3. Il fasto e l’eleganza di una dimora
regale, immersa nel verde,
sulla prestigiosa Collina d’Oro,
quartiere residenziale di Lugano.
La sua posizione privilegiata,
l’armonia dei luoghi e degli
arredi, la cura dei dettagli, la
quiete e la spettacolare vista sul
romantico Golfo di Lugano e sulle
montagne circostanti rendono
un soggiorno a Villa Principe
Leopoldo un’esperienza da vivere
e condividere. In quegli stessi
luoghi dove Hermann Hesse scelse
di abitare.
The splendour and elegance of a
regal residence, in a marvellous
lush setting, on the prestigious
Collina d’Oro, a residential district
in Lugano.
Its prized position, the all
pervasive sense of peace, the
harmonic balance of furnishings,
painstaking attention to detail,
the spectacular views over the
romantic Gulf of Lugano and the
surrounding mountains all turn a
stay at Villa Principe Leopoldo into
an unforgettable experience to be
enjoyed, and ideally shared. It was
in this area that Hermann Hesse
chose to live.
5. Lo storico edificio principale
- la Villa - forma con la vicina
Residenza, di più recente
costruzione, un complesso
alberghiero di lusso tra i più
raffinati e rinomati in Svizzera.
The historic main building - the
Villa - forms, together with the
more recently constructed nearby
Residence, a luxury hotel complex
which is amongst the most refined
and most highly regarded in
Switzerland.
7. Immersi in ambienti ovattati, nel
verde della natura lussureggiante
baciata dal sole, Villa Principe
Leopoldo propone 37 nuove
camere e suite nella Villa,
arredate con gusto, estremamente
luminose, spaziose e confortevoli;
tutte dispongono di terrazze che si
affacciano sul giardino o sul lago.
Set in exclusive surroundings, in
a sun-blessed paradise of lush
greenery, Villa Principe Leopoldo
offers 37 new rooms and suites
in the Villa, all decorated with
great taste, bright, spacious
and comfortable, with terraces
overlooking the grounds or the
lake.
Villa Junior Suite
Le 38 camere e Junior Suite della
Residenza, a pochi passi dalla Villa,
sono moderne, eleganti e molto
ampie. Contraddistinte da una zona
notte e da un salotto, si affacciano
sul parco o sulla piscina.
Tutte godono della tranquillità
necessaria a favorire un soggiorno
piacevole ed indimenticabile.
The 38 Junior Suite rooms in the
Residence, close by to the Villa,
are modern, elegant and most
spacious. Featuring a sleeping
area and a lounge area, they
overlook the grounds or the
swimming pool.
All rooms provide guests with a
peaceful ambiance ensuring an
unforgettable stay.
Residence Small Suite
9. Una nuovissima SPA che lascia
tutti senza fiato.
Una SPA gioiello.
Private SPA Suite: un lusso da
SPA non perdere!
Un bacio tradotto in esperanto:
Kiso.
An incredible brand new SPA.
A jewel of a SPA.
Private SPA Suite: a luxury to
absolutely experience!
A kiss translated into Esperanto:
Kiso.
KISO cOSMEtIcS
Private SPA Suite
13. Esperienza francese e genuina
tradizione italiana. Una cucina
sincera, fatta di passione,
rispettosa dei prodotti, orientata
al Sud, ma senza dimenticare il
territorio, la gastronomia classica
e i sapori delle nonne. Una cucina
che, grazie all’estro culinario dello
Chef Dario Ranza, ha ottenuto
numerosi premi. Il ristorante vanta
ottime citazioni in autorevoli guide
internazionali come Les Grandes
Tables, Gault Millau e Veronelli.
French experience and genuine
Italian tradition. A cuisine that
reveals authenticity, passion and
respect for its ingredients, hints
of southern cookery, yet does
not forget local territories and
traditions, thus paying a tribute
to classic dishes and grandma’s
recipes. A cuisine that, thanks to
the culinary talents of Chef Dario
Ranza, has won many prizes. The
restaurant boasts outstanding
mentions in such authoritative
international guides as Les
Grandes Tables, Gault Millau e
Veronelli.
15. Nella cornice di una vista
mozzafiato, arredi elegantissimi,
stucchi, dipinti, cimeli, camini in
marmo, mobili d’epoca e tappeti
orientali. Tavoli apparecchiati
con lini, argenti e cristalli fanno
da sfondo al Ristorante Principe
Leopoldo a pasti sublimi serviti con
una selezione di vini pregiati.
L’angolo segreto del Principe:
un’oasi dove regnano calma e
silenzio, tra i profumi e i suoni
della natura. Un ambiente
informale, dedicato a pietanze
più veloci, dove gustare sapori
semplici, ma veri. Il Ristorante
Café Leopoldo è aperto nel periodo
estivo.
Al Bar Principe, in un’atmosfera
chic, vengono serviti drink di ogni
genere, sulle note di un piacevole
sottofondo musicale.
Restaurant Café Leopoldo
Breathtaking views, sumptuous
furnishings, plasterwork,
paintings, precious objects, marble
fireplaces, antique furniture and
oriental carpets. At the Restaurant
Principe Leopoldo tables set with
linen, silver and crystal provide
the background to exquisite meals
complemented by a selection of
prestigious wines. The Principe’s
secret spot: a haven of peace
and quiet, surrounded by nature’s
scents and sounds. Dedicated to
speedier, more informal meals
where guests can savour simple,
but genuine food. The Restaurant
Café Leopoldo is open in summer.
At the Bar Lounge Principe, in a
relaxed but elegant ambiance,
guests can enjoy a wide range
of drinks, lulled by pleasant
background music.
Bar Principe
17. Cornice ideale per occasioni
speciali e uniche. Indimenticabili.
Le sue sale fastose ed eleganti, le
terrazze panoramiche e i giardini
fioriti sono teatro di banchetti
nuziali, feste private, celebrazioni
di momenti e ricorrenze importanti,
incontri di lavoro e familiari.
An ideal venue for special or,
indeed, unique occasions.
Unforgettable. Its sumptuously
tasteful rooms, its panoramic
terraces and its flower gardens
form the perfect backdrop to
wedding breakfasts, private
functions, one-off celebrations,
anniversaries and business
gatherings.
19. Numerose le possibilità di
svago e le attrazioni locali:
parchi e giardini, musei, casinò,
eventi culturali, musicali e
cinematografici internazionali, ma
anche il meglio dello shopping per
le vie alla moda e le boutique più
eleganti, sede dei migliori brand
mondiali.
Per gli amanti delle attività all’aria
aperta c’è solo l’imbarazzo della
scelta fra molteplici sentieri
escursionistici e più di trenta
campi da golf in Ticino e nella
vicina Italia.
Numerous local attractions
include: parks and gardens,
museums, casinos, cultural
events, international musical and
cinematographic events, and some
of the finest fashion boutiques you
will encounter anywhere in an area
where some of the world’s leading
brands are based.
Lovers of open air activities will be
spoilt for choice: hiking trails and
more than thirty golf courses in
Ticino and close by in Italy.
21. Per trascorrere in piena forma
e relax brevi o lunghi periodi di
soggiorno, sono disponibili due
piscine riscaldate (da maggio a
settembre), due campi da tennis
in prato sintetico, un’attrezzata
sala fitness con equipaggiamento
cardio-vascolare e una sauna. Si
possono pianificare programmi
fitness personalizzati con personal
trainer d’esperienza internazionale.
Non lontano dall’albergo è
possibile praticare molti sport, dal
jogging all’equitazione, dal nordic
walking alle arrampicate, dallo sci
nautico alla vela, dalla pesca al
golf ed altro ancora.
To enable you to get into shape
and to thoroughly relax for
whatever length of time you may
be with us, there are at your
disposal two heated swimming
pools (from May to September),
two astroturf tennis-courts and
a well-appointed fitness centre
complete with cardio-vascular
equipment and sauna. You may
wish to have a fitness programme
specially devised for you by
personal trainers with international
experience.
There are opportunities to enjoy
many sports in the vicinity of the
hotel: everything from jogging to
horse-riding, from nordic walking
to rock-climbing, from water-skiing
to sailing, fishing to golf and plenty
more.
22. Gotthard
hOw tO REAch US Zurich
Switzerland
Bellinzona
Locarno
Ascona
Lake
Lake Maggiore Luino Como
Lugano
Lake Lugano
Laveno
Stresa
Varese
Como
Gallarate
Milan-Malpensa Italy Bergamo
Orio al Serio
Milan
Linate
23. Lugano è la città più importante Lugano is the most important
al Sud della Svizzera, un ponte city in the South of Switzerland,
tra l’Europa che guarda al a bridge between Mediterranean
Mediterraneo e il Nord del Europe and the North.
continente. On the shores of Lago Ceresio,
Posta sulle rive del Lago Ceresio, Lugano is Switzerland’s third most
è il terzo polo finanziario della important financial centre with a
Svizzera e luogo ameno dove tradition as a holiday destination
trascorrere le vacanze la cui dating back to the end of the
tradizione risale alla fine del nineteenth century. The region
diciannovesimo secolo. La is famed for its mild climate, its
regione è rinomata per il clima breathtaking panoramas, verdant
mite, il panorama mozzafiato, la vegetation and international
ricca vegetazione e gli eventi di events.
carattere internazionale. A land of lakes and mountains,
Una terra di laghi e montagne, captivating and fun. Protected and
fascino e divertimento. Protetta e safe, it offers crystal-clear waters
sicura, offre acque cristalline e aria and clean air, fantastic food, quality
pura, cibo favoloso, vini di qualità e wines and plenty of fun activities.
piaceri tutti da vivere. Ticino is where Italian
Il Ticino è il luogo in cui lo charme enchantment meet Swiss
italiano incontra la precisione precision; where warm-hearted
svizzera; dove la calda ospitalità hospitality goes hand in hand
va di pari passo con l’efficienza. with efficiency. Lugano makes the
Lugano vi aspetta per vivere la perfect place to live out the “dolce
dolce vita! vita”!
All’uscita dell’autostrada “Lugano- At the “Lugano-Sud” exit, follow
Sud” seguire la segnaletica in the signs to “lago”, keep on the left
direzione “lago”, tenersi sul lato until you reach the first traffic light.
sinistro della strada fino al primo Turn left to “Ponte Tresa/Stazione”
semaforo. Girare a sinistra in until you reach the second traffic
direzione “Ponte Tresa/Stazione” light, turn left again, head for
fino a raggiungere il secondo “Ponte Tresa” and then follow the
semaforo; qui girare nuovamente a sign “Villa Principe Leopoldo”.
sinistra, seguire la direzione “Ponte
Tresa” e quindi l’indicazione “Villa
Principe Leopoldo”.