaméliorationFacteur contributif Mesure à prendreProblème de préhensioninitial(Lors de lopération dessai)Temps de réussite du videtardive (raccourcissementdu temps de réponse)Sélection du modèleAvant-propos 18
  25. 25. Fluctuation de lapression du videApparition de bruitanormal (bruitintermittent) depuisléchappement deléjecteur du videFluctuation de la pressiondalimentationReconsidérer le circuit (ligne) dair comprimé.(Ajout dun réservoir, etc.)La pression du vide peut varierdans certaines conditions à causedes caractéristiques de léjecteur.Baisser ou augmenter la pression dalimentation un peu à la fois,et utiliser une gamme de pression dalimentation où la pressiondu vide ne varie pas.Le bruit intermittent peut seproduire dans certaines conditionsà cause des caractéristiques deléjecteur.Baisser ou augmenter la pression dalimentation un peu à la fois,et utiliser une gamme de pression dalimentation où le bruitintermittent ne se produit pas.Fuite dair du raccord dunéjecteur de vide àembase.Lair déchappement de léjecteurentre dans le raccord du vide dunautre éjecteur arrêté.Utiliser un éjecteur du vide à clapet.(Veuillez contacter SMC pour la référence dun éjecteur à clapet.)Problème depréhension sur ladurée(La préhension étaitnormal lors de lapériode dessai.)Obstruction du filtre daspiration Remplacer les filtres.Améliorer le milieu dinstallation.La pièce nest pasrelâchée.Débit d’échappement inadéquat Ouvrir la vis de réglage du débit.La viscosité augmente en raison delusure du caoutchouc de la ventouse.Remplacer les ventouses.Confirmer la compatibilité de la matière de la ventouse et de lapièce.La pression du vide est trop élevée. Régler la pression du vide à une valeur minimum nécessaire.Effets dus à lélectricité statique Utiliser une ventouse conductrice.Obstruction de la matièredisolation phoniqueRemplacer la matière dabsorption sonore.Ajouter un filtre au circuit dair (comprimé).Installer un filtre daspiration supplémentaire.Obstruction de la buse ou dudiffuseurRetirer les objets étrangers.Ajouter un filtre au circuit dair (comprimé).Installer un filtre daspiration supplémentaire.La ventouse (caoutchouc) peut sedétériorer, craqueler, etc.Remplacer les ventouses.Confirmer la compatibilité de la matière de la ventouse et de la pièce.Condition & DescriptiondaméliorationFacteur contributif Mesure à prendreSélection du modèleAvant-propos 19
  26. 26. bExemples de non-conformité1) Règle la pression de léquipement du vide (pressiondalimentation, pour lutilisation dun éjecteur) à lapression du vide requise lors de la préhension despièces. Et règle la pression nominale du vacuostatà la pression du vide requise pour la préhension.2) Il est supposé quil y avait une fuite lors du test,mais pas assez conséquente pour empêcher lapréhension. Révisez léjecteur et la forme, lediamètre, et la matière de la ventouse.Révisez la ventouse.Pression dalimentation instable. Lapression du vide natteint pas la pressionde réglage.Aucun problème ne sestprésenté lors du testmais la préhensiondevient instable après ledébut dufonctionnement.1) Révisez les conditions dutilisation y comprispression du vide, pression nominale du vacuostat,et hauteur de la ventouse.2) Révisez lenclenchement.vide, réglage du vacuostat, hauteur de laventouse) ont changé. Les réglages ont changéà cause de lusure de la ventouse ou parce queles réglages de celle-ci étaient permanents enraison du milieu de fonctionnement.était générée de la partie de connexion de la vis,ou de lenclenchement entre la ventouse etladaptateur.La préhension devientinstable après leremplacement de laventouse.1) Révisez le diamètre de la ventouse, la forme, lamatière et léjecteur (débit daspiration), etc.2) Révisez le circuit pneumatique.3) Révisez lenclenchement.lélectrodistributeur et de léjecteur setrouvent dans le même circuitpneumatique. La pression dalimentationdiminue lorsquils sont utiliséssimultanément.(La pression du vide naugmente pas)connexion de la vis, ou de lenclenchemententre la ventouse et ladaptateur.Des ventousesidentiques sont utiliséespour adsorber despièces identiques, maiscertaines ventousesnadsorbent pas lespièces.1) Révisez la forme, la matière et la quantité desventouses.2) Diminuez la pression du vide. Si des efforts depréhension inadéquats posent problème lors dutransfert des pièces en raison de la réduction depression du vide, augmentez le nombre deventouses, ou sélectionnez des ventouses à plusgrand diamètre.caoutchouteuse est élevée. Ladhésivitéaugmente en raison du milieu dutilisation(usure de la ventouse, etc.).nécessaire, donc la force excessive(adhésivité du caoutchouc + pression duvide) sapplique à la ventouse (partiecaoutchouteuse).La pièce ne peut pasêtre séparée de laventouse. La pièceadhère à la partiecaoutchouteuse dusoufflet.Phénomène Causes possibles Mesure à prendreSélection du modèleAvant-propos 20
  27. 27. Applications généralesCaractéristiques du produitDiamètre de ventouse Référence du produit Taille du filetage de montageCouple de serrage de lécrouZP3-∗(015 à 035) U∗ZP3-∗(04 à 16) UM, B∗ZP3-∗(10 à 16) UM, B∗ø1.5 à ø3.5ø4 à ø16M6 x 0.75M8 x 0.75M8 x 0.751.5 à 1.8 N·m2.0 à 2.5 N·m2.0 à 2.5 N·mbMoment de remplacement de la ventouseLa ventouse est jetable. Remplacez-la régulièrement.Une utilisation continue de la ventouse entraînera lusure de la surface de préhension, et les dimensions externes diminuerontprogressivement. Comme le diamètre de ventouse diminue, leffort de préhension diminuera, bien que la préhension soit possible.Il est très difficile de conseiller sur la fréquence de changement de la ventouse. Ceci en raison de nombreux facteurs, y compris lirrégularitéde la surface, le milieu dutilisation (température, humidité, ozone, solvants, etc.) et les conditions dutilisation (pression du vide, masse de lapièce, force de pressage de la ventouse sur la pièce, présence ou absence dun support télescopique, etc.).Ainsi, le client devra décider quand changer la ventouse, en fonction de la condition de celle-ci au moment de lutilisation initiale.La vis peut se dévisser selon les conditions dutilisation et le milieu de travail. Veillez à réaliser un entretien régulier.Sélection du modèleíEn montage avec lécrou, le fonctionnement du support télescopique nest pas régulier, ou le support ne coulisse pas.[Causes possibles]Le couple de serrage de lécrou de montage du support télescopique est trop élevé.Des particules adhèrent à la surface coulissante, ou bien il présente des éraflures.Charge latérale appliquée à la tige de piston, entraînant une usure excentrée.[Solution]Serrez lécrou au couple de serrage recommandé.Lécrou peut se dévisser selon les conditions dutilisation et le milieu de travail. Veillez à réaliser un entretien régulier.Avant-propos 21
  28. 28. ø3ø2ø1.50.310.5ø2ø1.5ø0.83ø3ø2ø1.510.50.3ø2.5ø2ø0.83ø3ø2ø1.53ø0.8ø3.5ø40.30.51ø7ø5ø321.50.5ø4.5ø4ø1.2ø7ø5ø321.50.8ø6.5ø6ø26ø7ø5ø321.50.8ø8.5ø8ø266ZP3 015 UNSUFGNGSMatière des ventousesMatièreSymboleNBRCaoutchouc en siliconeCaoutchouc en uréthaneFKMNBR conducteurSilicone conducteurN01502035040608101316ø1.5ø2ø3.5ø4ø6ø8ø10ø13ø16Diamètre de ventouseDiamètredeventouseSymbole015b——02b——035b——04—bb06—bb08—bb10—bb13—bb16—bbø1.5, ø2, ø3.5, ø4, ø6, ø8, ø10, ø13, ø16Dimensions : VentouseZP3-015U२ [Masse : 0.1 g] ZP3-02U२ [Masse : 0.1 g] ZP3-035U२ [Masse : 0.1 g]ZP3-04UM२ [Masse : 0.3 g] ZP3-06UM२ [Masse : 0.3 g] ZP3-08UM२ [Masse : 0.3 g]Ventouse compacteDiamètre deventouseSymbole/TypeU : PlatUM : PlatrainuréB : SouffletPour passer commandeVentouseType de ventouse—Diamètre de ventouseType de ventouseU (Plat)UM (Plat rainuré)B (Soufflets)∗*Unités commercialesø1.5 à ø8 : 10 pcs.ø10 à ø16 : 5 pcs.PlatPlatrainuréDiamètre de ventouse(Symbole)1
  29. 29. ø9ø6ø4221ø11ø10ø27ø9ø6ø47ø14ø13ø21.2227ø4ø6ø9221.2ø17ø16ø2ø7ø5ø321.52.2ø9ø4ø1.88ø6ø4222ø11ø10ø6ø210ø7ø5ø38ø7ø6ø3.4ø231.52ø9ø8ø5.2ø238ø7ø5ø321.5ø9ø6ø410222ø14ø13ø8.4ø310ø4ø6ø9222ø17ø16ø11.4ø3ø4.50.41.5ø1.5ø0.8ø2RRR1.43.5RRRRRø5ø3ø1.8RRRRø6ø4ø1.81.84RDimensions : VentouseZP3-10UM२ [Masse : 0.6 g] ZP3-13UM२ [Masse : 0.7 g] ZP3-16UM२ [Masse : 0.8 g]ZP3-04B२ [Masse : 0.3 g] ZP3-06B२ [Masse : 0.3 g] ZP3-08B२ [Masse : 0.4 g]ZP3-10B२ [Masse : 0.8 g] ZP3-13B२ [Masse : 1.0 g] ZP3-16B२ [Masse : 1.1 g]Dimensions de montage de la ventouseLe client qui fabrique un adaptateur doit respecter les dimensions des adaptateurs suivantes.Ventouse compatible015U/02U/035UVentouse compatible04UM/06UM/08UM/04B/06B/08BVentouse compatible10UM/13UM/16UM/10B/13B/16BNote) La pièce R doit être lisse, sans coins. *Reportez-vous aux pages 47 à 48 pour ladaptateur compatible.SouffletVentouse Série ZP3PlatrainuréVentouseVerticalAvecadaptateur:RaccordementduvideVerticalLatéralAvecadaptateur:RaccordementduvideLatéralConstructionListedesventousescompatiblesàladaptateurRéf.delafixationdadaptateursupporttélescopiqueAvecsupporttélescopique:RaccordementduvideAvecsupporttélescopique:RaccordementduvideListedesventousescompatiblespoursupporttélescopique2
  30. 30. M3 x 0.5832.52.52.52.5ø20.3M3 x 0.580.3ø2M3 x 0.538ø4ø3.50.3ø1.5ø0.8ø2.5ø0.8 ø0.82.52.53ZP3-T015U२-A3[Masse : 0.6 g]ZP3-T02U२-A3[Masse : 0.6 g]ZP3-T035U२-A3[Masse : 0.6 g]ZP3 T 015 U A6NSUFGNGSMatière des ventouses (२)NBRCaoutchouc en siliconeCaoutchouc en uréthaneFKMNBR conducteurSilicone conducteurSymbole MatièreNTaille du filetage de montageB3A3∗A5∗A6A10A12B3∗B5∗ø1.5à ø3.5M3 x 0.5M5 x 0.8M6 x 0.75M10 x 1M12 x 1M3 x 0.5M5 x 0.8b—b——b—ø4à ø8—b—b——bø10à ø16—b——b—bB3B5U2U4U6020406A6b—bb—bb—015b——02b——035b——04—bb06—bb08—bb10—bb13—bb16—bbType de ventouse—Diamètre de ventouseType de ventouseDiamètre de ventouse(Symbole)U (Plat)UM (Plat rainuré)B (Soufflets)Type de ventouseDiamètre de ventouse(Symbole)U (Plat)UM (Plat rainuré)B (Soufflets)A10—bbb—bb—A12—bbbbbbb1 Tube en polyuréthane2 Tube polyamide/polyuréthaneNote 1) „ dans le tableau indique la matière de la ventouse.Note 2) ȣ dans le tableau indique lentrée du vide.Note 3) Le raccord est commandé séparément.Suffixe pour la commande (ȣ) U2 : M-5AU-2,U4 : M-5AU-4-X83,02 : KJH02-M5ZP3-T (015/02/035) U„-A3ZP3-T (015/02/035) U„-B3ZP3-T (015/02/035) U„-A6-ȣZP3-(015/02/035)U„Note 1) २ dans le tableau indique la matière de la ventouse.Note 2) ȣ dans le tableau indique lentrée du vide.Note 3) Le raccord est commandé séparément.Suffixe pour la commande (ȣ) U2 : M-3AU-2,U4 : M-3AU-4-X8302 : KJH02-M3,04 : KJH04-M3-X83ZP3-T (10/13/16) UM„-A5ZP3-T (10/13/16) B„-A5ZP3-T (10/13/16) UM„-B5ZP3-T (10/13/16) B„-B5ZP3-T (10/13/16) UM„-A12-ȣZP3-T (10/13/16) B„-A12-ȣZP3-T (10/13/16) UM„-A12-04ZP3-T (10/13/16) B„-A12-04ZP3-T (10/13/16) UM„-A12-06ZP3-T (10/13/16) B„-A12-06Note 1) २ dans le tableau indique la matière de la ventouse.Note 2) ȣ dans le tableau indique lentrée du vide.Note 3) Le raccord est commandé séparément.Suffixe pour la commande (ȣ) U2 : M-5AU-2,U4 : M-5AU-4-X83U6 : M-5AU-6-X83,02 : KJH02-M5ø1.5 à ø3.5Diamètre de ventousePlatSens de raccordement du videTSymbole SensVertical08101316ø8ø10ø13ø16015020350406ø1.5ø2ø3.5ø4ø6Symbole Diamètredeventouse Symbole DiamètredeventouseDiamètre de ventousePour passer commandeEntrée du vide verticale/Avec adaptateurRaccordement du vide (ȣ)Symbole Raccordement du vide—Taille du filetage de montageA3/A5/B3/B5Réf. du remplacementDiamètre de ventouse : ø1.5 à ø3.5Modèle Réf. de la ventouse Réf. de ladaptateurDiamètre de ventouse : ø4 à ø8Modèle Réf. de la ventouse Réf. de ladaptateurZP3-T (04/06/08) UM„-A5ZP3-T (04/06/08) B„-A5ZP3-T (04/06/08) UM„-B5ZP3-T (04/06/08) B„-B5ZP3-T (04/06/08) UM„-A10-ȣZP3-T (04/06/08) B„-A10-ȣZP3-T (04/06/08) UM„-A10-04ZP3-T (04/06/08) B„-A10-04Diamètre de ventouse : ø10 à ø16Modèle Réf. de la ventouse Réf. de ladaptateurZP3- (10/13/16) UM„ZP3- (10/13/16) B„ZP3- (10/13/16) UM„ZP3- (10/13/16) B„ZP3- (10/13/16) UM„ZP3- (10/13/16) B„ZP3- (10/13/16) UM„ZP3- (10/13/16) B„ZP3- (10/13/16) UM„ZP3- (10/13/16) B„ZP3A-T3-A5ZP3A-T3-B5ZP3A-T3-A12-B5ZP3A-T3-A12-04ZP3A-T3-A12-06ZP3A-T1-A3ZP3A-T1-B3ZP3A-T1-A6-B3ZP3A-T2-A5ZP3A-T2-B5ZP3A-T2-A10-B5ZP3A-T2-A10-04ZP3- (04/06/08) UM„ZP3- (04/06/08) B„ZP3- (04/06/08) UM„ZP3- (04/06/08) B„ZP3- (04/06/08) UM„ZP3- (04/06/08) B„ZP3- (04/06/08) UM„ZP3- (04/06/08) B„Dimensions (avec adaptateur) : Raccordement du vide VerticalCote sur plat 5 Cote sur plat 5SymboleMontageFiletageFiletageTaraudageM3 x 0.5 (Taraudage)M5 x 0.8 (Taraudage)ø2 tube/raccord cannelé ∗1ø4 tube/raccord cannelé ∗2ø6 tube/raccord cannelé ∗2tube de ø2tube de ø4tube de ø6—indique que le symbole dentrée du vide est "—".Cote sur plat 5Série ZP3Type de ventouse3
  31. 31. 32221215M6 x 0.75 M3 x 0.53.50.3ø2ø1.5ø0.8M6 x 0.75 M3 x 0.53.50.3ø2ø2.5ø0.822M6 x 0.75 M3 x 0.53.50.3ø4ø3.5ø0.8ø0.9(6.5)ø1.2(7.4)(10)(13.7)3.58.53ø3.5ø40.33.58.530.3ø23.58.530.3ø2M3 x 0.5ø1.5ø0.8M3 x 0.5ø2.5ø0.8M3 x 0.5ø0.810321215103212151022ZP3-T015U२-A6-B3[Masse : 2.8 g]ZP3-T02U२-A6-B3[Masse : 2.8 g]ZP3-T035U२-A6-B3[Masse : 2.8 g]M-3AU-2 [Masse : 0.7 g]∗2ZP3-T015U२-A6-U2ZP3-T02U२-A6-U2ZP3-T035U२-A6-U2ZP3-T015U२-A6-U4ZP3-T02U२-A6-U4ZP3-T035U२-A6-U4M-3AU-4-X83 [Masse : 0.7 g]∗2ZP3-T015U२-B3[Masse : 0.9 g]ZP3-T02U२-B3[Masse : 0.9 g]ZP3-T035U२-B3[Masse : 0.9 g]KJH02-M3 [Masse : 1.1 g]∗2ZP3-T015U२-A6-02ZP3-T02U२-A6-02ZP3-T035U२-A6-02ZP3-T015U२-A6-04ZP3-T02U२-A6-04ZP3-T035U२-A6-04KJH04-M3-X83 [Masse : 1.9 g]∗2Cote sur plat 5 Cote sur plat 5 Cote sur plat 5.Cote sur plat 8Cote sur plat 5.Cote sur plat 8Cote sur plat 5WCote sur plat 8Cote sur plat 5Dimensions de raccordement du videCote sur plat 4.5RaccordcanneléCote sur plat 5RaccordinstantanéCote sur plat 5.5Cote sur plat 81 Reportez-vous à "ZP3-T U२-A6-B3" pour les dimensions.2 Lors du calcul de la masse, ajoutez la masse du raccordement à "ZP3-T U२-A6-B3".Avec adaptateur : Raccordement du vide Série ZP3VerticalVerticalDimensions (avec adaptateur) : Raccordement du videø1.5 à ø3.5DiamètredeventousePlatType de ventouseVentouseVerticalAvecadaptateur:RaccordementduvideVerticalLatéralAvecadaptateur:RaccordementduvideLatéralConstructionListedesventousescompatiblesàladaptateurRéf.delafixationdadaptateursupporttélescopiqueAvecsupporttélescopique:RaccordementduvideAvecsupporttélescopique:RaccordementduvideListedesventousescompatiblespoursupporttélescopique4
  32. 32. 62.5311.5M5 x 0.80.5ø4.5ø1.262.5311.5M5 x 0.80.8ø6.562.5311.5M5 x 0.80.8ø8.5ø1.8ø1.8ø6 ø8ø4613.5M5 x 0.850.5ø4.5ø1.2613.5M5 x 0.850.8ø6.5ø1.8613.5M5 x 0.8 50.8ø8.5ø1.8ø4 ø6 ø8ZP3-T04UM२-A5[Masse : 1.7 g]ZP3-T06UM२-A5[Masse : 1.7 g]ZP3-T08UM२-A5[Masse : 1.7 g]ZP3-T04UM२-B5[Masse : 2.3 g]ZP3-T06UM२-B5[Masse : 2.3 g]ZP3-T08UM२-B5[Masse : 2.3 g]Série ZP3Dimensions (avec adaptateur) : Raccordement du vide VerticalCote sur plat 7 Cote sur plat 7 Cote sur plat 7Cote sur plat 7 Cote sur plat 7 Cote sur plat 7ø4 à ø8Diamètre de ventousePlat rainuréType de ventouse5
  33. 33. ZP3-T08UM२-A10-04[Masse : 10.2 g]ZP3-T06UM२-A10-04[Masse : 10.2 g]ZP3-T04UM२-A10-04[Masse : 10.2 g]201214633M10 x 1M5 x 0.85ø4.5M10 x 1201214633ø6.55M5 x 0.8 M5 x 0.8M10 x 1203312142226ø8.550.5ø4ø1.2 ø1.8ø60.80.8ø8ø1.8(6.5)ø0.9(8.7)(8.5)ø1.8M10 x 1ø80.5ø4.5ø4ø1.23312261723M10 x 1ø80.8ø6.5ø6ø1.83312172623M10 x 1ø80.8ø8.5ø8ø1.83312217236Dimensions de raccordement du videRaccordcanneléRaccordinstantanéAvec adaptateur : Raccordement du vide Série ZP3VerticalVerticalDimensions (avec adaptateur) : Raccordement du videZP3-T04UM२-A10-B5[Masse : 11.0 g]ZP3-T06UM२-A10-B5[Masse : 11.0 g]ZP3-T08UM२-A10-B5[Masse : 11.0 g]M-5AU-2 [Masse : 1.5 g]∗2 M-5AU-4-X83 [Masse : 1.6 g]∗21 Reportez-vous à "ZP3-T UM२-A10-B5" pour les dimensions.2 Lors du calcul de la masse, ajoutez la masse du raccordement à "ZP3-T UM२-A10-B5".KJH02-M5 [Masse : 1.9 g]∗2ø4 à ø8DiamètredeventousePlat rainuréType de ventouseCote sur plat 14 Cote sur plat 14Cote surplat 7Cote surplat 7Cote sur plat 14Cote surplat 7Cote sur plat 7Cote sur plat 7Cote sur plat 7Cote sur plat 14 Tube compatible : ø4Cote surplat 7Cote surplat 7Cote sur plat 14 Tube compatible : ø4 Cote sur plat 14 Tube compatible : ø4Cote surplat 7ZP3-T04UM२-A10-02ZP3-T06UM२-A10-02ZP3-T08UM२-A10-02ZP3-T04UM२-A10-U4ZP3-T06UM२-A10-U4ZP3-T08UM२-A10-U4ZP3-T04UM२-A10-U2ZP3-T06UM२-A10-U2ZP3-T08UM२-A10-U2VentouseVerticalAvecadaptateur:RaccordementduvideVerticalLatéralAvecadaptateur:RaccordementduvideLatéralConstructionListedesventousescompatiblesàladaptateurRéf.delafixationdadaptateursupporttélescopiqueAvecsupporttélescopique:RaccordementduvideAvecsupporttélescopique:RaccordementduvideListedesventousescompatiblespoursupporttélescopique6
  34. 34. 714.5M5 x 0.851.2ø17ø1.8714.5M5 x 0.851.2ø14ø1.8ø11ø1.8714.5M5 x 0.851ø16ø13ø1072.5312.5M5 x 0.81.2ø17ø1.872.5312.5M5 x 0.81.2ø14ø1.872.5312.5M5 x 0.81ø11ø1.8ø16ø13ø10Cote sur plat 10 Cote sur plat 10 Cote sur plat 10Cote sur plat 10 Cote sur plat 10 Cote sur plat 10ZP3-T10UM२-B5[Masse : 5.7 g]ZP3-T13UM२-B5[Masse : 5.8 g]ZP3-T16UM२-B5[Masse : 5.9 g]ZP3-T10UM२-A5[Masse : 3.0 g]ZP3-T13UM२-A5[Masse : 3.1 g]ZP3-T16UM२-A5[Masse : 3.2 g]ø10 à ø16DiamètredeventousePlat rainuréType de ventouseSérie ZP3Dimensions (avec adaptateur) : Raccordement du vide Vertical7
  35. 35. 30121822753018127ø11ø10M12 x 1M5 x 0.8 M5 x 0.8M12 x 15ø14ø13ø1.81ø1.81.23018127555ø17ø16ø1.8M5 x 0.851.2M12 x 1ø0.9(6.5)(8.5)ø1.8ø2.5(10.5)(8.7)2222Cote sur plat 14 Cote sur plat 14Cote sur plat 14Cote sur plat 14Cote sur plat 14Dimensions de raccordement du videRaccordcanneléCote sur plat 14ZP3-T10UM२-A12-B5[Masse : 18.8 g]ZP3-T13UM२-A12-B5[Masse : 18.9 g]ZP3-T16UM२-A12-B5[Masse : 19.0 g]M-5AU-2 [Masse : 1.5 g]∗2ZP3-T10UM२-A12-U2ZP3-T13UM२-A12-U2ZP3-T16UM२-A12-U2M-5AU-4-X83 [Masse : 1.6 g]∗2ZP3-T10UM२-A12-U4ZP3-T13UM२-A12-U4ZP3-T16UM२-A12-U4M-5AU-6-X83 [Masse : 1.8 g]∗2ZP3-T10UM२-A12-U6ZP3-T13UM२-A12-U6ZP3-T16UM२-A12-U6KJH02-M5 [Masse : 1.9 g]∗2ZP3-T10UM२-A12-02ZP3-T13UM२-A12-02ZP3-T16UM२-A12-02ø10 à ø16DiamètredeventousePlat rainuréType de ventouseCote sur plat 7Cote sur plat 7 Cote sur plat 7RaccordinstantanéCote sur plat 71 Reportez-vous à "ZP3-T UM२-A12-B5" pour les dimensions.2 Lors du calcul de la masse, ajoutez la matte du raccordement à "ZP3-T UM२-A12-B5".Avec adaptateur : Raccordement du vide Série ZP3VerticalVerticalDimensions (avec adaptateur) : Raccordement du videVentouseVerticalAvecadaptateur:RaccordementduvideVerticalLatéralAvecadaptateur:RaccordementduvideLatéralConstructionListedesventousescompatiblesàladaptateurRéf.delafixationdadaptateursupporttélescopiqueAvecsupporttélescopique:RaccordementduvideAvecsupporttélescopique:RaccordementduvideListedesventousescompatiblespoursupporttélescopique8
  36. 36. ZP3-T16UM२-A12-04[Masse : 20.4 g]ZP3-T13UM२-A12-04[Masse : 20.3 g]ZP3-T10UM२-A12-04[Masse : 20.2 g]M12 x 11.2ø17ø16ø1.822571218331.2M12 x 1ø13ø14ø1.82257121833M12 x 11ø11ø10ø1.8225712183333.21812755522ø11ø10ø1.81M12 x 1221812733.2ø14ø13ø1.81.2M12 x 133.22271218M12 x 1ø17ø16ø1.81.2Cote sur plat 14 Tube compatible : ø4 Cote sur plat 14 Tube compatible : ø4Cote sur plat 14 Cote sur plat 14Cote sur plat 14 Tube compatible : ø4Cote sur plat 14Cote sur plat 14Cote sur plat 14Cote sur plat 14Cote sur plat 14Cote sur plat 14Cote sur plat 14Tube compatible : ø6 Tube compatible : ø6 Tube compatible : ø6ZP3-T10UM२-A12-06[Masse : 18.1 g]ZP3-T13UM२-A12-06[Masse : 18.2 g]ZP3-T16UM२-A12-06[Masse : 18.3 g]ø10 à ø16DiamètredeventousePlat rainuréType de ventouseSérie ZP3Dimensions (avec adaptateur) : Raccordement du vide Vertical9
  37. 37. M5 x 0.8382.513.5ø4.5ø4ø1.8M5 x 0.8382.513.53ø7ø6ø3.4ø1.8M5 x 0.8382.513.53ø9ø8ø5.2ø1.82.2M5 x 0.852.2815.5ø4.5ø4ø1.8M5 x 0.853815.5ø7ø6ø3.4ø1.8815.5M5 x 0.853ø9ø8ø5.2ø1.8Cote sur plat 7 Cote sur plat 7 Cote sur plat 7Cote sur plat 7Cote sur plat 7Cote sur plat 7ZP3-T04B२-A5[Masse : 1.7 g]ZP3-T06B२-A5[Masse : 1.7 g]ZP3-T08B२-A5[Masse : 1.8 g]ZP3-T04B२-B5[Masse : 2.3 g]ZP3-T06B२-B5[Masse : 2.3 g]ZP3-T08B२-B5[Masse : 2.4 g]ø4 à ø8DiamètredeventouseSouffletType de ventouseAvec adaptateur : Raccordement du vide Série ZP3VerticalVerticalDimensions (avec adaptateur) : Raccordement du videVentouseVerticalAvecadaptateur:RaccordementduvideVerticalLatéralAvecadaptateur:RaccordementduvideLatéralConstructionListedesventousescompatiblesàladaptateurRéf.delafixationdadaptateursupporttélescopiqueAvecsupporttélescopique:RaccordementduvideAvecsupporttélescopique:RaccordementduvideListedesventousescompatiblespoursupporttélescopique10
  38. 38. ZP3-T08B२-A10-04[Masse : 10.3 g]ZP3-T06B२-A10-04[Masse : 10.2 g]ZP3-T04B२-A10-04[Masse : 10.2 g]M10 x 13381222ø1.8ø4ø4.52.25M5 x 0.8M10 x 1M5 x 0.8583312223ø7ø6ø3.4ø1.8M10 x 1M5 x 0.853ø9ø8ø5.2ø1.88222121421421433(6.5)ø0.9ø1.8(8.7)(8.5)M10 x 1ø82.2ø4.5ø4ø1.83312217825M10 x 1ø83ø7ø6ø3.4ø1.83312217825M10 x 1ø83ø9ø8ø5.2ø1.83312217825Dimensions de raccordement du videRaccordcanneléCote sur plat 7RaccordinstantanéZP3-T04B२-A10-B5[Masse : 11.0 g]ZP3-T06B२-A10-B5[Masse : 11.0 g]ZP3-T08B२-A10-B5[Masse : 11.1 g]M-5AU-2 [Masse : 1.5 g]∗2 M-5AU-4-X83 [Masse : 1.6 g]∗2ZP3-T04B२-A10-U2ZP3-T06B२-A10-U2ZP3-T08B२-A10-U2ZP3-T04B२-A10-U4ZP3-T06B२-A10-U4ZP3-T08B२-A10-U4KJH02-M5 [Masse : 1.8 g]∗2ZP3-T04B२-A10-02ZP3-T06B२-A10-02ZP3-T08B२-A10-021 Reportez-vous à "ZP3-T२२B२-A10-B5" pour les dimensions.2 Lors du calcul de la masse, ajoutez la masse du raccordement à "ZP3-T२२B२-A10-B5".ø4 à ø8DiamètredeventouseSouffletType de ventouseSérie ZP3Cote sur plat 14Cote sur plat 7Cote sur plat 14Cote sur plat 7Cote sur plat 14Cote sur plat 7Cote sur plat 7Cote sur plat 7Cote sur plat 14 Tube compatible : ø4Cote sur plat 7Cote sur plat 14 Tube compatible : ø4Cote sur plat 7Cote sur plat 14 Tube compatible : ø4Cote sur plat 7Dimensions (avec adaptateur) : Raccordement du vide Vertical11
  39. 39. 52M5 x 0.81017.5ø11ø10ø6ø1.85M5 x 0.817.510ø14ø13ø8.4ø1.825M5 x 0.817.510ø17ø16ø11.4ø1.82M5 x 0.83102.515.5ø11ø10ø6ø1.82ø14ø13ø8.4ø1.82102.515.53M5 x 0.8ø17ø16ø11.4ø1.82M5 x 0.83102.515.5ZP3-T10B२-B5[Masse : 5.9 g]ZP3-T13B२-B5[Masse : 6.1 g]ZP3-T16B२-B5[Masse : 6.2 g]ZP3-T10B२-A5[Masse : 3.2 g]ZP3-T13B२-A5[Masse : 3.4 g]ZP3-T16B२-A5[Masse : 3.5 g]ø10 à ø16DiamètredeventouseSouffletType de ventouseCote sur plat 10 Cote sur plat 10 Cote sur plat 10Cote sur plat 10 Cote sur plat 10 Cote sur plat 10Avec adaptateur : Raccordement du vide Série ZP3VerticalVerticalDimensions (avec adaptateur) : Raccordement du videVentouseVerticalAvecadaptateur:RaccordementduvideVerticalLatéralAvecadaptateur:RaccordementduvideLatéralConstructionListedesventousescompatiblesàladaptateurRéf.delafixationdadaptateursupporttélescopiqueAvecsupporttélescopique:RaccordementduvideAvecsupporttélescopique:RaccordementduvideListedesventousescompatiblespoursupporttélescopique12
  40. 40. Dimensions de raccordement du videRaccordcannelé33ø11ø10ø6ø1.825M5 x 0.8181510M12 x 12218331510M12 x 1M5 x 0.8ø14ø13ø8.4ø1.8218331510555M12 x 1M5 x 0.852ø17ø16ø11.4ø1.85(6.5)ø0.9(8.5)ø1.8(10.5)(8.7)ø2.5Cote sur plat 14Cote sur plat 14Cote sur plat 14Cote sur plat 14Cote sur plat 14Cote sur plat 14ZP3-T10B२-A12-B5[Masse : 19.0 g]ZP3-T13B२-A12-B5[Masse : 19.2 g]ZP3-T16B२-A12-B5[Masse : 19.3 g]M-5AU-2 [Masse : 1.5 g]∗2ZP3-T10B२-A12-U2ZP3-T13B२-A12-U2ZP3-T16B२-A12-U2M-5AU-4-X83 [Masse : 1.6 g]∗2ZP3-T10B२-A12-U4ZP3-T13B२-A12-U4ZP3-T16B२-A12-U4M-5AU-6-X83 [Masse : 1.8 g]∗2ZP3-T10B२-A12-U6ZP3-T13B२-A12-U6ZP3-T16B२-A12-U6KJH02-M5 [Masse : 1.9 g]∗2ZP3-T10B२-A12-02ZP3-T13B२-A12-02ZP3-T16B२-A12-02ø10 à ø16DiamètredeventouseSouffletType de ventouseSérie ZP3Raccordinstantané1 Reportez-vous à "ZP3-T B२-A12-B5" pour les dimensions.2 Lors du calcul de la masse, ajoutez la masse du raccordement à "ZP3-T B२-A12-B5".Dimensions (avec adaptateur) : Raccordement du vide VerticalCote sur plat 7Cote sur plat 7Cote sur plat 7Cote sur plat 713
  41. 41. M12 x 1ø17ø16ø11.4ø1.8210515221836M12 x 1ø142ø13ø8.4ø1.810515221836M12 x 12ø11ø10ø6ø1.810515221836M12 x 1101536.21822ø11ø10ø6ø1.8236.21510ø14ø13ø8.4ø1.82M12 x 1221836.21510555M12 x 12218ø17ø16ø11.4ø1.82ZP3-T10B२-A12-06[Masse : 18.3 g]ZP3-T13B२-A12-06[Masse : 18.5 g]ZP3-T16B२-A12-06[Masse : 18.6 g]ZP3-T16B२-A12-04[Masse : 20.7 g]ZP3-T13B२-A12-04[Masse : 20.6 g]ZP3-T10B२-A12-04[Masse : 20.4 g]Cote sur plat 14 Tube compatible : ø4Cote sur plat 14Cote sur plat 14 Tube compatible : ø4Cote sur plat 14Cote sur plat 14 Tube compatible : ø4Cote sur plat 14Tube compatible : ø6 Tube compatible : ø6 Tube compatible : ø6Cote sur plat 14Cote sur plat 14 Cote sur plat 14 Cote sur plat 14Cote sur plat 14 Cote sur plat 14ø10 à ø16DiamètredeventouseSouffletType de ventouseAvec adaptateur : Raccordement du vide Série ZP3VerticalVerticalDimensions (avec adaptateur) : Raccordement du videVentouseVerticalAvecadaptateur:RaccordementduvideVerticalLatéralAvecadaptateur:RaccordementduvideLatéralConstructionListedesventousescompatiblesàladaptateurRéf.delafixationdadaptateursupporttélescopiqueAvecsupporttélescopique:RaccordementduvideAvecsupporttélescopique:RaccordementduvideListedesventousescompatiblespoursupporttélescopique14
  42. 42. ZP3 T 015 U J 3 B3NB3B5U2U4U6020406M3 x 0.5M5 x 0.8tube de ø2 ∗1tube de ø4 ∗2tube de ø6 ∗2tube de ø2tube de ø4tube de ø6b—bb—bb—ø4à ø8ø1.5à ø3.5—bbb—bb—ø10à ø16—bbbbbbbRaccordement du vide (ȣ)Symbole ConnexionTaraudageRaccordcanneléRaccordinstantané01502035040608101316ø1.5ø2ø3.5ø4ø6ø8ø10ø13ø16Diamètre de ventouseSymbole DiamètredeventouseJJBKCaractéristiques du support télescopique (ȡ)RotationRotation, avec coussinetAntirotationVoir "Caractéristiques" ci-dessous pour les symboles compatibles.36101520bb———ø1.5 à ø3.5J J JBK Kbb———ø4 à ø16bbb—————bbbbbbb015b——02b——035b——04—bb06—bb08—bb10—bb13—bb16—bbType de ventouseDiamètre de ventouse(Symbole)U (Plat)UM (Plat rainuré)B (Soufflets)NSUFGNGSMatière des ventouses (२)NBRCaoutchouc en siliconeCaoutchouc en uréthaneFKMNBR conducteurSilicone conducteurSymbole MatièreTSens de raccordement du videSymboleVerticalSensJKJJBKø1.5 à ø3.5ø4 à ø16M6 x 0.751.5 à 1.82.0 à 2.50.20.50.4M8 x 0.753, 63, 6, 1015, 203, 6, 10, 15, 20Note 1) २ dans le tableau indique la matière de la ventouse.Note 2) ȣ dans le tableau indique lentrée du vide.+pkdfgjk0gtNote 3) Le raccord est commandé séparément.Suffixe pour la commande (ȣ) U2 : M-5AU-2,U4 : M-5AU-4-X8302 : KJH02-M5,04 : KJH04-M5Note 1) २ dans le tableau indique la matière de la ventouse.Note 2) ȣ dans le tableau indique lentrée du vide.Note 3) Le raccord est commandé séparément.Suffixe pour la commande (ȣ) U2 : M-3AU-2,U4 : M-3AU-4-X8302 : KJH02-M3,04 : KJH04-M3-X83Entrée du vide verticale/Avec support télescopiqueType de ventouse—Diamètre de ventouseType de ventouseDiamètre de ventouse(Symbole)U (Plat)UM (Plat rainuré)B (Soufflets)1 Tube en polyuréthane2 Tube polyamide/polyuréthaneCourse (˾)—Caractéristiques du support télescopiqueCourseCaractéristiquesCourse[mm]Couple de serrage[N·m]MontageEffort de réaction du ressortÀ la course 0 [N] À course complète [N]Réf. du remplacementNote 1) २ dans le tableau indique la matière de la ventouse.Note 2) ȣ dans le tableau indique lentrée du vide.Note 3) Le raccord est commandé séparément.Suffixe pour la commande (ȣ) U2 : M-5AU-2,U4 : M-5AU-4-X83U6 : M-5AU-6-X83,02 : KJH02-M504 : KJH04-M5, 06 : KJH06-M5Série ZP3Pour passer commandeDiamètre deventouseDiamètre de ventouse : ø1.5 à ø3.5ModèleZP3-T(015/02/035)U२(J/K)3-ȣZP3-T(015/02/035)U२(J/K)6-ȣZP3-(015/02/035)U२ZP3B-T1(J/K)3-B3ZP3B-T1(J/K)6-B3Diamètre de ventouse : ø4 à ø8ZP3-T (04/06/08) UM२(J/K)3-ȣZP3-T(04/06/08)B२(J/K)3-ȣZP3-T (04/06/08) UM२(J/K)6-ȣZP3-T(04/06/08)B२(J/K)6-ȣZP3-T (04/06/08) UM२(J/K)10-ȣZP3-T(04/06/08)B२(J/K)10-ȣZP3-T(04/06/08)UM२(JB/K)15-ȣZP3-T(04/06/08)B२(JB/K)15-ȣZP3-T (04/06/08)UM२(JB/K)20-ȣZP3-T(04/06/08)B२(JB/K)20-ȣZP3-(04/06/08)UM२ZP3-(04/06/08)B२ZP3-(04/06/08)UM२ZP3-(04/06/08)B२ZP3-(04/06/08)UM२ZP3-(04/06/08)B२ZP3-(04/06/08)UM२ZP3-(04/06/08)B२ZP3-(04/06/08)UM२ZP3-(04/06/08)B२ZP3B-T2A(J/K)3-B5ZP3B-T2A(J/K)6-B5ZP3B-T2A(J/K)10-B5ZP3B-T2A(JB/K)15-B5ZP3B-T2A(JB/K)20-B5Référencedel’ensemblesupporttélescopiqueNote3)Réf. de la ventouseModèle Référencedel’ensemblesupporttélescopiqueNote3)Réf. de la ventouseDiamètre de ventouse : ø10 à ø16Modèle Référencedel’ensemblesupporttélescopiqueNote3)Réf. de la ventouseZP3-T(10/13/16)UM२(J/K)3-ȣZP3-T(10/13/16)B२(J/K)3-ȣZP3-T(10/13/16)UM२(J/K)6-ȣZP3-T(10/13/16)B२(J/K)6-ȣZP3-T(10/13/16)UM२(J/K)10-ȣZP3-T(10/13/16)B२(J/K)10-ȣZP3-T(10/13/16)UM२(JB/K)15-ȣZP3-T(10/13/16)B२(JB/K)15-ȣZP3-T(10/13/16)UM२(JB/K)20-ȣZP3-T(10/13/16)B२(JB/K)20-ȣZP3-(10/13/16)UM२ZP3-(10/13/16)B२ZP3-(10/13/16)UM२ZP3-(10/13/16)B२ZP3-(10/13/16)UM२ZP3-(10/13/16)B२ZP3-(10/13/16)UM२ZP3-(10/13/16)B२ZP3-(10/13/16)UM२ZP3-(10/13/16)B२ZP3B-T2B(J/K)3-B5ZP3B-T2B(J/K)6-B5ZP3B-T2B(J/K)10-B5ZP3B-T2B(JB/K)15-B5ZP3B-T2B(JB/K)20-B5Caractéristiquesdu supporttélescopique15
  43. 43. ADB22ø2ø1.5ø0.80.3M6 x 0.75ø5ø2.5ø0.8ø20.33ADB22ø5M6 x 0.75ø5223ADBM6 x 0.750.3ø0.8ø4ø3.53(10)(6.5)(7.4)ø0.9ø1.2(13.7)ø730.3M8 x 0.75ø2ø0.8ø1.53A22DB0.33ø722DBA3ø0.8ø2ø2.5M3 x 0.5M3 x 0.5M3 x 0.5 M3 x 0.5 M3 x 0.5 M3 x 0.5ø73M8 x 0.75M8 x 0.750.3ø4ø3.5ø0.83A22DBA710B2431D1014A710B2431D1014A710B2431D10143.44.43.44.43.44.4A811B26.533D1114.5A811B26.533D1114.5A811B26.533D1114.56.88.26.88.26.88.2Diamètredeventouse ø1.5 à ø3.5ZP3-T015U२J˾-B3 ZP3-T015U२K˾-B3 ZP3-T02U२J˾-B3 ZP3-T02U२K˾-B3Cote sur plat 4Cote sur plat 8Cote sur plat 6Cote sur plat 10Cote sur plat 5.5Cote sur plat 4Cote sur plat 8Cote sur plat 6Cote sur plat 10Cote sur plat 5.5Dimensions (par course) Dimensions (par course) Dimensions (par course) Dimensions (par course)Modèle Modèle Modèle ModèleMasse [g] Masse [g] Masse [g] Masse [g]ZP3-T015U२J3-B3ZP3-T015U२J6-B3ZP3-T015U२K3-B3ZP3-T015U२K6-B3ZP3-T02U२J3-B3ZP3-T02U२J6-B3ZP3-T02U२K3-B3ZP3-T02U२K6-B3Note) २ dans le tableau indique lamatière de la ventouse "N, S,U, F, GN, GS."Note) २ dans le tableau indique lamatière de la ventouse "N, S,U, F, GN, GS."Note) २ dans le tableau indique lamatière de la ventouse "N, S,U, F, GN, GS."Note) २ dans le tableau indique lamatière de la ventouse "N, S,U, F, GN, GS."ZP3-T035U२J˾-B3 ZP3-T035U२K˾-B3Cote sur plat 4Cote sur plat 8Cote sur plat 6Cote sur plat 10Cote sur plat 5.5Dimensions (par course) Dimensions (par course)Modèle Masse[g]ZP3-T035U२J3-B3ZP3-T035U२J6-B3Note) २ dans le tableau indique lamatière de la ventouse "N, S,U, F, GN, GS."Modèle Masse[g]ZP3-T035U२K3-B3ZP3-T035U२K6-B3Note) २ dans le tableau indique lamatière de la ventouse "N, S,U, F, GN, GS."Dimensions de raccordement du videRaccord cannelé Raccord instantanéZP3-T015U२ȡ˾-U2ZP3-T02U२ȡ˾-U2ZP3-T035U२ȡ˾-U2ZP3-T015U२ȡ˾-02ZP3-T02U२ȡ˾-02ZP3-T035U२ȡ˾-02Cote sur plat 4.5Cote sur plat 5.5ZP3-T015U२ȡ˾-U4ZP3-T02U२ȡ˾-U4ZP3-T035U२ȡ˾-U4ZP3-T015U२ȡ˾-04ZP3-T02U२ȡ˾-04ZP3-T035U२ȡ˾-04M-3AU-2 [Masse : 0.7 g]∗2 KJH02-M3 [Masse : 1.1 g]∗2Cote sur plat 5Cote sur plat 8M-3AU-4-X83 [Masse : 0.7 g]∗2 KJH04-M3-X83 [Masse : 1.9 g]∗21 Reportez-vous à "ZP3-T̆̆̆U„ȡ˾-B3" pour les dimensions.2 Lors du calcul de la masse, ajoutez la masse du raccordement à "ZP3-T̆̆̆U„ȡ˾-B3".PlatType de ventouse3, 6 mmCourseAvec Support télescopique: Raccordement du vide Série ZP3VerticalVerticalDimensions (avec support télescopique) : Raccordement du videVentouseVerticalAvecadaptateur:RaccordementduvideVerticalLatéralAvecadaptateur:RaccordementduvideLatéralConstructionListedesventousescompatiblesàladaptateurRéf.delafixationdadaptateursupporttélescopiqueAvecsupporttélescopique:RaccordementduvideAvecsupporttélescopique:RaccordementduvideListedesventousescompatiblespoursupporttélescopique16
  44. 44. 6ABD224ø4.5 ø6.56AB22DM5 x 0.8M5 x 0.80.80.5ø4ø1.2ø6ø1.8M8 x 0.7546AB22Dø8.5ø8ø1.80.84M5 x 0.8ø7(6.5)ø0.9(8.5)ø7 ø7M8 x 0.75M8 x 0.75ø1.8(8.7)(13.9)A111418B30.53747D1114.520.5Dimensions (par course)ModèleZP3-T04UM२ȡ3-B5ZP3-T04UM२ȡ6-B5ZP3-T04UM२ȡ10-B5Note 1) २ dans le tableau indique la matière de la ventouse "N, S, U, F, GN, GS."Note 2) Le symbole "ȡ" indique le type de support télescopique "J" ou "K".A111418B30.53747D1114.520.5Dimensions (par course)ModèleZP3-T08UM२ȡ3-B5ZP3-T08UM२ȡ6-B5ZP3-T08UM२ȡ10-B5Note 1) २ dans le tableau indique la matière de la ventouse "N, S, U, F, GN, GS."Note 2) Le symbole "ȡ" indique le type de support télescopique "J" ou "K".A111418B30.53747D1114.520.57.48.610.57.48.610.57.48.610.57.38.610.57.38.610.57.38.610.5Masse [g]ZP3-T06UM२ȡ3-B5ZP3-T06UM२ȡ6-B5ZP3-T06UM२ȡ10-B5ModèleMasse [g]Note 1) २ dans le tableau indique la matière de la ventouse "N, S, U, F, GN, GS."Note 2) Le symbole "ȡ" indique le type de support télescopique "J" ou "K".Dimensions (par course)Masse [g]KJH02-M5 [Masse : 1.9 g]∗2KJH04-M5 [Masse : 2.4 g]∗2M-5AU-2 [Masse : 1.5 g]∗2M-5AU-4-X83 [Masse : 1.6 g]∗2ZP3-T04UM२J˾˾-B5 ZP3-T04UM२K˾˾-B5 ZP3-T06UM२J˾˾-B5 ZP3-T06UM२K˾˾-B5Cote sur plat 6Cote sur plat 10Cote sur plat 7Cote sur plat 6Cote sur plat 10Cote sur plat 7ZP3-T08UM२J˾˾-B5 ZP3-T08UM२K˾˾-B5Cote sur plat 6Cote sur plat 10Cote sur plat 7Cote sur plat 7Cote sur plat 7Cote sur plat 7 Cote sur plat 8∗1 Reportez-vous à "ZP3-T̆̆UM„ȡ˾˾-B5" pour les dimensions.∗2 Lors du calcul de la masse, ajoutez la masse du raccordement à "ZP3-T̆̆UM„ȡ˾˾-B5".Rotation[J]Antirotation[K]Rotation[J]Antirotation[K]Rotation[J]Antirotation[K]Série ZP3Diamètredeventouse ø4 à ø8Type de ventouse3, 6, 10 mmPlat rainuréCourseDimensions de raccordement du videRaccord cannelé Raccord instantanéZP3-T04UM२ȡ˾˾-U2ZP3-T06UM२ȡ˾˾-U2ZP3-T08UM२ȡ˾˾-U2ZP3-T04UM२ȡ˾˾-02ZP3-T06UM२ȡ˾˾-02ZP3-T08UM२ȡ˾˾-02ZP3-T04UM२ȡ˾˾-U4ZP3-T06UM२ȡ˾˾-U4ZP3-T08UM२ȡ˾˾-U4ZP3-T04UM२ȡ˾˾-04ZP3-T06UM२ȡ˾˾-04ZP3-T08UM२ȡ˾˾-04Dimensions (avec support télescopique) : Raccordement du vide Vertical17
  45. 45. 4ø6.5ø6ø1.80.8612AB2210M8 x 0.754M5 x 0.8ø7612ABø8.5ø8ø1.80.8M8 x 0.75M5 x 0.8ø742210BA126ø4.5M8 x 0.752210ø1.2ø40.5M5 x 0.8ø7(6.5)(8.7)ø0.9(8.5)(13.9)ø1.8Cote sur plat 6Cote sur plat 10 CoussinetCoussinetCote sur plat 7Cote sur plat 6Cote sur plat 10 CoussinetCoussinetCote sur plat 7Cote sur plat 6Cote sur plat 10 CoussinetCoussinetCote sur plat 7KJH02-M5 [Masse : 1.9 g]∗2M-5AU-2 [Masse : 1.5 g]∗2A36.544B5562.5A36.544B5562.5A36.544B5562.510.310.910.310.910.310.912.313.412.313.412.313.4∗1 Reportez-vous à "ZP3-T̆̆UM„ȡ˾˾-B5" pour les dimensions.∗2 Lors du calcul de la masse, ajoutez la masse du raccordement à "ZP3-T̆̆UM„ȡ˾˾-B5".Diamètredeventouse ø4 à ø8Type de ventouse15, 20 mmCoursePlat rainuréZP3-T04UM२JB˾˾-B5 ZP3-T04UM२K˾˾-B5 ZP3-T06UM२JB˾˾-B5 ZP3-T06UM२K˾˾-B5ZP3-T04UM२ȡ15-B5ZP3-T04UM२ȡ20-B5ModèleMasse [g]Dimensions (par course)Note 1) २ dans le tableau indique la matière de laventouse "N, S, U, F, GN, GS."Note 2) Le symbole "ȡ" indique le type de supporttélescopique "JB" ou "K".ModèleMasse [g]Dimensions (par course)ZP3-T06UM२ȡ15-B5ZP3-T06UM२ȡ20-B5Note 1) २ dans le tableau indique la matière de laventouse "N, S, U, F, GN, GS."Note 2) Le symbole "ȡ" indique le type de supporttélescopique "JB" ou "K".ZP3-T08UM२JB˾˾-B5 ZP3-T08UM२K˾˾-B5ModèleDimensions (par course)Masse [g]ZP3-T08UM२ȡ15-B5ZP3-T08UM२ȡ20-B5Note 1) २ dans le tableau indique la matière de laventouse "N, S, U, F, GN, GS."Note 2) Le symbole "ȡ" indique le type de supporttélescopique "JB" ou "K".Dimensions de raccordement du videRaccord cannelé Raccord instantanéZP3-T04UM२ȡ˾˾-U2ZP3-T06UM२ȡ˾˾-U2ZP3-T08UM२ȡ˾˾-U2ZP3-T04UM२ȡ˾˾-02ZP3-T06UM२ȡ˾˾-02ZP3-T08UM२ȡ˾˾-02Cote sur plat 7Cote sur plat 7KJH04-M5 [Masse : 2.4 g]∗2M-5AU-4-X83 [Masse : 1.6 g]∗2Cote sur plat 7Cote sur plat 8ZP3-T04UM२ȡ˾˾-U4ZP3-T06UM२ȡ˾˾-U4ZP3-T08UM२ȡ˾˾-U4ZP3-T04UM२ȡ˾˾-04ZP3-T06UM२ȡ˾˾-04ZP3-T08UM२ȡ˾˾-04Avec Support télescopique: Raccordement du vide Série ZP3VerticalVerticalDimensions (avec support télescopique) : Raccordement du videRotation[J]Antirotation[K]Rotation[J]Antirotation[K]Rotation[J]Antirotation[K]VentouseVerticalAvecadaptateur:RaccordementduvideVerticalLatéralAvecadaptateur:RaccordementduvideLatéralConstructionListedesventousescompatiblesàladaptateurRéf.delafixationdadaptateursupporttélescopiqueAvecsupporttélescopique:RaccordementduvideAvecsupporttélescopique:RaccordementduvideListedesventousescompatiblespoursupporttélescopique18
  46. 46. 7AB22DM5 x 0.8ø74M8 x 0.75ø1.8ø11ø1014M5 x 0.8ø71.2ø1.8ø14ø137AB22DM8 x 0.754ø171.2ø1.8ø16722DABM8 x 0.75M5 x 0.8ø7(10.5)ø2.5(14.7)(13.9)(8.5)ø1.8(8.7)ø0.9(6.5)Cote sur plat 6Cote sur plat 10Cote sur plat 10Cote sur plat 6Cote sur plat 10Cote sur plat 10M-5AU-2 [Masse : 1.5 g]∗2Cote sur plat 6Cote sur plat 10Cote sur plat 10A121519Note 1) २ dans le tableau indique la matière de laventouse "N, S, U, F, GN, GS."Note 2) Le symbole "ȡ" indique le type de supporttélescopique "J" ou "K".B31.53848D1114.520.5ModèleDimensions (par course)ZP3-T10UM२ȡ3-B5ZP3-T10UM२ȡ6-B5ZP3-T10UM२ȡ10-B5A121519B31.53848D1114.520.5Note 1) २ dans le tableau indique la matière de laventouse "N, S, U, F, GN, GS."Note 2) Le symbole "ȡ" indique le type de supporttélescopique "J" ou "K".ModèleDimensions (par course)ZP3-T13UM२ȡ3-B5ZP3-T13UM२ȡ6-B5ZP3-T13UM२ȡ10-B5A121519B31.53848D1114.520.58.49.611.78.59.711.88.69.811.98.39.611.78.49.711.88.59.811.9ZP3-T10UM२J˾˾-B5 ZP3-T10UM२K˾˾-B5 ZP3-T13UM२J˾˾-B5 ZP3-T13UM२K˾˾-B5ZP3-T10UM२ȡ˾˾-U2ZP3-T13UM२ȡ˾˾-U2ZP3-T16UM२ȡ˾˾-U2Dimensions de raccordement du videRaccord cannelé Raccord instantanéZP3-T10UM२ȡ˾˾-U4ZP3-T13UM२ȡ˾˾-U4ZP3-T16UM२ȡ˾˾-U4ZP3-T10UM२ȡ˾˾-02ZP3-T13UM२ȡ˾˾-02ZP3-T16UM२ȡ˾˾-02Cote sur plat 7Cote sur plat 7KJH02-M5 [Masse : 1.9 g]∗2KJH04-M5 [Masse : 2.4 g]∗2M-5AU-4-X83 [Masse : 1.6 g]∗2Cote sur plat 7 Cote sur plat 8ZP3-T10UM२ȡ˾˾-04ZP3-T13UM२ȡ˾˾-04ZP3-T16UM२ȡ˾˾-04ZP3-T10UM२ȡ˾˾-U6ZP3-T13UM२ȡ˾˾-U6ZP3-T16UM२ȡ˾˾-U6ZP3-T10UM२ȡ˾˾-06ZP3-T13UM२ȡ˾˾-06ZP3-T16UM२ȡ˾˾-06Cote sur plat 7Cote sur plat 10M-5AU-6-X83 [Masse : 1.8 g]∗2 KJH06-M5 [Masse : 3.3 g]∗2ZP3-T16UM२J˾˾-B5 ZP3-T16UM२K˾˾-B5Note 1) २ dans le tableau indique la matière de laventouse "N, S, U, F, GN, GS."Note 2) Le symbole "ȡ" indique le type de supporttélescopique "J" ou "K".ModèleDimensions (par course)ZP3-T16UM२ȡ3-B5ZP3-T16UM२ȡ6-B5ZP3-T16UM२ȡ10-B5∗1 Reportez-vous à "ZP3-T̆̆UM„ȡ˾˾-B5" pour les dimensions.∗2 Lors du calcul de la masse, ajoutez la masse du raccordement à "ZP3-T̆̆UM„ȡ˾˾-B5".Série ZP3Diamètredeventouse ø10 à ø16Type de ventouse3, 6, 10 mmPlat rainuréCourseMasse [g] Masse [g]Masse [g]Dimensions (avec support télescopique) : Raccordement du vide VerticalRotation[J]Antirotation[K]Rotation[J]Antirotation[K]Rotation[J]Antirotation[K]19

×