SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  51
Product Brand I18N:
                                  Transforming cultural challenges
                                          into communal channels




            Talia Baruch. Founder, Glocalization Strategist
            Copyous: Localization program development & management

            @TaliaBaruch
            talia@copyous.com
            www.copyous.com
            415.722.6744




Background intro: 
My name is Talia Baruch. I’m an independent localization and culturalization consultant; 
have been working in the industry for over 2 decades now. Founder of Copyous, providing 
sustainable localization program development and management, as well as global strategy 
for product acceptance in new market entry.
This is a roller coaster ride through
          pains & gains in pre-natal product
          dev. for new market entry:


         • Climb up contextual, functional & visual hurdles.
         • Dive into locale-tailored branding.
         • Resurface for a quick peek into glocal strategy.




In the past decade in our industry, companies have increased awareness of the 
    fundamental importance to internationalize, both on the system level and on the global 
    content readiness in the pre‐translation phase. 
The reason for that is simple: There’s a high price tag hovering over an un‐internationalized 
   system and source content: 


System: It costs 30 times more to fix sw i18n bugs during testing than upfront. Multiply 
    that by the # of target languages, and you’re looking at a serious cost creep. Globalyser
    is one of the automated tools designed to flag and debug i18n issues at the product 
    dev phase before l10n. 
Content: By maintaining a controlled, concise and consistent source text, we can 
   dramatically reduce translation cost and increase translation quality. We optimize TM 
   leveraging (increasing high fuzzy matches & ICE matches), we reduce word counts and 
   avoid ambiguity in translation (particularly relevant in simultaneous multi‐lingual 
   projects). 


But in this presentation I’m not going to talk about all that. My goal today is to address a 
   neglected area in i18n: on the product/brand level.
We’ll go on a bumpy roller coaster ride, taking some sharp turns.
Product Internationalization = feels native




Comprised of 2 main categories: 1. design/functionality elements and 2. marketing 
elements (that promote the product). Both need to be culturally fitted and natively integrated in the
target markets.  
Weave I18N into your brand fabric
          Cause | Brand identity & creative teams are typically
          US-centric & isolated from the i18n/l10n planning.

          Effect | Brand messaging hits (local) target,




                                           But loses impact overseas.
                                           Misses target (market).




Typically, in today’s corporate scene, large budgets are invested in brand identity & 
creative teams. These teams are, often, isolated from the i18n/l10n planning. 
As a result, we get brilliant product branding campaigns that conquer a local market, but 
lose the message, miss the target, when the same campaign is transported overseas. We 
get negative feedback from the regional in‐country representatives (ICRs, 
users/consumers) that the brand messaging is meaningless, not fitted to local regional 
users.  


The isolation between a company’s Brand identity/Marketing team and their Localization 
team bears a heavy toll on impactful on‐target campaigns launched in international 
markets. 
Part of this separation between the 2 units‐‐Marketing & Localization—is because 
they’re falsely viewed in 2 very different perceptions: 
Marketing is regarded as an investment, generating value and revenue. 
Localization, however, is viewed as a production line cost (focused on word rates, etc.), 
rather than perceived for its real value as a long‐term gain in international market‐share 
& revenue.


While recreating/transcreating campaigns locally, it’s key to maintain consistent global 
brand messaging (look & feel). Marketing will be implemented differently to appeal to local 
users, but core company culture, values and messaging need to stay the same. 


For example, one of my clients faced an issue with inconsistent corporate messaging btw 
their US and UK offices. They realized, too late, that the look & feel of their UK online pop 
    t    d i              f     l d t i li         ith th i             lt    &         i
We’ll explore 4 key questions:


1. Why localize products and campaigns?

2. How do we reconcile Global vs. Local models?

3. What are the ingredients baking a winner brand?

4. How do we strategize glocally?
1.   Why localize products and campaigns?

2.   How do we reconcile Global vs. Local models?

3.   What are the ingredients baking a winner brand?

4.   How do we strategize glocally?
What’s your objective?

         • Expand your brand’s footprint worldwide.
         • Increase global users.
         • Reap ROI.




I’ll answer this question with another question: What is your objective? 
1.Expand visibility and use of your product.
2.Increase revenue generated in international markets. 


ROI: When we strategize globally we look at revenue threshold from international 
markets and measure what percentage of total sale derives from our target international 
markets. For big player companies, like Merck, HP, IBM, J & J, Motorola, P & G, etc., 
foreign sales yield way over 50% of annual revenue (which makes us question if there 
really is such a thing as a purely “American” company nowadays). In the gaming 
industry, localized games gain up to 400% ROI. 


In 2010 US president announced the National Export Initiative, who’s goal is to double 
U.S. exports by 2015. $Billions were pumped into support staff trained to help 
businesses (namely small businesses) start or expand their export efforts. This is already 
boosting localization enterprises of EN source into multiple targets. 
No, really, what’s your objective?



         CONNECTION.
         CROSS-CULTURAL.


         Make a meaningful & memorable connection between
          product/brand and user/consumer. Worldwide.




Creating cross‐cultural ties. Localization, on the deepest level, is about connection. 
Bonding. Reestablishing our sense of interdependency between product and user, across 
cultures. 
People are wired differently.
More so people from different cultures.




We’re triggered by different
association paths,
collective memories,
stories & histories.
Tell to Sell: How you get there depends on how
         well you tell your brand story, make it relevant.

         Your message needs to




           Click & Connect                Hit home            Fit in




Sure, quality of your product offerings
But just as important
How well you tell your brand story. When consumers make the long‐lasting connection 
between your brand’s name, logo and tagline, you’ve added a meaningful and 
memorable bonding to your value package. 
1. Why localize products and campaigns?

         2. How do we reconcile Global vs. Local models?

         3. What are the ingredients baking a winner brand?

         4. How do we strategize glocally?




We’ll talk about “glocal” soon; stay tuned!
Global vs. Local considerations



         • Regional vs. HQ authoring, budget, marketing and
           management.

         • Corporate identity and messaging.

         • Principals: central One message/One voice/One world
           vs. decentral/regional.




The 2 principal models are determined by the company culture, messaging and global set 
up: is it important for your company to maintain a mono global corporate messaging & 
brand identity? Does your company run independent budgets and production out of 
regional (off‐shore) sites? 


Central VS. Decentral (affects business considerations of time/cost efficiencies)
One‐size‐fits‐all VS. cinderella‐slipper‐fitted (affects corporal brand identity principal)
Global
         • One size fits all.
         • Globe-trotter concept, one that travels well.
         • HQ-centralized budget, content authoring, management
           and workflow: cost/time-to-market efficiency.




Two central models for designing & launching a brand:
‐[One size fits all]: Brand messaging and campaign that speak to the common 
denominator. Design a universal‐applicable brand identity campaign that draws on 
emotional similarities below the surface of people’s memories and stimulates.
‐[Globetrotter]: Establish ties that bind and bridge cultural differences.
Every company wants its brand to get bigger.
         The tricky part is balancing what the brand is with a vision
         of what it would like to be.




Starbucks: Starbuck’s corporate messaging is ONE global identity. What you get in SF is 
the same as what you get in Beijing or in Timbuktu (Mali). 
In 2001 I managed the localization of Starbucks’ training material into 7 Arab markets. 
We localized into standard Arabic, based in Egypt. The linguists demanded that we omit 
all text referring to the siren, which was considered too sensitive for the local culture 
(blasphemous reference of the beautiful, seductive siren, luring sailors to ship‐wreck). 
Corporate decision at the time was to maintain universally applied global branding 
(Starbucks jargon, cup sizes, coffee type servings, messaging) vs. adapting/tailoring to 
regional target markets.


You can see the changed logo in Saudi Arabia, where siren is deemed morally 
inappropriate and is replaced with a crown swimming in the sea. 
In 2003 Starbucks closed all its stores in Israel; didn’t capture local culture. 


In a country like China there are currently ~ 400 Starbucks sites. Traditionally speaking, 
the Chinese are not a coffee‐drinking nation; many of the older generation won’t touch 
the stuff. But coffee consumption, since the opening of the first Starbucks in China in 
1999, has become a popular (and expensive: roughly $4.40, as opposed to about 75 cents 
for local milk tea) pastime among younger Chinese people and businessmen, who are 
buying a slice of the West, along with their coffee order. 
Local



          • The secret hand shake, the private joke, understood and
            appreciated only regionally.
          • Cinderella-slipper-fitted campaigns specifically
            addressed to target market audience.
          • Decentralized (regional) production, budgets &
            management: cost/time inefficiencies.




Cinderella‐slipper fitted.
Create a locale‐specific relevant brand campaign.
Separate, regional site budgets and production management per local needs.
Hybrid solution: Think local, act global
         Reconciling business principles & product quality standards




Global management: Centralized process to monitor & streamline regional differences
Local production, delivery & marketing: Culturally adapted to markets
Glocal strategy: Hybrid tailored solution. 
So you see, there are advantages & disadvantages in each model: central vs. de‐central 
(relates to the business efficiency of time/cost consideration); one‐size‐fits‐all vs. 
Cinderella‐slipper‐fitted (relates to the corporal brand identity messaging). What do we 
do? We hybrid. Take the best of each model and build a hybrid solution. 


Maintaining the cost/time/quality pyramid, gaining the best of each model: cost/time
effectiveness of global management coupled with quality edge of local production. 
Glocal




         Procter & Gamble


                Operation sites spread out across the globe.
                Strategy is to centralize company overhead
                management globally (for cost-efficiency) and handle
                product delivery and marketing locally.




Example for Glocal strategy:  With annual sales of close to $80 billion in 2010, P&G has 
operation sites spread out across the globe. Strategy is to centralize company overhead 
management globally (for cost/time‐efficiency) and handle product delivery and 
marketing locally.
1.    Why internationalize products and campaigns?

         2.    How do we reconcile Global vs. Local models?

         3.    What are the ingredients baking a winner brand?

         4.    How do we strategize glocally?




We’ll talk about “glocal” soon; stay tuned!
Form follows function: Design product features
         & functionality relevant for local need.



         Hooked on hand-helds

         Designing a mobile device for Japan?



         Don’t forget to add on a hook-up for gadgets!




This is an example of a physical aspect of product design‐its form and functionality. 
Gadgets are very popular in Japan. By adding a simple little detail, such as a hook‐up for 
gadgets, you are “internationalizing” your product’s functionality design for this market.
Accidentally, the pink gadget in this image actually produces the sound of toilet flushing to 
subdue the sound of embarrassing bathroom noises. It was invented to save water wasted 
by multiple flushing. 
Mobile UI/UX localization hurdles
         Remember: your strings are your ground agent, interfacing directly with the user!
         Avoid stop-ship bugs!




Content visibility today: everything is everywhere. Remember, it’s the strings that 
   interface with the user. If they aren’t localized properly, your l10n enterprise 
   investment and effort will have been in vain! Our objective is to avoid stop‐ship bugs 
   during testing. Therefore, we need to include the UI designers, authors and marketers 
   in the frontline I18N planning during product dev. stage. 
No need to reinvent the wheel; use existing libraries and coding.


Steve Jobs (Apple CEO) quote: "Design is a funny word. Some people think design means 
   how it looks. But of course, if you dig deeper, it's really how it works." This is why we 
   need to engage UI designers in the mobile localization planning!


These are some core examples of usability considerations for localizing mobile UI context 
   & layout. 
User vs. system command (e.g., “open”, “close”, “clear”—as in “clear record”): for langs. 
   (like Hebrew) where verbs conjugate differently for feminine & masculine, if it’s for 
   system—command will always be in masculine form (easy). However, if it’s for user, it’s 
   company decision when to include both forms (masculine/+feminine suffix “yud”). 
   Apple decided to follow this back slash format: politically correct for UX, but causes 
   bugs that need to be fixed during testing. Also, losing the “personal touch” between 
   user and hand held!


R to L for AR, HE, Farsi, Urdu and Vertical text for Asian script will require different UI 
    layout (inverted layout of image/text; vertical text will require more character space). 
Mobile apps with Arabic UI is increasing rapidly as use of smart phones in the Arabic 
  market is vastly growing (projected at 50% market‐share by 2015) Most popular
Product shape shifts sale

        The feminine contour of Coca Cola glass bottles disturbs
        Orthodox consumers in Israel.




‐This is an appealing flagship product here in the US and in many other regions. However, 
the ultra Orthodox community feels uncomfortable clutching the feminine contour of the 
ice bottle.
Barbie shuts shop in Shanghai
         Was product culturally catered for locale?




This is an example of the need to perform product acceptance market research before 
introducing a product to a new market to establish cultural acceptance in new market. Two 
years ago, during Barbie's 50th anniversary, Mattel opened up a flagship Shanghai store 
(Barbie Palace). Barbie was living large in Shanghai, until March 7, 2011. Some analysts 
believe that the product concept wasn’t well catered to the local audience, which prefers 
Hello Kitty cute. Mattel spokesperson states that the closure is mainly due to a strategy
change in China. 
Adapt product portfolio to please local palate

            • Bistrone in Japan | Cola’s soup in a can on the go.
            • Kuat in Brazil | captures local love of guarana fruit.
            • Spritea in China | Green tea flavored sprite.




Coca‐Cola® Beverages & Products—is a pioneer investor in localization and cultural 
adaptation of product offerings to target markets, tapping to local taste.


Coca‐Cola® was born in Atlanta in 1886. It wasn't until 1955 (170 yrs later) that the brand 
adopted the principal to adapt its product offerings to locale consumers’ culture (and 
palate!). From that point on, the Company began adding a wider variety of beverage 
selections and portion sizes for consumers: an assortment of beverages for every lifestyle, 
life stage and life occasion. Today, over 500 beverage brands are sold in 200 countries.
At the “World of Coca‐Cola” museum in Atlanta, visitors can sample an assortment at the 
beverage lounge: Diet Coke with Lemon, Diet Vanilla Coke, Diet Cherry Coke, Diet Coke 
with Lime, Coca‐Cola Zero, etc.  
Kuat (pronounced Kwatch) is a popular Amazon fruit soft drink in Brazil. 
Spritea: coupling 2 local popular flavors: green tea + sprite.


McDonald's and KFC have tweaked menus to munch in China for years to please local 
palates with items such as congee (Chinese‐style rice porridge) and you tiao (dough 
fritters). Serve Kosher meat in Israel and tailor for local favorite items, like falafel. 
Culturalize product name to fit locale

                                 “Royale with Cheese”




Pulp Fiction: http://www.youtube.com/watch?v=SLtwFugudZE


      Vincent: It's the little differences. I mean, they got the same shit over there that we 
          got here, but it's just...it's just there it's a little different.
      Jules: Example?
      Vincent: All right. Well, you can walk into a movie theater in Amsterdam and buy a 
          beer. And I don't mean just like in no paper cup, I'm talking about a glass of 
          beer. And in Paris, you can buy a beer at McDonald's. And you know what they 
          call a Quarter Pounder with Cheese in Paris?
      Jules: They don't call it a Quarter Pounder with Cheese?
      Vincent: Nah, man, they got the metric system. They wouldn't know what the fuck 
          a Quarter Pounder is.
      Jules: What do they call it?
      Vincent: They call it a "Royale with Cheese".
      Jules: "Royale with Cheese".
      Vincent: That's right.
      Jules: What do they call a Big Mac?
      Vincent: A Big Mac's a Big Mac, but they call it "Le Big Mac".
Adapt product to locale wants & needs

          Launch in China: affordable to fit

          • Levi Strauss & Co. launches dENiZEN

          • General Motors Corp launches Baojun




Western companies are now paying a great deal of attention to the growing “critical 
mass” with expendable income in China, India, and other emerged & emerging regions 
where the cultures are very different from those in the West. China is an intellectual 
property leader, increasingly producing more patents. It is also the highest consumer of 
BMW, perfumes, fashion bags, etc.


Global marketers are developing brands for China, which overtook Japan in 2010 as the 
world's second‐largest economy. China will become the world's largest buyer of luxury 
goods by 2015.
Economic growth and changing exchange rates mean that more Chinese can afford goods 
made by multinationals. In addition, multinationals' traditional markets are suffering the 
effects of tightened consumer credit and falling consumption. U.S. and other multinational 
marketers are going a step further creating new brands tailored specifically for the needs 
and desires of Chinese consumers. 
dENiZEN™ is a blend of "denim" and "zen," a word with Japanese and Chinese roots that 
means "meditative state" or an "escape from the hustle and bustle of everyday life . This 
product was designed as an affordable Levi’s version for teens and young adults, launched 
in China, Korea and Singapore Aug. 2010.
General Motors Corp. and other automakers are designing entry‐level affordable cars such 
as GM's Baojun, going on sale later this year. The name "Baojun" contains two Chinese 
characters: "Bao" means "treasured," "precious;" "Jun" means "fine horse" or "steed." 
Game Culturalization: Culturally adapt images and
          design look & feel elements to fit local familiar references


         1. Forza Motorsports (car racing video game for Xbox)

         Customized automobile model to gamer familiar local make

         JP: GT Championship-winner Nissan GT-R GT500
         And Suzuka, Twin Ring Motegi, Tsukuba.

         DE: R2 Opel Astra (DTM Custom Livery)




JP: Forza 3 will include plenty of race cars from Japan’s very popular Super GT 
Championship, including the championship‐winning Nissan GT‐R GT500.
DE: R2 Opel Astra (DTM Custom Livery) 
*EA revamped one of their older car racing games and localized into RU. Their ROI was 
600% over the EN!


An example for revenue loss due to mis‐culturalization: When “Age of Empire” was 
localized into Greek, it was banned by the Greek government because of the name 
“Macedonian” (game displays the 2 armies: Greek & Macedonian). 
Go Global logos: what makes ‘em great?

         • We are bombarded by 6,000 logos daily, all trying to
           communicate their unique, enticing story.

         • A brand essence exists only in consumers’ memory.
           The logo is the constant reminder.


         • Use creative magic to turn humdrum into visual
           messages that cut through the clutter.




We are bombarded by 6,000 logos daily (computer screen pop‐ups, TV, radio, email 
signatures, letter heads, sky advertising, stores) all trying to communicate their unique, 
enticing story. 
Therefore, logos need to work harder to stand out. 
Effective across all media (road signs, annual reports, underground/subway maps, product 
manuals, online, in print…)
No-Name | Text-less logos

            A picture’s worth a thousand words.




Simple, text‐less logos are better adapted to international markets. Maintain the golden 
trio: 1. Quality | avoid mis‐translation/transliteration (and avoid a “foreign” look), 2. Cost 
| reduce translation and DTP cost of recreating localized graphic, 3. Time | Faster to 
absorb—recognizable at a glance. Their messaging is instantly communicated. No words 
necessary. 
These look fairly familiar? Speechless.
Chalk the change up to the
                          company’s Go Global campaign


                         In early Jan., 2011 Starbucks announced it
                         would be removing the words "Starbucks
                         Coffee" from its 2-decade old logo and leave
                         its iconic twin-tailed, long-haired mermaid to
                         fend for herself.




In March 2011, on its 40th anniversary, Starbucks is dropping its name from the two‐
    decade‐old logo. This decision led to a swarm of negative reaction online, but the no‐
    name logo is a better fit for international markets. Starbucks is currently planning to 
    increase its expansion into international, non‐English speaking markets, with its 
    number of stores set to more than triple (from about 400 to 1,500) in China alone.


Below is a humoristic projection posted on the NYT online (Jan. 2011) about the evolution 
   of the Starbucks logo, moving fwd, as it becomes more and more minimalistic.  
Its official reasoning for the logo redesign is that Starbucks is now moving beyond coffee & 
     spices to other products. 
But the new logo design also achieves 2 underlying goals:
1. Name Removal: Less localizable graphic text (avoiding mistranslation/transliteration 
   and character space limitations during recreation of localized graphic). Make the logo 
   seem more international, less American‐specific.
2. Rounder shape: Adapting to Asian interdependent collectivist culture, which prefers 
   round logos (symbol of harmony).
à la mod(ular)!
          As simple as possible. But not simpler.




          • Simple, classic, modular logos are easy to remember,
            playfully impressive and soothing.

          • Maintain right proportions
            and scalable graphics.




It cost $1Million to redesign the Pepsi logo. And millions to replace logos from trucks, sign 
posters etc.
Gist it: Connect to universal principals

         • TOYOTA: Trust


         • NIKE: Victorious, Fluid & Fast


         • BMW: Spinning Classic Elegance


         • Playboy: Frisky & Mischievous




Gist it: In the past we retained 2‐10% of exposed content. Today we retain only a micro‐
fraction of this amount. 
With the multitude of high‐speed stimulation &n constant distractions, our brain best 
absorbs visual images at a glance.

These are examples of some time‐less gist logos that, at a quick glance, effectively 
communicate brand identity. 

Toyota’s logo is tied to the Japanese tradition and culture: The parallel ovals represent to 
its customers the company’s trust and quality service.

Nike: It was created in 1997 by an outstanding graphic design student at Portland State 
University, namely Carolyn Davidson. The logo represents the wing in the renowned statue 
of the Greek Goddess of victory, Nike (pronounced Nikee in Greek), who served as the 
cause of motivation for the distinguished and audacious warriors. Initially, the mark was 
regarded as “the strip” but was later named as “Swoosh,” which describes the fiber used 
for the Nike shoes. 

BMW: A thick black ring, bordered by the sleek silver lining, showcases the BMW logo in an 
elegant fashion. The gap in the ring of BMW logo is further divided into four quadrants 
with alternating shades of blue and white (Bavarian national colors). The quarters of the 
BMW logo also reflect the spinning propeller of the aircraft, designed with a stylish 
conduct.

The playboy logo is said to be one of the best trademark in the world. It reflects the 
magazine’s playful, frisky and mischievous nature. 
Fond of font



         NUDE

         Simple. Clean.
         Transforming letters into visual concepts.

         • Minimal, readable text.
         • No more than 2 font types.
         • Avoid overlapping or intertwining with logo.
         • Keep tagline separate.




Once again, here is an example of an at‐a‐glance capture of meaning through design 
elements. 

Nude (United NUDE = online fashion shoe brand): Skin tone font shade. Compass 
orientation: N, S, E, W. 
Reminds me of Appolinaire’s Calligrammes: visual poetry‐typography and layout add 
content. (Paraplui poem: text conveys content about the “umbrella” and the words 
construe the physical shape of an umbrella, conveying the message through form’). 
Color-choice:
        Ensure your brand paints the right picture

       • Color is the first                                 impression a
         package or                                          brand makes.


       • Color sets the                                     tone for your
         thinly sliced                                       expectations in
         the marketplace.


       • You don't get a second chance to make a first impression.




Generally, avoid using more than 3 color combinations in a brand identity.
We want to ensure our use of color doesn’t trigger any negative association/connotation in 
our target markets. 
Color connotations
                          Positive/                             Negative/
          RED             Neutral                               Sensitive
          Europe/Nort Love, desire, bold, attention             Alert, danger,
          h America                                             stop, blood.
          Soviet                                                Communism
          China           Good fortune, luck, bridal color
          Korea                                                 Written name
                                                                of deceased
          Japan           life
          India           purity
          Egypt/Iran      Luck, good fortune
          South Africa                                          Mourning



Be sensitive to color associations in different cultures. No color has consistent meanings 
across every culture. Nonetheless, many generally consider blue to be “the safest global 
color” because it has positive or at least neutral connotations in most countries and 
cultures. This is fortunate for the many global brands on the web that feature blue as 
the dominant color.
Red: Mainly positive association with Red globally across most worldwide cultures. 
Polynesia: Sacred, relates to rare bird red feathers worn by the chiefs. 
Korea: write in red the name of the dead (don’t use red pen to write the name of a living 
person). 
Taiwan: never write msg. in red ink.
Asia: wrap gifts in red paper.
Color connotations
          GREEN                 Positive/             Negative/
                                Neutral               Sensitive
          Europe/North          Environmental,        Military, catholic church,
          America               nature, spring,       Avoid in France &
                                birth, GO, $$         Ireland
          China, Taiwan                               Infidelity. Avoid.
          Japan                 Life, high-tech
          Egypt                                       National color. Avoid.
          North Africa                                Corruption.
          Indonesia,                                  Forbidden. Danger.
          Malaysia




Green is a sensitive color that should be avoided for packaging in many cultures. 
Relevant: today (March 17) is St. Patrick’s!
Avoid green for packaging in France and Ireland (Catholic church, national color). Military 
(olive green).
China/Taiwan: avoid for packaging. A woman gives her husband a green hat if she catches 
him cheating on her. 
Egypt: avoid for packaging. 
Color connotations
         WHITE                  Positive/              Negative/
                                Neutral                Sensitive
         Europe/North           Wedding, purity,       Italy: death, funeral.
         America                holiness, peace.
         China                  Trust. High quality.
         Japan, Peru,                                  Death. Mourning.
         India, Iran, Italy                            (white Chrysanthemum)
         Egypt, Nigeria         Rebirth. Ominous.
         Ethiopia                                      Impure.
         Australia                                     Aboriginals: color of the
                                                       people.




The world is split on its White color connotation. In some cultures it stands for classic, 
noble, even pure principles. Associated with rebirth. In others it’s associated with death. 
A blunt generalization split would be: funerals in the East and weddings in the West.
Color conflict




          France Telecom mobile & Internet subsidiaries

            “The Future’s Bright – the Future’s Orange.”
             Or is it “The Future’s Protestant Loyalist”?




Orange, the brand name of France Telecom's mobile and Internet subsidiaries, ran an 
amazingly successful ad campaign in the 1990s using the slogan “The Future’s Bright –
the Future’s Orange.” However, the company had to alter its slogan for politically 
divided Northern Ireland, where people strongly associate the color orange with 
the Orange Order. Without a modification to the campaign, the unintended implication 
might have been “the Future’s Protestant Loyalist,” an assertion that would have 
unintentionally irked the Catholic half of the population. As interreligious violence 
continued, the mobile operator even considered changing its brand name entirely in the 
region.
Israel: 2005—evacuation of settlers from the west bank. Orange was the color the 
settlers used for their fight (tied orange ribbons around their arms). Orange Telecom in 
Israel during that time lowered profile.


However, In the Netherland Orange is the national color and has a very positive 
connotation. 
Brand name evaluation


          A. Available name

          B. Positive/neutral association

          C. Easily pronounceable

          D. Name safe

            Conduct a "name safe" test to make sure that an anti-
            depressive doesn’t sound like a strong tranquilizer.




A name bearing a negative connotation will drown the brand. 
Likewise, a icons/images associated with the brand name and identity/messaging need 
to avoid negative connotations. E.g., Twitter’s “egg” icons bear a sensitive/offensive 
association in the Arab culture (tactical). 
A localized product should have a name free from negative associations (nor doesn’t 
rhyme with a negative word) and a name that can easily be pronounced by a non‐native 
English speaker in the target market. 
Also, choose a name that isn’t confused with another similar word in the local lang., in 
which case the name will carry the association path of that other similar word.
Name Evaluators generally develop a "name safe" test to make sure that an anti‐
depressive does not sound too similar to a strong tranquilizer, or that the name does not 
get lost in the doctor's handwriting.  
In the pharmaceutical industry naming a product is literally a matter of life and death. 
According to the FDA, 13 percent of medication errors stem from name confusion.


Name evaluation Process: survey by 3 diff. in‐country linguists on brand names 
neutral/positive/negative connotation + suggest alternatives.
Available name



          This lady is called for

          Corona becomes Coronita




This lady is called for: Corona, the Mexican beer producer, had to negotiate in different 
countries to secure its name, which means crown in Spanish. Corona eventually adapted its 
name to Coronita in Spain, as a compromise. 
Negative connotation




              • “Oness” for security … ?

              • “Dreck” → “Dreft”

              • “Barf” for soap …. ?

              • “Sweat” for drink … ?




Negative connotation: “Oness” security door lock: Company launched this product into 14 
langs. with the name Oness. Its sound, visual and connotation worked perfectly in all 13 
markets. However, they had to drop it, because in Israel Oness means “rape.”
70 yrs. ago, when Procter & Gamble wanted to launch their soap product “Dreck” to US 
consumers they discovered that it sounded like the German and Yiddish words for dirt, 
garbage, body waste (and another four‐letter pejorative word). Since P&G was proactively 
researching their name branding acceptance, they managed to change the name to 
“Dreft.”
Paxan Corp., an Iranian company, produces a line of soaps and detergents under the 
name Barf. This word has a positive and clean meaning of “snow” in Persian, but what 
English speaker would ever choose to use a cleaning product with this brand name? 
Likewise, the Japanese sports drink Pocari Sweat would lose appeal among English 
speaking consumers.
Negative connotation




 Turkish beer: “Efes” in Turkish = “loser” in Hebrew
Easily pronounceable




           Brand name landmines: Pronunciation trap

           • Coca-Cola = "bite the wax tadpole“ in China

           • Google = Gu Ge in China




Pronunciation issues: Applied transliteration for global brand names: When Coca‐Cola
decided to launch in China (1927), it faced the problem that Chinese written script is not 
phonetic. To find the nearest phonetic equivalent to “Coca‐Cola" required a separate 
Chinese character for each of the four syllables. Out of the 40,000 characters, only about 
200 were close enough in pronunciation, and many of these had negative connotations. 
The company finally chose a sequence of characters that would sound similar to Coca‐Cola
when pronounced and mean "to allow the mouth to rejoice." However, when read, These 
characters could also mean "bite the wax tadpole" in Mandarin. 

•Google resorted to re‐brand its search engine “Gu Ge” in China, because it is difficult to 
pronounce “google” in Mandarine. 



•Google registered the “Gu Ge” brand name in China only 7 days before another company, 
Gu Ge Technology, did. 



•Gu Ge Technology tried to sue Google over ownership of the brand name, but lost to 
Google. 
Memorable taglines: Clear & Compact




        • Nike: JUST DO IT

        • IBM: THINK

        • Yahoo!: It’s You!

        • Sony: make. believe.

        • Heinz: Grown Not Made



The power of taglines: This one short phrase can define your company and set you apart 
from the competition. Brand name, tagline and logo (image) bolt to make your brand sing. 
When consumers makes a lasting link between the tagline and your brand, you’ve added a 
new verbal and emotional ‘hook’ to your value proposition. 
L'Oréal: Because I’m worth it  Nurture self‐esteem, reward for using the product.
Nike: Just Do It Energize, inspire to buy into a slice of sportal glory.


These taglines, for example, get lost in translation:
Yahoo!: It’s You! –loses its alliteration in translation
Sony: make. believe.
Dell: Easy as Dell (one of the slogans). 
Cola: Open Happiness (2009). 
An example of a strong translatable tagline is IBM’s “Think”. THINK was a one‐word 
slogan developed by IBM founder Thomas J. Watson, Sr. It appeared in IBM offices, plants 
and company publications in the 1920s and in the early 1930s began to take precedence 
over other slogans in IBM. Later evolved into I think, therefore IBM (which gets lost in 
translation).
Likewise, Cola’s 2000 1‐word slogan: “Enjoy.” And 2003 slogan “Real.”


Local jargon references: 
When your source EN tagline refers to local culture, you’re losing that whole layer of 
context when translating to another language/locale that doesn’t share this collective 
cultural nuance. 
Culturally catered icons


             Is iT “Twit” in other cultures too?




           Make sure your brand identity & visual messaging are
           culturally understood & non-offensive in other locales.




In the multi‐culturalization effort, we need to also make sure our brand icons/symbols are 
non offensive in other cultures.  In Arab markets the “egg” icon bears an offensive 
association (testicles).
Get into it. Intuitively.
           Use of metaphor to trigger subconscious
           emotional thought that guides our action




A 2002 report from “Cultural Studies & Analysis” in Philadelphia states that people can’t 
articulate what they want. But they can intuitively recognize what they want when they 
see it. Over 90% of our decisions are made at an intuitive level. 


The development of computer imaging helped us understand the cognitive unconscious. 
Peek into the black box of the human brain to learn how we sense, process, learn, ignore, 
remember, forget, feel, value and decide. 


Gerald Zeltman, in “How Customers Think,” notes that buying decisions stem from 
emotional and subconscious thought process.
Ties that bind

          Produce emotional branding that bridges cultural gaps.

          Key concepts that impact 70% of customers’ sale choices:

          • Connection

          • Transformation

          • Balance

          • Pleasure




Your brand is a critical part of your small business marketing strategy. It is shaped by the 
experience you provide your customers through their connections with you. These 
experiences create emotional bonding, allowing you to build trust. Often it is these 
emotional connections that propel a small business ahead of larger corporations. 
So…, what’s the moral of the story?
                               CONNECT



          • Trigger mutual understanding between brand & consumer.

          • Signal the secret handshake, the collective connector.

          • Tell the brand’s compelling story.

          • Make it relevant and bring it to life.




It’s a bi‐lateral path: A brand campaign needs to be understood by the consumers. And 
the consumers need to also be understood by the brand.
It’s signaling the secret handshake. 
Confirming: we share a collective connector; we communicate on the same vibes.
Unveil the brand’s unique personality.
1. Why internationalize products and campaigns?

         2. How do we reconcile Global vs. Local models?

         3. What are the ingredients baking a winner brand?

         4. How do we strategize glocally?




We’ll talk about “glocal” soon; stay tuned!
5. How do we strategize glocally?
           • Define specs

           • Modify product/services to attract segmented groups
             in local market

           • Synchronize implementation (all media)

           • Foster cross-cultural awareness

           • Make local alliances, mergers

           • Spread regional sites across target locales




Define specs: 


•Product/services’ core attributes, company’s unique assets. 
•Target languages and geo locales 
•Target audience: socio‐economic, cultural, ethnic, industry vertical group, expertise 
knowledge level
•Corporate identity positioning: messaging, users’ expectations
•Pipe‐line growth objectives: expansion to new markets, adding new products/services
•Status in relation to competitors: what makes us stand out?
•E‐Commerce: Setting up local bank accounts and shipping/priority delivery methods. 


Companies want to ensure that their International market users enjoy the same quality 
experience as their US‐based users. However shipping & delivery methods have diff. 
standards in diff. locales. E.g., “Priority” shipping method in the US is NOT the same as mail
priorité in France. 
Also, US companies get very competitive rates for domestic shipping with UPS. Likewise in 
Europe. But this isn’t necessarily the case in other markets. 
I’ve recently helped one of my clients setup their shipping strategy in international locales. 
In Canada Fedex and Canada Post made sense. In France, however, Fedex operations run 
through 3rd party contractors and was not sufficiently reliable.


•Modify product/services to attract segmented groups in local market:
An example of huge revenue loss in market share, due to a false global strategy in new 
Localize. Globally.




This slide is the bottom‐line take‐home message.
Global management: centralized process to monitor locale differences
Local production: culturally adapted to target markets
Glocal strategy: hybrid fitted solution
Q&A
   Talia Baruch/Copyous
Localization setup & support

        @TaliaBaruch
    talia@copyous.com
     www.copyous.com

Contenu connexe

Tendances

Loeb's crunch investor deck 2015.v4
Loeb's crunch investor deck 2015.v4Loeb's crunch investor deck 2015.v4
Loeb's crunch investor deck 2015.v4Gbarrera26
 
Lowes mediaplan
Lowes mediaplanLowes mediaplan
Lowes mediaplanRose Osial
 
Samsung presentation
Samsung presentationSamsung presentation
Samsung presentationBrandon Means
 
Interbrand Accelerator - Activating brand opportunities for business growth
Interbrand Accelerator - Activating brand opportunities for business growthInterbrand Accelerator - Activating brand opportunities for business growth
Interbrand Accelerator - Activating brand opportunities for business growthInterbrand London
 
Abid Chaudhry Bio + Resume Spring 2015
Abid Chaudhry Bio + Resume Spring 2015Abid Chaudhry Bio + Resume Spring 2015
Abid Chaudhry Bio + Resume Spring 2015Abid Chaudhry
 
Power point presentation eng 3355
Power point presentation eng 3355Power point presentation eng 3355
Power point presentation eng 3355capuga18
 
Cloudwords Perspectives - Global Content Marketing
Cloudwords Perspectives - Global Content MarketingCloudwords Perspectives - Global Content Marketing
Cloudwords Perspectives - Global Content MarketingCloudwords, Inc.
 
Vice President of Sales and Marketing Available!!!
Vice President of Sales and Marketing Available!!!Vice President of Sales and Marketing Available!!!
Vice President of Sales and Marketing Available!!!Jeff Pickett
 
Of Eleven Media - Company Overview
Of Eleven Media - Company OverviewOf Eleven Media - Company Overview
Of Eleven Media - Company OverviewLarry Genkin
 
Lowe's Home Improvement Pitch Brief
Lowe's Home Improvement Pitch BriefLowe's Home Improvement Pitch Brief
Lowe's Home Improvement Pitch BriefFilippo Taccia
 
Lowe’s: Optimizing Marketing Communication mix case study
Lowe’s: Optimizing Marketing Communication mix case studyLowe’s: Optimizing Marketing Communication mix case study
Lowe’s: Optimizing Marketing Communication mix case studyEmanuele Garzelli
 
Lessons learned INMA European Conference 2011
Lessons learned INMA European Conference 2011Lessons learned INMA European Conference 2011
Lessons learned INMA European Conference 2011INMA
 
IMC 610: IMC Plan for The Home Depot
IMC 610: IMC Plan for The Home DepotIMC 610: IMC Plan for The Home Depot
IMC 610: IMC Plan for The Home DepotAlaina Moore
 
Michal Groniewski References Unilever
Michal Groniewski References UnileverMichal Groniewski References Unilever
Michal Groniewski References UnileverMichal Groniewski
 
Soteria global (latam+se asia) investor presentation v2.1 bundling+dl
Soteria global (latam+se asia) investor presentation v2.1 bundling+dl Soteria global (latam+se asia) investor presentation v2.1 bundling+dl
Soteria global (latam+se asia) investor presentation v2.1 bundling+dl Daniel Heuri
 

Tendances (20)

Loeb's crunch investor deck 2015.v4
Loeb's crunch investor deck 2015.v4Loeb's crunch investor deck 2015.v4
Loeb's crunch investor deck 2015.v4
 
Lowes mediaplan
Lowes mediaplanLowes mediaplan
Lowes mediaplan
 
Samsung presentation
Samsung presentationSamsung presentation
Samsung presentation
 
Interbrand Accelerator - Activating brand opportunities for business growth
Interbrand Accelerator - Activating brand opportunities for business growthInterbrand Accelerator - Activating brand opportunities for business growth
Interbrand Accelerator - Activating brand opportunities for business growth
 
Abid Chaudhry Bio + Resume Spring 2015
Abid Chaudhry Bio + Resume Spring 2015Abid Chaudhry Bio + Resume Spring 2015
Abid Chaudhry Bio + Resume Spring 2015
 
Philip kotler
Philip kotlerPhilip kotler
Philip kotler
 
Power point presentation eng 3355
Power point presentation eng 3355Power point presentation eng 3355
Power point presentation eng 3355
 
Cloudwords Perspectives - Global Content Marketing
Cloudwords Perspectives - Global Content MarketingCloudwords Perspectives - Global Content Marketing
Cloudwords Perspectives - Global Content Marketing
 
JBCV
JBCVJBCV
JBCV
 
Vice President of Sales and Marketing Available!!!
Vice President of Sales and Marketing Available!!!Vice President of Sales and Marketing Available!!!
Vice President of Sales and Marketing Available!!!
 
2013-Portfolio Samples
2013-Portfolio Samples2013-Portfolio Samples
2013-Portfolio Samples
 
Inbound marketing and content translation
Inbound marketing and content translationInbound marketing and content translation
Inbound marketing and content translation
 
Of Eleven Media - Company Overview
Of Eleven Media - Company OverviewOf Eleven Media - Company Overview
Of Eleven Media - Company Overview
 
Lowe's Home Improvement Pitch Brief
Lowe's Home Improvement Pitch BriefLowe's Home Improvement Pitch Brief
Lowe's Home Improvement Pitch Brief
 
Lowe’s: Optimizing Marketing Communication mix case study
Lowe’s: Optimizing Marketing Communication mix case studyLowe’s: Optimizing Marketing Communication mix case study
Lowe’s: Optimizing Marketing Communication mix case study
 
Lessons learned INMA European Conference 2011
Lessons learned INMA European Conference 2011Lessons learned INMA European Conference 2011
Lessons learned INMA European Conference 2011
 
IMC 610: IMC Plan for The Home Depot
IMC 610: IMC Plan for The Home DepotIMC 610: IMC Plan for The Home Depot
IMC 610: IMC Plan for The Home Depot
 
Michal Groniewski References Unilever
Michal Groniewski References UnileverMichal Groniewski References Unilever
Michal Groniewski References Unilever
 
H&M Mock Magazine
H&M Mock MagazineH&M Mock Magazine
H&M Mock Magazine
 
Soteria global (latam+se asia) investor presentation v2.1 bundling+dl
Soteria global (latam+se asia) investor presentation v2.1 bundling+dl Soteria global (latam+se asia) investor presentation v2.1 bundling+dl
Soteria global (latam+se asia) investor presentation v2.1 bundling+dl
 

En vedette

Puebla Fotos viaje con www.elitours.com elitours travel
Puebla Fotos viaje con www.elitours.com elitours travelPuebla Fotos viaje con www.elitours.com elitours travel
Puebla Fotos viaje con www.elitours.com elitours travelPromociones Mexico Marketing
 
Pitágoras, um gênio nato
Pitágoras, um gênio natoPitágoras, um gênio nato
Pitágoras, um gênio natopollysoares
 
Repartição Constitucional das Receitas Tributárias
Repartição Constitucional das Receitas TributáriasRepartição Constitucional das Receitas Tributárias
Repartição Constitucional das Receitas TributáriasSaimo Brandão Batista
 
Nª SªFátima e os Pastorinhos( Breve História)
Nª SªFátima e os Pastorinhos( Breve História)Nª SªFátima e os Pastorinhos( Breve História)
Nª SªFátima e os Pastorinhos( Breve História)Emilia Pereira
 
Enterprise Data World Webinar: Mastering & Referencing Data for the Enterprise
Enterprise Data World Webinar: Mastering & Referencing Data for the EnterpriseEnterprise Data World Webinar: Mastering & Referencing Data for the Enterprise
Enterprise Data World Webinar: Mastering & Referencing Data for the EnterpriseDATAVERSITY
 
La Literatura en la Antigua Grecia
La Literatura en la Antigua GreciaLa Literatura en la Antigua Grecia
La Literatura en la Antigua Greciaiesmoraleda
 
SWEDISHNESS SELLS: Brand Perception in Germany and Sweden.
SWEDISHNESS SELLS: Brand Perception in Germany and Sweden.SWEDISHNESS SELLS: Brand Perception in Germany and Sweden.
SWEDISHNESS SELLS: Brand Perception in Germany and Sweden.MANDEL
 
Herzog movie makertutorial
Herzog movie makertutorialHerzog movie makertutorial
Herzog movie makertutorialkunploy
 
Biología especies del ecuador
Biología   especies del ecuadorBiología   especies del ecuador
Biología especies del ecuadorRömêl Hërrêrä
 
Motivacion, liderazgo, autoliderazgo, éxito
Motivacion, liderazgo, autoliderazgo, éxitoMotivacion, liderazgo, autoliderazgo, éxito
Motivacion, liderazgo, autoliderazgo, éxitoAdrian Riofrio Medina
 
Impuesto de salida de capitales en tef
Impuesto de salida de capitales en tefImpuesto de salida de capitales en tef
Impuesto de salida de capitales en tefVirginiaBautistaS
 
Kurzweil3000
Kurzweil3000Kurzweil3000
Kurzweil3000ghartt
 

En vedette (20)

"Esperando godot" de Beckett
"Esperando godot" de Beckett"Esperando godot" de Beckett
"Esperando godot" de Beckett
 
Jclic
JclicJclic
Jclic
 
Estatuto js Chile
Estatuto js ChileEstatuto js Chile
Estatuto js Chile
 
Puebla Fotos viaje con www.elitours.com elitours travel
Puebla Fotos viaje con www.elitours.com elitours travelPuebla Fotos viaje con www.elitours.com elitours travel
Puebla Fotos viaje con www.elitours.com elitours travel
 
Facebook Demographics 2011
Facebook Demographics 2011Facebook Demographics 2011
Facebook Demographics 2011
 
Pitágoras, um gênio nato
Pitágoras, um gênio natoPitágoras, um gênio nato
Pitágoras, um gênio nato
 
Repartição Constitucional das Receitas Tributárias
Repartição Constitucional das Receitas TributáriasRepartição Constitucional das Receitas Tributárias
Repartição Constitucional das Receitas Tributárias
 
Nª SªFátima e os Pastorinhos( Breve História)
Nª SªFátima e os Pastorinhos( Breve História)Nª SªFátima e os Pastorinhos( Breve História)
Nª SªFátima e os Pastorinhos( Breve História)
 
Enterprise Data World Webinar: Mastering & Referencing Data for the Enterprise
Enterprise Data World Webinar: Mastering & Referencing Data for the EnterpriseEnterprise Data World Webinar: Mastering & Referencing Data for the Enterprise
Enterprise Data World Webinar: Mastering & Referencing Data for the Enterprise
 
La Literatura en la Antigua Grecia
La Literatura en la Antigua GreciaLa Literatura en la Antigua Grecia
La Literatura en la Antigua Grecia
 
SWEDISHNESS SELLS: Brand Perception in Germany and Sweden.
SWEDISHNESS SELLS: Brand Perception in Germany and Sweden.SWEDISHNESS SELLS: Brand Perception in Germany and Sweden.
SWEDISHNESS SELLS: Brand Perception in Germany and Sweden.
 
Not Good
Not GoodNot Good
Not Good
 
Herzog movie makertutorial
Herzog movie makertutorialHerzog movie makertutorial
Herzog movie makertutorial
 
Galanteria
GalanteriaGalanteria
Galanteria
 
Biología especies del ecuador
Biología   especies del ecuadorBiología   especies del ecuador
Biología especies del ecuador
 
'Abriendo camino a la esperanza: Claves para la inclusión del alumnado con TDAH'
'Abriendo camino a la esperanza: Claves para la inclusión del alumnado con TDAH''Abriendo camino a la esperanza: Claves para la inclusión del alumnado con TDAH'
'Abriendo camino a la esperanza: Claves para la inclusión del alumnado con TDAH'
 
El movimiento obrero
El movimiento obreroEl movimiento obrero
El movimiento obrero
 
Motivacion, liderazgo, autoliderazgo, éxito
Motivacion, liderazgo, autoliderazgo, éxitoMotivacion, liderazgo, autoliderazgo, éxito
Motivacion, liderazgo, autoliderazgo, éxito
 
Impuesto de salida de capitales en tef
Impuesto de salida de capitales en tefImpuesto de salida de capitales en tef
Impuesto de salida de capitales en tef
 
Kurzweil3000
Kurzweil3000Kurzweil3000
Kurzweil3000
 

Similaire à Product brand culturalization_notes

A study of marketing plan of dilato pen drives
A study of marketing plan of dilato pen drivesA study of marketing plan of dilato pen drives
A study of marketing plan of dilato pen drivesProjects Kart
 
12 Global Brands & Local Markets
12 Global Brands & Local Markets12 Global Brands & Local Markets
12 Global Brands & Local Marketssexbomb
 
Both topics are required.for each topic response, incorporat
Both topics are required.for each topic response, incorporatBoth topics are required.for each topic response, incorporat
Both topics are required.for each topic response, incorporatssuserf9c51d
 
Marketing Manager, IIoT Connectivity
Marketing Manager, IIoT ConnectivityMarketing Manager, IIoT Connectivity
Marketing Manager, IIoT ConnectivityJeanette Bodkin
 
Cloudwords Perspectives - A book for the global marketing professional
Cloudwords Perspectives - A book for the global marketing professionalCloudwords Perspectives - A book for the global marketing professional
Cloudwords Perspectives - A book for the global marketing professionalMichael Meinhardt
 
B2B Lead Gen and Brand Building - B2B Product Marketing Series
B2B Lead Gen and Brand Building - B2B Product Marketing SeriesB2B Lead Gen and Brand Building - B2B Product Marketing Series
B2B Lead Gen and Brand Building - B2B Product Marketing SeriesMichael Fertman
 
Making Global Campaigns Relevant For Local B2B Clients
Making Global Campaigns Relevant For Local B2B ClientsMaking Global Campaigns Relevant For Local B2B Clients
Making Global Campaigns Relevant For Local B2B ClientsVivastream
 
Digital Strategies for International Markets | Kevin Moran | IMS Marketing
Digital Strategies for International Markets | Kevin Moran | IMS MarketingDigital Strategies for International Markets | Kevin Moran | IMS Marketing
Digital Strategies for International Markets | Kevin Moran | IMS MarketingEoin O Siochru
 
Digital Strategies for International Markets | Kevin Moran | IMS Marketing
Digital Strategies for International Markets | Kevin Moran | IMS MarketingDigital Strategies for International Markets | Kevin Moran | IMS Marketing
Digital Strategies for International Markets | Kevin Moran | IMS MarketingEnterprise Ireland
 
Product Line Director, INET - Stuttgart Region, Germany
Product Line Director, INET - Stuttgart Region, GermanyProduct Line Director, INET - Stuttgart Region, Germany
Product Line Director, INET - Stuttgart Region, GermanyJeanette Bodkin
 
International Public Relations - Overview
International Public Relations - OverviewInternational Public Relations - Overview
International Public Relations - OverviewChip Lowe
 
Death of Marketing As We Know It
Death of Marketing As We Know ItDeath of Marketing As We Know It
Death of Marketing As We Know Itschulmanthorogood
 
How to master the 8 challenges of international marketing
How to master the 8 challenges of international marketingHow to master the 8 challenges of international marketing
How to master the 8 challenges of international marketingDuffy Agency
 
Steve Pederson resume; 8-12-2016
Steve Pederson resume; 8-12-2016Steve Pederson resume; 8-12-2016
Steve Pederson resume; 8-12-2016Steve Pederson
 
Lenovo: Building a Global Brand
Lenovo: Building a Global BrandLenovo: Building a Global Brand
Lenovo: Building a Global BrandHet Mavani
 
Ps and Qs of global brands
Ps and Qs of global brandsPs and Qs of global brands
Ps and Qs of global brandsTapan Panda
 
Cinra Group Business Plan
Cinra Group Business PlanCinra Group Business Plan
Cinra Group Business PlanJulie Brown
 
LINDSAY'S PORTFOLIO 2016
LINDSAY'S PORTFOLIO 2016LINDSAY'S PORTFOLIO 2016
LINDSAY'S PORTFOLIO 2016Lindsay Mayhall
 
Leadership Case Studies from CMO Dana Todd
Leadership Case Studies from CMO Dana ToddLeadership Case Studies from CMO Dana Todd
Leadership Case Studies from CMO Dana ToddDana Todd
 

Similaire à Product brand culturalization_notes (20)

A study of marketing plan of dilato pen drives
A study of marketing plan of dilato pen drivesA study of marketing plan of dilato pen drives
A study of marketing plan of dilato pen drives
 
12 Global Brands & Local Markets
12 Global Brands & Local Markets12 Global Brands & Local Markets
12 Global Brands & Local Markets
 
Both topics are required.for each topic response, incorporat
Both topics are required.for each topic response, incorporatBoth topics are required.for each topic response, incorporat
Both topics are required.for each topic response, incorporat
 
Marketing Manager, IIoT Connectivity
Marketing Manager, IIoT ConnectivityMarketing Manager, IIoT Connectivity
Marketing Manager, IIoT Connectivity
 
Cloudwords Perspectives - A book for the global marketing professional
Cloudwords Perspectives - A book for the global marketing professionalCloudwords Perspectives - A book for the global marketing professional
Cloudwords Perspectives - A book for the global marketing professional
 
B2B Lead Gen and Brand Building - B2B Product Marketing Series
B2B Lead Gen and Brand Building - B2B Product Marketing SeriesB2B Lead Gen and Brand Building - B2B Product Marketing Series
B2B Lead Gen and Brand Building - B2B Product Marketing Series
 
Making Global Campaigns Relevant For Local B2B Clients
Making Global Campaigns Relevant For Local B2B ClientsMaking Global Campaigns Relevant For Local B2B Clients
Making Global Campaigns Relevant For Local B2B Clients
 
Digital Strategies for International Markets | Kevin Moran | IMS Marketing
Digital Strategies for International Markets | Kevin Moran | IMS MarketingDigital Strategies for International Markets | Kevin Moran | IMS Marketing
Digital Strategies for International Markets | Kevin Moran | IMS Marketing
 
Digital Strategies for International Markets | Kevin Moran | IMS Marketing
Digital Strategies for International Markets | Kevin Moran | IMS MarketingDigital Strategies for International Markets | Kevin Moran | IMS Marketing
Digital Strategies for International Markets | Kevin Moran | IMS Marketing
 
Product Line Director, INET - Stuttgart Region, Germany
Product Line Director, INET - Stuttgart Region, GermanyProduct Line Director, INET - Stuttgart Region, Germany
Product Line Director, INET - Stuttgart Region, Germany
 
International Public Relations - Overview
International Public Relations - OverviewInternational Public Relations - Overview
International Public Relations - Overview
 
Death of Marketing As We Know It
Death of Marketing As We Know ItDeath of Marketing As We Know It
Death of Marketing As We Know It
 
How to master the 8 challenges of international marketing
How to master the 8 challenges of international marketingHow to master the 8 challenges of international marketing
How to master the 8 challenges of international marketing
 
Steve Pederson resume; 8-12-2016
Steve Pederson resume; 8-12-2016Steve Pederson resume; 8-12-2016
Steve Pederson resume; 8-12-2016
 
Lenovo: Building a Global Brand
Lenovo: Building a Global BrandLenovo: Building a Global Brand
Lenovo: Building a Global Brand
 
Ps and Qs of global brands
Ps and Qs of global brandsPs and Qs of global brands
Ps and Qs of global brands
 
Cinra Group Business Plan
Cinra Group Business PlanCinra Group Business Plan
Cinra Group Business Plan
 
IMC_Campaign
IMC_CampaignIMC_Campaign
IMC_Campaign
 
LINDSAY'S PORTFOLIO 2016
LINDSAY'S PORTFOLIO 2016LINDSAY'S PORTFOLIO 2016
LINDSAY'S PORTFOLIO 2016
 
Leadership Case Studies from CMO Dana Todd
Leadership Case Studies from CMO Dana ToddLeadership Case Studies from CMO Dana Todd
Leadership Case Studies from CMO Dana Todd
 

Dernier

Global Scenario On Sustainable and Resilient Coconut Industry by Dr. Jelfina...
Global Scenario On Sustainable  and Resilient Coconut Industry by Dr. Jelfina...Global Scenario On Sustainable  and Resilient Coconut Industry by Dr. Jelfina...
Global Scenario On Sustainable and Resilient Coconut Industry by Dr. Jelfina...ictsugar
 
Marketplace and Quality Assurance Presentation - Vincent Chirchir
Marketplace and Quality Assurance Presentation - Vincent ChirchirMarketplace and Quality Assurance Presentation - Vincent Chirchir
Marketplace and Quality Assurance Presentation - Vincent Chirchirictsugar
 
India Consumer 2024 Redacted Sample Report
India Consumer 2024 Redacted Sample ReportIndia Consumer 2024 Redacted Sample Report
India Consumer 2024 Redacted Sample ReportMintel Group
 
APRIL2024_UKRAINE_xml_0000000000000 .pdf
APRIL2024_UKRAINE_xml_0000000000000 .pdfAPRIL2024_UKRAINE_xml_0000000000000 .pdf
APRIL2024_UKRAINE_xml_0000000000000 .pdfRbc Rbcua
 
Pitch Deck Teardown: Geodesic.Life's $500k Pre-seed deck
Pitch Deck Teardown: Geodesic.Life's $500k Pre-seed deckPitch Deck Teardown: Geodesic.Life's $500k Pre-seed deck
Pitch Deck Teardown: Geodesic.Life's $500k Pre-seed deckHajeJanKamps
 
Kenya’s Coconut Value Chain by Gatsby Africa
Kenya’s Coconut Value Chain by Gatsby AfricaKenya’s Coconut Value Chain by Gatsby Africa
Kenya’s Coconut Value Chain by Gatsby Africaictsugar
 
Cybersecurity Awareness Training Presentation v2024.03
Cybersecurity Awareness Training Presentation v2024.03Cybersecurity Awareness Training Presentation v2024.03
Cybersecurity Awareness Training Presentation v2024.03DallasHaselhorst
 
Youth Involvement in an Innovative Coconut Value Chain by Mwalimu Menza
Youth Involvement in an Innovative Coconut Value Chain by Mwalimu MenzaYouth Involvement in an Innovative Coconut Value Chain by Mwalimu Menza
Youth Involvement in an Innovative Coconut Value Chain by Mwalimu Menzaictsugar
 
IoT Insurance Observatory: summary 2024
IoT Insurance Observatory:  summary 2024IoT Insurance Observatory:  summary 2024
IoT Insurance Observatory: summary 2024Matteo Carbone
 
PSCC - Capability Statement Presentation
PSCC - Capability Statement PresentationPSCC - Capability Statement Presentation
PSCC - Capability Statement PresentationAnamaria Contreras
 
Call Girls in DELHI Cantt, ( Call Me )-8377877756-Female Escort- In Delhi / Ncr
Call Girls in DELHI Cantt, ( Call Me )-8377877756-Female Escort- In Delhi / NcrCall Girls in DELHI Cantt, ( Call Me )-8377877756-Female Escort- In Delhi / Ncr
Call Girls in DELHI Cantt, ( Call Me )-8377877756-Female Escort- In Delhi / Ncrdollysharma2066
 
Memorándum de Entendimiento (MoU) entre Codelco y SQM
Memorándum de Entendimiento (MoU) entre Codelco y SQMMemorándum de Entendimiento (MoU) entre Codelco y SQM
Memorándum de Entendimiento (MoU) entre Codelco y SQMVoces Mineras
 
Case study on tata clothing brand zudio in detail
Case study on tata clothing brand zudio in detailCase study on tata clothing brand zudio in detail
Case study on tata clothing brand zudio in detailAriel592675
 
Intro to BCG's Carbon Emissions Benchmark_vF.pdf
Intro to BCG's Carbon Emissions Benchmark_vF.pdfIntro to BCG's Carbon Emissions Benchmark_vF.pdf
Intro to BCG's Carbon Emissions Benchmark_vF.pdfpollardmorgan
 
Future Of Sample Report 2024 | Redacted Version
Future Of Sample Report 2024 | Redacted VersionFuture Of Sample Report 2024 | Redacted Version
Future Of Sample Report 2024 | Redacted VersionMintel Group
 
Investment in The Coconut Industry by Nancy Cheruiyot
Investment in The Coconut Industry by Nancy CheruiyotInvestment in The Coconut Industry by Nancy Cheruiyot
Investment in The Coconut Industry by Nancy Cheruiyotictsugar
 
8447779800, Low rate Call girls in Uttam Nagar Delhi NCR
8447779800, Low rate Call girls in Uttam Nagar Delhi NCR8447779800, Low rate Call girls in Uttam Nagar Delhi NCR
8447779800, Low rate Call girls in Uttam Nagar Delhi NCRashishs7044
 
8447779800, Low rate Call girls in Kotla Mubarakpur Delhi NCR
8447779800, Low rate Call girls in Kotla Mubarakpur Delhi NCR8447779800, Low rate Call girls in Kotla Mubarakpur Delhi NCR
8447779800, Low rate Call girls in Kotla Mubarakpur Delhi NCRashishs7044
 

Dernier (20)

Enjoy ➥8448380779▻ Call Girls In Sector 18 Noida Escorts Delhi NCR
Enjoy ➥8448380779▻ Call Girls In Sector 18 Noida Escorts Delhi NCREnjoy ➥8448380779▻ Call Girls In Sector 18 Noida Escorts Delhi NCR
Enjoy ➥8448380779▻ Call Girls In Sector 18 Noida Escorts Delhi NCR
 
Global Scenario On Sustainable and Resilient Coconut Industry by Dr. Jelfina...
Global Scenario On Sustainable  and Resilient Coconut Industry by Dr. Jelfina...Global Scenario On Sustainable  and Resilient Coconut Industry by Dr. Jelfina...
Global Scenario On Sustainable and Resilient Coconut Industry by Dr. Jelfina...
 
Marketplace and Quality Assurance Presentation - Vincent Chirchir
Marketplace and Quality Assurance Presentation - Vincent ChirchirMarketplace and Quality Assurance Presentation - Vincent Chirchir
Marketplace and Quality Assurance Presentation - Vincent Chirchir
 
India Consumer 2024 Redacted Sample Report
India Consumer 2024 Redacted Sample ReportIndia Consumer 2024 Redacted Sample Report
India Consumer 2024 Redacted Sample Report
 
APRIL2024_UKRAINE_xml_0000000000000 .pdf
APRIL2024_UKRAINE_xml_0000000000000 .pdfAPRIL2024_UKRAINE_xml_0000000000000 .pdf
APRIL2024_UKRAINE_xml_0000000000000 .pdf
 
Pitch Deck Teardown: Geodesic.Life's $500k Pre-seed deck
Pitch Deck Teardown: Geodesic.Life's $500k Pre-seed deckPitch Deck Teardown: Geodesic.Life's $500k Pre-seed deck
Pitch Deck Teardown: Geodesic.Life's $500k Pre-seed deck
 
Kenya’s Coconut Value Chain by Gatsby Africa
Kenya’s Coconut Value Chain by Gatsby AfricaKenya’s Coconut Value Chain by Gatsby Africa
Kenya’s Coconut Value Chain by Gatsby Africa
 
Cybersecurity Awareness Training Presentation v2024.03
Cybersecurity Awareness Training Presentation v2024.03Cybersecurity Awareness Training Presentation v2024.03
Cybersecurity Awareness Training Presentation v2024.03
 
Youth Involvement in an Innovative Coconut Value Chain by Mwalimu Menza
Youth Involvement in an Innovative Coconut Value Chain by Mwalimu MenzaYouth Involvement in an Innovative Coconut Value Chain by Mwalimu Menza
Youth Involvement in an Innovative Coconut Value Chain by Mwalimu Menza
 
IoT Insurance Observatory: summary 2024
IoT Insurance Observatory:  summary 2024IoT Insurance Observatory:  summary 2024
IoT Insurance Observatory: summary 2024
 
PSCC - Capability Statement Presentation
PSCC - Capability Statement PresentationPSCC - Capability Statement Presentation
PSCC - Capability Statement Presentation
 
Call Girls in DELHI Cantt, ( Call Me )-8377877756-Female Escort- In Delhi / Ncr
Call Girls in DELHI Cantt, ( Call Me )-8377877756-Female Escort- In Delhi / NcrCall Girls in DELHI Cantt, ( Call Me )-8377877756-Female Escort- In Delhi / Ncr
Call Girls in DELHI Cantt, ( Call Me )-8377877756-Female Escort- In Delhi / Ncr
 
Memorándum de Entendimiento (MoU) entre Codelco y SQM
Memorándum de Entendimiento (MoU) entre Codelco y SQMMemorándum de Entendimiento (MoU) entre Codelco y SQM
Memorándum de Entendimiento (MoU) entre Codelco y SQM
 
Case study on tata clothing brand zudio in detail
Case study on tata clothing brand zudio in detailCase study on tata clothing brand zudio in detail
Case study on tata clothing brand zudio in detail
 
Call Us ➥9319373153▻Call Girls In North Goa
Call Us ➥9319373153▻Call Girls In North GoaCall Us ➥9319373153▻Call Girls In North Goa
Call Us ➥9319373153▻Call Girls In North Goa
 
Intro to BCG's Carbon Emissions Benchmark_vF.pdf
Intro to BCG's Carbon Emissions Benchmark_vF.pdfIntro to BCG's Carbon Emissions Benchmark_vF.pdf
Intro to BCG's Carbon Emissions Benchmark_vF.pdf
 
Future Of Sample Report 2024 | Redacted Version
Future Of Sample Report 2024 | Redacted VersionFuture Of Sample Report 2024 | Redacted Version
Future Of Sample Report 2024 | Redacted Version
 
Investment in The Coconut Industry by Nancy Cheruiyot
Investment in The Coconut Industry by Nancy CheruiyotInvestment in The Coconut Industry by Nancy Cheruiyot
Investment in The Coconut Industry by Nancy Cheruiyot
 
8447779800, Low rate Call girls in Uttam Nagar Delhi NCR
8447779800, Low rate Call girls in Uttam Nagar Delhi NCR8447779800, Low rate Call girls in Uttam Nagar Delhi NCR
8447779800, Low rate Call girls in Uttam Nagar Delhi NCR
 
8447779800, Low rate Call girls in Kotla Mubarakpur Delhi NCR
8447779800, Low rate Call girls in Kotla Mubarakpur Delhi NCR8447779800, Low rate Call girls in Kotla Mubarakpur Delhi NCR
8447779800, Low rate Call girls in Kotla Mubarakpur Delhi NCR
 

Product brand culturalization_notes

  • 1. Product Brand I18N: Transforming cultural challenges into communal channels Talia Baruch. Founder, Glocalization Strategist Copyous: Localization program development & management @TaliaBaruch talia@copyous.com www.copyous.com 415.722.6744 Background intro:  My name is Talia Baruch. I’m an independent localization and culturalization consultant;  have been working in the industry for over 2 decades now. Founder of Copyous, providing  sustainable localization program development and management, as well as global strategy  for product acceptance in new market entry.
  • 2. This is a roller coaster ride through pains & gains in pre-natal product dev. for new market entry: • Climb up contextual, functional & visual hurdles. • Dive into locale-tailored branding. • Resurface for a quick peek into glocal strategy. In the past decade in our industry, companies have increased awareness of the  fundamental importance to internationalize, both on the system level and on the global  content readiness in the pre‐translation phase.  The reason for that is simple: There’s a high price tag hovering over an un‐internationalized  system and source content:  System: It costs 30 times more to fix sw i18n bugs during testing than upfront. Multiply  that by the # of target languages, and you’re looking at a serious cost creep. Globalyser is one of the automated tools designed to flag and debug i18n issues at the product  dev phase before l10n.  Content: By maintaining a controlled, concise and consistent source text, we can  dramatically reduce translation cost and increase translation quality. We optimize TM  leveraging (increasing high fuzzy matches & ICE matches), we reduce word counts and  avoid ambiguity in translation (particularly relevant in simultaneous multi‐lingual  projects).  But in this presentation I’m not going to talk about all that. My goal today is to address a  neglected area in i18n: on the product/brand level. We’ll go on a bumpy roller coaster ride, taking some sharp turns.
  • 3. Product Internationalization = feels native Comprised of 2 main categories: 1. design/functionality elements and 2. marketing  elements (that promote the product). Both need to be culturally fitted and natively integrated in the target markets.  
  • 4. Weave I18N into your brand fabric Cause | Brand identity & creative teams are typically US-centric & isolated from the i18n/l10n planning. Effect | Brand messaging hits (local) target, But loses impact overseas. Misses target (market). Typically, in today’s corporate scene, large budgets are invested in brand identity &  creative teams. These teams are, often, isolated from the i18n/l10n planning.  As a result, we get brilliant product branding campaigns that conquer a local market, but  lose the message, miss the target, when the same campaign is transported overseas. We  get negative feedback from the regional in‐country representatives (ICRs,  users/consumers) that the brand messaging is meaningless, not fitted to local regional  users.   The isolation between a company’s Brand identity/Marketing team and their Localization  team bears a heavy toll on impactful on‐target campaigns launched in international  markets.  Part of this separation between the 2 units‐‐Marketing & Localization—is because  they’re falsely viewed in 2 very different perceptions:  Marketing is regarded as an investment, generating value and revenue.  Localization, however, is viewed as a production line cost (focused on word rates, etc.),  rather than perceived for its real value as a long‐term gain in international market‐share  & revenue. While recreating/transcreating campaigns locally, it’s key to maintain consistent global  brand messaging (look & feel). Marketing will be implemented differently to appeal to local  users, but core company culture, values and messaging need to stay the same.  For example, one of my clients faced an issue with inconsistent corporate messaging btw  their US and UK offices. They realized, too late, that the look & feel of their UK online pop  t d i f l d t i li ith th i lt & i
  • 5. We’ll explore 4 key questions: 1. Why localize products and campaigns? 2. How do we reconcile Global vs. Local models? 3. What are the ingredients baking a winner brand? 4. How do we strategize glocally?
  • 6. 1. Why localize products and campaigns? 2. How do we reconcile Global vs. Local models? 3. What are the ingredients baking a winner brand? 4. How do we strategize glocally?
  • 7. What’s your objective? • Expand your brand’s footprint worldwide. • Increase global users. • Reap ROI. I’ll answer this question with another question: What is your objective?  1.Expand visibility and use of your product. 2.Increase revenue generated in international markets.  ROI: When we strategize globally we look at revenue threshold from international  markets and measure what percentage of total sale derives from our target international  markets. For big player companies, like Merck, HP, IBM, J & J, Motorola, P & G, etc.,  foreign sales yield way over 50% of annual revenue (which makes us question if there  really is such a thing as a purely “American” company nowadays). In the gaming  industry, localized games gain up to 400% ROI.  In 2010 US president announced the National Export Initiative, who’s goal is to double  U.S. exports by 2015. $Billions were pumped into support staff trained to help  businesses (namely small businesses) start or expand their export efforts. This is already  boosting localization enterprises of EN source into multiple targets. 
  • 8. No, really, what’s your objective? CONNECTION. CROSS-CULTURAL. Make a meaningful & memorable connection between product/brand and user/consumer. Worldwide. Creating cross‐cultural ties. Localization, on the deepest level, is about connection.  Bonding. Reestablishing our sense of interdependency between product and user, across  cultures. 
  • 9. People are wired differently. More so people from different cultures. We’re triggered by different association paths, collective memories, stories & histories.
  • 10. Tell to Sell: How you get there depends on how well you tell your brand story, make it relevant. Your message needs to Click & Connect Hit home Fit in Sure, quality of your product offerings But just as important How well you tell your brand story. When consumers make the long‐lasting connection  between your brand’s name, logo and tagline, you’ve added a meaningful and  memorable bonding to your value package. 
  • 11. 1. Why localize products and campaigns? 2. How do we reconcile Global vs. Local models? 3. What are the ingredients baking a winner brand? 4. How do we strategize glocally? We’ll talk about “glocal” soon; stay tuned!
  • 12. Global vs. Local considerations • Regional vs. HQ authoring, budget, marketing and management. • Corporate identity and messaging. • Principals: central One message/One voice/One world vs. decentral/regional. The 2 principal models are determined by the company culture, messaging and global set  up: is it important for your company to maintain a mono global corporate messaging &  brand identity? Does your company run independent budgets and production out of  regional (off‐shore) sites?  Central VS. Decentral (affects business considerations of time/cost efficiencies) One‐size‐fits‐all VS. cinderella‐slipper‐fitted (affects corporal brand identity principal)
  • 13. Global • One size fits all. • Globe-trotter concept, one that travels well. • HQ-centralized budget, content authoring, management and workflow: cost/time-to-market efficiency. Two central models for designing & launching a brand: ‐[One size fits all]: Brand messaging and campaign that speak to the common  denominator. Design a universal‐applicable brand identity campaign that draws on  emotional similarities below the surface of people’s memories and stimulates. ‐[Globetrotter]: Establish ties that bind and bridge cultural differences.
  • 14. Every company wants its brand to get bigger. The tricky part is balancing what the brand is with a vision of what it would like to be. Starbucks: Starbuck’s corporate messaging is ONE global identity. What you get in SF is  the same as what you get in Beijing or in Timbuktu (Mali).  In 2001 I managed the localization of Starbucks’ training material into 7 Arab markets.  We localized into standard Arabic, based in Egypt. The linguists demanded that we omit  all text referring to the siren, which was considered too sensitive for the local culture  (blasphemous reference of the beautiful, seductive siren, luring sailors to ship‐wreck).  Corporate decision at the time was to maintain universally applied global branding  (Starbucks jargon, cup sizes, coffee type servings, messaging) vs. adapting/tailoring to  regional target markets. You can see the changed logo in Saudi Arabia, where siren is deemed morally  inappropriate and is replaced with a crown swimming in the sea.  In 2003 Starbucks closed all its stores in Israel; didn’t capture local culture.  In a country like China there are currently ~ 400 Starbucks sites. Traditionally speaking,  the Chinese are not a coffee‐drinking nation; many of the older generation won’t touch  the stuff. But coffee consumption, since the opening of the first Starbucks in China in  1999, has become a popular (and expensive: roughly $4.40, as opposed to about 75 cents  for local milk tea) pastime among younger Chinese people and businessmen, who are  buying a slice of the West, along with their coffee order. 
  • 15. Local • The secret hand shake, the private joke, understood and appreciated only regionally. • Cinderella-slipper-fitted campaigns specifically addressed to target market audience. • Decentralized (regional) production, budgets & management: cost/time inefficiencies. Cinderella‐slipper fitted. Create a locale‐specific relevant brand campaign. Separate, regional site budgets and production management per local needs.
  • 16. Hybrid solution: Think local, act global Reconciling business principles & product quality standards Global management: Centralized process to monitor & streamline regional differences Local production, delivery & marketing: Culturally adapted to markets Glocal strategy: Hybrid tailored solution.  So you see, there are advantages & disadvantages in each model: central vs. de‐central  (relates to the business efficiency of time/cost consideration); one‐size‐fits‐all vs.  Cinderella‐slipper‐fitted (relates to the corporal brand identity messaging). What do we  do? We hybrid. Take the best of each model and build a hybrid solution.  Maintaining the cost/time/quality pyramid, gaining the best of each model: cost/time effectiveness of global management coupled with quality edge of local production. 
  • 17. Glocal Procter & Gamble Operation sites spread out across the globe. Strategy is to centralize company overhead management globally (for cost-efficiency) and handle product delivery and marketing locally. Example for Glocal strategy:  With annual sales of close to $80 billion in 2010, P&G has  operation sites spread out across the globe. Strategy is to centralize company overhead  management globally (for cost/time‐efficiency) and handle product delivery and  marketing locally.
  • 18. 1. Why internationalize products and campaigns? 2. How do we reconcile Global vs. Local models? 3. What are the ingredients baking a winner brand? 4. How do we strategize glocally? We’ll talk about “glocal” soon; stay tuned!
  • 19. Form follows function: Design product features & functionality relevant for local need. Hooked on hand-helds Designing a mobile device for Japan? Don’t forget to add on a hook-up for gadgets! This is an example of a physical aspect of product design‐its form and functionality.  Gadgets are very popular in Japan. By adding a simple little detail, such as a hook‐up for  gadgets, you are “internationalizing” your product’s functionality design for this market. Accidentally, the pink gadget in this image actually produces the sound of toilet flushing to  subdue the sound of embarrassing bathroom noises. It was invented to save water wasted  by multiple flushing. 
  • 20. Mobile UI/UX localization hurdles Remember: your strings are your ground agent, interfacing directly with the user! Avoid stop-ship bugs! Content visibility today: everything is everywhere. Remember, it’s the strings that  interface with the user. If they aren’t localized properly, your l10n enterprise  investment and effort will have been in vain! Our objective is to avoid stop‐ship bugs  during testing. Therefore, we need to include the UI designers, authors and marketers  in the frontline I18N planning during product dev. stage.  No need to reinvent the wheel; use existing libraries and coding. Steve Jobs (Apple CEO) quote: "Design is a funny word. Some people think design means  how it looks. But of course, if you dig deeper, it's really how it works." This is why we  need to engage UI designers in the mobile localization planning! These are some core examples of usability considerations for localizing mobile UI context  & layout.  User vs. system command (e.g., “open”, “close”, “clear”—as in “clear record”): for langs.  (like Hebrew) where verbs conjugate differently for feminine & masculine, if it’s for  system—command will always be in masculine form (easy). However, if it’s for user, it’s  company decision when to include both forms (masculine/+feminine suffix “yud”).  Apple decided to follow this back slash format: politically correct for UX, but causes  bugs that need to be fixed during testing. Also, losing the “personal touch” between  user and hand held! R to L for AR, HE, Farsi, Urdu and Vertical text for Asian script will require different UI  layout (inverted layout of image/text; vertical text will require more character space).  Mobile apps with Arabic UI is increasing rapidly as use of smart phones in the Arabic  market is vastly growing (projected at 50% market‐share by 2015) Most popular
  • 21. Product shape shifts sale The feminine contour of Coca Cola glass bottles disturbs Orthodox consumers in Israel. ‐This is an appealing flagship product here in the US and in many other regions. However,  the ultra Orthodox community feels uncomfortable clutching the feminine contour of the  ice bottle.
  • 22. Barbie shuts shop in Shanghai Was product culturally catered for locale? This is an example of the need to perform product acceptance market research before  introducing a product to a new market to establish cultural acceptance in new market. Two  years ago, during Barbie's 50th anniversary, Mattel opened up a flagship Shanghai store  (Barbie Palace). Barbie was living large in Shanghai, until March 7, 2011. Some analysts  believe that the product concept wasn’t well catered to the local audience, which prefers  Hello Kitty cute. Mattel spokesperson states that the closure is mainly due to a strategy change in China. 
  • 23. Adapt product portfolio to please local palate • Bistrone in Japan | Cola’s soup in a can on the go. • Kuat in Brazil | captures local love of guarana fruit. • Spritea in China | Green tea flavored sprite. Coca‐Cola® Beverages & Products—is a pioneer investor in localization and cultural  adaptation of product offerings to target markets, tapping to local taste. Coca‐Cola® was born in Atlanta in 1886. It wasn't until 1955 (170 yrs later) that the brand  adopted the principal to adapt its product offerings to locale consumers’ culture (and  palate!). From that point on, the Company began adding a wider variety of beverage  selections and portion sizes for consumers: an assortment of beverages for every lifestyle,  life stage and life occasion. Today, over 500 beverage brands are sold in 200 countries. At the “World of Coca‐Cola” museum in Atlanta, visitors can sample an assortment at the  beverage lounge: Diet Coke with Lemon, Diet Vanilla Coke, Diet Cherry Coke, Diet Coke  with Lime, Coca‐Cola Zero, etc.   Kuat (pronounced Kwatch) is a popular Amazon fruit soft drink in Brazil.  Spritea: coupling 2 local popular flavors: green tea + sprite. McDonald's and KFC have tweaked menus to munch in China for years to please local  palates with items such as congee (Chinese‐style rice porridge) and you tiao (dough  fritters). Serve Kosher meat in Israel and tailor for local favorite items, like falafel. 
  • 24. Culturalize product name to fit locale “Royale with Cheese” Pulp Fiction: http://www.youtube.com/watch?v=SLtwFugudZE Vincent: It's the little differences. I mean, they got the same shit over there that we  got here, but it's just...it's just there it's a little different. Jules: Example? Vincent: All right. Well, you can walk into a movie theater in Amsterdam and buy a  beer. And I don't mean just like in no paper cup, I'm talking about a glass of  beer. And in Paris, you can buy a beer at McDonald's. And you know what they  call a Quarter Pounder with Cheese in Paris? Jules: They don't call it a Quarter Pounder with Cheese? Vincent: Nah, man, they got the metric system. They wouldn't know what the fuck  a Quarter Pounder is. Jules: What do they call it? Vincent: They call it a "Royale with Cheese". Jules: "Royale with Cheese". Vincent: That's right. Jules: What do they call a Big Mac? Vincent: A Big Mac's a Big Mac, but they call it "Le Big Mac".
  • 25. Adapt product to locale wants & needs Launch in China: affordable to fit • Levi Strauss & Co. launches dENiZEN • General Motors Corp launches Baojun Western companies are now paying a great deal of attention to the growing “critical  mass” with expendable income in China, India, and other emerged & emerging regions  where the cultures are very different from those in the West. China is an intellectual  property leader, increasingly producing more patents. It is also the highest consumer of  BMW, perfumes, fashion bags, etc. Global marketers are developing brands for China, which overtook Japan in 2010 as the  world's second‐largest economy. China will become the world's largest buyer of luxury  goods by 2015. Economic growth and changing exchange rates mean that more Chinese can afford goods  made by multinationals. In addition, multinationals' traditional markets are suffering the  effects of tightened consumer credit and falling consumption. U.S. and other multinational  marketers are going a step further creating new brands tailored specifically for the needs  and desires of Chinese consumers.  dENiZEN™ is a blend of "denim" and "zen," a word with Japanese and Chinese roots that  means "meditative state" or an "escape from the hustle and bustle of everyday life . This  product was designed as an affordable Levi’s version for teens and young adults, launched  in China, Korea and Singapore Aug. 2010. General Motors Corp. and other automakers are designing entry‐level affordable cars such  as GM's Baojun, going on sale later this year. The name "Baojun" contains two Chinese  characters: "Bao" means "treasured," "precious;" "Jun" means "fine horse" or "steed." 
  • 26. Game Culturalization: Culturally adapt images and design look & feel elements to fit local familiar references 1. Forza Motorsports (car racing video game for Xbox) Customized automobile model to gamer familiar local make JP: GT Championship-winner Nissan GT-R GT500 And Suzuka, Twin Ring Motegi, Tsukuba. DE: R2 Opel Astra (DTM Custom Livery) JP: Forza 3 will include plenty of race cars from Japan’s very popular Super GT  Championship, including the championship‐winning Nissan GT‐R GT500. DE: R2 Opel Astra (DTM Custom Livery)  *EA revamped one of their older car racing games and localized into RU. Their ROI was  600% over the EN! An example for revenue loss due to mis‐culturalization: When “Age of Empire” was  localized into Greek, it was banned by the Greek government because of the name  “Macedonian” (game displays the 2 armies: Greek & Macedonian). 
  • 27. Go Global logos: what makes ‘em great? • We are bombarded by 6,000 logos daily, all trying to communicate their unique, enticing story. • A brand essence exists only in consumers’ memory. The logo is the constant reminder. • Use creative magic to turn humdrum into visual messages that cut through the clutter. We are bombarded by 6,000 logos daily (computer screen pop‐ups, TV, radio, email  signatures, letter heads, sky advertising, stores) all trying to communicate their unique,  enticing story.  Therefore, logos need to work harder to stand out.  Effective across all media (road signs, annual reports, underground/subway maps, product  manuals, online, in print…)
  • 28. No-Name | Text-less logos A picture’s worth a thousand words. Simple, text‐less logos are better adapted to international markets. Maintain the golden  trio: 1. Quality | avoid mis‐translation/transliteration (and avoid a “foreign” look), 2. Cost  | reduce translation and DTP cost of recreating localized graphic, 3. Time | Faster to  absorb—recognizable at a glance. Their messaging is instantly communicated. No words  necessary.  These look fairly familiar? Speechless.
  • 29. Chalk the change up to the company’s Go Global campaign In early Jan., 2011 Starbucks announced it would be removing the words "Starbucks Coffee" from its 2-decade old logo and leave its iconic twin-tailed, long-haired mermaid to fend for herself. In March 2011, on its 40th anniversary, Starbucks is dropping its name from the two‐ decade‐old logo. This decision led to a swarm of negative reaction online, but the no‐ name logo is a better fit for international markets. Starbucks is currently planning to  increase its expansion into international, non‐English speaking markets, with its  number of stores set to more than triple (from about 400 to 1,500) in China alone. Below is a humoristic projection posted on the NYT online (Jan. 2011) about the evolution  of the Starbucks logo, moving fwd, as it becomes more and more minimalistic.   Its official reasoning for the logo redesign is that Starbucks is now moving beyond coffee &  spices to other products.  But the new logo design also achieves 2 underlying goals: 1. Name Removal: Less localizable graphic text (avoiding mistranslation/transliteration  and character space limitations during recreation of localized graphic). Make the logo  seem more international, less American‐specific. 2. Rounder shape: Adapting to Asian interdependent collectivist culture, which prefers  round logos (symbol of harmony).
  • 30. à la mod(ular)! As simple as possible. But not simpler. • Simple, classic, modular logos are easy to remember, playfully impressive and soothing. • Maintain right proportions and scalable graphics. It cost $1Million to redesign the Pepsi logo. And millions to replace logos from trucks, sign  posters etc.
  • 31. Gist it: Connect to universal principals • TOYOTA: Trust • NIKE: Victorious, Fluid & Fast • BMW: Spinning Classic Elegance • Playboy: Frisky & Mischievous Gist it: In the past we retained 2‐10% of exposed content. Today we retain only a micro‐ fraction of this amount.  With the multitude of high‐speed stimulation &n constant distractions, our brain best  absorbs visual images at a glance. These are examples of some time‐less gist logos that, at a quick glance, effectively  communicate brand identity.  Toyota’s logo is tied to the Japanese tradition and culture: The parallel ovals represent to  its customers the company’s trust and quality service. Nike: It was created in 1997 by an outstanding graphic design student at Portland State  University, namely Carolyn Davidson. The logo represents the wing in the renowned statue  of the Greek Goddess of victory, Nike (pronounced Nikee in Greek), who served as the  cause of motivation for the distinguished and audacious warriors. Initially, the mark was  regarded as “the strip” but was later named as “Swoosh,” which describes the fiber used  for the Nike shoes.  BMW: A thick black ring, bordered by the sleek silver lining, showcases the BMW logo in an  elegant fashion. The gap in the ring of BMW logo is further divided into four quadrants  with alternating shades of blue and white (Bavarian national colors). The quarters of the  BMW logo also reflect the spinning propeller of the aircraft, designed with a stylish  conduct. The playboy logo is said to be one of the best trademark in the world. It reflects the  magazine’s playful, frisky and mischievous nature. 
  • 32. Fond of font NUDE Simple. Clean. Transforming letters into visual concepts. • Minimal, readable text. • No more than 2 font types. • Avoid overlapping or intertwining with logo. • Keep tagline separate. Once again, here is an example of an at‐a‐glance capture of meaning through design  elements.  Nude (United NUDE = online fashion shoe brand): Skin tone font shade. Compass  orientation: N, S, E, W.  Reminds me of Appolinaire’s Calligrammes: visual poetry‐typography and layout add  content. (Paraplui poem: text conveys content about the “umbrella” and the words  construe the physical shape of an umbrella, conveying the message through form’). 
  • 33. Color-choice: Ensure your brand paints the right picture • Color is the first impression a package or brand makes. • Color sets the tone for your thinly sliced expectations in the marketplace. • You don't get a second chance to make a first impression. Generally, avoid using more than 3 color combinations in a brand identity. We want to ensure our use of color doesn’t trigger any negative association/connotation in  our target markets. 
  • 34. Color connotations Positive/ Negative/ RED Neutral Sensitive Europe/Nort Love, desire, bold, attention Alert, danger, h America stop, blood. Soviet Communism China Good fortune, luck, bridal color Korea Written name of deceased Japan life India purity Egypt/Iran Luck, good fortune South Africa Mourning Be sensitive to color associations in different cultures. No color has consistent meanings  across every culture. Nonetheless, many generally consider blue to be “the safest global  color” because it has positive or at least neutral connotations in most countries and  cultures. This is fortunate for the many global brands on the web that feature blue as  the dominant color. Red: Mainly positive association with Red globally across most worldwide cultures.  Polynesia: Sacred, relates to rare bird red feathers worn by the chiefs.  Korea: write in red the name of the dead (don’t use red pen to write the name of a living  person).  Taiwan: never write msg. in red ink. Asia: wrap gifts in red paper.
  • 35. Color connotations GREEN Positive/ Negative/ Neutral Sensitive Europe/North Environmental, Military, catholic church, America nature, spring, Avoid in France & birth, GO, $$ Ireland China, Taiwan Infidelity. Avoid. Japan Life, high-tech Egypt National color. Avoid. North Africa Corruption. Indonesia, Forbidden. Danger. Malaysia Green is a sensitive color that should be avoided for packaging in many cultures.  Relevant: today (March 17) is St. Patrick’s! Avoid green for packaging in France and Ireland (Catholic church, national color). Military  (olive green). China/Taiwan: avoid for packaging. A woman gives her husband a green hat if she catches  him cheating on her.  Egypt: avoid for packaging. 
  • 36. Color connotations WHITE Positive/ Negative/ Neutral Sensitive Europe/North Wedding, purity, Italy: death, funeral. America holiness, peace. China Trust. High quality. Japan, Peru, Death. Mourning. India, Iran, Italy (white Chrysanthemum) Egypt, Nigeria Rebirth. Ominous. Ethiopia Impure. Australia Aboriginals: color of the people. The world is split on its White color connotation. In some cultures it stands for classic,  noble, even pure principles. Associated with rebirth. In others it’s associated with death.  A blunt generalization split would be: funerals in the East and weddings in the West.
  • 37. Color conflict France Telecom mobile & Internet subsidiaries “The Future’s Bright – the Future’s Orange.” Or is it “The Future’s Protestant Loyalist”? Orange, the brand name of France Telecom's mobile and Internet subsidiaries, ran an  amazingly successful ad campaign in the 1990s using the slogan “The Future’s Bright – the Future’s Orange.” However, the company had to alter its slogan for politically  divided Northern Ireland, where people strongly associate the color orange with  the Orange Order. Without a modification to the campaign, the unintended implication  might have been “the Future’s Protestant Loyalist,” an assertion that would have  unintentionally irked the Catholic half of the population. As interreligious violence  continued, the mobile operator even considered changing its brand name entirely in the  region. Israel: 2005—evacuation of settlers from the west bank. Orange was the color the  settlers used for their fight (tied orange ribbons around their arms). Orange Telecom in  Israel during that time lowered profile. However, In the Netherland Orange is the national color and has a very positive  connotation. 
  • 38. Brand name evaluation A. Available name B. Positive/neutral association C. Easily pronounceable D. Name safe Conduct a "name safe" test to make sure that an anti- depressive doesn’t sound like a strong tranquilizer. A name bearing a negative connotation will drown the brand.  Likewise, a icons/images associated with the brand name and identity/messaging need  to avoid negative connotations. E.g., Twitter’s “egg” icons bear a sensitive/offensive  association in the Arab culture (tactical).  A localized product should have a name free from negative associations (nor doesn’t  rhyme with a negative word) and a name that can easily be pronounced by a non‐native  English speaker in the target market.  Also, choose a name that isn’t confused with another similar word in the local lang., in  which case the name will carry the association path of that other similar word. Name Evaluators generally develop a "name safe" test to make sure that an anti‐ depressive does not sound too similar to a strong tranquilizer, or that the name does not  get lost in the doctor's handwriting.   In the pharmaceutical industry naming a product is literally a matter of life and death.  According to the FDA, 13 percent of medication errors stem from name confusion. Name evaluation Process: survey by 3 diff. in‐country linguists on brand names  neutral/positive/negative connotation + suggest alternatives.
  • 39. Available name This lady is called for Corona becomes Coronita This lady is called for: Corona, the Mexican beer producer, had to negotiate in different  countries to secure its name, which means crown in Spanish. Corona eventually adapted its  name to Coronita in Spain, as a compromise. 
  • 40. Negative connotation • “Oness” for security … ? • “Dreck” → “Dreft” • “Barf” for soap …. ? • “Sweat” for drink … ? Negative connotation: “Oness” security door lock: Company launched this product into 14  langs. with the name Oness. Its sound, visual and connotation worked perfectly in all 13  markets. However, they had to drop it, because in Israel Oness means “rape.” 70 yrs. ago, when Procter & Gamble wanted to launch their soap product “Dreck” to US  consumers they discovered that it sounded like the German and Yiddish words for dirt,  garbage, body waste (and another four‐letter pejorative word). Since P&G was proactively  researching their name branding acceptance, they managed to change the name to  “Dreft.” Paxan Corp., an Iranian company, produces a line of soaps and detergents under the  name Barf. This word has a positive and clean meaning of “snow” in Persian, but what  English speaker would ever choose to use a cleaning product with this brand name?  Likewise, the Japanese sports drink Pocari Sweat would lose appeal among English  speaking consumers.
  • 41. Negative connotation Turkish beer: “Efes” in Turkish = “loser” in Hebrew
  • 42. Easily pronounceable Brand name landmines: Pronunciation trap • Coca-Cola = "bite the wax tadpole“ in China • Google = Gu Ge in China Pronunciation issues: Applied transliteration for global brand names: When Coca‐Cola decided to launch in China (1927), it faced the problem that Chinese written script is not  phonetic. To find the nearest phonetic equivalent to “Coca‐Cola" required a separate  Chinese character for each of the four syllables. Out of the 40,000 characters, only about  200 were close enough in pronunciation, and many of these had negative connotations.  The company finally chose a sequence of characters that would sound similar to Coca‐Cola when pronounced and mean "to allow the mouth to rejoice." However, when read, These  characters could also mean "bite the wax tadpole" in Mandarin.  •Google resorted to re‐brand its search engine “Gu Ge” in China, because it is difficult to  pronounce “google” in Mandarine.  •Google registered the “Gu Ge” brand name in China only 7 days before another company,  Gu Ge Technology, did.  •Gu Ge Technology tried to sue Google over ownership of the brand name, but lost to  Google. 
  • 43. Memorable taglines: Clear & Compact • Nike: JUST DO IT • IBM: THINK • Yahoo!: It’s You! • Sony: make. believe. • Heinz: Grown Not Made The power of taglines: This one short phrase can define your company and set you apart  from the competition. Brand name, tagline and logo (image) bolt to make your brand sing.  When consumers makes a lasting link between the tagline and your brand, you’ve added a  new verbal and emotional ‘hook’ to your value proposition.  L'Oréal: Because I’m worth it  Nurture self‐esteem, reward for using the product. Nike: Just Do It Energize, inspire to buy into a slice of sportal glory. These taglines, for example, get lost in translation: Yahoo!: It’s You! –loses its alliteration in translation Sony: make. believe. Dell: Easy as Dell (one of the slogans).  Cola: Open Happiness (2009).  An example of a strong translatable tagline is IBM’s “Think”. THINK was a one‐word  slogan developed by IBM founder Thomas J. Watson, Sr. It appeared in IBM offices, plants  and company publications in the 1920s and in the early 1930s began to take precedence  over other slogans in IBM. Later evolved into I think, therefore IBM (which gets lost in  translation). Likewise, Cola’s 2000 1‐word slogan: “Enjoy.” And 2003 slogan “Real.” Local jargon references:  When your source EN tagline refers to local culture, you’re losing that whole layer of  context when translating to another language/locale that doesn’t share this collective  cultural nuance. 
  • 44. Culturally catered icons Is iT “Twit” in other cultures too? Make sure your brand identity & visual messaging are culturally understood & non-offensive in other locales. In the multi‐culturalization effort, we need to also make sure our brand icons/symbols are  non offensive in other cultures.  In Arab markets the “egg” icon bears an offensive  association (testicles).
  • 45. Get into it. Intuitively. Use of metaphor to trigger subconscious emotional thought that guides our action A 2002 report from “Cultural Studies & Analysis” in Philadelphia states that people can’t  articulate what they want. But they can intuitively recognize what they want when they  see it. Over 90% of our decisions are made at an intuitive level.  The development of computer imaging helped us understand the cognitive unconscious.  Peek into the black box of the human brain to learn how we sense, process, learn, ignore,  remember, forget, feel, value and decide.  Gerald Zeltman, in “How Customers Think,” notes that buying decisions stem from  emotional and subconscious thought process.
  • 46. Ties that bind Produce emotional branding that bridges cultural gaps. Key concepts that impact 70% of customers’ sale choices: • Connection • Transformation • Balance • Pleasure Your brand is a critical part of your small business marketing strategy. It is shaped by the  experience you provide your customers through their connections with you. These  experiences create emotional bonding, allowing you to build trust. Often it is these  emotional connections that propel a small business ahead of larger corporations. 
  • 47. So…, what’s the moral of the story? CONNECT • Trigger mutual understanding between brand & consumer. • Signal the secret handshake, the collective connector. • Tell the brand’s compelling story. • Make it relevant and bring it to life. It’s a bi‐lateral path: A brand campaign needs to be understood by the consumers. And  the consumers need to also be understood by the brand. It’s signaling the secret handshake.  Confirming: we share a collective connector; we communicate on the same vibes. Unveil the brand’s unique personality.
  • 48. 1. Why internationalize products and campaigns? 2. How do we reconcile Global vs. Local models? 3. What are the ingredients baking a winner brand? 4. How do we strategize glocally? We’ll talk about “glocal” soon; stay tuned!
  • 49. 5. How do we strategize glocally? • Define specs • Modify product/services to attract segmented groups in local market • Synchronize implementation (all media) • Foster cross-cultural awareness • Make local alliances, mergers • Spread regional sites across target locales Define specs:  •Product/services’ core attributes, company’s unique assets.  •Target languages and geo locales  •Target audience: socio‐economic, cultural, ethnic, industry vertical group, expertise  knowledge level •Corporate identity positioning: messaging, users’ expectations •Pipe‐line growth objectives: expansion to new markets, adding new products/services •Status in relation to competitors: what makes us stand out? •E‐Commerce: Setting up local bank accounts and shipping/priority delivery methods.  Companies want to ensure that their International market users enjoy the same quality  experience as their US‐based users. However shipping & delivery methods have diff.  standards in diff. locales. E.g., “Priority” shipping method in the US is NOT the same as mail priorité in France.  Also, US companies get very competitive rates for domestic shipping with UPS. Likewise in  Europe. But this isn’t necessarily the case in other markets.  I’ve recently helped one of my clients setup their shipping strategy in international locales.  In Canada Fedex and Canada Post made sense. In France, however, Fedex operations run  through 3rd party contractors and was not sufficiently reliable. •Modify product/services to attract segmented groups in local market: An example of huge revenue loss in market share, due to a false global strategy in new 
  • 51. Q&A Talia Baruch/Copyous Localization setup & support @TaliaBaruch talia@copyous.com www.copyous.com