SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  22
Texto de:

                     Mevlana
                     Jalaluddim
                     Rumi

Pinturas de:
Mahmoud Farshchian
Vem,




          Te direi em segredo
       Aonde leva esta dança.
Vê como as partículas do ar
E os grãos de areia do deserto
Giram desnorteados.




                             Cada átomo
                             Feliz ou miserável,
                             Gira apaixonado
                             Em torno do sol.
Desde que chegaste ao
mundo do ser,
uma escada foi posta diante
de ti,
para que escapasses.


Primeiro,
foste mineral;
depois,
te tornaste planta,
e mais tarde,
animal.


Como pode isto ser
segredo para ti?
Finalmente,
foste feito homem,
com conhecimento,
razão e fé.




Contempla teu corpo
um punhado de pó,
vê quão perfeito se tornou!
Quando tiveres cumprido tua jornada,
decerto hás de regressar como anjo.




             Depois disso,
             terás terminado de vez com a terra,
             e tua estação há de ser o céu.
Não durmas,
senta com teus pares.

A escuridão oculta a
água da vida.



Não te apresses,
vasculha o escuro.

Os viajantes noturnos
estão plenos de luz;
não te afastes pois
da companhia de teus
pares.
Faltam-te pés para viajar?



Viaja dentro de ti mesmo,
e reflete,
como a mina de rubis,
os raios de sol
para fora de ti.


A viagem conduzirá a
teu ser, transmutará teu pó
em ouro puro.
Sofreste em excesso
por tua ignorância,
carregaste teus trapos
para um lado e para outro,
agora fica aqui.
Na verdade,
somos uma só alma,
tu e eu.

Nos mostramos e nos escondemos
tu em mim,
eu em ti.

Eis aqui o sentido profundo
de minha relação contigo.

Porque não existe,
entre
tu e eu,
nem eu,
nem tu.
Oh, dia, levanta!
Os átomos dançam,
As almas, loucas de êxtase dançam.

A abóbada celeste,
por causa deste Ser, dança,
Ao ouvido te direi aonde a leva sua dança.
Quero fugir a cem léguas da razão,
Quero da presença do bem e do mal
me liberar.


Detrás do véu existe tanta beleza:
lá está meu ser.


Quero me enamorar de mim mesmo,
ó vós que não sabeis!
Eu soube enfim
que o amor está ligado a mim.

E eu agarro esta cabeleira
de mil tranças.


Embora ontem à noite
eu estivesse bêbado da taça,
Hoje, eu sou tal,
que a taça se embebeda de mim.
Sou medido,
ao medir teu amor.

Sou levado,
ao levar teu amor.


Não posso comer de dia
nem dormir de noite.

Para ser teu amigo
Tornei-me meu próprio inimigo.
Não temos nada além do amor.

Não temos antes,
princípio nem fim.
A alma grita
e geme dentro de nós:


- Louco,
é assim o amor.


Colhe-me, colhe-me, colhe-me!
À noite,
pedi a um velho sábio
que me contasse
todos os segredos do universo.




Ele murmurou lentamente
em meu ouvido:


- Isto não se pode dizer,
isto se aprende.
-Vem ao jardim na primavera,
disseste.

- Aqui estão todas as belezas, o vinho e a luz.
Que posso fazer com tudo isso
 sem ti?




E,
se estás aqui,

para que preciso disso?
Mahmoud Farshchian
Ostad Mahmoud farshchian é um
moderno pintor iraniano. Nasceu em
1929 em Isfahan e já na infância
indicava que sua vida seria
dedicada à arte e à pintura.
Depois de se formar pela Academia
de Belas Artes, em Isfahan, foi
para a Europa estudar as obras de
artistas ocidentais. Após seu
retorno ao Irã, trabalhou no
Instituto de Belas Artes, mais
tarde transformado em Ministério
de Arte e Cultura, e, na época,
foi nomeado diretor do
Departamento de Artes Nacionais e
professor da Universidade de Belas
Artes de Terã. Mudou-se para Nova
York, vive atualmente em Nova
Jersey, e tem o reconhecimento
mundial por seu trabalho.
Mevlana Jalaluddim Rumi
Mawlānā Jalāl-ad-Dīn, Muhammad Rūmī e
também conhecido como Mawlānā Jalāl-ad-
Dīn Muhammad Balkhī ou ainda apenas Rumi
ou Mevlana, (30 de setembro de 1207 — 17
de setembro de 1273), foi um poeta,
jurista e teólogo sufi persa do século
XIII.

Seu nome significa literalmente
"Majestade da Religião"; Jalal significa
"majestade" e Din significa "religião".
Rumi é, também, um nome descritivo cujo
significado é "o romano", pois ele viveu
grande parte da sua vida na Anatólia,
que era parte do Império Bizantino dois
séculos antes.

Ele nasceu na então província persa de
Balkh, na aldeia de Wakhsh, atualmente
na província de Khatlon do Tadjiquistão.
A região estava, nessa época, sob a
esfera de influência da região de
Khorasan (atual Iran) e era parte do
Império Khwarezmio.                        Glaúcia Silva
Belas apresentações (slides) em PowerPoint, mensagens
motivadoras, lindas imagens e textos para criar um ambiente
de alegria e bem-estar.
Receba duas mensagens semanais gratuitas, uma na
segunda-feira e outra na sexta.
Basta enviar um e-mail para:
powerpointsemanal-subscribe@yahoogrupos.com.br

não precisa escrever nada no e-mail, nem no campo assunto
é só enviar o e-mail e daí a pouco você recebe uma
mensagem de confirmação, a qual deve novamente somente
clicar em responder sem escrever nada no e-mail, clique em
Enviar e já estará inscrito(a) para receber as mensagens.

Contenu connexe

Tendances (16)

Trabalho de portugues Geanne e Marianna
Trabalho de portugues Geanne e MariannaTrabalho de portugues Geanne e Marianna
Trabalho de portugues Geanne e Marianna
 
Trabalho de português - textos e poesias Geanne e
Trabalho de português - textos e poesias Geanne eTrabalho de português - textos e poesias Geanne e
Trabalho de português - textos e poesias Geanne e
 
Proposta eliana ellinger & inspiração josé ernesto ferraresso
Proposta eliana ellinger & inspiração josé ernesto ferraressoProposta eliana ellinger & inspiração josé ernesto ferraresso
Proposta eliana ellinger & inspiração josé ernesto ferraresso
 
Saudade tempo e destino
Saudade tempo e destinoSaudade tempo e destino
Saudade tempo e destino
 
Fernando pessoa
Fernando pessoaFernando pessoa
Fernando pessoa
 
Elevador mágico
Elevador mágicoElevador mágico
Elevador mágico
 
Elevador mágico
Elevador mágicoElevador mágico
Elevador mágico
 
Edgar allan poe silêncio
Edgar allan poe   silêncioEdgar allan poe   silêncio
Edgar allan poe silêncio
 
Vinicius de Moraes
Vinicius de MoraesVinicius de Moraes
Vinicius de Moraes
 
Soneto
SonetoSoneto
Soneto
 
ELEVADOR MÁGICO
ELEVADOR MÁGICOELEVADOR MÁGICO
ELEVADOR MÁGICO
 
Elevador Magico
Elevador Magico Elevador Magico
Elevador Magico
 
Khalil gibran adotarei o amor
Khalil gibran    adotarei o amorKhalil gibran    adotarei o amor
Khalil gibran adotarei o amor
 
Elevador
ElevadorElevador
Elevador
 
Elevador Mágico.
Elevador Mágico. Elevador Mágico.
Elevador Mágico.
 
Chuva e Poesia
Chuva e PoesiaChuva e Poesia
Chuva e Poesia
 

Similaire à Poesia mistica sufi

Palavras de Jalaluddin Rumi
Palavras de Jalaluddin RumiPalavras de Jalaluddin Rumi
Palavras de Jalaluddin Rumi
Mima Badan
 
Livro do desejo i 1
Livro do desejo i 1Livro do desejo i 1
Livro do desejo i 1
Ashera
 
A poesia lírica de luís vaz de camões
A poesia lírica de luís vaz de camõesA poesia lírica de luís vaz de camões
A poesia lírica de luís vaz de camões
ma.no.el.ne.ves
 
Olimpíada categoria poesias (5º e 6º ano)
Olimpíada categoria  poesias (5º e 6º ano)Olimpíada categoria  poesias (5º e 6º ano)
Olimpíada categoria poesias (5º e 6º ano)
Maria de Jesus Câmara
 
Ultrarromantismo 110908200110-phpapp01
Ultrarromantismo 110908200110-phpapp01Ultrarromantismo 110908200110-phpapp01
Ultrarromantismo 110908200110-phpapp01
MAIRY RIBEIRO Maíre
 
A caverna dos Antigos - Lobsang Rampa
A caverna dos Antigos  - Lobsang RampaA caverna dos Antigos  - Lobsang Rampa
A caverna dos Antigos - Lobsang Rampa
José Azeredo
 
Resumo do segredo dos girassós livro de adriana matheus
Resumo do segredo dos girassós  livro de adriana matheusResumo do segredo dos girassós  livro de adriana matheus
Resumo do segredo dos girassós livro de adriana matheus
Adriana Matheus
 
A Ilha Das Palavras
A Ilha Das PalavrasA Ilha Das Palavras
A Ilha Das Palavras
guest89ce531
 

Similaire à Poesia mistica sufi (20)

Poesia mistica sufi
Poesia mistica sufiPoesia mistica sufi
Poesia mistica sufi
 
Palavras de Jalaluddin Rumi
Palavras de Jalaluddin RumiPalavras de Jalaluddin Rumi
Palavras de Jalaluddin Rumi
 
Durga O inicio
Durga O inicioDurga O inicio
Durga O inicio
 
Livro do desejo i 1
Livro do desejo i 1Livro do desejo i 1
Livro do desejo i 1
 
A poesia lírica de luís vaz de camões
A poesia lírica de luís vaz de camõesA poesia lírica de luís vaz de camões
A poesia lírica de luís vaz de camões
 
Mulheres-Perséfone e sua descida ao submundo através da poesia.pdf
Mulheres-Perséfone e sua descida ao submundo através da poesia.pdfMulheres-Perséfone e sua descida ao submundo através da poesia.pdf
Mulheres-Perséfone e sua descida ao submundo através da poesia.pdf
 
Olimpíada categoria poesias (5º e 6º ano)
Olimpíada categoria  poesias (5º e 6º ano)Olimpíada categoria  poesias (5º e 6º ano)
Olimpíada categoria poesias (5º e 6º ano)
 
GRALHA AZUL No. 76 mai/jul 2018
GRALHA AZUL No. 76 mai/jul 2018GRALHA AZUL No. 76 mai/jul 2018
GRALHA AZUL No. 76 mai/jul 2018
 
Mademoiselle Zhivago-Comentários
Mademoiselle Zhivago-ComentáriosMademoiselle Zhivago-Comentários
Mademoiselle Zhivago-Comentários
 
Ultrarromantismo 110908200110-phpapp01
Ultrarromantismo 110908200110-phpapp01Ultrarromantismo 110908200110-phpapp01
Ultrarromantismo 110908200110-phpapp01
 
Poesia e prosa
Poesia e prosaPoesia e prosa
Poesia e prosa
 
Portugues heros psique (1)
Portugues heros psique (1)Portugues heros psique (1)
Portugues heros psique (1)
 
A caverna dos Antigos - Lobsang Rampa
A caverna dos Antigos  - Lobsang RampaA caverna dos Antigos  - Lobsang Rampa
A caverna dos Antigos - Lobsang Rampa
 
Eternizadas setembro__10
Eternizadas  setembro__10Eternizadas  setembro__10
Eternizadas setembro__10
 
Resumo do segredo dos girassós livro de adriana matheus
Resumo do segredo dos girassós  livro de adriana matheusResumo do segredo dos girassós  livro de adriana matheus
Resumo do segredo dos girassós livro de adriana matheus
 
A Ilha Das Palavras
A Ilha Das PalavrasA Ilha Das Palavras
A Ilha Das Palavras
 
Eternizadas julho__25
Eternizadas  julho__25Eternizadas  julho__25
Eternizadas julho__25
 
2ª Geração do Romantismo
2ª Geração do Romantismo2ª Geração do Romantismo
2ª Geração do Romantismo
 
A Segunda GeraçãO Do Romantismo
A Segunda GeraçãO Do RomantismoA Segunda GeraçãO Do Romantismo
A Segunda GeraçãO Do Romantismo
 
Eternizadas dez__16
Eternizadas  dez__16Eternizadas  dez__16
Eternizadas dez__16
 

Plus de Amadeu Wolff

Aos filhos o que posso
Aos filhos o que possoAos filhos o que posso
Aos filhos o que posso
Amadeu Wolff
 
Apresentacoes em telas e poesias
Apresentacoes em telas e poesiasApresentacoes em telas e poesias
Apresentacoes em telas e poesias
Amadeu Wolff
 
Mulheres com mais de 40
Mulheres com mais de 40Mulheres com mais de 40
Mulheres com mais de 40
Amadeu Wolff
 
Museu das capelas medici
Museu das capelas mediciMuseu das capelas medici
Museu das capelas medici
Amadeu Wolff
 
Porcelana de coleccion
Porcelana de coleccionPorcelana de coleccion
Porcelana de coleccion
Amadeu Wolff
 
Porcelana de coleccion 2
Porcelana de coleccion 2Porcelana de coleccion 2
Porcelana de coleccion 2
Amadeu Wolff
 
Israel ou Palestina
Israel ou PalestinaIsrael ou Palestina
Israel ou Palestina
Amadeu Wolff
 
Navidad en las canteras
Navidad en las canterasNavidad en las canteras
Navidad en las canteras
Amadeu Wolff
 
Arte foto de gerard hourdin
Arte foto de gerard  hourdinArte foto de gerard  hourdin
Arte foto de gerard hourdin
Amadeu Wolff
 

Plus de Amadeu Wolff (20)

Italie la nuit
Italie la nuitItalie la nuit
Italie la nuit
 
Aos filhos o que posso
Aos filhos o que possoAos filhos o que posso
Aos filhos o que posso
 
Apresentacoes em telas e poesias
Apresentacoes em telas e poesiasApresentacoes em telas e poesias
Apresentacoes em telas e poesias
 
George petty
George pettyGeorge petty
George petty
 
Mulheres com mais de 40
Mulheres com mais de 40Mulheres com mais de 40
Mulheres com mais de 40
 
Museo tiflologico
Museo tiflologicoMuseo tiflologico
Museo tiflologico
 
Museu das capelas medici
Museu das capelas mediciMuseu das capelas medici
Museu das capelas medici
 
Parabens a voce
Parabens a voceParabens a voce
Parabens a voce
 
Porcelana de coleccion
Porcelana de coleccionPorcelana de coleccion
Porcelana de coleccion
 
Porcelana de coleccion 2
Porcelana de coleccion 2Porcelana de coleccion 2
Porcelana de coleccion 2
 
Israel ou Palestina
Israel ou PalestinaIsrael ou Palestina
Israel ou Palestina
 
Navidad en las canteras
Navidad en las canterasNavidad en las canteras
Navidad en las canteras
 
L'amour courtois
L'amour courtoisL'amour courtois
L'amour courtois
 
Donald zolan
Donald zolanDonald zolan
Donald zolan
 
Chocolates
ChocolatesChocolates
Chocolates
 
Artista de rua
Artista de ruaArtista de rua
Artista de rua
 
Artesãos hindus
Artesãos hindusArtesãos hindus
Artesãos hindus
 
Arte foto de gerard hourdin
Arte foto de gerard  hourdinArte foto de gerard  hourdin
Arte foto de gerard hourdin
 
Arte em pinturas
Arte em pinturasArte em pinturas
Arte em pinturas
 
A fuga do judeu
A fuga do judeuA fuga do judeu
A fuga do judeu
 

Poesia mistica sufi

  • 1. Texto de: Mevlana Jalaluddim Rumi Pinturas de: Mahmoud Farshchian
  • 2. Vem, Te direi em segredo Aonde leva esta dança.
  • 3. Vê como as partículas do ar E os grãos de areia do deserto Giram desnorteados. Cada átomo Feliz ou miserável, Gira apaixonado Em torno do sol.
  • 4. Desde que chegaste ao mundo do ser, uma escada foi posta diante de ti, para que escapasses. Primeiro, foste mineral; depois, te tornaste planta, e mais tarde, animal. Como pode isto ser segredo para ti?
  • 5. Finalmente, foste feito homem, com conhecimento, razão e fé. Contempla teu corpo um punhado de pó, vê quão perfeito se tornou!
  • 6. Quando tiveres cumprido tua jornada, decerto hás de regressar como anjo. Depois disso, terás terminado de vez com a terra, e tua estação há de ser o céu.
  • 7. Não durmas, senta com teus pares. A escuridão oculta a água da vida. Não te apresses, vasculha o escuro. Os viajantes noturnos estão plenos de luz; não te afastes pois da companhia de teus pares.
  • 8. Faltam-te pés para viajar? Viaja dentro de ti mesmo, e reflete, como a mina de rubis, os raios de sol para fora de ti. A viagem conduzirá a teu ser, transmutará teu pó em ouro puro.
  • 9. Sofreste em excesso por tua ignorância, carregaste teus trapos para um lado e para outro, agora fica aqui.
  • 10. Na verdade, somos uma só alma, tu e eu. Nos mostramos e nos escondemos tu em mim, eu em ti. Eis aqui o sentido profundo de minha relação contigo. Porque não existe, entre tu e eu, nem eu, nem tu.
  • 11. Oh, dia, levanta! Os átomos dançam, As almas, loucas de êxtase dançam. A abóbada celeste, por causa deste Ser, dança, Ao ouvido te direi aonde a leva sua dança.
  • 12. Quero fugir a cem léguas da razão, Quero da presença do bem e do mal me liberar. Detrás do véu existe tanta beleza: lá está meu ser. Quero me enamorar de mim mesmo, ó vós que não sabeis!
  • 13. Eu soube enfim que o amor está ligado a mim. E eu agarro esta cabeleira de mil tranças. Embora ontem à noite eu estivesse bêbado da taça, Hoje, eu sou tal, que a taça se embebeda de mim.
  • 14. Sou medido, ao medir teu amor. Sou levado, ao levar teu amor. Não posso comer de dia nem dormir de noite. Para ser teu amigo Tornei-me meu próprio inimigo.
  • 15. Não temos nada além do amor. Não temos antes, princípio nem fim.
  • 16. A alma grita e geme dentro de nós: - Louco, é assim o amor. Colhe-me, colhe-me, colhe-me!
  • 17. À noite, pedi a um velho sábio que me contasse todos os segredos do universo. Ele murmurou lentamente em meu ouvido: - Isto não se pode dizer, isto se aprende.
  • 18. -Vem ao jardim na primavera, disseste. - Aqui estão todas as belezas, o vinho e a luz.
  • 19. Que posso fazer com tudo isso sem ti? E, se estás aqui, para que preciso disso?
  • 20. Mahmoud Farshchian Ostad Mahmoud farshchian é um moderno pintor iraniano. Nasceu em 1929 em Isfahan e já na infância indicava que sua vida seria dedicada à arte e à pintura. Depois de se formar pela Academia de Belas Artes, em Isfahan, foi para a Europa estudar as obras de artistas ocidentais. Após seu retorno ao Irã, trabalhou no Instituto de Belas Artes, mais tarde transformado em Ministério de Arte e Cultura, e, na época, foi nomeado diretor do Departamento de Artes Nacionais e professor da Universidade de Belas Artes de Terã. Mudou-se para Nova York, vive atualmente em Nova Jersey, e tem o reconhecimento mundial por seu trabalho.
  • 21. Mevlana Jalaluddim Rumi Mawlānā Jalāl-ad-Dīn, Muhammad Rūmī e também conhecido como Mawlānā Jalāl-ad- Dīn Muhammad Balkhī ou ainda apenas Rumi ou Mevlana, (30 de setembro de 1207 — 17 de setembro de 1273), foi um poeta, jurista e teólogo sufi persa do século XIII. Seu nome significa literalmente "Majestade da Religião"; Jalal significa "majestade" e Din significa "religião". Rumi é, também, um nome descritivo cujo significado é "o romano", pois ele viveu grande parte da sua vida na Anatólia, que era parte do Império Bizantino dois séculos antes. Ele nasceu na então província persa de Balkh, na aldeia de Wakhsh, atualmente na província de Khatlon do Tadjiquistão. A região estava, nessa época, sob a esfera de influência da região de Khorasan (atual Iran) e era parte do Império Khwarezmio. Glaúcia Silva
  • 22. Belas apresentações (slides) em PowerPoint, mensagens motivadoras, lindas imagens e textos para criar um ambiente de alegria e bem-estar. Receba duas mensagens semanais gratuitas, uma na segunda-feira e outra na sexta. Basta enviar um e-mail para: powerpointsemanal-subscribe@yahoogrupos.com.br não precisa escrever nada no e-mail, nem no campo assunto é só enviar o e-mail e daí a pouco você recebe uma mensagem de confirmação, a qual deve novamente somente clicar em responder sem escrever nada no e-mail, clique em Enviar e já estará inscrito(a) para receber as mensagens.