O documento resume as principais alterações introduzidas pelo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990, assinado por países da CPLP. Privilegia-se agora o critério fonético em vez do etimológico e introduzem-se três novas letras no alfabeto. Reduzem-se as regras de emprego do hífen e definem-se duplas grafias entre Portugal e Brasil.
4. ATUALIDADE E PERTINÊNCIA DO NOVO ACORDO O objetivo do acordo é a defesadaunidadeessencialdaLíngua Portuguesa. As razões que nortearam a procura de uma ortografia unificada são de natureza histórica, pedagógica e internacional.
5.
6. Inclusão de três novas letras no alfabeto português
10. Redução e sistematização das regras de emprego do hífen
11.
12.
13.
14.
15. Coexistência de dupla grafia em Portugal Nos casos em que existe variação na pronúncia de uma dada palavra, aceitam-se ambas as variantes: característica / caraterística dactilografia / datilografia conceptual / concetual infecção / infeção intersecção / interseção sector / setor
16. Duplagrafia entre Portugal e Brasil É consagrada a dupla grafia para palavras escritas e pronunciadas de maneira diferente em Portugal e no Brasil facto fato dicção dição aspeto aspecto receção recepção amígdala amídala subtil sutil Emprego de acento agudo em Portugal e acento circunflexo no Brasil polémico polêmico género gênero cómico cômico ténis tênis bebé bebê metro metrô
17.
18.
19.
20.
21.
22. Sugestão: corretorortográfico de instalaçãogratuita via Internet: Lince http://www.portaldalinguaportuguesa.org/?action=lince Paula Machado – 2011