SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  87
Translation Theory and the  NON L iterary text Belinda Maia Universidade do Porto
Acknowledgements ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
A few general distinctions ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
 
 
 
“ Translation Studies”  – self-perception ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Translation Theory  - TT – perspective from Philosophy ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
TT   – perspective from  Philosophy of Linguistics ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
TT   – perspective from Linguistics ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
TT   – perspective from Information Technoclogy ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
TT  - the professional perspective ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Translation Theories ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Translation theories   ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Partial theories of translation  ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Problems  ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Early distinctions ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Bible translation ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
The Qur’an ,[object Object],[object Object]
Science in Translation  a historical view ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Further reading ,[object Object],[object Object]
‘ Linguistic’  theories of translation ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Language Universals v. Linguistic Relativism  ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Science of translation ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Chomsky and TT From Nida & Taber (1969:33)
From Nida (1964: 185-7)
From Munday (2001: 50)
Equivalence ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Equivalence  at word level Baker (1992) – Chapter 2  ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Equivalence  above word level Baker (1992) – Chapter 3 ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Grammatical equivalence Baker (1992) – Chapter 4 ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Newmark (1981) ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Koller (1976/89) Korrespondenz and Äquivalenz ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Vinay & Darbelnet (1977/2000) Translation ‘shifts’ ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Translation ‘shifts’ ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Linguistic theories and translation ,[object Object],[object Object],[object Object]
Halliday  Functional-Systemic linguistics
Textual equivalence Baker (1992) Chapter 5 ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Textual equivalence Baker (1992) Chapter 6 ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Translation Quality Assessment House (1997)
Focus on the function of the text ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Pragmatic equivalence Baker (1992) Chapter 7  ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Reiss (1970s)  Functional approach ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Reiss (1971)  Text types
Reiss > Chesterman (1989)  Text types and varieties
Holz-Mäntarri (1984) Translational action ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Reiss & Vermeer (1984) – ‘Skopos’ theory ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Nord (1988/91)  Text Analysis   ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Polysystem Theory Focus - social and cultural norms ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Even-Zohar (1978/2000) ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Toury (1995)  Descriptive Translation Studies  ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Toury’s norms ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Toury’s ‘laws’ ,[object Object],[object Object]
Chesterman’s norms (1997) ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Polysystem theory and the NON Literary text ,[object Object],[object Object]
Cultural Studies ,[object Object]
Lefevere (1992) Power and patronage ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Examples ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Simon (1996) Translation and Gender ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Postcolonial Translation Theory ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Example ,[object Object],[object Object],[object Object]
Other Situations ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Cultural Studies ETC ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Cultural Studies and  the NON Literary text ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Reaction against  TL orientated texts ,[object Object],[object Object],[object Object]
Antoine Berman (1984) ‘the Experience of the Foreign’ ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Antoine Berman (1984) ‘the Experience of the Foreign’ ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Venuti (1995) The Translator’s Invisibility ,[object Object],[object Object],[object Object]
QUESTIONS ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Pride,  Prejudice ...... and Power ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Philosophy and translation ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Walter Benjamin (1923/2000) ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Ezra Pound (1929/2000) – and his followers ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Steiner (1975/92/98) Beyond Babel ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Derrida & Deconstruction  (1960 >) ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Philosophy  and the NON Literary text ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Interdisciplinary  Translation Studies ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
 
Technology and Translation ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Other aspects ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Anthony Pym  ,[object Object],[object Object],[object Object]
Bibliography ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Links ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]

Contenu connexe

Tendances

Translation theories
Translation theoriesTranslation theories
Translation theoriesJihan Zayed
 
Introduction to Translation
Introduction to TranslationIntroduction to Translation
Introduction to TranslationMohammed Raiyah
 
Trasnlation shift
Trasnlation shiftTrasnlation shift
Trasnlation shiftBuhsra
 
Equivalencein translation
Equivalencein translationEquivalencein translation
Equivalencein translationDorina Moisa
 
Translation 1st lecture
Translation 1st lectureTranslation 1st lecture
Translation 1st lectureBahra Salah
 
Theory of translation
Theory of translationTheory of translation
Theory of translationytsogzolmaa
 
Applied linguistic: Contrastive Analysis
Applied linguistic: Contrastive AnalysisApplied linguistic: Contrastive Analysis
Applied linguistic: Contrastive AnalysisIntan Meldy
 
Deep structure and surface structure
Deep structure and surface structureDeep structure and surface structure
Deep structure and surface structureAsif Ali Raza
 
Differences between spoken and written discourse
Differences between spoken and written discourseDifferences between spoken and written discourse
Differences between spoken and written discourseKhairunnisa' Mohammad
 
Translation Types
Translation TypesTranslation Types
Translation TypesElena Shapa
 
Early Modern English
Early Modern English Early Modern English
Early Modern English her29
 
Development of translation theory (ling)
Development of translation theory (ling)Development of translation theory (ling)
Development of translation theory (ling)Henni Herawati
 

Tendances (20)

Translation theories
Translation theoriesTranslation theories
Translation theories
 
The Nature of Approaches and Methods in Language
The Nature of Approaches and Methods in LanguageThe Nature of Approaches and Methods in Language
The Nature of Approaches and Methods in Language
 
Generative grammer
Generative grammerGenerative grammer
Generative grammer
 
Introduction to Translation
Introduction to TranslationIntroduction to Translation
Introduction to Translation
 
Contrastive analysis
Contrastive analysisContrastive analysis
Contrastive analysis
 
Trasnlation shift
Trasnlation shiftTrasnlation shift
Trasnlation shift
 
Equivalencein translation
Equivalencein translationEquivalencein translation
Equivalencein translation
 
Translation methods
Translation methodsTranslation methods
Translation methods
 
Translation 1st lecture
Translation 1st lectureTranslation 1st lecture
Translation 1st lecture
 
Translation studies
Translation studiesTranslation studies
Translation studies
 
literary Translation
literary Translationliterary Translation
literary Translation
 
Theory of translation
Theory of translationTheory of translation
Theory of translation
 
Translation studies
Translation studiesTranslation studies
Translation studies
 
Applied linguistic: Contrastive Analysis
Applied linguistic: Contrastive AnalysisApplied linguistic: Contrastive Analysis
Applied linguistic: Contrastive Analysis
 
Deep structure and surface structure
Deep structure and surface structureDeep structure and surface structure
Deep structure and surface structure
 
Differences between spoken and written discourse
Differences between spoken and written discourseDifferences between spoken and written discourse
Differences between spoken and written discourse
 
Translation Types
Translation TypesTranslation Types
Translation Types
 
Early Modern English
Early Modern English Early Modern English
Early Modern English
 
Historical development of grammar
Historical development of grammarHistorical development of grammar
Historical development of grammar
 
Development of translation theory (ling)
Development of translation theory (ling)Development of translation theory (ling)
Development of translation theory (ling)
 

En vedette

Theories and concepts about translation
Theories and concepts about translationTheories and concepts about translation
Theories and concepts about translationDr. Shadia Banjar
 
Research in translation studies
Research in translation studiesResearch in translation studies
Research in translation studiesSugeng Hariyanto
 
Eugene nida presentation
Eugene nida presentationEugene nida presentation
Eugene nida presentationPaula Andrea
 
Responsive Re-Engineering
Responsive Re-EngineeringResponsive Re-Engineering
Responsive Re-EngineeringAidan Ryan
 
Catalogo Material de Oficina Archivo2000 - 2015
Catalogo Material de Oficina Archivo2000 - 2015Catalogo Material de Oficina Archivo2000 - 2015
Catalogo Material de Oficina Archivo2000 - 2015ofistore
 
Suominen's investor presentation, Oslo, 1 September 2015
Suominen's investor presentation, Oslo, 1 September 2015Suominen's investor presentation, Oslo, 1 September 2015
Suominen's investor presentation, Oslo, 1 September 2015Suominen Corporation
 
Research proposal for translation
Research proposal for translationResearch proposal for translation
Research proposal for translationAnam Maha
 
Microservice Architecture with CQRS and Event Sourcing
Microservice Architecture with CQRS and Event SourcingMicroservice Architecture with CQRS and Event Sourcing
Microservice Architecture with CQRS and Event SourcingBen Wilcock
 
What is Literature?
What is Literature?What is Literature?
What is Literature?Dilip Barad
 
Gesamtverzeichnis 2010
Gesamtverzeichnis 2010Gesamtverzeichnis 2010
Gesamtverzeichnis 2010Werner Drizhal
 
Katharina reiss
Katharina reissKatharina reiss
Katharina reissnobedi12
 

En vedette (20)

Translation theory
Translation theoryTranslation theory
Translation theory
 
Theories and concepts about translation
Theories and concepts about translationTheories and concepts about translation
Theories and concepts about translation
 
catford
catfordcatford
catford
 
Textual equivalence
Textual equivalenceTextual equivalence
Textual equivalence
 
Research in translation studies
Research in translation studiesResearch in translation studies
Research in translation studies
 
Eugene nida presentation
Eugene nida presentationEugene nida presentation
Eugene nida presentation
 
Responsive Re-Engineering
Responsive Re-EngineeringResponsive Re-Engineering
Responsive Re-Engineering
 
Fruit Brandy
Fruit BrandyFruit Brandy
Fruit Brandy
 
Fungicidas
FungicidasFungicidas
Fungicidas
 
Catalogo Material de Oficina Archivo2000 - 2015
Catalogo Material de Oficina Archivo2000 - 2015Catalogo Material de Oficina Archivo2000 - 2015
Catalogo Material de Oficina Archivo2000 - 2015
 
Suominen's investor presentation, Oslo, 1 September 2015
Suominen's investor presentation, Oslo, 1 September 2015Suominen's investor presentation, Oslo, 1 September 2015
Suominen's investor presentation, Oslo, 1 September 2015
 
Un guión en 2 temas y 6 pasos...
Un guión en 2 temas y 6 pasos...Un guión en 2 temas y 6 pasos...
Un guión en 2 temas y 6 pasos...
 
Research proposal for translation
Research proposal for translationResearch proposal for translation
Research proposal for translation
 
History of translation studies
History of translation studiesHistory of translation studies
History of translation studies
 
Samsonite ppt
Samsonite pptSamsonite ppt
Samsonite ppt
 
Microservice Architecture with CQRS and Event Sourcing
Microservice Architecture with CQRS and Event SourcingMicroservice Architecture with CQRS and Event Sourcing
Microservice Architecture with CQRS and Event Sourcing
 
What is Literature?
What is Literature?What is Literature?
What is Literature?
 
Purposes(skopos theory)
Purposes(skopos theory)Purposes(skopos theory)
Purposes(skopos theory)
 
Gesamtverzeichnis 2010
Gesamtverzeichnis 2010Gesamtverzeichnis 2010
Gesamtverzeichnis 2010
 
Katharina reiss
Katharina reissKatharina reiss
Katharina reiss
 

Similaire à Tr and non-lit

Lecture 1 Introduction to Translation.pptx
Lecture 1 Introduction to Translation.pptxLecture 1 Introduction to Translation.pptx
Lecture 1 Introduction to Translation.pptxssuser7c8e99
 
A Critical Review Of Translation A Look Forward
A Critical Review Of Translation  A Look ForwardA Critical Review Of Translation  A Look Forward
A Critical Review Of Translation A Look ForwardDon Dooley
 
Western translation theory_--oct_1
Western translation theory_--oct_1Western translation theory_--oct_1
Western translation theory_--oct_1apple00
 
Cultural Decomposition: How To Distinguish Figurative From Non-Figurative.pdf
Cultural Decomposition: How To Distinguish Figurative From Non-Figurative.pdfCultural Decomposition: How To Distinguish Figurative From Non-Figurative.pdf
Cultural Decomposition: How To Distinguish Figurative From Non-Figurative.pdfFadilElmenfi1
 
Spanish/Mayan-English Translation of the book “Kaambal, baaxal yéetel k'iimak...
Spanish/Mayan-English Translation of the book “Kaambal, baaxal yéetel k'iimak...Spanish/Mayan-English Translation of the book “Kaambal, baaxal yéetel k'iimak...
Spanish/Mayan-English Translation of the book “Kaambal, baaxal yéetel k'iimak...Anahi Ramirez
 
Conflicting Discourse of Foreignizing Informative Text: The Case of Kamal Abu...
Conflicting Discourse of Foreignizing Informative Text: The Case of Kamal Abu...Conflicting Discourse of Foreignizing Informative Text: The Case of Kamal Abu...
Conflicting Discourse of Foreignizing Informative Text: The Case of Kamal Abu...FadilElmenfi1
 
Corpus_Linguistics_and_Translation_Studies_Interac.pdf
Corpus_Linguistics_and_Translation_Studies_Interac.pdfCorpus_Linguistics_and_Translation_Studies_Interac.pdf
Corpus_Linguistics_and_Translation_Studies_Interac.pdfMaffyMahmood
 
Discourse analysis-by-gillian-brown-george-yule
Discourse analysis-by-gillian-brown-george-yuleDiscourse analysis-by-gillian-brown-george-yule
Discourse analysis-by-gillian-brown-george-yuleHina Honey
 
Discourse analysis by gillian brown & george yule
Discourse analysis   by gillian brown & george yuleDiscourse analysis   by gillian brown & george yule
Discourse analysis by gillian brown & george yuleJohn Ykaz
 
Gone with the wind
Gone with the windGone with the wind
Gone with the windFatima Gul
 
437-443 IBRAHIM ALI M. JIBREEL.pdfالبحث المنشور
437-443 IBRAHIM ALI M. JIBREEL.pdfالبحث المنشور437-443 IBRAHIM ALI M. JIBREEL.pdfالبحث المنشور
437-443 IBRAHIM ALI M. JIBREEL.pdfالبحث المنشورIbrahim Jibreel
 
20 Th Century Approaches To Translation -A Historiographical Survey
20 Th Century Approaches To Translation -A Historiographical Survey20 Th Century Approaches To Translation -A Historiographical Survey
20 Th Century Approaches To Translation -A Historiographical SurveySandra Valenzuela
 
PPT translation fixed.ppt
PPT translation fixed.pptPPT translation fixed.ppt
PPT translation fixed.pptYunitaAntasari1
 
CSI in Translation.pptx
CSI in Translation.pptxCSI in Translation.pptx
CSI in Translation.pptxwwwzbalsini123
 
Translation studies slides 1st Lecture.ppt
Translation studies slides 1st Lecture.pptTranslation studies slides 1st Lecture.ppt
Translation studies slides 1st Lecture.pptmuhammadahmad709
 
Ana's dissertation workshop 2
Ana's dissertation workshop 2Ana's dissertation workshop 2
Ana's dissertation workshop 2Ana Zhong
 
01 translation and interpretation
01 translation and interpretation01 translation and interpretation
01 translation and interpretationJonni Tapia
 

Similaire à Tr and non-lit (20)

414199.pptx
414199.pptx414199.pptx
414199.pptx
 
Lecture 1 Introduction to Translation.pptx
Lecture 1 Introduction to Translation.pptxLecture 1 Introduction to Translation.pptx
Lecture 1 Introduction to Translation.pptx
 
A Critical Review Of Translation A Look Forward
A Critical Review Of Translation  A Look ForwardA Critical Review Of Translation  A Look Forward
A Critical Review Of Translation A Look Forward
 
Essay On Equivalence In Translation
Essay On Equivalence In TranslationEssay On Equivalence In Translation
Essay On Equivalence In Translation
 
Essay On Translation Studies
Essay On Translation StudiesEssay On Translation Studies
Essay On Translation Studies
 
Western translation theory_--oct_1
Western translation theory_--oct_1Western translation theory_--oct_1
Western translation theory_--oct_1
 
Cultural Decomposition: How To Distinguish Figurative From Non-Figurative.pdf
Cultural Decomposition: How To Distinguish Figurative From Non-Figurative.pdfCultural Decomposition: How To Distinguish Figurative From Non-Figurative.pdf
Cultural Decomposition: How To Distinguish Figurative From Non-Figurative.pdf
 
Spanish/Mayan-English Translation of the book “Kaambal, baaxal yéetel k'iimak...
Spanish/Mayan-English Translation of the book “Kaambal, baaxal yéetel k'iimak...Spanish/Mayan-English Translation of the book “Kaambal, baaxal yéetel k'iimak...
Spanish/Mayan-English Translation of the book “Kaambal, baaxal yéetel k'iimak...
 
Conflicting Discourse of Foreignizing Informative Text: The Case of Kamal Abu...
Conflicting Discourse of Foreignizing Informative Text: The Case of Kamal Abu...Conflicting Discourse of Foreignizing Informative Text: The Case of Kamal Abu...
Conflicting Discourse of Foreignizing Informative Text: The Case of Kamal Abu...
 
Corpus_Linguistics_and_Translation_Studies_Interac.pdf
Corpus_Linguistics_and_Translation_Studies_Interac.pdfCorpus_Linguistics_and_Translation_Studies_Interac.pdf
Corpus_Linguistics_and_Translation_Studies_Interac.pdf
 
Discourse analysis-by-gillian-brown-george-yule
Discourse analysis-by-gillian-brown-george-yuleDiscourse analysis-by-gillian-brown-george-yule
Discourse analysis-by-gillian-brown-george-yule
 
Discourse analysis by gillian brown & george yule
Discourse analysis   by gillian brown & george yuleDiscourse analysis   by gillian brown & george yule
Discourse analysis by gillian brown & george yule
 
Gone with the wind
Gone with the windGone with the wind
Gone with the wind
 
437-443 IBRAHIM ALI M. JIBREEL.pdfالبحث المنشور
437-443 IBRAHIM ALI M. JIBREEL.pdfالبحث المنشور437-443 IBRAHIM ALI M. JIBREEL.pdfالبحث المنشور
437-443 IBRAHIM ALI M. JIBREEL.pdfالبحث المنشور
 
20 Th Century Approaches To Translation -A Historiographical Survey
20 Th Century Approaches To Translation -A Historiographical Survey20 Th Century Approaches To Translation -A Historiographical Survey
20 Th Century Approaches To Translation -A Historiographical Survey
 
PPT translation fixed.ppt
PPT translation fixed.pptPPT translation fixed.ppt
PPT translation fixed.ppt
 
CSI in Translation.pptx
CSI in Translation.pptxCSI in Translation.pptx
CSI in Translation.pptx
 
Translation studies slides 1st Lecture.ppt
Translation studies slides 1st Lecture.pptTranslation studies slides 1st Lecture.ppt
Translation studies slides 1st Lecture.ppt
 
Ana's dissertation workshop 2
Ana's dissertation workshop 2Ana's dissertation workshop 2
Ana's dissertation workshop 2
 
01 translation and interpretation
01 translation and interpretation01 translation and interpretation
01 translation and interpretation
 

Dernier

Oppenheimer Film Discussion for Philosophy and Film
Oppenheimer Film Discussion for Philosophy and FilmOppenheimer Film Discussion for Philosophy and Film
Oppenheimer Film Discussion for Philosophy and FilmStan Meyer
 
Dust Of Snow By Robert Frost Class-X English CBSE
Dust Of Snow By Robert Frost Class-X English CBSEDust Of Snow By Robert Frost Class-X English CBSE
Dust Of Snow By Robert Frost Class-X English CBSEaurabinda banchhor
 
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)lakshayb543
 
Expanded definition: technical and operational
Expanded definition: technical and operationalExpanded definition: technical and operational
Expanded definition: technical and operationalssuser3e220a
 
ICS2208 Lecture6 Notes for SL spaces.pdf
ICS2208 Lecture6 Notes for SL spaces.pdfICS2208 Lecture6 Notes for SL spaces.pdf
ICS2208 Lecture6 Notes for SL spaces.pdfVanessa Camilleri
 
Measures of Position DECILES for ungrouped data
Measures of Position DECILES for ungrouped dataMeasures of Position DECILES for ungrouped data
Measures of Position DECILES for ungrouped dataBabyAnnMotar
 
Transaction Management in Database Management System
Transaction Management in Database Management SystemTransaction Management in Database Management System
Transaction Management in Database Management SystemChristalin Nelson
 
4.16.24 21st Century Movements for Black Lives.pptx
4.16.24 21st Century Movements for Black Lives.pptx4.16.24 21st Century Movements for Black Lives.pptx
4.16.24 21st Century Movements for Black Lives.pptxmary850239
 
ANG SEKTOR NG agrikultura.pptx QUARTER 4
ANG SEKTOR NG agrikultura.pptx QUARTER 4ANG SEKTOR NG agrikultura.pptx QUARTER 4
ANG SEKTOR NG agrikultura.pptx QUARTER 4MiaBumagat1
 
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17Celine George
 
Textual Evidence in Reading and Writing of SHS
Textual Evidence in Reading and Writing of SHSTextual Evidence in Reading and Writing of SHS
Textual Evidence in Reading and Writing of SHSMae Pangan
 
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)Mark Reed
 
The Contemporary World: The Globalization of World Politics
The Contemporary World: The Globalization of World PoliticsThe Contemporary World: The Globalization of World Politics
The Contemporary World: The Globalization of World PoliticsRommel Regala
 
ClimART Action | eTwinning Project
ClimART Action    |    eTwinning ProjectClimART Action    |    eTwinning Project
ClimART Action | eTwinning Projectjordimapav
 
ROLES IN A STAGE PRODUCTION in arts.pptx
ROLES IN A STAGE PRODUCTION in arts.pptxROLES IN A STAGE PRODUCTION in arts.pptx
ROLES IN A STAGE PRODUCTION in arts.pptxVanesaIglesias10
 
Integumentary System SMP B. Pharm Sem I.ppt
Integumentary System SMP B. Pharm Sem I.pptIntegumentary System SMP B. Pharm Sem I.ppt
Integumentary System SMP B. Pharm Sem I.pptshraddhaparab530
 
Choosing the Right CBSE School A Comprehensive Guide for Parents
Choosing the Right CBSE School A Comprehensive Guide for ParentsChoosing the Right CBSE School A Comprehensive Guide for Parents
Choosing the Right CBSE School A Comprehensive Guide for Parentsnavabharathschool99
 
Daily Lesson Plan in Mathematics Quarter 4
Daily Lesson Plan in Mathematics Quarter 4Daily Lesson Plan in Mathematics Quarter 4
Daily Lesson Plan in Mathematics Quarter 4JOYLYNSAMANIEGO
 

Dernier (20)

Paradigm shift in nursing research by RS MEHTA
Paradigm shift in nursing research by RS MEHTAParadigm shift in nursing research by RS MEHTA
Paradigm shift in nursing research by RS MEHTA
 
Oppenheimer Film Discussion for Philosophy and Film
Oppenheimer Film Discussion for Philosophy and FilmOppenheimer Film Discussion for Philosophy and Film
Oppenheimer Film Discussion for Philosophy and Film
 
Dust Of Snow By Robert Frost Class-X English CBSE
Dust Of Snow By Robert Frost Class-X English CBSEDust Of Snow By Robert Frost Class-X English CBSE
Dust Of Snow By Robert Frost Class-X English CBSE
 
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
 
Expanded definition: technical and operational
Expanded definition: technical and operationalExpanded definition: technical and operational
Expanded definition: technical and operational
 
FINALS_OF_LEFT_ON_C'N_EL_DORADO_2024.pptx
FINALS_OF_LEFT_ON_C'N_EL_DORADO_2024.pptxFINALS_OF_LEFT_ON_C'N_EL_DORADO_2024.pptx
FINALS_OF_LEFT_ON_C'N_EL_DORADO_2024.pptx
 
ICS2208 Lecture6 Notes for SL spaces.pdf
ICS2208 Lecture6 Notes for SL spaces.pdfICS2208 Lecture6 Notes for SL spaces.pdf
ICS2208 Lecture6 Notes for SL spaces.pdf
 
Measures of Position DECILES for ungrouped data
Measures of Position DECILES for ungrouped dataMeasures of Position DECILES for ungrouped data
Measures of Position DECILES for ungrouped data
 
Transaction Management in Database Management System
Transaction Management in Database Management SystemTransaction Management in Database Management System
Transaction Management in Database Management System
 
4.16.24 21st Century Movements for Black Lives.pptx
4.16.24 21st Century Movements for Black Lives.pptx4.16.24 21st Century Movements for Black Lives.pptx
4.16.24 21st Century Movements for Black Lives.pptx
 
ANG SEKTOR NG agrikultura.pptx QUARTER 4
ANG SEKTOR NG agrikultura.pptx QUARTER 4ANG SEKTOR NG agrikultura.pptx QUARTER 4
ANG SEKTOR NG agrikultura.pptx QUARTER 4
 
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
 
Textual Evidence in Reading and Writing of SHS
Textual Evidence in Reading and Writing of SHSTextual Evidence in Reading and Writing of SHS
Textual Evidence in Reading and Writing of SHS
 
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
 
The Contemporary World: The Globalization of World Politics
The Contemporary World: The Globalization of World PoliticsThe Contemporary World: The Globalization of World Politics
The Contemporary World: The Globalization of World Politics
 
ClimART Action | eTwinning Project
ClimART Action    |    eTwinning ProjectClimART Action    |    eTwinning Project
ClimART Action | eTwinning Project
 
ROLES IN A STAGE PRODUCTION in arts.pptx
ROLES IN A STAGE PRODUCTION in arts.pptxROLES IN A STAGE PRODUCTION in arts.pptx
ROLES IN A STAGE PRODUCTION in arts.pptx
 
Integumentary System SMP B. Pharm Sem I.ppt
Integumentary System SMP B. Pharm Sem I.pptIntegumentary System SMP B. Pharm Sem I.ppt
Integumentary System SMP B. Pharm Sem I.ppt
 
Choosing the Right CBSE School A Comprehensive Guide for Parents
Choosing the Right CBSE School A Comprehensive Guide for ParentsChoosing the Right CBSE School A Comprehensive Guide for Parents
Choosing the Right CBSE School A Comprehensive Guide for Parents
 
Daily Lesson Plan in Mathematics Quarter 4
Daily Lesson Plan in Mathematics Quarter 4Daily Lesson Plan in Mathematics Quarter 4
Daily Lesson Plan in Mathematics Quarter 4
 

Tr and non-lit