Francophonie: Quel avenir pour le français? Historique Pays membres Structures Pourquoi apprendre et parler le français Le...
Historique Définition: Le terme de  francophonie  apparut pour la première fois en 1880. C’est le géographe français Onési...
Pays membres
Structures
Pourquoi apprendre et parler le français? Le français est la 11ème langue la plus parlée dans le monde   Le français est l...
Pour les personnes formées, il existe aussi des possibilités d'emplois dans les secteurs suivants :    Commerce internatio...
Les défis de la langue française <ul><li>La complexité de la langue </li></ul><ul><li>- Amour, délice et orgue peuvent êtr...
Le français dans la Francophonie Français du Canada   Français  Banc de neige  La congère Barguigner  Marchander Bazou  Un...
Français du Sénégal  Français Toubab  Un blanc Un boubou  Un costume africain Bougnoul  Un noir Essencerie  Station servic...
Fiche pédagogique Projet Francophonie: Niveaux 3, 4, 5, AP Diviser la classe en groupe de 2 ou 3. Les élèves feront des re...
1- Histoire de la Francophonie:  Histoire du mot? Qui sont les pères fondateurs de la Francophonie? Quels étaient leurs ob...
Prochain SlideShare
Chargement dans…5
×

Francophonie

3 596 vues

Publié le

0 commentaire
3 j’aime
Statistiques
Remarques
  • Soyez le premier à commenter

Aucun téléchargement
Vues
Nombre de vues
3 596
Sur SlideShare
0
Issues des intégrations
0
Intégrations
48
Actions
Partages
0
Téléchargements
71
Commentaires
0
J’aime
3
Intégrations 0
Aucune incorporation

Aucune remarque pour cette diapositive

Francophonie

  1. 1. Francophonie: Quel avenir pour le français? Historique Pays membres Structures Pourquoi apprendre et parler le français Les défis de la langue française Le français dans la Francophonie Fiche pédagogique
  2. 2. Historique Définition: Le terme de francophonie apparut pour la première fois en 1880. C’est le géographe français Onésime Reclus (1837-1916) qui l’a employé pour désigner les espaces géographiques où la langue français était parlée. Il s’agit de l'ouvrage France, Algérie et colonies . On entend aujourd’hui par francophonie (avec une minuscule initiale) l’ensemble des PEUPLES ou des groupes de locuteurs qui utilisent partiellement ou entièrement la langue française dans leur vie quotidienne ou leurs communications. Le terme Francophonie ( avec une capitale initiale) désigne plutôt l’ensemble des GOUVERNEMENTS, pays ou instances officielles qui ont en commun l’usage du français dans leurs travaux ou leurs échanges. Donc, on parle de deux réalités différentes selon qu’on écrit francophonie (peuples ou locuteurs) ou Francophonie (gouvernements ou pays). Pères-fondateurs: Dès le début des années soixante, des personnalités issues des anciennes colonies françaises comme Hamani Diori (Niger), Habib Bourguiba (Tunisie), Norodom Sihanouk (Cambodge) et Léopold Sédar Senghor (Sénégal) proposèrent de regrouper les pays nouvellement indépendants, désireux de poursuivre avec la France des relations fondées sur des affinités culturelles et linguistiques. La réponse de la France se fit ambiguë. Néanmoins, en 1960, plusieurs pays francophones créèrent la Conférence des ministres de l'Éducation nationale des pays ayant en commun l'usage du français (CONFEMEN), puis, en 1961, l'Association des universités entièrement ou partiellement de langue française (AUPELF).   En 1969, se tint la première conférence des États francophones (sous le patronage d'André Malraux, ministre français des Affaires culturelles) à Niamey. En 1970, l'Agence de coopération culturelle et technique (ACCT) fut créée à l'initiative de l'Organisation commune africaine et malgache (OCAM), fondée en 1966. La charte créant l'agence est signée par 21 pays, le 20 mars 1970. La coopération s’est d’abord limitée au domaine technique.
  3. 3. Pays membres
  4. 4. Structures
  5. 5. Pourquoi apprendre et parler le français? Le français est la 11ème langue la plus parlée dans le monde   Le français est langue officielle dans 33 pays du monde   Le français est parlé dans deux des pays du G7   Le français est la langue maternelle de 75 millions de personnes   200 millions de personnes dans le monde comprennent, parlent, lisent ou écrivent le français   Le français est la langue officielle des services postaux à travers le monde   Le français est l'une des langues officielles de la Croix Rouge Internationale   L'Afrique francophone occupe une surface plus grande que celle des Etats-Unis Les pays francophones reprèsentent environ 12% de échanges commerciaux dans le monde,   Le français est la langue étrangère la plus enseignée après l'anglais   Plus de 20000 mots anglais dérivent du français   Le français est après l'anglais la langue comptant le plus de mots   En sciences humaines et sociales, une grande part des écrits les plus importants, ont émané de France   Les étudiants et les chercheurs connaissant le français ont accès à ces travaux plusieurs années avant qu'ils soient traduits en anglais. Certains d'entre eux, même significatifs, ne sont jamais traduits.   La France est une des principales destinations touristiques étrangères au monde (60 millions de touristes par an)   La France est le plus gros investisseur européen à l'étranger   La France, la Belgique, les Pays Bas et l'Allemagne ont les taux d'inflation les plus bas de l'Union Européenne. C'est un indicateur de bonne santé économique.   La France est la 4ème puissance du monde et contrairement à d'autres grandes nations industrialisées, elle n'est pas endettée (un signe positif pour la collaboration scientifique et économique)   L'économie française est la 4ème du monde après les Etats-Unis, le Japon et l'Allemagne   La France est le 3ème exportateur et 4ème fabricant mondial d'automobiles (Renault, Peugeot, Citroën)   La France est le 2ème exportateur de produits agricoles après les Etats-Unis   Les Français exportent davantage par tête que les Japonais et leurs exportations représentent plus du double que celles des Américains. La France est le 4ème exportateur mondial.
  6. 6. Pour les personnes formées, il existe aussi des possibilités d'emplois dans les secteurs suivants :   Commerce international   Agences internationales   Tourisme et Structures hôtelières   Service diplomatique   Instituts de Recherche français   Enseignement   Interprétariat et Traduction Le français est avec l'anglais une langue officielle de travail pour : L'ONU   L'UNESCO   L'OTAN   L'OCDE (Organisation pour le Développement et la coopération économique)   Le BIT (Bureau International du Travail)   Le Comité International Olympique   Le Conseil de l'Europe   La Communauté Européenne   L'Union Postale Universelle   La Croix Rouge Internationale   L'UIA (Union of International Associations) Le français est la langue de travail majoritairement utilisée pour : La Cour Européenne de Justice   Le Tribunal Européen de Première Instance   La Cour des Comptes Européenne   La Salle de Presse de la Commission Européenne de Bruxelles, en Belgique
  7. 7. Les défis de la langue française <ul><li>La complexité de la langue </li></ul><ul><li>- Amour, délice et orgue peuvent être masculins au singulier et féminins au pluriel. </li></ul><ul><li>- Le genre. </li></ul><ul><li>- Le débat sur la féminisation des emplois / métiers (voir le site de l’ Académie Française: www.academiefrancaise.fr/langue/index.html) </li></ul><ul><li>- Leur chapeau ou leurs chapeaux? </li></ul><ul><li>- Accord du participe passé, surtout avec les verbes pronominaux </li></ul><ul><li>- On: singulier/pluriel </li></ul><ul><li>- Trait d'union dans les adjectifs numéraux composés </li></ul><ul><li>Les rectifications orthographiques de 1990 proposaient de lier par des traits d'union les numéraux formant un nombre complexe, inférieur ou supérieur à cent. Ex. : cent-trente-deux , deux-cents . Cette proposition n'a pas été appliquée. </li></ul><ul><li>En 1998, dans les adjectifs numéraux composés, il est toujours d'usage d'employer un trait d'union seulement entre les éléments qui sont l'un et l'autre inférieurs à cent et quand ces éléments ne sont pas joints par la conjonction et . Ex. : trente-huit, deux cent trente-deux </li></ul><ul><li>- Pluriel des mots empruntés </li></ul><ul><li>Les Rectifications de l'orthographe proposaient que les noms ou adjectifs d'origine étrangère aient un singulier et un pluriel réguliers. Ex. : un graffiti, des graffitis, un match, des matchs, un média, des médias . En 1998, les ouvrages de référence répertorient généralement les formes recommandées tout en donnant les pluriels d'origine ( des graffiti, des matches, des média ). </li></ul><ul><li>la conjugaison </li></ul><ul><li>L’Académie Française (Défense de la pureté de la langue) </li></ul><ul><li>La Mondialisation et L’hégémonie de l’Anglais depuis 1945 </li></ul><ul><li>Internet </li></ul><ul><li>Le cas du Canada </li></ul><ul><li>Le français non seulement est en train de connaître un recul au Canada, mais des mots calqués sur l’anglais sont de plus en plus populaires (cf polycopiés) </li></ul>
  8. 8. Le français dans la Francophonie Français du Canada Français Banc de neige La congère Barguigner Marchander Bazou Une vieille voiture en mauvais état Bienvenu Je vous en prie Bécosses Les toilettes Carte d’affaires Carte de visite Change La monnaie Chien-chaud Hot dog Coquerelle Cafard Condomnium Appartement qui est acheté Frencher (se) S’embrasser sur la bouche Sous-marin Sandwich allongé Ticket La contravention Ça clique Cela fonctionne bien Ça coûte un bras C’est hors de prix (cher) Etre en amour Etre amoureux de L’affaire est Ketchup La situation est au mieux Français de Belgique Français Doubler Redoubler Septante Soixante-dix Octante Quatre-vingts Nonante Quatre-vingt-dix Le pistolet Le petit pain rond La bloque La préparation aux examens La guindaille Une sortie joyeuses d’étudiants Amitieux Amical La carabistouille La fausse histoire
  9. 9. Français du Sénégal Français Toubab Un blanc Un boubou Un costume africain Bougnoul Un noir Essencerie Station service Conscientiser Faire prendre conscience Déflater Licencier Enceinter une fille Engrosser une fille Faire le sexe Faire l’amour Draguer Faire la cour Dibiterie Viande rôtie au feu de bois Cartoucher Redoubler une classe à l’université Linger Faire le linge Saboter Se moquer de quelqu’un amicalement Sources de recherches www.francophonie.org www.avenirlanguefrancaise.org/ www.french-paris.com/fr/info/pkoifran.php www.amopa.asso.fr/index.htm www.hec.ca/~x067/chroniqueslinguistiques/reformeorthographe.html www.academie-francaise.fr/langue/index.html
  10. 10. Fiche pédagogique Projet Francophonie: Niveaux 3, 4, 5, AP Diviser la classe en groupe de 2 ou 3. Les élèves feront des recherches sur la Francophonie, avec comme support l’internet et la bibliothèque. Les recherches aboutiront sur une présentation PowerPoint en classe. Toutes les présentations se feront entièrement en français. La participation de tous est exigée. Tout le projet devrait prendre approximativement une semaine. Pendant l’élaboration du PowerPoint, le prof peut naturellement assister les élèves à corriger les fautes de langue, et s’assurer de la véracité des informations fournies avant les présentations. Presentation orale: 15 à 20mn Document écrit à distribuer en classe: Chaque groupe sera tenu de distribuer un maximum d’une page qui résume les résultats des recherches. Groupes: groupes de 2 ou 3 élèves Evaluation : Vous pouvez allouer un pourcentage de la note à la présentation du groupe (ex:60%) et un autre pourcentage à la participation individuelle (ex:40%) Sujets de recherches: Vous pourriez avoir autant de groupes que de sujets de recherches. Voici quelques suggestions:
  11. 11. 1- Histoire de la Francophonie: Histoire du mot? Qui sont les pères fondateurs de la Francophonie? Quels étaient leurs objectifs? Quand et où s’est tenu le 1er Sommet de la Francophonie? Qui est le premier Secrétaire Général de la Francophonie? Chronologie des principaux évènements de l’histoire de la Francophones? Où et quand s’est tenu le dernier Sommet? 2- Les Institutions de la Francophonie: Quelles sont les subdivisions de la Francophonie, c’est-à-dire les institutions officielles? Quels sont les opérateurs? Quelle est la périodicité des Sommets et leur importance? Qui est l’actuel Secrétaire Général? Son rôle? 3- Les Pays de la Francophonie: Citez tous les pays membres de la Francophonie. Faites une carte des pays francophones. Quelle est la population francophone mondiale? Les variantes de la langue française? Combien de pays francophones en Afrique, en Europe, en Asie, en Amérique, dans le Pacifique, etc... Quels sont les pays francophones les plus riches, les plus peuplés, etc... 4- Le dernier Sommet de la Francophonie: Quel était le thème du dernier Sommet? Quelles sont les principales décisions prises pendant ce Sommet? 5-Un pays francophone Faites une présentation exhaustive d’un pays de la Francophonie 6- La langue française Histoire de la langue française? Quelles sont les variantes de français parlés dans le monde? Quelles différences trouvez-vous dans le français parlé par exemple en Belgique, en Suisse, en Cote d’Ivoire, au Sénégal, au Quebec, en Haiti, etc... Quelles sont les difficultés de la langue? Quelle est son importance dans le monde, ...

×