SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  24
Télécharger pour lire hors ligne
a world apart
OPEN YOUR EYES
AND LIVE YOUR DREAM
Il fasto e l’eleganza di una dimora
regale, immersa nel verde,
sulla prestigiosa Collina d’Oro,
quartiere residenziale di Lugano.
La sua posizione privilegiata,
l’armonia dei luoghi e degli
arredi, la cura dei dettagli, la
quiete e la spettacolare vista sul
romantico Golfo di Lugano e sulle
montagne circostanti rendono
un soggiorno a Villa Principe
Leopoldo un’esperienza da vivere
e condividere. In quegli stessi
luoghi dove Hermann Hesse scelse
di abitare.

The splendour and elegance of a
regal residence, in a marvellous
lush setting, on the prestigious
Collina d’Oro, a residential district
in Lugano.
Its prized position, the all
pervasive sense of peace, the
harmonic balance of furnishings,
painstaking attention to detail,
the spectacular views over the
romantic Gulf of Lugano and the
surrounding mountains all turn a
stay at Villa Principe Leopoldo into
an unforgettable experience to be
enjoyed, and ideally shared. It was
in this area that Hermann Hesse
chose to live.
lose yourself in the
luxury of wonders
Lo storico edificio principale
- la Villa - forma con la vicina
Residenza, di più recente
costruzione, un complesso
alberghiero di lusso tra i più
raffinati e rinomati in Svizzera.

The historic main building - the
Villa - forms, together with the
more recently constructed nearby
Residence, a luxury hotel complex
which is amongst the most refined
and most highly regarded in
Switzerland.
gOLDEN SILENcE
& chARMINg LUxURY
Immersi in ambienti ovattati, nel
                          verde della natura lussureggiante
                          baciata dal sole, Villa Principe
                          Leopoldo propone 37 nuove
                          camere e suite nella Villa,
                          arredate con gusto, estremamente
                          luminose, spaziose e confortevoli;
                          tutte dispongono di terrazze che si
                          affacciano sul giardino o sul lago.

                          Set in exclusive surroundings, in
                          a sun-blessed paradise of lush
                          greenery, Villa Principe Leopoldo
                          offers 37 new rooms and suites
                          in the Villa, all decorated with
                          great taste, bright, spacious
                          and comfortable, with terraces
                          overlooking the grounds or the
                          lake.




     Villa Junior Suite


                          Le 38 camere e Junior Suite della
                          Residenza, a pochi passi dalla Villa,
                          sono moderne, eleganti e molto
                          ampie. Contraddistinte da una zona
                          notte e da un salotto, si affacciano
                          sul parco o sulla piscina.
                          Tutte godono della tranquillità
                          necessaria a favorire un soggiorno
                          piacevole ed indimenticabile.

                          The 38 Junior Suite rooms in the
                          Residence, close by to the Villa,
                          are modern, elegant and most
                          spacious. Featuring a sleeping
                          area and a lounge area, they
                          overlook the grounds or the
                          swimming pool.
                          All rooms provide guests with a
                          peaceful ambiance ensuring an
                          unforgettable stay.




Residence Small Suite
KISO: thE LOVELIESt SPA IN tOwN
Una nuovissima SPA che lascia
                    tutti senza fiato.

                    Una SPA gioiello.

                    Private SPA Suite: un lusso da
         SPA        non perdere!

                    Un bacio tradotto in esperanto:
                    Kiso.


                    An incredible brand new SPA.

                    A jewel of a SPA.

                    Private SPA Suite: a luxury to
                    absolutely experience!

                    A kiss translated into Esperanto:
                    Kiso.




                    KISO cOSMEtIcS




Private SPA Suite
wIth LOVE fROM ME tO YOU




Magic




Caring
Spectacular




     Lovely
A tIMELESS tREASURE
Of tAStE
Esperienza francese e genuina
tradizione italiana. Una cucina
sincera, fatta di passione,
rispettosa dei prodotti, orientata
al Sud, ma senza dimenticare il
territorio, la gastronomia classica
e i sapori delle nonne. Una cucina
che, grazie all’estro culinario dello
Chef Dario Ranza, ha ottenuto
numerosi premi. Il ristorante vanta
ottime citazioni in autorevoli guide
internazionali come Les Grandes
Tables, Gault Millau e Veronelli.

French experience and genuine
Italian tradition. A cuisine that
reveals authenticity, passion and
respect for its ingredients, hints
of southern cookery, yet does
not forget local territories and
traditions, thus paying a tribute
to classic dishes and grandma’s
recipes. A cuisine that, thanks to
the culinary talents of Chef Dario
Ranza, has won many prizes. The
restaurant boasts outstanding
mentions in such authoritative
international guides as Les
Grandes Tables, Gault Millau e
Veronelli.
extraordinary
gourmet experience




Restaurant Principe Leopoldo




Lounge Bar Principe
Nella cornice di una vista
                           mozzafiato, arredi elegantissimi,
                           stucchi, dipinti, cimeli, camini in
                           marmo, mobili d’epoca e tappeti
                           orientali. Tavoli apparecchiati
                           con lini, argenti e cristalli fanno
                           da sfondo al Ristorante Principe
                           Leopoldo a pasti sublimi serviti con
                           una selezione di vini pregiati.
                           L’angolo segreto del Principe:
                           un’oasi dove regnano calma e
                           silenzio, tra i profumi e i suoni
                           della natura. Un ambiente
                           informale, dedicato a pietanze
                           più veloci, dove gustare sapori
                           semplici, ma veri. Il Ristorante
                           Café Leopoldo è aperto nel periodo
                           estivo.
                           Al Bar Principe, in un’atmosfera
                           chic, vengono serviti drink di ogni
                           genere, sulle note di un piacevole
                           sottofondo musicale.
Restaurant Café Leopoldo
                           Breathtaking views, sumptuous
                           furnishings, plasterwork,
                           paintings, precious objects, marble
                           fireplaces, antique furniture and
                           oriental carpets. At the Restaurant
                           Principe Leopoldo tables set with
                           linen, silver and crystal provide
                           the background to exquisite meals
                           complemented by a selection of
                           prestigious wines. The Principe’s
                           secret spot: a haven of peace
                           and quiet, surrounded by nature’s
                           scents and sounds. Dedicated to
                           speedier, more informal meals
                           where guests can savour simple,
                           but genuine food. The Restaurant
                           Café Leopoldo is open in summer.
                           At the Bar Lounge Principe, in a
                           relaxed but elegant ambiance,
                           guests can enjoy a wide range
                           of drinks, lulled by pleasant
                           background music.




            Bar Principe
spectacular setting.
southern getaway
Cornice ideale per occasioni
speciali e uniche. Indimenticabili.
Le sue sale fastose ed eleganti, le
terrazze panoramiche e i giardini
fioriti sono teatro di banchetti
nuziali, feste private, celebrazioni
di momenti e ricorrenze importanti,
incontri di lavoro e familiari.

An ideal venue for special or,
indeed, unique occasions.
Unforgettable. Its sumptuously
tasteful rooms, its panoramic
terraces and its flower gardens
form the perfect backdrop to
wedding breakfasts, private
functions, one-off celebrations,
anniversaries and business
gatherings.
SOPhIStIcAtED
ENjOYMENt
Numerose le possibilità di
svago e le attrazioni locali:
parchi e giardini, musei, casinò,
eventi culturali, musicali e
cinematografici internazionali, ma
anche il meglio dello shopping per
le vie alla moda e le boutique più
eleganti, sede dei migliori brand
mondiali.
Per gli amanti delle attività all’aria
aperta c’è solo l’imbarazzo della
scelta fra molteplici sentieri
escursionistici e più di trenta
campi da golf in Ticino e nella
vicina Italia.

Numerous local attractions
include: parks and gardens,
museums, casinos, cultural
events, international musical and
cinematographic events, and some
of the finest fashion boutiques you
will encounter anywhere in an area
where some of the world’s leading
brands are based.
Lovers of open air activities will be
spoilt for choice: hiking trails and
more than thirty golf courses in
Ticino and close by in Italy.
fItNESS SEcREtS
Per trascorrere in piena forma
e relax brevi o lunghi periodi di
soggiorno, sono disponibili due
piscine riscaldate (da maggio a
settembre), due campi da tennis
in prato sintetico, un’attrezzata
sala fitness con equipaggiamento
cardio-vascolare e una sauna. Si
possono pianificare programmi
fitness personalizzati con personal
trainer d’esperienza internazionale.
Non lontano dall’albergo è
possibile praticare molti sport, dal
jogging all’equitazione, dal nordic
walking alle arrampicate, dallo sci
nautico alla vela, dalla pesca al
golf ed altro ancora.

To enable you to get into shape
and to thoroughly relax for
whatever length of time you may
be with us, there are at your
disposal two heated swimming
pools (from May to September),
two astroturf tennis-courts and
a well-appointed fitness centre
complete with cardio-vascular
equipment and sauna. You may
wish to have a fitness programme
specially devised for you by
personal trainers with international
experience.
There are opportunities to enjoy
many sports in the vicinity of the
hotel: everything from jogging to
horse-riding, from nordic walking
to rock-climbing, from water-skiing
to sailing, fishing to golf and plenty
more.
Gotthard

hOw tO REAch US                             Zurich

                                                               Switzerland
                                                       Bellinzona
                               Locarno


                           Ascona
                                                                                          Lake
                      Lake Maggiore            Luino                                      Como


                                                                Lugano
                                                                Lake Lugano
                                      Laveno

             Stresa



                                          Varese
                                                                              Como


                                     Gallarate
                               Milan-Malpensa                  Italy             Bergamo
                                                                                 Orio al Serio




                                                                                 Milan
                                                                                 Linate
Lugano è la città più importante         Lugano is the most important
al Sud della Svizzera, un ponte          city in the South of Switzerland,
tra l’Europa che guarda al               a bridge between Mediterranean
Mediterraneo e il Nord del               Europe and the North.
continente.                              On the shores of Lago Ceresio,
Posta sulle rive del Lago Ceresio,       Lugano is Switzerland’s third most
è il terzo polo finanziario della        important financial centre with a
Svizzera e luogo ameno dove              tradition as a holiday destination
trascorrere le vacanze la cui            dating back to the end of the
tradizione risale alla fine del          nineteenth century. The region
diciannovesimo secolo. La                is famed for its mild climate, its
regione è rinomata per il clima          breathtaking panoramas, verdant
mite, il panorama mozzafiato, la         vegetation and international
ricca vegetazione e gli eventi di        events.
carattere internazionale.                A land of lakes and mountains,
Una terra di laghi e montagne,           captivating and fun. Protected and
fascino e divertimento. Protetta e       safe, it offers crystal-clear waters
sicura, offre acque cristalline e aria   and clean air, fantastic food, quality
pura, cibo favoloso, vini di qualità e   wines and plenty of fun activities.
piaceri tutti da vivere.                 Ticino is where Italian
Il Ticino è il luogo in cui lo charme    enchantment meet Swiss
italiano incontra la precisione          precision; where warm-hearted
svizzera; dove la calda ospitalità       hospitality goes hand in hand
va di pari passo con l’efficienza.       with efficiency. Lugano makes the
Lugano vi aspetta per vivere la          perfect place to live out the “dolce
dolce vita!                              vita”!

All’uscita dell’autostrada “Lugano-      At the “Lugano-Sud” exit, follow
Sud” seguire la segnaletica in           the signs to “lago”, keep on the left
direzione “lago”, tenersi sul lato       until you reach the first traffic light.
sinistro della strada fino al primo      Turn left to “Ponte Tresa/Stazione”
semaforo. Girare a sinistra in           until you reach the second traffic
direzione “Ponte Tresa/Stazione”         light, turn left again, head for
fino a raggiungere il secondo            “Ponte Tresa” and then follow the
semaforo; qui girare nuovamente a        sign “Villa Principe Leopoldo”.
sinistra, seguire la direzione “Ponte
Tresa” e quindi l’indicazione “Villa
Principe Leopoldo”.
Via Montalbano 5
6900 Lugano • Switzerland
  Tel. +41 (0)91 985 88 55
  Fax +41 (0)91 985 88 25
  info@leopoldohotel.com
  www.leopoldohotel.com

Contenu connexe

Tendances

Agricola in Toscana Resort Castelfalfi
Agricola in Toscana Resort CastelfalfiAgricola in Toscana Resort Castelfalfi
Agricola in Toscana Resort CastelfalfiIsidoro Di Franco
 
3 Strade per mille sapori
3 Strade per mille sapori3 Strade per mille sapori
3 Strade per mille saporiSTUDIO BARONI
 
Made rural around excellences un viaggio tra territori, storie, cibo e vini
Made rural around excellences un viaggio tra territori, storie, cibo e viniMade rural around excellences un viaggio tra territori, storie, cibo e vini
Made rural around excellences un viaggio tra territori, storie, cibo e viniClaudio Ancillotti
 
Francesco Martusciello - Corso Sommelier 2013: Costituenti e Alterazioni del ...
Francesco Martusciello - Corso Sommelier 2013: Costituenti e Alterazioni del ...Francesco Martusciello - Corso Sommelier 2013: Costituenti e Alterazioni del ...
Francesco Martusciello - Corso Sommelier 2013: Costituenti e Alterazioni del ...Storytelling Meridiano S.r.l.
 
Lezione 4 Produzione Vitivinicola Nel Territorio Pontino Parte Ii
Lezione 4 Produzione Vitivinicola Nel Territorio Pontino Parte IiLezione 4 Produzione Vitivinicola Nel Territorio Pontino Parte Ii
Lezione 4 Produzione Vitivinicola Nel Territorio Pontino Parte IiRaffaella Lorenzo
 

Tendances (10)

Agricola in Toscana Resort Castelfalfi
Agricola in Toscana Resort CastelfalfiAgricola in Toscana Resort Castelfalfi
Agricola in Toscana Resort Castelfalfi
 
3 Strade per mille sapori
3 Strade per mille sapori3 Strade per mille sapori
3 Strade per mille sapori
 
Made rural around excellences un viaggio tra territori, storie, cibo e vini
Made rural around excellences un viaggio tra territori, storie, cibo e viniMade rural around excellences un viaggio tra territori, storie, cibo e vini
Made rural around excellences un viaggio tra territori, storie, cibo e vini
 
Menu piemonte
Menu piemonteMenu piemonte
Menu piemonte
 
Brochure Podere Fedespina
Brochure Podere FedespinaBrochure Podere Fedespina
Brochure Podere Fedespina
 
Livello 1 lezione 2 Costituenti del Vino 2022
Livello 1 lezione 2 Costituenti del Vino 2022Livello 1 lezione 2 Costituenti del Vino 2022
Livello 1 lezione 2 Costituenti del Vino 2022
 
Francesco Martusciello - Corso Sommelier 2013: Costituenti e Alterazioni del ...
Francesco Martusciello - Corso Sommelier 2013: Costituenti e Alterazioni del ...Francesco Martusciello - Corso Sommelier 2013: Costituenti e Alterazioni del ...
Francesco Martusciello - Corso Sommelier 2013: Costituenti e Alterazioni del ...
 
Colli di poianis
Colli di poianis Colli di poianis
Colli di poianis
 
Lezione 4 Produzione Vitivinicola Nel Territorio Pontino Parte Ii
Lezione 4 Produzione Vitivinicola Nel Territorio Pontino Parte IiLezione 4 Produzione Vitivinicola Nel Territorio Pontino Parte Ii
Lezione 4 Produzione Vitivinicola Nel Territorio Pontino Parte Ii
 
Diesel Farm
Diesel FarmDiesel Farm
Diesel Farm
 

Similaire à Vpl Brochure2009

Brochure Toscana Resort Castelfalfi
Brochure Toscana Resort CastelfalfiBrochure Toscana Resort Castelfalfi
Brochure Toscana Resort CastelfalfiIsidoro Di Franco
 
Golf brochure Toscana Resort Castelfalfi
Golf brochure Toscana Resort CastelfalfiGolf brochure Toscana Resort Castelfalfi
Golf brochure Toscana Resort CastelfalfiIsidoro Di Franco
 
Brochure San Domenico Palace
Brochure San Domenico PalaceBrochure San Domenico Palace
Brochure San Domenico PalaceGaetanoRapisardi
 
Lindenhof catalogo estate 2014
Lindenhof catalogo estate 2014Lindenhof catalogo estate 2014
Lindenhof catalogo estate 2014Hotel Lindenhof
 
Le parole portano lontano. Raccontare hotel e ristoranti.
Le parole portano lontano. Raccontare hotel e ristoranti.Le parole portano lontano. Raccontare hotel e ristoranti.
Le parole portano lontano. Raccontare hotel e ristoranti.Luisa Carrada
 
Baglioni hotels - The Unforgettable Italian Touch
Baglioni hotels - The Unforgettable Italian TouchBaglioni hotels - The Unforgettable Italian Touch
Baglioni hotels - The Unforgettable Italian TouchBaglioni Hotels
 
Ristorazione e Week-End Romantico in Toscana
Ristorazione e Week-End Romantico in ToscanaRistorazione e Week-End Romantico in Toscana
Ristorazione e Week-End Romantico in ToscanaWeb2Lab Studio
 
Baglioni hotels directory
Baglioni hotels directoryBaglioni hotels directory
Baglioni hotels directoryBaglioni Hotels
 
Baglioni hotels - Feeling like nowhere else.
Baglioni hotels - Feeling like nowhere else.Baglioni hotels - Feeling like nowhere else.
Baglioni hotels - Feeling like nowhere else.Baglioni Hotels
 
Hotel Ristorante Taverna Castelluccio
Hotel Ristorante Taverna Castelluccio
Hotel Ristorante Taverna Castelluccio
Hotel Ristorante Taverna Castelluccio wateryphantom227
 
Park Hotel Terme Michelangelo
Park Hotel Terme Michelangelo
Park Hotel Terme Michelangelo
Park Hotel Terme Michelangelo itchyspray3262
 
The Charm Hotel Phuket, Thailand
The Charm Hotel Phuket, Thailand
The Charm Hotel Phuket, Thailand
The Charm Hotel Phuket, Thailand crabbyentrails118
 

Similaire à Vpl Brochure2009 (20)

Relais Siena Toscana
Relais Siena Toscana
Relais Siena Toscana
Relais Siena Toscana
 
Brochure Toscana Resort Castelfalfi
Brochure Toscana Resort CastelfalfiBrochure Toscana Resort Castelfalfi
Brochure Toscana Resort Castelfalfi
 
Brochure Presentazione Hotel
Brochure Presentazione HotelBrochure Presentazione Hotel
Brochure Presentazione Hotel
 
Golf brochure Toscana Resort Castelfalfi
Golf brochure Toscana Resort CastelfalfiGolf brochure Toscana Resort Castelfalfi
Golf brochure Toscana Resort Castelfalfi
 
Villa Igiea Exclusive Weddings
Villa Igiea Exclusive WeddingsVilla Igiea Exclusive Weddings
Villa Igiea Exclusive Weddings
 
La Corte Ristorante
La Corte RistoranteLa Corte Ristorante
La Corte Ristorante
 
Brochure San Domenico Palace
Brochure San Domenico PalaceBrochure San Domenico Palace
Brochure San Domenico Palace
 
Villa ducale matrimoni
Villa ducale matrimoniVilla ducale matrimoni
Villa ducale matrimoni
 
Lindenhof catalogo estate 2014
Lindenhof catalogo estate 2014Lindenhof catalogo estate 2014
Lindenhof catalogo estate 2014
 
Le parole portano lontano. Raccontare hotel e ristoranti.
Le parole portano lontano. Raccontare hotel e ristoranti.Le parole portano lontano. Raccontare hotel e ristoranti.
Le parole portano lontano. Raccontare hotel e ristoranti.
 
Baglioni hotels - The Unforgettable Italian Touch
Baglioni hotels - The Unforgettable Italian TouchBaglioni hotels - The Unforgettable Italian Touch
Baglioni hotels - The Unforgettable Italian Touch
 
Relais Santa Margherita
Relais Santa Margherita
Relais Santa Margherita
Relais Santa Margherita
 
Ristorazione e Week-End Romantico in Toscana
Ristorazione e Week-End Romantico in ToscanaRistorazione e Week-End Romantico in Toscana
Ristorazione e Week-End Romantico in Toscana
 
Baglioni hotels directory
Baglioni hotels directoryBaglioni hotels directory
Baglioni hotels directory
 
Baglioni hotels - Feeling like nowhere else.
Baglioni hotels - Feeling like nowhere else.Baglioni hotels - Feeling like nowhere else.
Baglioni hotels - Feeling like nowhere else.
 
Hotel Ristorante Taverna Castelluccio
Hotel Ristorante Taverna Castelluccio
Hotel Ristorante Taverna Castelluccio
Hotel Ristorante Taverna Castelluccio
 
Charme Hotel
Charme Hotel
Charme Hotel
Charme Hotel
 
Park Hotel Terme Michelangelo
Park Hotel Terme Michelangelo
Park Hotel Terme Michelangelo
Park Hotel Terme Michelangelo
 
Brochure Atlante
Brochure AtlanteBrochure Atlante
Brochure Atlante
 
The Charm Hotel Phuket, Thailand
The Charm Hotel Phuket, Thailand
The Charm Hotel Phuket, Thailand
The Charm Hotel Phuket, Thailand
 

Plus de www.ticinohotelsgroup.com (15)

Villa sassa presentation
Villa sassa presentationVilla sassa presentation
Villa sassa presentation
 
Invito pianobar nov 2009 a4 it
Invito pianobar nov 2009 a4 itInvito pianobar nov 2009 a4 it
Invito pianobar nov 2009 a4 it
 
Invito pianobar ott 2009 a4 it
Invito pianobar ott 2009 a4 itInvito pianobar ott 2009 a4 it
Invito pianobar ott 2009 a4 it
 
Invito pianobar mar a4 it
Invito pianobar mar a4 itInvito pianobar mar a4 it
Invito pianobar mar a4 it
 
Invito pianobar mag a4 it
Invito pianobar mag a4 itInvito pianobar mag a4 it
Invito pianobar mag a4 it
 
Invito pianobar est a4 it
Invito pianobar est a4 itInvito pianobar est a4 it
Invito pianobar est a4 it
 
Invito pianobar gen a4 it
Invito pianobar gen a4 itInvito pianobar gen a4 it
Invito pianobar gen a4 it
 
Invito pianobar feb a4 it
Invito pianobar feb a4 itInvito pianobar feb a4 it
Invito pianobar feb a4 it
 
Invito pianobar apr a4 it
Invito pianobar apr a4 itInvito pianobar apr a4 it
Invito pianobar apr a4 it
 
Vpl Cafè Leopoldo Flyer2
Vpl Cafè Leopoldo Flyer2Vpl Cafè Leopoldo Flyer2
Vpl Cafè Leopoldo Flyer2
 
Flyer Prodotti Kiso Gb
Flyer Prodotti Kiso GbFlyer Prodotti Kiso Gb
Flyer Prodotti Kiso Gb
 
K Menù A4 It+Gb+D+F 06 09
K Menù A4 It+Gb+D+F 06 09K Menù A4 It+Gb+D+F 06 09
K Menù A4 It+Gb+D+F 06 09
 
Vpl Seminari Red+Gb Ultimo
Vpl Seminari Red+Gb UltimoVpl Seminari Red+Gb Ultimo
Vpl Seminari Red+Gb Ultimo
 
Vpl Come Raggiungerci
Vpl Come RaggiungerciVpl Come Raggiungerci
Vpl Come Raggiungerci
 
Vpl Seminari Red+Gb Ultimo
Vpl Seminari Red+Gb UltimoVpl Seminari Red+Gb Ultimo
Vpl Seminari Red+Gb Ultimo
 

Vpl Brochure2009

  • 2. OPEN YOUR EYES AND LIVE YOUR DREAM
  • 3. Il fasto e l’eleganza di una dimora regale, immersa nel verde, sulla prestigiosa Collina d’Oro, quartiere residenziale di Lugano. La sua posizione privilegiata, l’armonia dei luoghi e degli arredi, la cura dei dettagli, la quiete e la spettacolare vista sul romantico Golfo di Lugano e sulle montagne circostanti rendono un soggiorno a Villa Principe Leopoldo un’esperienza da vivere e condividere. In quegli stessi luoghi dove Hermann Hesse scelse di abitare. The splendour and elegance of a regal residence, in a marvellous lush setting, on the prestigious Collina d’Oro, a residential district in Lugano. Its prized position, the all pervasive sense of peace, the harmonic balance of furnishings, painstaking attention to detail, the spectacular views over the romantic Gulf of Lugano and the surrounding mountains all turn a stay at Villa Principe Leopoldo into an unforgettable experience to be enjoyed, and ideally shared. It was in this area that Hermann Hesse chose to live.
  • 4. lose yourself in the luxury of wonders
  • 5. Lo storico edificio principale - la Villa - forma con la vicina Residenza, di più recente costruzione, un complesso alberghiero di lusso tra i più raffinati e rinomati in Svizzera. The historic main building - the Villa - forms, together with the more recently constructed nearby Residence, a luxury hotel complex which is amongst the most refined and most highly regarded in Switzerland.
  • 7. Immersi in ambienti ovattati, nel verde della natura lussureggiante baciata dal sole, Villa Principe Leopoldo propone 37 nuove camere e suite nella Villa, arredate con gusto, estremamente luminose, spaziose e confortevoli; tutte dispongono di terrazze che si affacciano sul giardino o sul lago. Set in exclusive surroundings, in a sun-blessed paradise of lush greenery, Villa Principe Leopoldo offers 37 new rooms and suites in the Villa, all decorated with great taste, bright, spacious and comfortable, with terraces overlooking the grounds or the lake. Villa Junior Suite Le 38 camere e Junior Suite della Residenza, a pochi passi dalla Villa, sono moderne, eleganti e molto ampie. Contraddistinte da una zona notte e da un salotto, si affacciano sul parco o sulla piscina. Tutte godono della tranquillità necessaria a favorire un soggiorno piacevole ed indimenticabile. The 38 Junior Suite rooms in the Residence, close by to the Villa, are modern, elegant and most spacious. Featuring a sleeping area and a lounge area, they overlook the grounds or the swimming pool. All rooms provide guests with a peaceful ambiance ensuring an unforgettable stay. Residence Small Suite
  • 8. KISO: thE LOVELIESt SPA IN tOwN
  • 9. Una nuovissima SPA che lascia tutti senza fiato. Una SPA gioiello. Private SPA Suite: un lusso da SPA non perdere! Un bacio tradotto in esperanto: Kiso. An incredible brand new SPA. A jewel of a SPA. Private SPA Suite: a luxury to absolutely experience! A kiss translated into Esperanto: Kiso. KISO cOSMEtIcS Private SPA Suite
  • 10. wIth LOVE fROM ME tO YOU Magic Caring
  • 11. Spectacular Lovely
  • 13. Esperienza francese e genuina tradizione italiana. Una cucina sincera, fatta di passione, rispettosa dei prodotti, orientata al Sud, ma senza dimenticare il territorio, la gastronomia classica e i sapori delle nonne. Una cucina che, grazie all’estro culinario dello Chef Dario Ranza, ha ottenuto numerosi premi. Il ristorante vanta ottime citazioni in autorevoli guide internazionali come Les Grandes Tables, Gault Millau e Veronelli. French experience and genuine Italian tradition. A cuisine that reveals authenticity, passion and respect for its ingredients, hints of southern cookery, yet does not forget local territories and traditions, thus paying a tribute to classic dishes and grandma’s recipes. A cuisine that, thanks to the culinary talents of Chef Dario Ranza, has won many prizes. The restaurant boasts outstanding mentions in such authoritative international guides as Les Grandes Tables, Gault Millau e Veronelli.
  • 15. Nella cornice di una vista mozzafiato, arredi elegantissimi, stucchi, dipinti, cimeli, camini in marmo, mobili d’epoca e tappeti orientali. Tavoli apparecchiati con lini, argenti e cristalli fanno da sfondo al Ristorante Principe Leopoldo a pasti sublimi serviti con una selezione di vini pregiati. L’angolo segreto del Principe: un’oasi dove regnano calma e silenzio, tra i profumi e i suoni della natura. Un ambiente informale, dedicato a pietanze più veloci, dove gustare sapori semplici, ma veri. Il Ristorante Café Leopoldo è aperto nel periodo estivo. Al Bar Principe, in un’atmosfera chic, vengono serviti drink di ogni genere, sulle note di un piacevole sottofondo musicale. Restaurant Café Leopoldo Breathtaking views, sumptuous furnishings, plasterwork, paintings, precious objects, marble fireplaces, antique furniture and oriental carpets. At the Restaurant Principe Leopoldo tables set with linen, silver and crystal provide the background to exquisite meals complemented by a selection of prestigious wines. The Principe’s secret spot: a haven of peace and quiet, surrounded by nature’s scents and sounds. Dedicated to speedier, more informal meals where guests can savour simple, but genuine food. The Restaurant Café Leopoldo is open in summer. At the Bar Lounge Principe, in a relaxed but elegant ambiance, guests can enjoy a wide range of drinks, lulled by pleasant background music. Bar Principe
  • 17. Cornice ideale per occasioni speciali e uniche. Indimenticabili. Le sue sale fastose ed eleganti, le terrazze panoramiche e i giardini fioriti sono teatro di banchetti nuziali, feste private, celebrazioni di momenti e ricorrenze importanti, incontri di lavoro e familiari. An ideal venue for special or, indeed, unique occasions. Unforgettable. Its sumptuously tasteful rooms, its panoramic terraces and its flower gardens form the perfect backdrop to wedding breakfasts, private functions, one-off celebrations, anniversaries and business gatherings.
  • 19. Numerose le possibilità di svago e le attrazioni locali: parchi e giardini, musei, casinò, eventi culturali, musicali e cinematografici internazionali, ma anche il meglio dello shopping per le vie alla moda e le boutique più eleganti, sede dei migliori brand mondiali. Per gli amanti delle attività all’aria aperta c’è solo l’imbarazzo della scelta fra molteplici sentieri escursionistici e più di trenta campi da golf in Ticino e nella vicina Italia. Numerous local attractions include: parks and gardens, museums, casinos, cultural events, international musical and cinematographic events, and some of the finest fashion boutiques you will encounter anywhere in an area where some of the world’s leading brands are based. Lovers of open air activities will be spoilt for choice: hiking trails and more than thirty golf courses in Ticino and close by in Italy.
  • 21. Per trascorrere in piena forma e relax brevi o lunghi periodi di soggiorno, sono disponibili due piscine riscaldate (da maggio a settembre), due campi da tennis in prato sintetico, un’attrezzata sala fitness con equipaggiamento cardio-vascolare e una sauna. Si possono pianificare programmi fitness personalizzati con personal trainer d’esperienza internazionale. Non lontano dall’albergo è possibile praticare molti sport, dal jogging all’equitazione, dal nordic walking alle arrampicate, dallo sci nautico alla vela, dalla pesca al golf ed altro ancora. To enable you to get into shape and to thoroughly relax for whatever length of time you may be with us, there are at your disposal two heated swimming pools (from May to September), two astroturf tennis-courts and a well-appointed fitness centre complete with cardio-vascular equipment and sauna. You may wish to have a fitness programme specially devised for you by personal trainers with international experience. There are opportunities to enjoy many sports in the vicinity of the hotel: everything from jogging to horse-riding, from nordic walking to rock-climbing, from water-skiing to sailing, fishing to golf and plenty more.
  • 22. Gotthard hOw tO REAch US Zurich Switzerland Bellinzona Locarno Ascona Lake Lake Maggiore Luino Como Lugano Lake Lugano Laveno Stresa Varese Como Gallarate Milan-Malpensa Italy Bergamo Orio al Serio Milan Linate
  • 23. Lugano è la città più importante Lugano is the most important al Sud della Svizzera, un ponte city in the South of Switzerland, tra l’Europa che guarda al a bridge between Mediterranean Mediterraneo e il Nord del Europe and the North. continente. On the shores of Lago Ceresio, Posta sulle rive del Lago Ceresio, Lugano is Switzerland’s third most è il terzo polo finanziario della important financial centre with a Svizzera e luogo ameno dove tradition as a holiday destination trascorrere le vacanze la cui dating back to the end of the tradizione risale alla fine del nineteenth century. The region diciannovesimo secolo. La is famed for its mild climate, its regione è rinomata per il clima breathtaking panoramas, verdant mite, il panorama mozzafiato, la vegetation and international ricca vegetazione e gli eventi di events. carattere internazionale. A land of lakes and mountains, Una terra di laghi e montagne, captivating and fun. Protected and fascino e divertimento. Protetta e safe, it offers crystal-clear waters sicura, offre acque cristalline e aria and clean air, fantastic food, quality pura, cibo favoloso, vini di qualità e wines and plenty of fun activities. piaceri tutti da vivere. Ticino is where Italian Il Ticino è il luogo in cui lo charme enchantment meet Swiss italiano incontra la precisione precision; where warm-hearted svizzera; dove la calda ospitalità hospitality goes hand in hand va di pari passo con l’efficienza. with efficiency. Lugano makes the Lugano vi aspetta per vivere la perfect place to live out the “dolce dolce vita! vita”! All’uscita dell’autostrada “Lugano- At the “Lugano-Sud” exit, follow Sud” seguire la segnaletica in the signs to “lago”, keep on the left direzione “lago”, tenersi sul lato until you reach the first traffic light. sinistro della strada fino al primo Turn left to “Ponte Tresa/Stazione” semaforo. Girare a sinistra in until you reach the second traffic direzione “Ponte Tresa/Stazione” light, turn left again, head for fino a raggiungere il secondo “Ponte Tresa” and then follow the semaforo; qui girare nuovamente a sign “Villa Principe Leopoldo”. sinistra, seguire la direzione “Ponte Tresa” e quindi l’indicazione “Villa Principe Leopoldo”.
  • 24. Via Montalbano 5 6900 Lugano • Switzerland Tel. +41 (0)91 985 88 55 Fax +41 (0)91 985 88 25 info@leopoldohotel.com www.leopoldohotel.com