SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  390
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la
aplicación de software (Rev. 1.7)
L001236 Rev 1.7
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
2
Guía del usuario de la aplicación de software Asure ID 7.2 de HID Global, propiedad de HID
Global, Incorporated
Copyright 2011 por HID Global, Incorporated. Reservados todos los derechos. Impreso en
Estados Unidos de América. /Se concede permiso exclusivo a los distribuidores autorizados de los
productos de HID Global para reproducir y distribuir este documento con copyright a los clientes
de HID Global autorizados que hayan firmado un ―contrato de confidencialidad‖ en relación con el
uso restringido y propietario del documento indicado.
El número de revisión de este documento se actualizará para reflejar los cambios, las
correcciones, las actualizaciones y las mejoras que se hayan efectuado en este documento.
Número de
control de
revisión
Fecha Título del documento
Revisión 1.7 de 2011 Guía del usuario de la aplicación de
software Asure ID 7.2 de HID Global (rev.
1.7)
Revisión 1.6 de 2011 Guía del usuario de la aplicación de
software Asure ID 7 de HID Global (rev.
1.6)
Adicional:
Apéndice C Creación de una Tarjeta
iCLASS
Sección 4.6 Utilización de un Aplicación
de Línea de Comando de Terceros para
Codificar Datos para una Tarjeta
Revisión 1.5 Febrero de 2011 Guía del usuario de la aplicación de
software Asure ID 7 de HID Global (rev.
1.5)
Adicional:
Sección 4.5: Acceso y Uso del
iDIRECTOR
Revisión 1.4 Febrero de 2010 Guía del usuario de la aplicación de
software Asure ID 7.0 de HID Global (rev.
1.4)
Revisión 1.3 Noviembre de 2009 Guía del usuario de la aplicación de
software Asure ID 7.0 de HID Global (rev.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
3
1.3)
Revisión 1.2 Julio de 2009 Guía del usuario de la aplicación de
software Asure ID 7.0 de HID Global (rev.
1.2)
Revisión 1.1 Marzo de 2009 Guía del usuario de la aplicación de
software Asure ID 7.0 de HID Global (rev.
1.1)
Revisión 1.0 Januar de 2009 Guía del usuario de la aplicación de
software Asure ID 7.0 de HID Global (rev.
1.0)
Estos documentos de referencia se han examinado exhaustivamente para proporcionar a HID Global
estándares, requisitos, directrices y modelos profesionales e internacionales para nuestra documentación
técnica, de formación y del usuario. En todo momento, el Aviso de protección de copyright se ha cumplido
en nuestro proceso de documentación de HID Global. Esta referencia a otros documentos no implica que
HID Global sea una empresa certificada por ISO en este momento.
ANSI/ISO/ASQ Q9001-2000 American National Standard, (subtítulo) Quality Management Systems -
Requirements (publicado por la American Society of Quality, Quality Press, P.O. Box 3005, Milwaukee,
Wisconsin 53201-3005)
The ASQ ISO 9000:2000 Handbook (editores Charles A. Cianfrani, Joseph J. Tsiakals y John E. West,
segunda edición, publicado por la American Society of Quality, Quality Press, 600 N. Plankinton Avenue,
Milwaukee, Wisconsin 53203)
Juran's Quality Handbook (editores Joseph M. Juran y A. Blanton Godfrey, quinta edición, McGraw-Hill)
Todas las preguntas relacionadas con cambios, correcciones, actualizaciones o mejoras de este documento
se deben dirigir a:
Support Services
6533 Flying Cloud Drive
Eden Prairie, MN 55344 (USA)
+1 (866) 607-7339
www.hidglobal.com
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
4
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (Rev. 1.7)_____________________ 1
Sección 1 : Asure ID 7 ________________________________________________________________ 10
1.1 Interfaz_______________________________________________________________________________10
1.2 Introducción al software Asure ID 7_________________________________________________________10
1.2.1 Centro de entrada de datos __________________________________________________________10
1.2.2 Base de datos interna________________________________________________________________11
1.2.3 Funciones de enlace directo Live Link ___________________________________________________11
1.3 Producto Overview _____________________________________________________________________12
1.3.1 El conjunto de ediciones _____________________________________________________________12
1.3.2 Asure ID Solo 7_____________________________________________________________________12
1.3.3 Asure ID Express™ 7_________________________________________________________________12
1.3.4 Asure ID Enterprise™ 7_______________________________________________________________13
1.3.5 Asure ID Exchange™ 7 _______________________________________________________________13
Sección 2 : Instalación de la aplicación de software Asure ID 7 de HID Global ___________________ 14
2.1 Instalación ____________________________________________________________________________14
2.2 Ayudante administrativo de instalaciones____________________________________________________21
2.3 Paso a Paso Reducido____________________________________________________________________23
2.3.1 Uso de las opciones Unir plantilla y Desunir plantilla _______________________________________23
2.3.2 Uso de la función Clonar en modo simple o compuesto _____________________________________24
2.3.3 Centro de diseño de tarjetas __________________________________________________________27
2.3.4 Diseño de tarjeta ___________________________________________________________________29
2.3.5 Creación de tarjeta con imagen procedente de un archivo___________________________________33
2.3.6 Creación de tarjeta con banda magnética ________________________________________________37
2.3.7 Creación de tarjeta con objetos no imprimibles ___________________________________________39
2.3.8 Uso del proceso de diseño de tarjetas___________________________________________________44
2.3.9 Creación de tarjeta con campo Foto procedente __________________________________________51
2.3.10 Creación de tarjeta con campo fotográfico ______________________________________________54
Sección 3 : Configuración de usuario ____________________________________________________ 58
3.1 Introducción de nombre de usuario y contraseña______________________________________________58
3.1.1 Establecimiento de los derechos de acceso de un usuario (Access) ____________________________58
3.1.2 Uso de la ficha Vista_________________________________________________________________59
3.1.3 Programas de asistencia anual/multianual (opcional)_______________________________________60
3.1.4 Almacenamiento de un usuario (Agregar usuario) _________________________________________60
3.1.5 Almacenamiento de un usuario (Quitar usuario)___________________________________________61
3.1.6 Eliminación de un usuario (Quitar usuario) _______________________________________________62
3.1.7 Selección de Cambiar contraseña de usuario _____________________________________________63
3.2 Agregar usuario o Cambiar contraseña ______________________________________________________63
3.3 Aplicación Configuración de usuario ________________________________________________________66
3.4 Configuración Asure ID (para cargar solamente un número X de registros) __________________________68
3.5 Configuración Asure ID (para cargar el último modelo al iniciar) __________________________________70
Sección 4 : Uso del Diseno de tarjeta Centro de Asure ID ____________________________________ 72
4.1 Descripción de la ventana de diseño de tarjetas_______________________________________________73
4.2 Trabajo con Asure ID 7___________________________________________________________________74
4.2.1 Creación de una nueva plantilla________________________________________________________74
4.2.1.1 Selección de Una Cara (CR-80) _______________________________________________________76
4.2.1.2 Selección de Doble Cara (CR-80)______________________________________________________77
4.2.1.3 Selección de Una Cara (CR-79) _______________________________________________________77
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
5
4.2.1.4 Selección de Doble Cara (CR-79)______________________________________________________77
4.2.1.5 Selección de Una Cara Personalizar ___________________________________________________78
4.2.1.6 Selección de Doble Cara Personalizar __________________________________________________79
4.2.1.7 Selección de Doble cara Personalizar __________________________________________________79
4.2.1.8 Selección de Orientación de Tarjeta (Nueva Plantilla) _____________________________________80
4.2.1.9 Selección de Orientación de Tarjeta (Apaisado o Vertical)__________________________________81
4.2.1.10 Selección del tamaño de la tarjeta y el número de lados (nueva plantilla) ____________________82
4.2.1.11 Selección de la orientación de la tarjeta (nueva plantilla) _________________________________83
4.2.1.12 Selección de las propiedades de banda magnética (nueva plantilla) _________________________84
4.2.1.13 Selección de tecnologías (nueva plantilla) _____________________________________________85
4.2.1.14 Selección de iCLASS_______________________________________________________________85
4.2.1.15 Selección de HID Prox _____________________________________________________________86
4.2.1.16 Confirmación de los cambios de plantilla ______________________________________________87
4.2.2 Apertura de una plantilla existente _____________________________________________________88
4.2.3 Almacenamiento de una plantilla ______________________________________________________89
4.2.4 Gestión de una plantilla ______________________________________________________________90
4.2.5 Selección de la opción Importar/exportar ________________________________________________91
4.2.5.1 Selección de Importar datos de Asure ID 5.X ____________________________________________92
4.2.5.2 Selección de Modelo de Importación del Swift ID del Archivo _______________________________95
4.2.5.3 Selección de Importar plantilla de archivo ______________________________________________96
4.2.5.3 Selección de Exportar plantilla a archivo _______________________________________________97
4.2.6 Vista previa de una plantilla___________________________________________________________98
4.2.7 Impresión de una plantilla ____________________________________________________________99
4.2.8 Salida de Asure ID (opciones del sistema) _______________________________________________100
4.3 Selección en el menú Application _________________________________________________________100
4.3.1 Descripción de la barra de menú Principal_______________________________________________101
4.3.2 Selección de una opción de Portapapeles _______________________________________________101
4.3.2.1 Corte y colocación de un objeto _____________________________________________________102
4.3.2.2 Copia de un objeto en el portapapeles________________________________________________102
4.3.2.3 Pegado de un objeto del portapapeles________________________________________________103
4.3.3 Selección de una opción de texto _____________________________________________________103
4.3.3.1 Inserción de una etiqueta de texto___________________________________________________104
4.3.3.2 Inserción de un campo de datos_____________________________________________________105
4.3.3.3 Ajuste de las Propiedades (Compound Field) (Campo de Composición) ______________________107
4.3.3.4 Inserción de un campo compuesto___________________________________________________108
4.3.4 Selección de una opción de imágenes __________________________________________________110
4.3.4.1 Adición de una foto_______________________________________________________________110
4.3.4.2 Adición de una firma______________________________________________________________111
4.3.4.3 Adición de una imagen estática (al diseño de la plantilla de tarjeta) _________________________112
4.3.4.5 Uso del objeto de fondo (botón)_____________________________________________________113
4.3.4.7 Selección de Agregar fondo al anverso de tarjeta _______________________________________114
4.3.4.8 Selección de Agregar fondo al dorso de tarjeta _________________________________________115
4.3.5 Selección y aplicación de líneas _______________________________________________________116
4.3.5.2 Adición de formas de imagen_______________________________________________________117
4.3.6 Selección del código de barras _______________________________________________________117
4.3.6.1 Adición de códigos de barras _______________________________________________________121
4.3.6.2 Colocación de códigos de barras_____________________________________________________121
4.3.6.3 Creación de tarjetas con código de barras _____________________________________________122
4.3.7 Agrupación de objetos ______________________________________________________________135
4.3.7 Alineación a la izquierda ____________________________________________________________135
4.3.7.2 Alineación a la derecha ____________________________________________________________136
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
6
4.3.7.3 Alineación abajo _________________________________________________________________136
4.3.7.4 Alineación de centros _____________________________________________________________136
4.3.7.5 Alineación en el medio ____________________________________________________________137
4.3.7.6 Centrar horizontalmente en la tarjeta ________________________________________________137
4.3.7.7 Centrar verticalmente en la tarjeta___________________________________________________138
4.3.8 Uso de la opción del Panel F _________________________________________________________138
4.3.8.1 Descripción de las propiedades de etiqueta de texto_____________________________________141
4.4 Selección de las opciones de Configuración de la tarjeta _______________________________________144
4.4.1 Uso de la ficha Diseño ______________________________________________________________145
4.4.1.1 Selección del tamaño de la tarjeta (CR-80)_____________________________________________145
4.4.1.2 Selección del tamaño de la tarjeta (CR-79)_____________________________________________146
4.4.1.3 Selección del tamaño de la tarjeta (personalizado) ______________________________________146
4.4.1.4 Uso de la ventana Custom Card Size__________________________________________________146
4.4.3 Selección de las opciones de Tecnología ________________________________________________147
4.4.2 Uso de la función Layout ____________________________________________________________148
4.4.2.1 Selección de tarjeta de dos caras y orientación (Retrato/Horizontal) ________________________149
4.4.2.2 Selección de la orientación apaisada _________________________________________________149
4.4.3 Selección de las opciones de Tecnología ________________________________________________149
4.4.3.1 Selección de la banda magnética ____________________________________________________150
4.4.3.2 Establecimiento de las propiedades de la banda magnética _______________________________151
4.4.3.3 Adición o retirada en Track _________________________________________________________152
4.4.3.4 Habilitación de los chips inteligentes _________________________________________________152
4.4.3.5 Introducción de texto estatico con el icono de etiqueta de texto ___________________________153
4.4.3.6 Selección de un tipo de chip ________________________________________________________155
4.5 Acceso y Uso del iDIRECTOR _____________________________________________________________156
4.5.1 Introducción______________________________________________________________________157
4.5.2 Descripción_______________________________________________________________________157
4.5.2.1 Adición de una aplicación para tarjetas Prox, iCLASS o MiFare de HID________________________157
4.5.2.2 Mapeo de la Memoria_____________________________________________________________158
4.5.2.3 Guías de Aplicaciones _____________________________________________________________163
4.5.2.4 Opciones Avanzadas de Codificación _________________________________________________165
4.5.2.5 RFIDeas ________________________________________________________________________166
4.5.2.6 Campos de Aplicaciones Personalizados_______________________________________________167
4.5.2.7 Administración de Claves___________________________________________________________170
4.5.2.8 Cambio de la Contraseña y del Status SAM ____________________________________________171
4.5.2.9 Compatibilidad con Versiones Anteriores______________________________________________172
4.3.3 Asistente Paso a paso_______________________________________________________________173
4.5.3.1 Lea los Datos de Acceso HID desde una Tarjeta de Proximidad (Prox)________________________173
4.5.3.2 Grabe la aplicación RFIDeas en una tarjeta iCLASS_______________________________________173
4.5.3.3 Cambio de MemoryMap (Mapa de la Memoria) para la aplicación RFIDeas ___________________175
4.5.3.4 Definición de una Clave de Autenticación______________________________________________175
4.5.3.5 Ajustar la opción Change Key (Cambiar Clave) __________________________________________177
4.5.4.1 Selección de Listas con o sin Live Link (Link En Vivo)______________________________________179
4.6 Utilización de un Aplicación de Línea de Comando de Terceros para Codificar Datos para una Tarjeta ___180
Configuración de Diseño de Tarjeta_________________________________________________________180
4.7 Live Link_____________________________________________________________________________192
4.7 Uso de la opción Live Link múltiple (nivel de usuario avanzado) _______________________________194
4.7.4.1 Selección de las opciones de Enlace directo Live Link_____________________________________194
4.7.4.2 Conexión a una fuente de datos de enlace directo Live Link _______________________________195
4.7.4.3 Conexión a una fuente de datos de enlace directo_______________________________________197
4.7.4.4 Instalación – Live Link _____________________________________________________________197
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
7
4.7.4.5 Cómo utilizar la capacidad Live Link (Usuario de nivel avanzado) ___________________________202
4.8 Utilizando la guía View (Visualización) en el proyecto de la tarjeta _______________________________222
4.8.1 Selección de las opciones de Área de trabajo ____________________________________________222
4.8.1.1 Visualización de ambos lados de la tarjeta _____________________________________________222
4.8.1.2 Visualización de la ver anverso ______________________________________________________223
4.8.1.3 Visualización de la ver reverso ______________________________________________________223
4.8.1.4 Activación y desactivación del ajuste a la cuadrícula _____________________________________224
4.8.1.5 Selección de las unidades de la regla _________________________________________________224
4.8.2 Selección de las opciones de Zoom ____________________________________________________225
4.8.2.1 Uso de reglas para ajustar la tarjeta en la vista (Zoom) ___________________________________225
4.8.2.2 Ajuste de la tarjeta en la vista_______________________________________________________225
4.8.2.3 Ampliación del zoom en el lado activo de la tarjeta ______________________________________226
4.8.2.4 Reducción del zoom en el lado activo de la tarjeta_______________________________________226
4.8.3 Uso de la Mostrar/ocultar ___________________________________________________________227
4.8.3.1 Selección de las opciones de Mostrar/Ocultar__________________________________________227
4.8.3.2 Selección de las líneas de cuadrícula, Reglas y Propiedades de tarjeta _______________________227
4.8.3.3 Uso de las funciones de Espacio de trabajo ____________________________________________228
4.8.4 Uso de La funcione Estado de SAM ____________________________________________________229
Sección 5 : Asignación de información a la base de datos___________________________________ 231
5.1 Selección de la ventana de la aplicación Entrada de datos (varios registros) ________________________231
5.2 Principal _____________________________________________________________________________232
5.2.1 Selección de Portapapeles – Cortar, Copiar, y Pegar _______________________________________232
5.2.3 Selección de Registros - Guardar ______________________________________________________233
5.2.4 Selección de Registros - Agregar ______________________________________________________233
5.2.5 Selección de Registros – Agregar lote __________________________________________________234
5.2.6 Selección de Registros - Eliminar ______________________________________________________235
5.2.7 Selección de Registros - Anular _______________________________________________________235
5.2.8 Selección de Aquirir – Capturar Foto o Firma ____________________________________________236
5.2.9 Selección de Aquirir – Cargar desde archivo _____________________________________________236
5.2.9.1 Archivo de Foto__________________________________________________________________237
5.2.10 Selección de Buscar - Buscar ________________________________________________________240
5.2.10.1 Localización y Reemplazo _________________________________________________________241
5.2.11 Selección de Buscar – El gerente de filtros _____________________________________________242
5.2.12 Selección de Buscar - Reemplazar ____________________________________________________242
5.2.13 Selección de Buscar – Filtro rápido ___________________________________________________243
5.2.14 Selección de Buscar – Elminar Filtro __________________________________________________243
5.2.15 Selección de Buscar – Mostrar filtro __________________________________________________244
5.2.16 Selección de Seleccionar (4 icons) ____________________________________________________245
5.3 Base de datos_________________________________________________________________________245
5.3.1 Selección de Importar / Exportar – Asistente para importación ______________________________246
5.3.2 Selección de Importar / Exportar – Asistente para exportación ______________________________247
5.3.3 Selección de Registros - Actualizar_____________________________________________________249
5.3.4 Selección de Registros - Archivar ______________________________________________________250
5.3.5 Selección de Registros - Restaurar_____________________________________________________251
5.4 Seleccionando la guía View (Visualización) __________________________________________________254
5.4.1 Selección de Modo de datos – Vista de plantilla y Vista de datos _____________________________255
5.4.2 Selección de Ver - Registro___________________________________________________________255
5.4.3 Selección de Ver - Tabla_____________________________________________________________256
5.4.4 Selección de Vistas de registro________________________________________________________256
5.4.5 Selección de Deseño - Personalizar ____________________________________________________257
5.4.6 Selección de Tecnología – Estado de SAM_______________________________________________260
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
8
5.5 Impresión de una tarjeta ________________________________________________________________260
5.5.1 Seleccione Imprimir Tarjeta __________________________________________________________261
5.5.2 Inserción de un campo de datos ______________________________________________________262
5.5.3 Inserción de un campo compuesto ____________________________________________________263
5.6 Cómo anular un registro – Introducción de datos_____________________________________________265
5.7 Adición de una fuente de datos___________________________________________________________267
5.7 Entrada de datos____________________________________________________________________268
5.7.2 Importación de datos de tarjeta desde una base de datos de Access en Entrada de datos _________271
5.7.3 Importación de datos de tarjeta desde una base de datos de SQL en Entrada de datos ___________272
5.7.4 Creación de tarjeta con campo de datos ________________________________________________277
5.7.5 Impresión de tarjeta con datos en Entrada de datos_______________________________________278
5.7.6 Impresión de tarjeta con captura de foto en Entrada de datos_______________________________279
5.7.7 Impresión de tarjeta con captura de firma en Entrada de datos______________________________280
5.7.8 Reimpresión de tarjeta en Entrada de datos Vista Carrusel _________________________________281
5.7.9 Uso del proceso de entrada de datos __________________________________________________283
5.70 Creación de un objeto de texto (Campo de datos) _________________________________________286
5.71 Establecimiento de las propiedades ____________________________________________________287
5.72 Adición de un mapa de bits estático (al diseño de la plantilla de tarjeta) _______________________289
5.73 Uso de la opción Fotografía __________________________________________________________289
5.8 Ajuste de la Visualización (Aplicaciones) ____________________________________________________291
5.8.1 Utilizando Quick Filter (Filtro Rápido) (Production (Producción) > Entrada de datos (Inserción de Datos)
> Home (Inicio)_________________________________________________________________________293
5.8.2 Utilizando Filter Manager (Administrador de Filtros) (Production (Producción) > Entrada de datos
(Inserción de Datos) > Home (Inicio) ________________________________________________________294
5.8.3 Utilizando Data Views (Visualizaciones de los Datos) (Producción)____________________________295
5.8.4 Utilizando el Recurso Global Find (Localización Global) (Production (Producción) > Entrada de datos
(Inserción de Datos) > Home (Inicio) ________________________________________________________301
Sección 6: Utilización de la Aplicación Informes __________________________________________ 306
6.1 Utilización de la Aplicación Reports (Informes) _______________________________________________306
6.1.1 Selección de Informes del Usuario_____________________________________________________306
Informes window_______________________________________________________________________306
6.1.2 Selección de Lista del Usuario ________________________________________________________307
6.1.3 Selección de Actividad del Usuario ____________________________________________________308
6.1.4 Selección de Login del Usuario________________________________________________________308
6.1.5 Selección de Todos registros para un modelo ____________________________________________309
6.1.6 Selección de Informe sin Fotos _______________________________________________________309
6.1.7 Selección de Registros no Impresos____________________________________________________310
6.1.8 Selección de Registros anulados ______________________________________________________310
6.1.9 Selección de Historial de Modelos _____________________________________________________311
6.1.10 Selección de Imprimir Informe del Historial_____________________________________________311
6.1.11 Selección de Lista de Modelos _______________________________________________________312
6.1.12 Selección de Campos de Datos para Modelo____________________________________________313
6.1.13 Selección de Datos – Actualizar ______________________________________________________313
6.1.14 Selección de Datos – Exportar _______________________________________________________313
6.1.15 Selección de Datos – Grabar Informe del Usuario ________________________________________314
6.2 Selección de Informes Personalizados - Informes Privados______________________________________315
6.2.1 Selección de Informes Privados – Lista de Models ________________________________________315
6.3 Selección de Imprimir y Vista previa de impresión ____________________________________________315
6.3.1 Datos ___________________________________________________________________________316
6.3.2 Exportan en Formato Informes _______________________________________________________317
6.4 Generación de Informes ________________________________________________________________319
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
9
6.5 Utilización de la característica Custom Report (Informe Personalizado)____________________________322
Sección 7: Elección de un Opciones ___________________________________________________ 326
7.1 Elección de un idioma (opciones) _________________________________________________________327
7.2 Seleccionando las opciones de modelo _____________________________________________________328
7.3 Elección de Máscaras (opción)____________________________________________________________329
7.3.1 Seleccionando Different Skin (Diferentes Capas) (Icono Superior Izquierdo Options (Opciones) > Skins
(Capas) _______________________________________________________________________________330
7.3.2 Ocultando Caracteres del Campo de Datos (Design (Proyecto) > Diseno de tarjeta (Proyecto de la
Tarjeta) > Home (Inicio) __________________________________________________________________332
7.4 Actualización de la aplicación y su versión (en Recursos) _______________________________________335
7.5 Selección de la configuración de impresión__________________________________________________336
7.5.1 Configuración del botón Imprimir _____________________________________________________336
7.6 Selección de la opción de codification para la banda magnética e HID Prox_________________________338
7.6.1 Selección de la opción de codificación para iCLASS/MiFare _________________________________339
7.6.2 Crear una tarjeta iCLASS mediante la función COMBINAR __________________________________340
7.7 Selección de la configuración de licencias ___________________________________________________352
7.8 Elegir la opción Diseño de Tarjeta _________________________________________________________352
7.9 Elección de la opción Regla/Cuadrícula _____________________________________________________353
7.10 Elección de la opción Dispositivos ________________________________________________________354
Sección 8: Creación de una base de datos nativa (Access, SQL, and Oracle)____________________ 356
8.1 Adición de una fuente de datos___________________________________________________________365
8.2 Selección del tipo de base de datos________________________________________________________365
8.3 Acceso a la conexión de base de datos _____________________________________________________366
Apéndice A- Accesos rápidos del teclado para la inserción de datos __________________________ 367
Apéndice B – Accesos Rápidos del Teclado para el Proyecto de la Tarjeta _____________________ 369
Apéndice C Creación de una Tarjeta iCLASS _____________________________________________ 370
Creación de un modelo en el Proyecto de la Tarjeta____________________________________________371
Codificación de tarjetas iCLASS utilizando SAM en Data Entry (Inserción de Datos)____________________380
Status SAM____________________________________________________________________________387
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
10
Sección 1 : Asure ID 7
Asure ID 7 se presenta en cuatro versiones, en crecientes niveles de sofisticación. Por ello, tanto
si tiene que preparar sencillos identificadores con foto como expedir credenciales inteligentes de
alta seguridad, Asure ID 7 es la opción ideal. Asure ID Solo™ 7 facilita al usuario la introducción
de datos y el diseño de tarjetas de identificación fotográficas. Los campos de datos de la tarjeta
pueden rellenarse desde la base de datos Microsoft Access™ interna.
1.1 Interfaz
Detrás de la interfaz de fácil uso, Asure ID 7 es un potentísimo programa que incorpora las
herramientas y funciones compatibles con las más sofisticadas aplicaciones de tarjetas de
identificación.
Producción: Tanto si no tiene experiencia en la producción de credenciales de identificación
como si es un usuario avanzado, Asure ID 7 le ayudará a diseñar y generar tarjetas de
identificación y otras credenciales seguras con una facilidad y eficacia sin precedentes.
Eficiencia: Si alguna vez ha utilizado la versión más reciente Microsoft® Office, la interfaz de
Asure ID 7 le resultará familiar. Esto se debe a que está basado en las cintas de opciones
Microsoft Ribbon. La navegación mediante fichas por las prácticas herramientas, y las
instantáneas paletas de control convierten a Asure ID 7 en una herramienta altamente eficaz.
Tareas de rutina: La nueva interfaz de usuario de Asure ID 7 permite agilizar el diseño de las
tarjetas y la introducción de los datos de sus titulares. Todo lo que necesita para diseñar y
rellenar la tarjeta está delante suyo. Así, podrá realizar tareas de rutina con solamente un par
de clics del ratón.
1.2 Introducción al software Asure ID 7
Asure ID 7 supone un cambio en el paradigma del aspecto, el estilo y la ejecución del software de
personalización de tarjetas de identificación. La nueva interfaz de usuario y la simplificación de los
procesos agilizan y hacen más eficientes el diseño de plantillas de tarjeta de identificación y la
introducción de los datos.
1.2.1 Centro de entrada de datos
Con esta aplicación podrá capturar o cargar fotos, así como agregar una firma digitalizada. El
Centro de entrada de datos, con campos de datos en pantalla configurables, permite al usuario
configurar una eficiente secuencia de introducción de datos, independientemente de cómo vayan
a aparecer éstos en la tarjetas, o bien estructurarlos en una base de datos.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
11
1.2.2 Base de datos interna
Con la base de datos interna de Asure ID 7 podrá guardar plantillas de tarjetas e información de
sus titulares.
1.2.3 Funciones de enlace directo Live Link
Con Live Link™ también podrá imprimir datos de tarjetas desde bases de datos externas, como
HR, seguridad o ERP. El Asistente para Live Link le permitirá configurar intercambios de datos en
tiempo real con solamente unos pocos clic del ratón. En el momento de imprimir, Live Link accede
a la base de datos y envía la información que rellena los campos de datos externos de cada
tarjeta.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
12
1.3 Producto Overview
1.3.1 El conjunto de ediciones
El conjunto de ediciones de Asure ID están diseñadas para ofrecer soluciones de software de
personalización de identificación fotográfica y tarjeta de identificación para las organizaciones de
cualquier tamaño.
1.3.2 Asure ID Solo 7
Ideal para pequeñas empresas que busquen soluciones de tarjeta de identificación de nivel de
entrada.
1.3.3 Asure ID Express™ 7
Asure ID Express™ 7 incorpora funciones como campos de datos compuestos, impresión por
lotes y reglas condicionales de diseño e impresión. Puede conectarse a una base de datos
Microsoft externa.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
13
1.3.4 Asure ID Enterprise™ 7
Asure ID Enterprise™ 7 permite la conexión a base de datos y en red para un avanzado servicio
de expedición de tarjetas. Funciona con bases de datos Microsoft Access y SQL y es compatible
con importación y exportación ODBC. La edición Enterprise admite múltiples tablas dentro de una
misma base de datos.
1.3.5 Asure ID Exchange™ 7
Asure ID Exchange™ 7 ha sido diseñado para las más sofisticadas aplicaciones de credenciales
seguras. Es compatible con bases de datos Oracle, MySQL, LDAP y DVTel®, y admite múltiples
datos dentro de múltiples bases de datos.
Además, su módulo de codificación y gestión iDIRECTOR™ mejora la distribución y desarrollo
de tarjetas inteligentes.
iDIRECTOR gestiona la carga de aplicaciones de tarjetas inteligentes en tarjetas —incluyendo
la administración de la memoria de tarjetas— con una sola pasada de codificación.
Para aplicaciones de tarjetas de identificación que requieran mayor control e integración en su
organización, disponemos también de Asure ID 7 SDK. Esta guía del usuario está diseñada para
usarse con todas las versiones de Asure ID 7. No todas las características descritas en la guía
están disponibles en las versiones Solo 7, Express 7 y Enterprise 7 del software.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
14
Sección 2 : Instalación de la aplicación de
software Asure ID 7 de HID Global
2.1 Instalación
Paso Procedimiento
1 a. Inserte el CD de Asure ID 7 y siga las instrucciones (que se indican a
continuación).
b. Busque el archivo Setup.exe si el CD no se ejecuta automáticamente.
c. Haga clic en Siguiente para continuar con la instalación.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
15
Paso Procedimiento
2 Haga clic en Siguiente después de leer el acuerdo de licencia y seleccionar el botón
de opción I Accept.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
16
Paso Procedimiento
3 Deje la ruta de instalación predeterminada o cámbiela ahora. Haga clic en
Siguiente para continuar.
4 a. Seleccione la opción de grupo y acceso directo en el menú Start.
b. Haga clic en Siguiente para continuar.
5 Haga clic en Siguiente para comenzar a instalar Asure ID 7.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
17
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
18
Paso Procedimiento
6 Siga estas instrucciones:
Haga clic en Finish para iniciar Asure ID 7.
Si lo usa posteriormente, se encuentra en Start > Programs > HIDGLOBAL >
Asure ID 7.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
19
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
20
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
21
2.2 Ayudante administrativo de instalaciones
Impresión de tarjeta de nuevo empleado
Hipótesis/Prerrequisitos:
Asure ID debe estar instalado en el ordenador
Debe haber una impresora conectada al ordenador del cliente
Debe haber una cámara conectada al ordenador
En Asure ID debe existir una plantilla con campos para nombre y foto
Participantes:
Ayudante administrativo de instalaciones
Secuencia básica:
Paso Procedimiento
1 El usuario inicia el software Asure ID.
2 El usuario escribe el ID de usuario y la contraseña en los campos pertinentes.
3 El usuario va a la aplicación Entrada de datos.
4 El usuario abre la plantilla desde el MENÚ APLICACIÓN.
5 En la ficha REGISTROS, selecciona AGREGAR.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
22
6 El usuario rellena el campo NOMBRE y agrega una foto haciendo clic con el botón
secundario del ratón en el área FOTO. La foto puede capturarse con una cámara,
cargarse desde un archivo o editarse.
7 Asimismo, la foto puede capturarse utilizando la ficha ADQUIRIR.
8 El usuario guarda la plantilla de la tarjeta.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
23
9 El usuario hace clic en el icono IMPRIMIR situado junto al MENÚ APLICACIÓN, o
bien abre el menú para seleccionar las opciones de impresión.
2.3 Paso a Paso Reducido
2.3.1 Uso de las opciones Unir plantilla y Desunir plantilla
Unir plantillas consiste en establecer enlaces entre datos de distintas plantillas. El objetivo es
mejorar la consistencia de los datos y reducir el número de veces que es preciso introducir los
mismos datos. Un buen ejemplo es una plantilla de tarjeta de identificación de una escuela que
contenga un identificador del alumno, el nombre y la foto y una plantilla de plaza de aparcamiento
en la escuela que contenga los mismos datos de identificador, nombre y foto, pero con diseños y
gráficos totalmente diferentes.
Paso Procedimiento
1 Los tipos de objetos que se pueden unir son: campos de datos, campos compuestos,
fotos y firmas.
2 Para unir nuestra plantilla a otra, se debe haber definido en dicha plantilla al menos 1
campo de datos que no sea de enlace directo y la plantilla se debe haber abierto
previamente en Entrada de datos (para que se hayan creado los campos de datos en
la base de datos de tarjetas).
Si la plantilla no se ha abierto previamente y el usuario intenta crear una unión a ella,
se pedirá al usuario que abra la plantilla en Entrada de datos y vuelva a intentar la
unión.
3 Al crear una unión a una plantilla, todos los campos de datos que no sean de enlace
directo se copiarán desde la plantilla principal a la secundaria y se establecerán los
enlaces adecuados en las propiedades avanzadas de los campos de datos para que
cada campo se conecte al principal.
Estos enlaces se designarán mediante un origen de datos llamado ―Unir plantilla‖.
4 Las plantillas secundarias pueden contener campos de datos que no estén unidos a
la plantilla principal. Éstos se crearán en la base de datos nativa.
5 Una vez creada la unión a una plantilla, los campos de datos unidos no se podrán
eliminar de la plantilla principal hasta que todas las plantillas secundarias se
―desunan‖.
Además, la propia plantilla principal no podrá ser eliminada hasta que se hayan
―desunido‖ todas sus plantillas secundarias.
Los campos de datos de las plantillas secundarias y las propias plantillas
secundarias se pueden eliminar en cualquier momento.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
24
El acto de desunir una plantilla provocará la supresión del enlace a la plantilla
principal y la base de datos nativa pasará a ser el origen de datos principal para los
campos de datos antes unidos.
6 Una plantilla que ya esté unida a otra plantilla principal no admite uniones desde otras
plantillas. Es decir, que una plantilla secundaria no se puede usar como plantilla
principal.
7 Abra UNIR plantilla desde el icono de la aplicación. Seleccione la plantilla que desea
unir.
Seleccione los campos que desea UNIR y elimine los campos que no se necesiten
para la aplicación.
Guarde esta plantilla con otro nombre.
8 En Entrada de datos, se mostrarán los campos que haya conservado, que se
rellenarán con los datos apropiados.
2.3.2 Uso de la función Clonar en modo simple o compuesto
Clonar consiste en establecer enlaces entre campos de datos de la misma plantilla. Es muy similar
a unir plantillas, excepto por el hecho de que todos los campos de datos están presentes en la
misma plantilla y en la misma base de datos de tarjetas.
Paso Procedimiento
1 Para clonar un campo, siga estas instrucciones:
Cree un campo.
Haga clic en el campo con el botón secundario del ratón y seleccione [Crear un
clon]. Esta opción es válida para campos de datos, fotos y firmas, pero no para
campos compuestos. Los campos compuestos no se pueden clonar, aunque sí
pueden crear referencias clonadas a campos de datos. Consulte más adelante.
Los campos clonados serán de SOLO lectura en Entrada de datos.
Los campos de datos con referencias clonadas no se pueden eliminar hasta que
se elimine el clon. Un clon se puede eliminar en cualquier momento.
(Nota: El campo aparecerá en la plantilla con el mismo nombre que el campo que
se clonó, pero además incluirá el término clone y un número.)
La opción de clon simple se muestra a continuación.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
25
2 La función de clon compuesto se muestra a continuación Para enlazar un campo
compuesto a campos de datos existentes, cada campo de datos se debe insertar y
editar en el cuadro de diálogo de propiedades del campo compuesto y enlazar
manualmente al campo de datos original mediante los menús desplegables del origen
de datos.
Para este propósito, se designa un origen de datos especial llamado ―Origen de datos
de clones‖.
Aquí se van a componer el nombre y los apellidos en el reverso de la tarjeta.
3 Los apellidos se seleccionan en la lista desplegable del campo. A continuación, se
agregan al texto del campo.
Guarde este archivo.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
26
4 En la opción Entrada de datos, agregue los datos correspondientes a cada campo y
la función compuesta mostrará los campos fusionados en la vista previa.
Con esta función, se elimina la necesidad de repetir entradas de datos.
Puede hacer que la misma información se use en varios sitios, en el anverso o en
el reverso.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
27
2.3.3 Centro de diseño de tarjetas
Creación de tarjeta con código de barras
Hipótesis/Prerrequisitos:
Asure ID debe estar instalado en el ordenador
Debe haber una impresora conectada al ordenador del cliente
El usuario ha configurado la aplicación
Participantes:
Coordinador de instalaciones
Secuencia básica:
Paso Procedimiento
1 Inicie el software Asure ID.
2 Escriba el ID de usuario y la contraseña en los campos pertinentes.
3 Vaya a la aplicación Centro de diseño de datos.
4 Vaya al botón de la aplicación y seleccione una nueva plantilla en el menú
desplegable.
5 Seleccione los atributos de la tarjeta y, a continuación, haga clic en Aceptar.
6 La superficie de la tarjeta mostrará los atributos de las propiedades de
tarjeta seleccionadas.
7 Vaya hasta la ficha Principal de la cinta.
8 Seleccione cualquier opción de TEXTO y arrástrela hasta la superficie de la
tarjeta, en función de la información que desee que aparezca representada
en el código de barras. (Es posible que la tarjeta ya esté diseñada y sus
campos configurados.)
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
28
9 Los valores del código de barras no son visibles en la tarjeta. Especifique
campo no imprimible activando la casilla de verificación No imprimible en la
sección de impresión del cuadro de diálogo Propiedades de campo de datos.
10 Escriba el nombre del campo que representará al campo del código de
barras.
11 Seleccione el tipo de código de barras de su preferencia.
12 Seleccione el icono de código de barras en la cinta y arrástrelo hasta la
superficie de la tarjeta para abrir el cuadro de diálogo de propiedades.
13 Seleccione los campos que desee agregar en la sección Activo del cuadro
de diálogo. Estos serán los datos representados por el código de barras.
14 Si el código de barras necesita un dígito de verificación, seleccione la ficha
Opciones de código de barras del cuadro de diálogo de propiedades y, a
continuación, active la casilla de verificación Carácter de comprobación.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
29
15 El usuario debe guardar la plantilla de la tarjeta.
2.3.4 Diseño de tarjeta
Creación de tarjeta con campos de datos especificados introduciendo datos
Hipótesis/Prerrequisitos:
Asure ID debe estar instalado en el ordenador
Debe haber una impresora conectada al ordenador del cliente
El usuario ha configurado la aplicación
Participantes:
Coordinador de instalaciones
Secuencia básica:
Paso Procedimiento
1 El usuario inicia el software Asure ID.
2 El usuario escribe el ID de usuario y la contraseña en los campos pertinentes.
3 El usuario va a la aplicación Centro de diseño de datos.
4 El usuario va al botón de la aplicación y selecciona una nueva plantilla en el menú
desplegable.
5 El usuario selecciona los atributos de la tarjeta que desea crear y, a continuación,
selecciona Aceptar.
6 La superficie de la tarjeta mostrará los atributos de las propiedades de tarjeta
seleccionadas.
7 El usuario va hasta la sección TEXTO de la cinta y selecciona CAMPO DE DATOS.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
30
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
31
8 El usuario arrastra el objeto de datos hasta la superficie de la tarjeta.
9 El usuario asigna un nombre de campo al objeto que aparecerá sobre la superficie de la
tarjeta, así como en la pantalla de introducción de datos del complemento Entrada de
datos.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
32
10 El usuario especifica el tipo de datos seleccionándolo en la lista de botones de opción.
La opción predeterminada es Texto.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
33
11 El usuario puede especificar valores adicionales de propiedades, o bien utilizar los
predeterminados y, a continuación, hacer clic en Aceptar.
12 El usuario guarda la plantilla de la tarjeta.
2.3.5 Creación de tarjeta con imagen procedente de un archivo
Hipótesis/Prerrequisitos:
Debe haber una impresora conectada al ordenador del cliente
El usuario ha configurado la aplicación
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
34
Participantes:
Coordinador de instalaciones
Secuencia básica:
Paso Procedimiento
1 El usuario inicia el software Asure ID.
2 El usuario escribe el ID de usuario y la contraseña en los campos pertinentes.
3 El usuario va a la aplicación Centro de diseño de datos.
4 El usuario va al botón de la aplicación y selecciona una nueva plantilla en el menú
desplegable.
5 El usuario selecciona los atributos de la tarjeta que desea crear y, a continuación,
selecciona Aceptar.
6 La superficie de la tarjeta mostrará los atributos de las propiedades de tarjeta
seleccionadas.
7 El usuario va hasta la sección IMÁGENES de la cinta y selecciona IMAGEN.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
35
8 El usuario arrastra el objeto de imagen hasta la superficie de la tarjeta, en la forma de
campo de su preferencia.
9 El usuario carga la imagen a partir de un archivo seleccionando Cargar nueva imagen
desde archivo en el cuadro de diálogo propiedades y, a continuación, va hasta el
archivo que busca y los selecciona.
10 La imagen podrá visualizarse en el cuadro Vista previa del cuadro de diálogo de
propiedades.
11 El usuario puede especificar valores adicionales de propiedades, o bien utilizar los
predeterminados y, a continuación, hacer clic en Aceptar.
12 La imagen se visualizará con los parámetros establecidos cuando el objeto se trace
sobre la superficie de la tarjeta.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
36
13 El usuario guarda la plantilla de la tarjeta.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
37
2.3.6 Creación de tarjeta con banda magnética
Hipótesis/Prerrequisitos:
Asure ID debe estar instalado en el ordenador
Debe haber una impresora conectada al ordenador del cliente
El usuario ha configurado la aplicación
Participantes:
Coordinador de instalaciones
Secuencia básica:
Paso Procedimiento
1 El usuario inicia el software Asure ID.
2 El usuario escribe el ID de usuario y la contraseña en los campos pertinentes.
3 El usuario va a la aplicación Centro de diseño de datos.
4 El usuario va hasta la ficha CONFIGURACIÓN DE LA TARJETA en la cinta de menús y
selecciona el icono TARJETA DE DOS CARAS en la sección Tecnología.
5 El usuario selecciona BANDA MAGNÉTICA
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
38
6 En Propiedades de banda magnética, el usuario configura el Tipo (ISO, NO ISO o
PERSONALIZAR) y las Opciones.
7 El usuario arrastra los objetos de datos hasta la superficie de la tarjeta en función de la
información que desee codificar en la banda magnética. Puede configurarse como No
imprimible en el cuadro de diálogo de propiedades del objeto.
8 El usuario selecciona la ficha Banda magnética para acceder a las propiedades de
Pista 1, Pista 2 y Pista 3.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
39
9 El usuario selecciona los campos que desee añadir a cada pista de la banda
magnética. Las opciones de campo se encuentran en el cuadro DISPONIBLE. El
usuario selecciona AGREGAR para convertir dicho campo en ACTIVO.
10 El usuario guarda la plantilla de la tarjeta.
2.3.7 Creación de tarjeta con objetos no imprimibles
Hipótesis/Prerrequisitos:
Asure ID debe estar instalado en el ordenador
Debe haber una impresora conectada al ordenador del cliente
El usuario ha configurado la aplicación
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
40
Participantes:
Coordinador de instalaciones
Secuencia básica:
Paso Procedimiento
1 Inicie el software Asure ID.
2 Escriba el ID de usuario y la contraseña en los campos pertinentes.
3 Vaya a la aplicación Centro de diseño de datos.
4 Vaya al botón de la aplicación y seleccione una nueva plantilla en el menú
desplegable.
5 Seleccione los atributos de la tarjeta y, a continuación, haga clic en Aceptar.
6 La superficie de la tarjeta mostrará los atributos de las propiedades de tarjeta
seleccionadas.
7 En la ficha PRINCIPAL, seleccione cualquier opción de TEXTO. Seleccione la
opción Etiqueta de texto, Campo de datos o Campo compuesto y, a continuación,
arrástrela hasta la superficie de la tarjeta. De este modo se abrirá el cuadro de
diálogo de propiedades.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
41
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
42
8 En Nombre de campo, asigne un nombre al objeto.
9 En el cuadro de diálogo, active la casilla de verificación Campo no imprimible.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
43
10 Efectúe todos los cambios adicionales que considere necesarios en los demás
atributos y, a continuación, haga clic en Aceptar.
11 El objeto aparecerá en el panel derecho Propiedades de tarjeta, pero no sobre la
superficie de la tarjeta.
12 Guarde la plantilla.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
44
2.3.8 Uso del proceso de diseño de tarjetas
Paso Procedimiento
1 En el icono Aplication, elija la selección New Template.
Para Card Size, seleccione Single Sided CR-80.
Para Orientation, seleccione Apaisado.
Para las propiedades de Magstripe, seleccione Magstripe. (Note: The magnetic
stripe is similar to a código de barras and encodes information from your existing
data fields.)
Para Technologies, seleccione None.
Cuando termine, seleccione Aceptar. (Nota: si utiliza una impresora sin codificador de
banda magnética, seleccione None para la selección de Magstripe Properties.)
2 Seleccione Single Card Vista en la esquina de la parte derecha de la barra de tareas.
(Nota: ahora se debe mostrar la parte frontal de la tarjeta.)
Si no es así, ajuste el porcentaje de zoom situado junto a la vista de tarjeta.
3 Haga clic con el botón derecho del ratón en el fondo de la parte frontal de la tarjeta y
seleccione Add background.
Seleccione una de las imágenes de fondo predeterminadas o seleccione Buscar...
para elegir una propia.
Una vez seleccionada, haga clic en Aceptar.
4 Todos los pasos siguientes se deben seleccionar desde la ficha Home.
5 En el grupo, seleccione Foto y, a continuación, haga clic en la imagen de fondo.
En el cuadro de diálogo Imagen Properties se pueden modificar Border Color y
Border Width en este momento.
Cuando finalice, seleccione Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Imagen
Properties. (Nota: coloque la fotografía correctamente en la imagen de fondo.)
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
45
6 En el grupo Imaging, seleccione Imagen y, a continuación, haga clic en la imagen de
fondo.
En el cuadro de diálogo Imagen Properties, haga clic en el vínculo Load new
Imagen from File. El vínculo abrirá un cuadro de diálogo de exploración de
Windows estándar.
Busque y seleccione la imagen que desee. A continuación, haga clic en Open.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo . (Nota: coloque la imagen
en la imagen de fondo.)
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
46
7 En el grupo Text, seleccione Text Label y, a continuación, haga clic en la imagen de
fondo. (Nota: aparecerá el cuadro de diálogo de propiedades Text Label.)
Escriba texto, para este ejemplo usaremos ABC Electronics, Inc. (Nota: en este
cuadro de diálogo, se pueden cambiar los valores de Font, Color, Height y Style
según se desee).
Cuando finalice, seleccione Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo. (Nota:
coloque el elemento correctamente en la imagen de fondo.)
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
47
8 En el grupo Text, seleccione Data Field y, a continuación, haga clic en la imagen de
fondo. Aparecerá el cuadro de diálogo Data Field Properties. En el campo Field Name:
escriba las palabras Nombre y apellidos.
Asegúrese de que Text está seleccionado como Field Type. Realice los cambios
necesarios en las propiedades de Font.
En Opcioness, seleccione la opción Reduce to Fit (or adjusted to fit your
dimensions).
En Data Field, seleccione el vínculo Advanced Data Field Opcioness.
Escriba un nombre y unos apellidos en el campo Default Value:.
Cambie la configuración de Max Characters: a 25 (maximum characters required).
Haga clic en Aceptar para cerrar este cuadro de diálogo y, a continuación, en Aceptar
para cerrar Propiedades de campo de datos. (Nota: coloque el elemento
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
48
correctamente en la imagen de fondo.)
9 En el grupo Text, seleccione Data Field de nuevo y, a continuación, haga clic en la
imagen de fondo. Aparecerá el cuadro de diálogo Data Field Properties.
En el campo Field Name: escriba la palabra Position. Asegúrese de que Text
está seleccionado como Field Type. Realice los cambios necesarios en las
propiedades de Font.
En Opcioness, seleccione la opción Reduce to Fit (or adjusted to fit your
dimensions) selection.
En Data Field, seleccione el vínculo Advanced Data Field Opcioness. Escriba
una posición en el campo Default Field:.
Cambie la configuración de Caracteres máximos: a 25 (maximum characters
required).
Haga clic en Aceptar para cerrar este cuadro de diálogo y, a continuación, en Aceptar
para cerrar Propiedades de campo de datos. Coloque el elemento correctamente en la
imagen de fondo.
10 En el grupo Text, seleccione Data Field por tercera vez y, a continuación, haga clic en
la imagen de fondo. (Nota: aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades de campo de
datos.)
En el campo Field Name: escriba la palabra Número de empleado.
Asegúrese de que Numérico está seleccionado como Tipo de campo.
Realice los cambios necesarios en las propiedades de Fuente.
En Opcioness, seleccione la opción Reduce to Fit (or adjusted to fit your
dimensions) selection.
En Data Field, seleccione el vínculo Advanced Data Field Opcioness.
Escriba un número de 5 dígitos en el campo Default Field:.
Cambie la configuración de Max Characters: a 5 (maximum) Characters
(required).
Haga clic en Aceptar para cerrar este cuadro de diálogo y, a continuación, en
Aceptar para cerrar las propiedades de campo de datos.
Coloque el elemento correctamente en la imagen de fondo.
11 En el grupo Barcode, seleccione Barcode y, a continuación, haga clic en la imagen de
fondo. (Nota: aparecerá el cuadro de diálogo Barcode Properties.)
Asegúrese de que Code 39 está seleccionado en Type.
En Select Fields, haga clic en Employee Number en Available: y, a continuación,
haga clic Add>>. (Nota: el número introducido en el campo Número de empleado
durante la inscripción se asignará automáticamente al código de barras.)
Coloque el elemento correctamente en la imagen de fondo.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
49
12 Si utiliza una impresora sin codificador de banda magnética, no realice el siguiente
paso. Guarde el trabajo y vaya a Entrada de datos.
Para guardar el trabajo, seleccione Save Template en el icono Application.
Asigne un nombre al archivo y seleccione Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo
Save Template.
13 Haga clic en la ficha Configuracion de la tarjeta y, a continuación, en la opción
Magstripe en el grupo Tecnología. De este modo se iniciará el cuadro de diálogo
Propiedades de banda magnética. Seleccione la ficha Track 1.
En Select Fields, seleccione First and Last Name, y, a continuación, haga clic en
Add>>. A continuación, seleccione la ficha Track 2.
En Select Fields, seleccione Employee Number y, a continuación, haga clic en
Add>>.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo de propiedades de banda
magnética.
El nombre introducido en el campo Nombre y apellidos durante la inscripción se
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
50
asignará automáticamente a Pista 1 en la banda magnética.
El número introducido en el campo Employee Number durante la inscripción se
asignará automáticamente a Track 2 en la banda magnética.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
51
14 Guarde el trabajo y vaya a Entrada de datos.
Para guardar el trabajo, seleccione Save Template en el icono Application.
Asigne un nombre al archivo y seleccione Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo
Save Template.
2.3.9 Creación de tarjeta con campo Foto procedente
Creación de tarjeta con campo Foto procedente de una base de datos
Hipótesis/Prerrequisitos:
Asure ID debe estar instalado en el ordenador
Debe haber una impresora conectada al ordenador del cliente
El usuario ha configurado la aplicación
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
52
Participantes:
Coordinador de instalaciones
Secuencia básica:
Paso Procedimiento
1 El usuario inicia el software Asure ID.
2 El usuario escribe el ID de usuario y la contraseña en los campos pertinentes.
3 El usuario va a la aplicación Centro de diseño de datos.
4 El usuario va al botón de la aplicación y selecciona una nueva plantilla en el menú
desplegable.
5 El usuario selecciona los atributos de la tarjeta que desea crear y, a continuación,
selecciona Aceptar.
6 La superficie de la tarjeta mostrará los atributos de las propiedades de tarjeta
seleccionadas.
7 El usuario va hasta la sección IMÁGENES de la cinta y selecciona FOTO. Arrastre /
suelte el objeto de foto en la superficie de la tarjeta en el formato deseado del campo.
La opción para bordes redondeados está disponible en Properties (Propiedades).
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
53
8 El usuario arrastra el objeto fotográfico hasta la superficie de la tarjeta, en la forma de
campo de su preferencia
9 El usuario asigna un nombre de campo al objeto fotográfico que aparecerá sobre la
superficie de la tarjeta. Hace clic en Aceptar para guardar las propiedades de la
imagen.
10 En la ficha CONFIGURACIÓN DE LA TARJETA, el usuario selecciona AGREGAR UN
ORIGEN DE DATOS para conectarse con la fuente de datos de enlace directo. De
este modo se iniciará el Asistente para Live Link, que permite acceder a la base de
datos en la que están guardadas las fotos.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
54
11 El usuario sigue las instrucciones del Asistente para conectarse a la base de datos.
12 El usuario selecciona una TABLA específica en la base de datos.
13 El usuario selecciona un CAMPO específica en la base de datos.
14 El usuario puede especificar valores adicionales de propiedades, o bien utilizar los
predeterminados y, a continuación, hacer clic en Aceptar.
15 El objeto fotográfico se visualizará con los parámetros establecidos cuando el objeto
se trace sobre la superficie de la tarjeta.
16 El usuario arrastra el objeto del campo de datos hasta la superficie de la tarjeta.
17 El usuario activa la casilla de verificación para especificar al objeto como campo
clave.
18 El usuario va a Opciones avanzadas para seleccionar la tabla y el campo en la base
de datos conectada.
19 El usuario guarda la plantilla de la tarjeta.
2.3.10 Creación de tarjeta con campo fotográfico
Creación de tarjeta con campo fotográfico especificado introduciendo datos
Hipótesis/Prerrequisitos:
Asure ID debe estar instalado en el ordenador
Debe haber una impresora conectada al ordenador del cliente
El usuario ha configurado la aplicación
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
55
Secuencia básica:
Paso Procedimiento
1 El usuario inicia el software Asure ID.
2 El usuario escribe el ID de usuario y la contraseña en los campos pertinentes.
3 El usuario va a la aplicación Centro de diseño de datos.
4 El usuario va al botón de la aplicación y selecciona una nueva plantilla en el menú
desplegable.
5 El usuario selecciona los atributos de la tarjeta que desea crear y, a continuación,
selecciona Aceptar.
6 La superficie de la tarjeta mostrará los atributos de las propiedades de tarjeta
seleccionadas.
7 El usuario va hasta la sección IMÁGENES de la cinta y selecciona FOTO.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
56
8 El usuario arrastra el objeto fotográfico hasta la superficie de la tarjeta.
9 El usuario asigna un nombre de campo al objeto fotográfico que aparecerá sobre la
superficie de la tarjeta, así como en la pantalla de introducción de datos del
complemento Entrada de datos.
10 El usuario puede especificar valores adicionales de propiedades, o bien utilizar los
predeterminados y, a continuación, hacer clic en Aceptar.
11 El objeto fotográfico se visualizará con los parámetros establecidos cuando el objeto
se trace sobre la superficie de la tarjeta.
12 El usuario guarda la plantilla de la tarjeta.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
57
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
58
Sección 3 : Configuración de usuario
3.1 Introducción de nombre de usuario y contraseña
Introduzca el nombre de usuario y la contraseña adecuados para acceder a la aplicación. Utilice
las mayúsculas y minúsculas adecuadas. Asegúrese de que la tecla Bloq Mayús está apagada.
(Importante: debe cambiar la contraseña por motivos de seguridad.)
ID de usuario (predeterminado): admin.
Contraseña (predeterminada): admin
3.1.1 Establecimiento de los derechos de acceso de un usuario
(Access)
El administrador puede establecer las siguientes opciones para cada cuenta de usuario:
Use Windows Authentication: puede usar el ID de usuario y la contraseña de Windows
para obtener acceso a Asure ID.
Diseño de tarjeta: puede obtener acceso a la aplicación Diseño de tarjeta.
Entrada de datos: puede obtener acceso a la aplicación Entrada de datos.
Card Imprimiring: puede acceder a la función de impresión de tarjetas con la aplicación
Data Entry.
Configuración de usuario.: puede obtener acceso a la aplicación User Config.
Informes: puede obtener acceso al applet Report.
Opciones de programa: puede acceder a la configuración de Opciones de programa que se
encuentra en el botón de aplicación.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
59
3.1.2 Uso de la ficha Vista
La ficha Vista permite configurar el modo en que se mostrarán los datos de usuario.
La vista Table (mostrada anteriormente) es la predeterminada y se usa para mostrar todos los
usuarios y toda la configuración de usuario.
La vista Record (mostrada a continuación) se utiliza para mostrar registros individuales, en una
vista de ―carrusel‖ o en una vista de fila única:
Ambas vistas permiten desplazarse por los registros de datos y editar los datos adecuados del
perfil del usuario de modo similar a la vista de tabla.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
60
3.1.3 Programas de asistencia anual/multianual (opcional)
(1) Gestión y control de formatos de acceso de tarjetas, tarjetas inteligentes y aplicaciones de
tarjetas.
(2) Limitaciones de espacio en función de MS Access.
(3) Intercambio de datos bidireccional con bases de datos y aplicaciones de otros proveedores.
Asure ID 7 es solamente una parte de un sistema completo e integrado para la emisión, gestión y
autenticación de identidades seguras. El distribuidor de HID Global puede ayudarle a diseñar un
sistema de identidades seguras utilizando los avanzados componentes de HID, a saber:
Impresoras/codificadores de tarjetas de identificación HID Global
Tarjetas, bandas, películas y laminados
Software para la gestión de la producción de tarjetas de identificación
Cámaras digitales y accesorios fotográficos
Soportes, cordones y clips para tarjetas de identificación
Servicios de producción de tarjetas de identificación
Lectores de tarjetas con y sin contacto HID, incluyendo lectores de tarjetas inteligentes
iCLASS®
3.1.4 Almacenamiento de un usuario (Agregar usuario)
Para agregar todos los usuarios de la tabla de perfiles de usuarios, haga clic en el botón Agregar
usuario en la cinta.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
61
3.1.5 Almacenamiento de un usuario (Quitar usuario)
Para guardar todos los usuarios de la tabla de perfiles de usuarios, haga clic en el botón Quitar
usuario en la cinta.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
62
3.1.6 Eliminación de un usuario (Quitar usuario)
Para eliminar un usuario, mueva el cursor para resaltarlo en la tabla de perfiles de usuarios y, a
continuación, haga clic en el botón Quitar usuario de la cinta.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
63
3.1.7 Selección de Cambiar contraseña de usuario
3.2 Agregar usuario o Cambiar contraseña
Hipótesis/Prerrequisitos:
Asure ID debe estar instalado en el ordenador
Debe haber una impresora conectada al ordenador del cliente
Participantes:
Administrador del sistema
Secuencia básica:
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
64
Paso Procedimiento
1 Inicie el software Asure ID.
2 El administrador escribe el ID de usuario y la contraseña en los campos pertinentes.
3 Vaya a la aplicación Configuración de usuario.
4 En la ficha PRINCIPAL, vaya a la opción Usuarios de Asure y seleccione
AGREGAR USUARIO. De este modo se añadirá una nueva fila a la tabla. (La ficha
VER presenta opciones para la visualización de REGISTRO o TABLA; los datos
pueden introducirse empleando cualquiera de ambos métodos).
Seleccione el icono Save (Guardar) para guardar el perfil de usuario.
5 Rellene cada celda con ID de usuario y Nombre y, a continuación, active las casillas
de verificación correspondientes a las funciones y aplicaciones correspondientes al
usuario especificado.
6 En la ficha CONTRASEÑA, escriba la contraseña del usuario y confírmela.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
65
7 Seleccione el icono Guardar para guardar el perfil del usuario.
8 Para cambiar una contraseña, seleccione BUSCAR para encontrar el registro que
desee actualizar y, a continuación, siga las instrucciones de los pasos 6 y 7.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
66
3.3 Aplicación Configuración de usuario
La aplicación Configuración de usuario permite al administrador crear los usuarios de Asure ID y
establecer los perfiles de las funciones a las que puede acceder cada usuario en la aplicación.
Para crear un nuevo usuario, el administrador debe hacer clic en el botón Agregar usuario de la
cinta.
El administrador puede introducir el nombre de usuario, establecer el ID y la contraseña del
usuario, así como establecer los privilegios adecuados para este nuevo usuario.
Cuando haya terminado, se agregará una fila en blanco en la tabla de perfiles de usuario:
El usuario administrador puede establecer los siguientes datos:
Configuración de seguridad personalizable por usuario y por grupos.
Configuración de seguridad para usuarios y grupos en campos y plantillas.
El usuario puede utilizar la autenticación de Windows para la importación de nombre de usuario
y la contraseña.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
67
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
68
3.4 Configuración Asure ID (para cargar solamente un
número X de registros)
Paso Procedimiento
1 Abra Asure ID 7 y acceda el menú Options (Opciones). Ver abajo.
2 Seleccione Template (Modelo) deseado en la columna al lado izquierdo. Ver abajo.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
69
3 En Database Query Options (Opciones de Pesquisa en la Base de Datos), ajuste
el valor para el número de registros (que usted desea que el software cargue cuando
los modelos sean abiertos).
Usted debe seleccionar un valor superior a 50 e inferior a 500.000.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
70
3.5 Configuración Asure ID (para cargar el último
modelo al iniciar)
Paso Procedimiento
1 Abra Asure ID 7 y acceda el menú Options (Opciones).
2 Seleccione el Template (Modelo) deseado en la columna al lado izquierdo. Ver
abajo.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
71
3 En las opciones Startup (Iniciación), marque la caja de verificación Restore last
template used at startup (Recuperar el último modelo utilizado al iniciar).
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
72
Sección 4 : Uso del Diseno de tarjeta Centro de
Asure ID
Puede utilizar el Diseño de tarjeta Centro para crear el diseño de tarjeta tanto para los objetos de
impresión como los de codificación. Hemos hecho todo lo posible para que resulte una aplicación
fácil de usar y de seguir. (Nota: cada diseño de tarjeta se guarda como una plantilla para que la
utilice la aplicación de entrada de datos para la inscripción y la impresión.)
Navegación simple: recuerde que se trata de un entorno basado en ventanas tradicional.
Una vez que conozca las barras de menú horizontales y las fichas, podrá estudiar los
procesos o las funciones del menú desplegable principal, que se extiende verticalmente en el
lado izquierdo de la aplicación. De este modo la aplicación se puede utilizar de forma intuitiva
para subordinar los procesos empresariales (que emplea el usuario) en el marco de Asure ID.
Procesos principales: Consulte las secciones correspondientes (que le siguen) para revisar
estos procesos o funciones. Puede empezar por planear el modo de usar las funciones
completas de este sistema, según sus requisitos profesionales actuales en su propio lugar de
trabajo.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
73
4.1 Descripción de la ventana de diseño de tarjetas
Con el Diseño de tarjeta Centro de Asure ID puede crear plantillas.
Diseñe su plantilla y guarde el archivo.
Puede utilizar una simple interfaz visual de arrastrar y colocar, mientras Asure ID se ocupa de
crear una base de datos personalizada sin su intervención. Los controles están organizados en
grupos lógicos. Los grupos están organizados en fichas.
En esta sección encontrará una lista exhaustiva de todas las opciones que hay en el Diseño de
tarjeta Centro y sus funciones correspondientes.
En esta sección se proporcionan instrucciones para las opciones. En el Application Menu, haga
clic en Opcioness para presentar las selecciones, tal como se muestra a continuación. Utilizará
los procesos o las funciones de este menú desplegable repetidas veces.
Definición de procesos: cada proceso cuenta con su propio ámbito, flexibilidad, ruta de
navegación, escenarios de caso de uso posibles, resultados deseados y funcionalidad
general.
Creación de procesos operativos estándar: estudie cada proceso o procedimiento
detenidamente antes de crear o generar sus escenarios de caso de uso exclusivos, según sus
necesidades de trabajo.
Trabajo paso a paso: no se olvide de anotar sus tareas de trabajo en un proceso o
procedimiento paso a paso para asegurarse de que cuenta con flujo de trabajo y resultado
ordenados. Esto le permitirá adecuar las tareas de trabajo a la funcionalidad integrada en esta
aplicación. Resultará rápida, eficaz y fiable a medida que ajuste estos procesos según sus
requisitos.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
74
This menu displays controls used to perform actions like Save and Imprimir. It also provides a list
of recent documents, access to application Opcioness for changing user settings and preferences
and application exit.
Seleccione la opción adecuada. Consulte el procedimiento siguiente.
4.2 Trabajo con Asure ID 7
Lea estos dos procesos para conocer el modo de usar Asure ID 7.
4.2.1 Creación de una nueva plantilla
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
75
Puede usar esta función para crear una nueva plantilla. Consulte la página siguiente.
Seleccione New Template en el menú desplegable para mostrar la ventana New Template y
acceder a las funciones Create New Template o Create New Template.
Seleccione los valores de Card Size, Dual Sided, Single Sided, Orientation y si tiene las
tecnologías de banda magnética y de tarjeta inteligente.
Haga clic en Aceptar para guardar el trabajo. Haga clic en Cancelar para salir sin guardar el
trabajo.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
76
4.2.1.1 Selección de Una Cara (CR-80)
Seleccione los valores de una cara (CR-80). Haga clic en Aceptar para guardar el trabajo. Haga
clic en Cancelar para salir sin guardar el trabajo.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
77
4.2.1.2 Selección de Doble Cara (CR-80)
Seleccione los valores de doble cara (CR-80). Haga clic en Aceptar para guardar el trabajo. Haga
clic en Cancelar para salir sin guardar el trabajo.
4.2.1.3 Selección de Una Cara (CR-79)
Seleccione los valores de Una Cara (CR-79). Haga clic en Aceptar para guardar el trabajo. Haga
clic en Cancelar para salir sin guardar el trabajo.
4.2.1.4 Selección de Doble Cara (CR-79)
Seleccione los valores de Doble Cara (CR-79). Haga clic en Aceptar para guardar el trabajo.
Haga clic en Cancelar para salir sin guardar el trabajo.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
78
4.2.1.5 Selección de Una Cara Personalizar
Seleccione los valores de Una Cara Personalizar. Haga clic en Aceptar para guardar el trabajo.
Haga clic en Cancelar para salir sin guardar el trabajo.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
79
4.2.1.6 Selección de Doble Cara Personalizar
Seleccione los valores de Doble Cara Personalizar. Haga clic en Aceptar para guardar el trabajo.
Haga clic en Cancelar para salir sin guardar el trabajo.
4.2.1.7 Selección de Doble cara Personalizar
Seleccione los valores de Doble cara Personalizar. Haga clic en Aceptar para guardar el trabajo.
Haga clic en Cancelar para salir sin guardar el trabajo.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
80
4.2.1.8 Selección de Orientación de Tarjeta (Nueva Plantilla)
Siga estas instrucciones:
Seleccione Apaisado o Retrato para el requisito de orientación de tarjeta.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
81
4.2.1.9 Selección de Orientación de Tarjeta (Apaisado o Vertical)
Seleccione los valores de orientación de tarjeta. Haga clic en Aceptar para guardar el trabajo.
Haga clic en Cancelar para salir sin guardar el trabajo.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
82
4.2.1.10 Selección del tamaño de la tarjeta y el número de lados (nueva
plantilla)
Siga estas instrucciones:
Seleccione el tamaño de la tarjeta y el número de lados en las opciones (que se muestran a
continuación).
Si selecciona Custom, se le pedirá que defina el tamaño de la tarjeta correspondiente.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
83
4.2.1.11 Selección de la orientación de la tarjeta (nueva plantilla)
Siga estas instrucciones:
Seleccione Apaisado o Retrato para el requisito de orientación de tarjeta.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
84
4.2.1.12 Selección de las propiedades de banda magnética (nueva
plantilla)
Siga estas instrucciones:
Seleccione Magstripe si utiliza tarjetas de banda magnética.
Seleccione None si no utiliza tarjetas de banda magnética.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
85
4.2.1.13 Selección de tecnologías (nueva plantilla)
Siga estas instrucciones:
Seleccione None si no utiliza tarjetas HID iCLASS o Prox Smart.
Seleccione iCLASS si utiliza una tarjeta HID iCLASS.
Seleccione HID Prox si utiliza una tarjeta HID Prox.
4.2.1.14 Selección de iCLASS
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
86
4.2.1.15 Selección de HID Prox
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
87
4.2.1.16 Confirmación de los cambios de plantilla
Siga estas instrucciones:
Confirme los cambios de plantilla en Propiedades de tarjeta y haga clic en Aceptar.
Asigne un nombre a esta plantilla y guárdela.
Haga clic en Cancelar para salir sin guardar el trabajo.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
88
4.2.2 Apertura de una plantilla existente
Siga estas instrucciones:
Abra el icono Application Menu.
Haga clic en Open template para mostrar la ventana Open Template y acceder a una plantilla
existente y predefinida (que puede utilizar).
Seleccione la plantilla que necesite y haga clic en Open para abrir un archivo de plantilla.
Haga clic en Cancelar para cerrar la ventana sin acceder a un archivo de plantilla.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
89
4.2.3 Almacenamiento de una plantilla
Siga estas instrucciones:
Abra el icono Application Menu.
Haga clic en Save Template para mostrar la ventana Guardar plantilla. De este modo puede
asignar un nombre y guardar plantillas de Asure ID (archivos).
Haga clic en Save Template as para agregar una nueva plantilla y guardar un archivo de
plantilla. Haga clic en Cancelar para cerrar la ventana sin guardar un archivo de plantilla.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
90
4.2.4 Gestión de una plantilla
Siga estas instrucciones:
Abra el icono Application Menu. Haga clic en Manage Template para mostrar la ventana de la
plantilla existente.
En Manage Template, seleccione la plantilla adecuada.
Seleccione Rename template en Actions para cambiar el nombre de la plantilla (seleccionada
actualmente). Seleccione Delete template en Actions para eliminar la plantilla (seleccionada
actualmente).
Haga clic en Aceptar cuando termine el procedimiento. Haga clic en Cancelar para salir sin
guardar el trabajo.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
91
4.2.5 Selección de la opción Importar/exportar
Siga estas instrucciones:
Abra el icono Application Menu; para ello, haga clic en la esquina superior izquierda.
Haga clic en Import/Export para mostrar la ventana de selección.
Seleccione Import Asure ID 5.X Data and Templates, Import a Template o Export a
Template en las tres opciones, tal como se muestra a continuación.
Siga las instrucciones por cada opción. Consulte el resto de esta sección.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
92
4.2.5.1 Selección de Importar datos de Asure ID 5.X
Siga las instrucciones de Import Asure ID 5.x; para ello, haga clic en esta pantalla de bienvenida.
Haga clic en Siguiente para continuar.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
93
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
94
Seleccione la fuente de importación; para ello, elija una fuente para importar plantillas o datos.
Haga clic en el botón de opción From File para seleccionar una plantilla exportada de Asure ID
5.x para su importación.
Haga clic en el botón de opción From Database para seleccionar una base de datos existente
de Asure ID 5.x para su importación.
Haga clic en Siguiente para continuar.
Seleccione un archivo de plantilla; para ello, elija una plantilla existente de Asure ID 5.x para su
importación.
Introduzca la ruta completa de la plantilla de Asure ID 5.x.
Haga clic en Buscar para seleccionar una plantilla. (Nota: debe seleccionar una plantilla
para continuar con este proceso.)
Haga clic en Siguiente para continuar.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
95
4.2.5.2 Selección de Modelo de Importación del Swift ID del Archivo
El software Asure ID tiene la capacidad de importar modelos creados por el Swift ID, la aplicación
de credencial integrada en las impresoras de tarjetas DTC1000/4000/4500 en un modelo Asure
ID.
Pulse en el ícono Application Menu (Menú de Aplicación) para abrir el Menú de Aplicación.
Seleccione un archivo en Import Swift ID Template from File (Importar modelo Swift ID del
Archivo), conforme a continuación.
Enseguida seleccione su archivo (swt).
Pulse en Open (Abrir) para visualizar el archivo.
Desde esta pantalla, se pueden realizar pequeñas modificaciones.
Grabe el modelo.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
96
4.2.5.3 Selección de Importar plantilla de archivo
Siga estas instrucciones:
Abra el icono Application Menu; para ello, haga clic en la esquina superior izquierda.
Seleccione un archivo en Import Template from File, tal como se muestra a continuación.
Seleccione un (xtp) archivo.
Haga clic en Open para ver el archivo.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
97
4.2.5.3 Selección de Exportar plantilla a archivo
Siga estas instrucciones:
Abra el icono Application Menu; para ello, haga clic en la esquina superior izquierda.
Seleccione un archivo para guardar.
en Save as, tal como se muestra a continuación.
Haga clic en Save para guardar el archivo.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
98
4.2.6 Vista previa de una plantilla
Siga estas instrucciones:
Abra el icono Application Menu; para ello, haga clic en la esquina superior izquierda.
Haga clic en Preview Template para mostrar la ventana Vista previa de tarjeta.
Seleccione Ver la parte delantera, Ver la parte de atras, Ampliar zoom, Ajutar zoom al
tamano real, Reducir zoom o Imprimir (según sea necesario). (Nota: esta ventana sólo es
para vista previa y no está activa para realizar cambios.)
Si selecciona Imprimir, el archivo se enviará a la impresora predeterminada. (Nota: sólo es
para obtener una vista previa.)
Cierre la ventana de vista previa con la X de la parte superior derecha cuando haya terminado.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
99
4.2.7 Impresión de una plantilla
Siga estas instrucciones para probar el aspecto que tendrá la plantilla.
Abra el icono Application Menu; para ello, haga clic en la esquina superior izquierda.
La impresión de la tarjeta terminada se realiza en la sección Data Entry después de que se
haya agregado toda la información.
Haga clic en Imprimir Template para mostrar la ventana Imprimir.
Haga clic en la flecha de impresoras desplegable y seleccione la opción Imprimirer.
Configure las propiedades del controlador de impresora.
Haga clic en Aceptar para imprimir.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
100
4.2.8 Salida de Asure ID (opciones del sistema)
Esta selección finaliza la ejecución de Asure ID. Consulte el botón Exit Asure ID de la esquina
inferior derecha de la ventana.
4.3 Selección en el menú Application
Consulte la sección siguiente por completo. El menú desplegable Application proporciona una
amplia gama de funciones, tal como se muestra a continuación.
Puede hacer clic en el botón Application Menu (que se encuentra en la esquina superior
izquierda de la ventana) para mostrar el menú desplegable, tal como aparece a continuación.
Este menú muestra los controles empleados para realizar acciones como Save o Imprimir.
También proporciona una lista de documentos recientes, acceso a las opciones de la
aplicación para cambiar la configuración y preferencias del usuario, así como para salir de la
aplicación.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
101
4.3.1 Descripción de la barra de menú Principal
Para seleccionar la opción que necesite, haga clic en el icono Barra de menú y, a continuación, en
la tarjeta. Aparecerá la ventana de propiedades para su edición.
Con los elementos de la ficha Main puede realizar estas funciones. Resalte el icono para obtener
la definición de cada función. Cada uno se describe a continuación.
En Clipboard se ofrecen las opciones Cut, Copy y Paste
En Text se ofrecen las opciones Text Label, Data Field y Compound Field que se utilizan
para editar la tarjeta.
En Imaging se ofrecen las opciones Foto, Firma, Imagen y Fondo .
En Shapes se ofrecen cuatro herramientas de dibujo distintas.
En Barcode se ofrecen opciones para configurar el código de barras en la tarjeta.
En Editing se ofrecen herramientas para la colocación de objetos.
Para usar estas opciones, haga clic en el icono y, a continuación, en la superficie de la tarjeta.
(Nota: de este modo se muestra el menú de propiedades para su edición.)
4.3.2 Selección de una opción de Portapapeles
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
102
Seleccione Cut, Copy o Paste en las opciones de Clipboard.
4.3.2.1 Corte y colocación de un objeto
4.3.2.2 Copia de un objeto en el portapapeles
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
103
4.3.2.3 Pegado de un objeto del portapapeles
4.3.3 Selección de una opción de texto
Seleccione Text Label, Data Field o Compound Field en las opciones de Text.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
104
4.3.3.1 Inserción de una etiqueta de texto
Puede usar el objeto Text Label para colocar texto estático en la tarjeta. (Nota: el texto estático
es fijo y no es variable.) Consulte a continuación para obtener más información.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
105
4.3.3.2 Inserción de un campo de datos
Haga clic en Data Field para insertar un campo de datos.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
106
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
107
4.3.3.3 Ajuste de las Propiedades (Compound Field) (Campo de
Composición)
Una vez seleccionado en Ribbon (Cinta), pulse en la superficie de diseño de la tarjeta y arrastre la
caja de texto hasta el tamaño deseado. Cuando el botón del ratón sea liberado, la aplicación
exhibirá esta ventana.
En este punto usted puede ajustar las propiedades del Compound Field (Campo de
composición), incluyendo los campos de datos a incluir. Además de ello, usted puede ajustar
otras propiedades de la caja de texto seleccionando los campos apropiados que serán
exhibidos por esta ventana.
Después que todas las opciones hubieren sido ajustadas correctamente, usted puede volver a
la aplicación Card Design (Proyecto de Tarjeta) pulsando en el botón OK.
El resultado puede ser una Non Printable Entry (Inserción que no puede ser impresa),
Conditional (Condicional) o una impresión con el Panel Fluorescente de la cinta.
Utilice el hipervínculo FONT SETTINGS (DEFINICIONES DE LAS FUENTES) en Data Field
Properties (Propiedades del campo de datos) para cada campo individual agregado al
Compound Field (Campo compuesto) para definir los detalles específicos de la fuente.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
108
4.3.3.4 Inserción de un campo compuesto
Haga clic en Compound Field para insertar varios textos y datos. Puede utilizar el objeto
Compound Field para crear un objeto de texto que incluya contenido variable que conste de varios
campos de datos. (Nota: el contenido se puede introducir en la aplicación Entrada de datos o
también se puede vincular a un campo de la base de datos.)
Una vez seleccionado en la cinta, haga clic en la superficie de dibujo de la tarjeta y arrastre el
cuadro de texto al tamaño que desee. Cuando se suelta el botón del ratón, la aplicación mostrará
esta ventana.
En este momento puede establecer las propiedades del campo compuesto, incluso los campos
de datos que se incluirán. Además, puede establecer otras propiedades del cuadro de texto si
elige los campos adecuados que se muestran mediante esta ventana.
Después de haber establecido correctamente todas las opciones, puede volver a la aplicación
Diseño de tarjeta si hace clic en el botón Aceptar.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
109
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
110
4.3.4 Selección de una opción de imágenes
Seleccione Retrato, Foto, Firma, Imagen o Fondo en las opciones de Imágenes.
4.3.4.1 Adición de una foto
Puede usar el objeto Vertical para agregar una foto al diseño de la plantilla de tarjeta. Para
comenzar el proceso se selecciona el objeto Retrato en la cinta.
Siga estas instrucciones:
Haga clic en el icono Foto y en la superficie de dibujo de la tarjeta; a continuación, arrastre el
cuadro de texto al tamaño que desee.
Cuando se suelta el botón del ratón, la aplicación mostrará esta ventana.
Seleccione Fuente de Datos o bien Fuente de Datos de la Carpeta para recuperar las
fotografías, dependiendo de su ubicación.
IMAGEN: FUENTE DE DATOS recuperará las imágenes de la base de datos que se encuentren
en la aplicación Introducción de Datos. En este momento puede establecer las propiedades del
campo Retrato, incluida la fuente de los datos utilizados para la imagen.
Además, puede establecer otras propiedades del retrato si elige los campos adecuados que se
muestran mediante esta ventana.
Después de haber establecido correctamente todas las opciones, puede volver a la aplicación
Diseño de tarjeta si hace clic en el botón Aceptar.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
111
4.3.4.2 Adición de una firma
El objeto Firma se utiliza para agregar un mapa de bits de una firma al diseño de la plantilla de
tarjeta. Para comenzar el proceso se selecciona el objeto Firma en la barra de menú.
Haga clic en el icono Firma; a continuación, haga clic en la superficie de dibujo de la tarjeta y
arrastre el cuadro de texto al tamaño que desee. (Nota: cuando se suelta el botón del ratón, la
aplicación muestra esta ventana Propiedades.)
Seleccione Fuente de Datos o bien Fuente de Datos de la Carpeta para recuperar las
fotografías, dependiendo de su ubicación.
En este momento puede establecer las propiedades del campo Firma, incluida la fuente de los
datos utilizados para la imagen.
Además, puede establecer otras propiedades de la firma si elige los campos adecuados que se
muestran mediante esta ventana.
Después de haber establecido correctamente todas las opciones, puede volver a la aplicación
Diseño de tarjeta si hace clic en el botón Aceptar.
IMAGEN: FUENTE DE DATOS recuperará las imágenes de la base de datos que se encuentran
en la aplicación Introducción de Datos.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
112
IMAGEN FUENTE DE DATOS DE LA CARPETA recupera las imágenes del sistema de archivos
local.
4.3.4.3 Adición de una imagen estática (al diseño de la plantilla de
tarjeta)
El objeto Imágenes de archivos se utiliza para agregar un mapa de bits estático al diseño de la
plantilla de tarjeta.
HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7)
113
Para comenzar el proceso se selecciona el objeto Imágenes en la barra de menú.
Siga estas instrucciones:
Haga clic en la superficie de dibujo de la tarjeta y arrastre el cuadro al tamaño que desee.
Cuando se suelta el botón del ratón, la aplicación mostrará esta ventana.
4.3.4.5 Uso del objeto de fondo (botón)
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es
Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es

Contenu connexe

En vedette

Contribución social cat
Contribución social catContribución social cat
Contribución social cat
katika1101
 
Marionnaud Magazin Sommer (IT)
Marionnaud Magazin Sommer (IT)Marionnaud Magazin Sommer (IT)
Marionnaud Magazin Sommer (IT)
marionnaud
 
Campbells cookbook
Campbells cookbookCampbells cookbook
Campbells cookbook
Free lancer
 

En vedette (13)

Lia Nr. 138
Lia Nr. 138 Lia Nr. 138
Lia Nr. 138
 
Educacion
EducacionEducacion
Educacion
 
Tribuna 1528
Tribuna 1528Tribuna 1528
Tribuna 1528
 
Contribución social cat
Contribución social catContribución social cat
Contribución social cat
 
SCC2013 - The challenges of measuring informal science learning - Jenny Mollica
SCC2013 - The challenges of measuring informal science learning - Jenny MollicaSCC2013 - The challenges of measuring informal science learning - Jenny Mollica
SCC2013 - The challenges of measuring informal science learning - Jenny Mollica
 
Eigenstudie meinungsraum.at Urlaub
Eigenstudie meinungsraum.at UrlaubEigenstudie meinungsraum.at Urlaub
Eigenstudie meinungsraum.at Urlaub
 
Elcorondel067 oks
Elcorondel067 oksElcorondel067 oks
Elcorondel067 oks
 
Diálogos desde el autismo.
Diálogos desde el autismo.Diálogos desde el autismo.
Diálogos desde el autismo.
 
Retour de SxSW 2015 - La Netscouade
Retour de SxSW 2015 - La NetscouadeRetour de SxSW 2015 - La Netscouade
Retour de SxSW 2015 - La Netscouade
 
Marionnaud Magazin Sommer (IT)
Marionnaud Magazin Sommer (IT)Marionnaud Magazin Sommer (IT)
Marionnaud Magazin Sommer (IT)
 
Tomcat openssl
Tomcat opensslTomcat openssl
Tomcat openssl
 
Fanzine ¡Vaya Mierda! Junio 2015
Fanzine ¡Vaya Mierda! Junio 2015Fanzine ¡Vaya Mierda! Junio 2015
Fanzine ¡Vaya Mierda! Junio 2015
 
Campbells cookbook
Campbells cookbookCampbells cookbook
Campbells cookbook
 

Similaire à Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es

Alcor grd manual-usuario
Alcor grd manual-usuarioAlcor grd manual-usuario
Alcor grd manual-usuario
SSMN
 
Calidad de software alex
Calidad de software alexCalidad de software alex
Calidad de software alex
Alexander Ortis
 

Similaire à Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es (20)

Alcor grd manual-usuario
Alcor grd manual-usuarioAlcor grd manual-usuario
Alcor grd manual-usuario
 
Requerimientos norma ieee830
Requerimientos norma ieee830Requerimientos norma ieee830
Requerimientos norma ieee830
 
SIGRA_MANUAL_B3_ES.pdf
SIGRA_MANUAL_B3_ES.pdfSIGRA_MANUAL_B3_ES.pdf
SIGRA_MANUAL_B3_ES.pdf
 
Ieee 830 srs
Ieee 830 srsIeee 830 srs
Ieee 830 srs
 
ISO 9126.pdf
ISO 9126.pdfISO 9126.pdf
ISO 9126.pdf
 
Especificacion requerimientossoftware
Especificacion requerimientossoftwareEspecificacion requerimientossoftware
Especificacion requerimientossoftware
 
Manual adv access enterprise
Manual adv access enterpriseManual adv access enterprise
Manual adv access enterprise
 
Ers panaderia final analisis2
Ers panaderia final analisis2Ers panaderia final analisis2
Ers panaderia final analisis2
 
Manual de usuario HID Fargo 21361629 dtc1000 1000m-4000_user_guide_es_l001417...
Manual de usuario HID Fargo 21361629 dtc1000 1000m-4000_user_guide_es_l001417...Manual de usuario HID Fargo 21361629 dtc1000 1000m-4000_user_guide_es_l001417...
Manual de usuario HID Fargo 21361629 dtc1000 1000m-4000_user_guide_es_l001417...
 
Modelo de analisis.doc
Modelo de analisis.docModelo de analisis.doc
Modelo de analisis.doc
 
Memoria pfc, Metaproxy documentation
Memoria pfc,  Metaproxy documentationMemoria pfc,  Metaproxy documentation
Memoria pfc, Metaproxy documentation
 
Curso de-introduccion-a-la-ingenieria-del-software
Curso de-introduccion-a-la-ingenieria-del-softwareCurso de-introduccion-a-la-ingenieria-del-software
Curso de-introduccion-a-la-ingenieria-del-software
 
Ers
ErsErs
Ers
 
Ers
ErsErs
Ers
 
NORMA 830
NORMA 830NORMA 830
NORMA 830
 
Ers
ErsErs
Ers
 
Implantación y mantenimiento de sistemas ISO con AGGIL SaaS
Implantación y mantenimiento de sistemas ISO con AGGIL SaaSImplantación y mantenimiento de sistemas ISO con AGGIL SaaS
Implantación y mantenimiento de sistemas ISO con AGGIL SaaS
 
Calidad de software alex
Calidad de software alexCalidad de software alex
Calidad de software alex
 
Manual_de_usuario_alissta.pdf
Manual_de_usuario_alissta.pdfManual_de_usuario_alissta.pdf
Manual_de_usuario_alissta.pdf
 
Guía de instalación y uso del plugin “Latch for Windows Personal Edition” en ...
Guía de instalación y uso del plugin “Latch for Windows Personal Edition” en ...Guía de instalación y uso del plugin “Latch for Windows Personal Edition” en ...
Guía de instalación y uso del plugin “Latch for Windows Personal Edition” en ...
 

Plus de Impresoras de Tarjetas y Credenciales

In11 6117 cd800-spanish_lr_impresora_datacard_mexico_cd800
In11 6117 cd800-spanish_lr_impresora_datacard_mexico_cd800In11 6117 cd800-spanish_lr_impresora_datacard_mexico_cd800
In11 6117 cd800-spanish_lr_impresora_datacard_mexico_cd800
Impresoras de Tarjetas y Credenciales
 

Plus de Impresoras de Tarjetas y Credenciales (20)

Precio de Lista EVOLIS LATAM USD 2023
Precio de Lista EVOLIS LATAM USD 2023Precio de Lista EVOLIS LATAM USD 2023
Precio de Lista EVOLIS LATAM USD 2023
 
Catalogo Soluciones Tecnologicas Aurum Tecnologia
Catalogo Soluciones Tecnologicas Aurum TecnologiaCatalogo Soluciones Tecnologicas Aurum Tecnologia
Catalogo Soluciones Tecnologicas Aurum Tecnologia
 
Impresora de Credenciales Datacard sd460 folleto
Impresora de Credenciales Datacard sd460 folletoImpresora de Credenciales Datacard sd460 folleto
Impresora de Credenciales Datacard sd460 folleto
 
In11 6117 cd800-spanish_lr_impresora_datacard_mexico_cd800
In11 6117 cd800-spanish_lr_impresora_datacard_mexico_cd800In11 6117 cd800-spanish_lr_impresora_datacard_mexico_cd800
In11 6117 cd800-spanish_lr_impresora_datacard_mexico_cd800
 
Impresora datacard sd160_ds_spanish
Impresora datacard sd160_ds_spanishImpresora datacard sd160_ds_spanish
Impresora datacard sd160_ds_spanish
 
Curso manual de instalación de un circuito cerrado de televisión cctv
Curso manual de instalación de un circuito cerrado de televisión cctvCurso manual de instalación de un circuito cerrado de televisión cctv
Curso manual de instalación de un circuito cerrado de televisión cctv
 
Tarjetas de-proximidad-rfid-125khz
Tarjetas de-proximidad-rfid-125khzTarjetas de-proximidad-rfid-125khz
Tarjetas de-proximidad-rfid-125khz
 
Tabla impresoras de tarjetas Zebra
Tabla impresoras de tarjetas ZebraTabla impresoras de tarjetas Zebra
Tabla impresoras de tarjetas Zebra
 
Honeywell Scanning & Mobility Guía de productos es-la
Honeywell Scanning & Mobility Guía de productos es-laHoneywell Scanning & Mobility Guía de productos es-la
Honeywell Scanning & Mobility Guía de productos es-la
 
Impresora de Tarjetas y Credenciales Zebra Serie 7 Zxp7
Impresora de Tarjetas y Credenciales Zebra Serie 7 Zxp7Impresora de Tarjetas y Credenciales Zebra Serie 7 Zxp7
Impresora de Tarjetas y Credenciales Zebra Serie 7 Zxp7
 
Software de-credencializacion-imprimir-tarjetas-plasticas-asureid qs-es
Software de-credencializacion-imprimir-tarjetas-plasticas-asureid qs-esSoftware de-credencializacion-imprimir-tarjetas-plasticas-asureid qs-es
Software de-credencializacion-imprimir-tarjetas-plasticas-asureid qs-es
 
Impresoras fargo-hidglobal-mexico-dtc-dtc1000
Impresoras fargo-hidglobal-mexico-dtc-dtc1000Impresoras fargo-hidglobal-mexico-dtc-dtc1000
Impresoras fargo-hidglobal-mexico-dtc-dtc1000
 
Presentacion impresora-fargo-dtc-intro-for-end-users
Presentacion impresora-fargo-dtc-intro-for-end-usersPresentacion impresora-fargo-dtc-intro-for-end-users
Presentacion impresora-fargo-dtc-intro-for-end-users
 
Curso de cercas electricas-cercas yonusa-mexico-merida-cancun-campeche
Curso de cercas electricas-cercas yonusa-mexico-merida-cancun-campecheCurso de cercas electricas-cercas yonusa-mexico-merida-cancun-campeche
Curso de cercas electricas-cercas yonusa-mexico-merida-cancun-campeche
 
Impresoras de tarjetas Nisca brochure
Impresoras de tarjetas Nisca brochureImpresoras de tarjetas Nisca brochure
Impresoras de tarjetas Nisca brochure
 
Impresora evolis-mexico-tattoo-rw
Impresora evolis-mexico-tattoo-rwImpresora evolis-mexico-tattoo-rw
Impresora evolis-mexico-tattoo-rw
 
Catalogo impresora de credenciales SmartCH
Catalogo impresora de credenciales SmartCHCatalogo impresora de credenciales SmartCH
Catalogo impresora de credenciales SmartCH
 
Impresora magicard Rio pro-2pp-brochure-usa-es rio-pro2pp-usa-latam-versión-3...
Impresora magicard Rio pro-2pp-brochure-usa-es rio-pro2pp-usa-latam-versión-3...Impresora magicard Rio pro-2pp-brochure-usa-es rio-pro2pp-usa-latam-versión-3...
Impresora magicard Rio pro-2pp-brochure-usa-es rio-pro2pp-usa-latam-versión-3...
 
cintas impresora ribbon impresoras magicard ultramagicard mexico
cintas impresora ribbon impresoras magicard ultramagicard mexicocintas impresora ribbon impresoras magicard ultramagicard mexico
cintas impresora ribbon impresoras magicard ultramagicard mexico
 
impresora de credenciales ultramagicard mexico
impresora de credenciales ultramagicard mexicoimpresora de credenciales ultramagicard mexico
impresora de credenciales ultramagicard mexico
 

Dernier

Modulo-Mini Cargador.................pdf
Modulo-Mini Cargador.................pdfModulo-Mini Cargador.................pdf
Modulo-Mini Cargador.................pdf
AnnimoUno1
 

Dernier (11)

How to use Redis with MuleSoft. A quick start presentation.
How to use Redis with MuleSoft. A quick start presentation.How to use Redis with MuleSoft. A quick start presentation.
How to use Redis with MuleSoft. A quick start presentation.
 
Resistencia extrema al cobre por un consorcio bacteriano conformado por Sulfo...
Resistencia extrema al cobre por un consorcio bacteriano conformado por Sulfo...Resistencia extrema al cobre por un consorcio bacteriano conformado por Sulfo...
Resistencia extrema al cobre por un consorcio bacteriano conformado por Sulfo...
 
PROYECTO FINAL. Tutorial para publicar en SlideShare.pptx
PROYECTO FINAL. Tutorial para publicar en SlideShare.pptxPROYECTO FINAL. Tutorial para publicar en SlideShare.pptx
PROYECTO FINAL. Tutorial para publicar en SlideShare.pptx
 
EVOLUCION DE LA TECNOLOGIA Y SUS ASPECTOSpptx
EVOLUCION DE LA TECNOLOGIA Y SUS ASPECTOSpptxEVOLUCION DE LA TECNOLOGIA Y SUS ASPECTOSpptx
EVOLUCION DE LA TECNOLOGIA Y SUS ASPECTOSpptx
 
Refrigerador_Inverter_Samsung_Curso_y_Manual_de_Servicio_Español.pdf
Refrigerador_Inverter_Samsung_Curso_y_Manual_de_Servicio_Español.pdfRefrigerador_Inverter_Samsung_Curso_y_Manual_de_Servicio_Español.pdf
Refrigerador_Inverter_Samsung_Curso_y_Manual_de_Servicio_Español.pdf
 
pruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
pruebas unitarias unitarias en java con JUNITpruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
pruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
 
Modulo-Mini Cargador.................pdf
Modulo-Mini Cargador.................pdfModulo-Mini Cargador.................pdf
Modulo-Mini Cargador.................pdf
 
EL CICLO PRÁCTICO DE UN MOTOR DE CUATRO TIEMPOS.pptx
EL CICLO PRÁCTICO DE UN MOTOR DE CUATRO TIEMPOS.pptxEL CICLO PRÁCTICO DE UN MOTOR DE CUATRO TIEMPOS.pptx
EL CICLO PRÁCTICO DE UN MOTOR DE CUATRO TIEMPOS.pptx
 
Avances tecnológicos del siglo XXI y ejemplos de estos
Avances tecnológicos del siglo XXI y ejemplos de estosAvances tecnológicos del siglo XXI y ejemplos de estos
Avances tecnológicos del siglo XXI y ejemplos de estos
 
Innovaciones tecnologicas en el siglo 21
Innovaciones tecnologicas en el siglo 21Innovaciones tecnologicas en el siglo 21
Innovaciones tecnologicas en el siglo 21
 
Avances tecnológicos del siglo XXI 10-07 eyvana
Avances tecnológicos del siglo XXI 10-07 eyvanaAvances tecnológicos del siglo XXI 10-07 eyvana
Avances tecnológicos del siglo XXI 10-07 eyvana
 

Guia software-manual-asureid-7-0-user-guide-es

  • 1. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (Rev. 1.7) L001236 Rev 1.7
  • 2. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 2 Guía del usuario de la aplicación de software Asure ID 7.2 de HID Global, propiedad de HID Global, Incorporated Copyright 2011 por HID Global, Incorporated. Reservados todos los derechos. Impreso en Estados Unidos de América. /Se concede permiso exclusivo a los distribuidores autorizados de los productos de HID Global para reproducir y distribuir este documento con copyright a los clientes de HID Global autorizados que hayan firmado un ―contrato de confidencialidad‖ en relación con el uso restringido y propietario del documento indicado. El número de revisión de este documento se actualizará para reflejar los cambios, las correcciones, las actualizaciones y las mejoras que se hayan efectuado en este documento. Número de control de revisión Fecha Título del documento Revisión 1.7 de 2011 Guía del usuario de la aplicación de software Asure ID 7.2 de HID Global (rev. 1.7) Revisión 1.6 de 2011 Guía del usuario de la aplicación de software Asure ID 7 de HID Global (rev. 1.6) Adicional: Apéndice C Creación de una Tarjeta iCLASS Sección 4.6 Utilización de un Aplicación de Línea de Comando de Terceros para Codificar Datos para una Tarjeta Revisión 1.5 Febrero de 2011 Guía del usuario de la aplicación de software Asure ID 7 de HID Global (rev. 1.5) Adicional: Sección 4.5: Acceso y Uso del iDIRECTOR Revisión 1.4 Febrero de 2010 Guía del usuario de la aplicación de software Asure ID 7.0 de HID Global (rev. 1.4) Revisión 1.3 Noviembre de 2009 Guía del usuario de la aplicación de software Asure ID 7.0 de HID Global (rev.
  • 3. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 3 1.3) Revisión 1.2 Julio de 2009 Guía del usuario de la aplicación de software Asure ID 7.0 de HID Global (rev. 1.2) Revisión 1.1 Marzo de 2009 Guía del usuario de la aplicación de software Asure ID 7.0 de HID Global (rev. 1.1) Revisión 1.0 Januar de 2009 Guía del usuario de la aplicación de software Asure ID 7.0 de HID Global (rev. 1.0) Estos documentos de referencia se han examinado exhaustivamente para proporcionar a HID Global estándares, requisitos, directrices y modelos profesionales e internacionales para nuestra documentación técnica, de formación y del usuario. En todo momento, el Aviso de protección de copyright se ha cumplido en nuestro proceso de documentación de HID Global. Esta referencia a otros documentos no implica que HID Global sea una empresa certificada por ISO en este momento. ANSI/ISO/ASQ Q9001-2000 American National Standard, (subtítulo) Quality Management Systems - Requirements (publicado por la American Society of Quality, Quality Press, P.O. Box 3005, Milwaukee, Wisconsin 53201-3005) The ASQ ISO 9000:2000 Handbook (editores Charles A. Cianfrani, Joseph J. Tsiakals y John E. West, segunda edición, publicado por la American Society of Quality, Quality Press, 600 N. Plankinton Avenue, Milwaukee, Wisconsin 53203) Juran's Quality Handbook (editores Joseph M. Juran y A. Blanton Godfrey, quinta edición, McGraw-Hill) Todas las preguntas relacionadas con cambios, correcciones, actualizaciones o mejoras de este documento se deben dirigir a: Support Services 6533 Flying Cloud Drive Eden Prairie, MN 55344 (USA) +1 (866) 607-7339 www.hidglobal.com
  • 4. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 4 HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (Rev. 1.7)_____________________ 1 Sección 1 : Asure ID 7 ________________________________________________________________ 10 1.1 Interfaz_______________________________________________________________________________10 1.2 Introducción al software Asure ID 7_________________________________________________________10 1.2.1 Centro de entrada de datos __________________________________________________________10 1.2.2 Base de datos interna________________________________________________________________11 1.2.3 Funciones de enlace directo Live Link ___________________________________________________11 1.3 Producto Overview _____________________________________________________________________12 1.3.1 El conjunto de ediciones _____________________________________________________________12 1.3.2 Asure ID Solo 7_____________________________________________________________________12 1.3.3 Asure ID Express™ 7_________________________________________________________________12 1.3.4 Asure ID Enterprise™ 7_______________________________________________________________13 1.3.5 Asure ID Exchange™ 7 _______________________________________________________________13 Sección 2 : Instalación de la aplicación de software Asure ID 7 de HID Global ___________________ 14 2.1 Instalación ____________________________________________________________________________14 2.2 Ayudante administrativo de instalaciones____________________________________________________21 2.3 Paso a Paso Reducido____________________________________________________________________23 2.3.1 Uso de las opciones Unir plantilla y Desunir plantilla _______________________________________23 2.3.2 Uso de la función Clonar en modo simple o compuesto _____________________________________24 2.3.3 Centro de diseño de tarjetas __________________________________________________________27 2.3.4 Diseño de tarjeta ___________________________________________________________________29 2.3.5 Creación de tarjeta con imagen procedente de un archivo___________________________________33 2.3.6 Creación de tarjeta con banda magnética ________________________________________________37 2.3.7 Creación de tarjeta con objetos no imprimibles ___________________________________________39 2.3.8 Uso del proceso de diseño de tarjetas___________________________________________________44 2.3.9 Creación de tarjeta con campo Foto procedente __________________________________________51 2.3.10 Creación de tarjeta con campo fotográfico ______________________________________________54 Sección 3 : Configuración de usuario ____________________________________________________ 58 3.1 Introducción de nombre de usuario y contraseña______________________________________________58 3.1.1 Establecimiento de los derechos de acceso de un usuario (Access) ____________________________58 3.1.2 Uso de la ficha Vista_________________________________________________________________59 3.1.3 Programas de asistencia anual/multianual (opcional)_______________________________________60 3.1.4 Almacenamiento de un usuario (Agregar usuario) _________________________________________60 3.1.5 Almacenamiento de un usuario (Quitar usuario)___________________________________________61 3.1.6 Eliminación de un usuario (Quitar usuario) _______________________________________________62 3.1.7 Selección de Cambiar contraseña de usuario _____________________________________________63 3.2 Agregar usuario o Cambiar contraseña ______________________________________________________63 3.3 Aplicación Configuración de usuario ________________________________________________________66 3.4 Configuración Asure ID (para cargar solamente un número X de registros) __________________________68 3.5 Configuración Asure ID (para cargar el último modelo al iniciar) __________________________________70 Sección 4 : Uso del Diseno de tarjeta Centro de Asure ID ____________________________________ 72 4.1 Descripción de la ventana de diseño de tarjetas_______________________________________________73 4.2 Trabajo con Asure ID 7___________________________________________________________________74 4.2.1 Creación de una nueva plantilla________________________________________________________74 4.2.1.1 Selección de Una Cara (CR-80) _______________________________________________________76 4.2.1.2 Selección de Doble Cara (CR-80)______________________________________________________77 4.2.1.3 Selección de Una Cara (CR-79) _______________________________________________________77
  • 5. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 5 4.2.1.4 Selección de Doble Cara (CR-79)______________________________________________________77 4.2.1.5 Selección de Una Cara Personalizar ___________________________________________________78 4.2.1.6 Selección de Doble Cara Personalizar __________________________________________________79 4.2.1.7 Selección de Doble cara Personalizar __________________________________________________79 4.2.1.8 Selección de Orientación de Tarjeta (Nueva Plantilla) _____________________________________80 4.2.1.9 Selección de Orientación de Tarjeta (Apaisado o Vertical)__________________________________81 4.2.1.10 Selección del tamaño de la tarjeta y el número de lados (nueva plantilla) ____________________82 4.2.1.11 Selección de la orientación de la tarjeta (nueva plantilla) _________________________________83 4.2.1.12 Selección de las propiedades de banda magnética (nueva plantilla) _________________________84 4.2.1.13 Selección de tecnologías (nueva plantilla) _____________________________________________85 4.2.1.14 Selección de iCLASS_______________________________________________________________85 4.2.1.15 Selección de HID Prox _____________________________________________________________86 4.2.1.16 Confirmación de los cambios de plantilla ______________________________________________87 4.2.2 Apertura de una plantilla existente _____________________________________________________88 4.2.3 Almacenamiento de una plantilla ______________________________________________________89 4.2.4 Gestión de una plantilla ______________________________________________________________90 4.2.5 Selección de la opción Importar/exportar ________________________________________________91 4.2.5.1 Selección de Importar datos de Asure ID 5.X ____________________________________________92 4.2.5.2 Selección de Modelo de Importación del Swift ID del Archivo _______________________________95 4.2.5.3 Selección de Importar plantilla de archivo ______________________________________________96 4.2.5.3 Selección de Exportar plantilla a archivo _______________________________________________97 4.2.6 Vista previa de una plantilla___________________________________________________________98 4.2.7 Impresión de una plantilla ____________________________________________________________99 4.2.8 Salida de Asure ID (opciones del sistema) _______________________________________________100 4.3 Selección en el menú Application _________________________________________________________100 4.3.1 Descripción de la barra de menú Principal_______________________________________________101 4.3.2 Selección de una opción de Portapapeles _______________________________________________101 4.3.2.1 Corte y colocación de un objeto _____________________________________________________102 4.3.2.2 Copia de un objeto en el portapapeles________________________________________________102 4.3.2.3 Pegado de un objeto del portapapeles________________________________________________103 4.3.3 Selección de una opción de texto _____________________________________________________103 4.3.3.1 Inserción de una etiqueta de texto___________________________________________________104 4.3.3.2 Inserción de un campo de datos_____________________________________________________105 4.3.3.3 Ajuste de las Propiedades (Compound Field) (Campo de Composición) ______________________107 4.3.3.4 Inserción de un campo compuesto___________________________________________________108 4.3.4 Selección de una opción de imágenes __________________________________________________110 4.3.4.1 Adición de una foto_______________________________________________________________110 4.3.4.2 Adición de una firma______________________________________________________________111 4.3.4.3 Adición de una imagen estática (al diseño de la plantilla de tarjeta) _________________________112 4.3.4.5 Uso del objeto de fondo (botón)_____________________________________________________113 4.3.4.7 Selección de Agregar fondo al anverso de tarjeta _______________________________________114 4.3.4.8 Selección de Agregar fondo al dorso de tarjeta _________________________________________115 4.3.5 Selección y aplicación de líneas _______________________________________________________116 4.3.5.2 Adición de formas de imagen_______________________________________________________117 4.3.6 Selección del código de barras _______________________________________________________117 4.3.6.1 Adición de códigos de barras _______________________________________________________121 4.3.6.2 Colocación de códigos de barras_____________________________________________________121 4.3.6.3 Creación de tarjetas con código de barras _____________________________________________122 4.3.7 Agrupación de objetos ______________________________________________________________135 4.3.7 Alineación a la izquierda ____________________________________________________________135 4.3.7.2 Alineación a la derecha ____________________________________________________________136
  • 6. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 6 4.3.7.3 Alineación abajo _________________________________________________________________136 4.3.7.4 Alineación de centros _____________________________________________________________136 4.3.7.5 Alineación en el medio ____________________________________________________________137 4.3.7.6 Centrar horizontalmente en la tarjeta ________________________________________________137 4.3.7.7 Centrar verticalmente en la tarjeta___________________________________________________138 4.3.8 Uso de la opción del Panel F _________________________________________________________138 4.3.8.1 Descripción de las propiedades de etiqueta de texto_____________________________________141 4.4 Selección de las opciones de Configuración de la tarjeta _______________________________________144 4.4.1 Uso de la ficha Diseño ______________________________________________________________145 4.4.1.1 Selección del tamaño de la tarjeta (CR-80)_____________________________________________145 4.4.1.2 Selección del tamaño de la tarjeta (CR-79)_____________________________________________146 4.4.1.3 Selección del tamaño de la tarjeta (personalizado) ______________________________________146 4.4.1.4 Uso de la ventana Custom Card Size__________________________________________________146 4.4.3 Selección de las opciones de Tecnología ________________________________________________147 4.4.2 Uso de la función Layout ____________________________________________________________148 4.4.2.1 Selección de tarjeta de dos caras y orientación (Retrato/Horizontal) ________________________149 4.4.2.2 Selección de la orientación apaisada _________________________________________________149 4.4.3 Selección de las opciones de Tecnología ________________________________________________149 4.4.3.1 Selección de la banda magnética ____________________________________________________150 4.4.3.2 Establecimiento de las propiedades de la banda magnética _______________________________151 4.4.3.3 Adición o retirada en Track _________________________________________________________152 4.4.3.4 Habilitación de los chips inteligentes _________________________________________________152 4.4.3.5 Introducción de texto estatico con el icono de etiqueta de texto ___________________________153 4.4.3.6 Selección de un tipo de chip ________________________________________________________155 4.5 Acceso y Uso del iDIRECTOR _____________________________________________________________156 4.5.1 Introducción______________________________________________________________________157 4.5.2 Descripción_______________________________________________________________________157 4.5.2.1 Adición de una aplicación para tarjetas Prox, iCLASS o MiFare de HID________________________157 4.5.2.2 Mapeo de la Memoria_____________________________________________________________158 4.5.2.3 Guías de Aplicaciones _____________________________________________________________163 4.5.2.4 Opciones Avanzadas de Codificación _________________________________________________165 4.5.2.5 RFIDeas ________________________________________________________________________166 4.5.2.6 Campos de Aplicaciones Personalizados_______________________________________________167 4.5.2.7 Administración de Claves___________________________________________________________170 4.5.2.8 Cambio de la Contraseña y del Status SAM ____________________________________________171 4.5.2.9 Compatibilidad con Versiones Anteriores______________________________________________172 4.3.3 Asistente Paso a paso_______________________________________________________________173 4.5.3.1 Lea los Datos de Acceso HID desde una Tarjeta de Proximidad (Prox)________________________173 4.5.3.2 Grabe la aplicación RFIDeas en una tarjeta iCLASS_______________________________________173 4.5.3.3 Cambio de MemoryMap (Mapa de la Memoria) para la aplicación RFIDeas ___________________175 4.5.3.4 Definición de una Clave de Autenticación______________________________________________175 4.5.3.5 Ajustar la opción Change Key (Cambiar Clave) __________________________________________177 4.5.4.1 Selección de Listas con o sin Live Link (Link En Vivo)______________________________________179 4.6 Utilización de un Aplicación de Línea de Comando de Terceros para Codificar Datos para una Tarjeta ___180 Configuración de Diseño de Tarjeta_________________________________________________________180 4.7 Live Link_____________________________________________________________________________192 4.7 Uso de la opción Live Link múltiple (nivel de usuario avanzado) _______________________________194 4.7.4.1 Selección de las opciones de Enlace directo Live Link_____________________________________194 4.7.4.2 Conexión a una fuente de datos de enlace directo Live Link _______________________________195 4.7.4.3 Conexión a una fuente de datos de enlace directo_______________________________________197 4.7.4.4 Instalación – Live Link _____________________________________________________________197
  • 7. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 7 4.7.4.5 Cómo utilizar la capacidad Live Link (Usuario de nivel avanzado) ___________________________202 4.8 Utilizando la guía View (Visualización) en el proyecto de la tarjeta _______________________________222 4.8.1 Selección de las opciones de Área de trabajo ____________________________________________222 4.8.1.1 Visualización de ambos lados de la tarjeta _____________________________________________222 4.8.1.2 Visualización de la ver anverso ______________________________________________________223 4.8.1.3 Visualización de la ver reverso ______________________________________________________223 4.8.1.4 Activación y desactivación del ajuste a la cuadrícula _____________________________________224 4.8.1.5 Selección de las unidades de la regla _________________________________________________224 4.8.2 Selección de las opciones de Zoom ____________________________________________________225 4.8.2.1 Uso de reglas para ajustar la tarjeta en la vista (Zoom) ___________________________________225 4.8.2.2 Ajuste de la tarjeta en la vista_______________________________________________________225 4.8.2.3 Ampliación del zoom en el lado activo de la tarjeta ______________________________________226 4.8.2.4 Reducción del zoom en el lado activo de la tarjeta_______________________________________226 4.8.3 Uso de la Mostrar/ocultar ___________________________________________________________227 4.8.3.1 Selección de las opciones de Mostrar/Ocultar__________________________________________227 4.8.3.2 Selección de las líneas de cuadrícula, Reglas y Propiedades de tarjeta _______________________227 4.8.3.3 Uso de las funciones de Espacio de trabajo ____________________________________________228 4.8.4 Uso de La funcione Estado de SAM ____________________________________________________229 Sección 5 : Asignación de información a la base de datos___________________________________ 231 5.1 Selección de la ventana de la aplicación Entrada de datos (varios registros) ________________________231 5.2 Principal _____________________________________________________________________________232 5.2.1 Selección de Portapapeles – Cortar, Copiar, y Pegar _______________________________________232 5.2.3 Selección de Registros - Guardar ______________________________________________________233 5.2.4 Selección de Registros - Agregar ______________________________________________________233 5.2.5 Selección de Registros – Agregar lote __________________________________________________234 5.2.6 Selección de Registros - Eliminar ______________________________________________________235 5.2.7 Selección de Registros - Anular _______________________________________________________235 5.2.8 Selección de Aquirir – Capturar Foto o Firma ____________________________________________236 5.2.9 Selección de Aquirir – Cargar desde archivo _____________________________________________236 5.2.9.1 Archivo de Foto__________________________________________________________________237 5.2.10 Selección de Buscar - Buscar ________________________________________________________240 5.2.10.1 Localización y Reemplazo _________________________________________________________241 5.2.11 Selección de Buscar – El gerente de filtros _____________________________________________242 5.2.12 Selección de Buscar - Reemplazar ____________________________________________________242 5.2.13 Selección de Buscar – Filtro rápido ___________________________________________________243 5.2.14 Selección de Buscar – Elminar Filtro __________________________________________________243 5.2.15 Selección de Buscar – Mostrar filtro __________________________________________________244 5.2.16 Selección de Seleccionar (4 icons) ____________________________________________________245 5.3 Base de datos_________________________________________________________________________245 5.3.1 Selección de Importar / Exportar – Asistente para importación ______________________________246 5.3.2 Selección de Importar / Exportar – Asistente para exportación ______________________________247 5.3.3 Selección de Registros - Actualizar_____________________________________________________249 5.3.4 Selección de Registros - Archivar ______________________________________________________250 5.3.5 Selección de Registros - Restaurar_____________________________________________________251 5.4 Seleccionando la guía View (Visualización) __________________________________________________254 5.4.1 Selección de Modo de datos – Vista de plantilla y Vista de datos _____________________________255 5.4.2 Selección de Ver - Registro___________________________________________________________255 5.4.3 Selección de Ver - Tabla_____________________________________________________________256 5.4.4 Selección de Vistas de registro________________________________________________________256 5.4.5 Selección de Deseño - Personalizar ____________________________________________________257 5.4.6 Selección de Tecnología – Estado de SAM_______________________________________________260
  • 8. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 8 5.5 Impresión de una tarjeta ________________________________________________________________260 5.5.1 Seleccione Imprimir Tarjeta __________________________________________________________261 5.5.2 Inserción de un campo de datos ______________________________________________________262 5.5.3 Inserción de un campo compuesto ____________________________________________________263 5.6 Cómo anular un registro – Introducción de datos_____________________________________________265 5.7 Adición de una fuente de datos___________________________________________________________267 5.7 Entrada de datos____________________________________________________________________268 5.7.2 Importación de datos de tarjeta desde una base de datos de Access en Entrada de datos _________271 5.7.3 Importación de datos de tarjeta desde una base de datos de SQL en Entrada de datos ___________272 5.7.4 Creación de tarjeta con campo de datos ________________________________________________277 5.7.5 Impresión de tarjeta con datos en Entrada de datos_______________________________________278 5.7.6 Impresión de tarjeta con captura de foto en Entrada de datos_______________________________279 5.7.7 Impresión de tarjeta con captura de firma en Entrada de datos______________________________280 5.7.8 Reimpresión de tarjeta en Entrada de datos Vista Carrusel _________________________________281 5.7.9 Uso del proceso de entrada de datos __________________________________________________283 5.70 Creación de un objeto de texto (Campo de datos) _________________________________________286 5.71 Establecimiento de las propiedades ____________________________________________________287 5.72 Adición de un mapa de bits estático (al diseño de la plantilla de tarjeta) _______________________289 5.73 Uso de la opción Fotografía __________________________________________________________289 5.8 Ajuste de la Visualización (Aplicaciones) ____________________________________________________291 5.8.1 Utilizando Quick Filter (Filtro Rápido) (Production (Producción) > Entrada de datos (Inserción de Datos) > Home (Inicio)_________________________________________________________________________293 5.8.2 Utilizando Filter Manager (Administrador de Filtros) (Production (Producción) > Entrada de datos (Inserción de Datos) > Home (Inicio) ________________________________________________________294 5.8.3 Utilizando Data Views (Visualizaciones de los Datos) (Producción)____________________________295 5.8.4 Utilizando el Recurso Global Find (Localización Global) (Production (Producción) > Entrada de datos (Inserción de Datos) > Home (Inicio) ________________________________________________________301 Sección 6: Utilización de la Aplicación Informes __________________________________________ 306 6.1 Utilización de la Aplicación Reports (Informes) _______________________________________________306 6.1.1 Selección de Informes del Usuario_____________________________________________________306 Informes window_______________________________________________________________________306 6.1.2 Selección de Lista del Usuario ________________________________________________________307 6.1.3 Selección de Actividad del Usuario ____________________________________________________308 6.1.4 Selección de Login del Usuario________________________________________________________308 6.1.5 Selección de Todos registros para un modelo ____________________________________________309 6.1.6 Selección de Informe sin Fotos _______________________________________________________309 6.1.7 Selección de Registros no Impresos____________________________________________________310 6.1.8 Selección de Registros anulados ______________________________________________________310 6.1.9 Selección de Historial de Modelos _____________________________________________________311 6.1.10 Selección de Imprimir Informe del Historial_____________________________________________311 6.1.11 Selección de Lista de Modelos _______________________________________________________312 6.1.12 Selección de Campos de Datos para Modelo____________________________________________313 6.1.13 Selección de Datos – Actualizar ______________________________________________________313 6.1.14 Selección de Datos – Exportar _______________________________________________________313 6.1.15 Selección de Datos – Grabar Informe del Usuario ________________________________________314 6.2 Selección de Informes Personalizados - Informes Privados______________________________________315 6.2.1 Selección de Informes Privados – Lista de Models ________________________________________315 6.3 Selección de Imprimir y Vista previa de impresión ____________________________________________315 6.3.1 Datos ___________________________________________________________________________316 6.3.2 Exportan en Formato Informes _______________________________________________________317 6.4 Generación de Informes ________________________________________________________________319
  • 9. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 9 6.5 Utilización de la característica Custom Report (Informe Personalizado)____________________________322 Sección 7: Elección de un Opciones ___________________________________________________ 326 7.1 Elección de un idioma (opciones) _________________________________________________________327 7.2 Seleccionando las opciones de modelo _____________________________________________________328 7.3 Elección de Máscaras (opción)____________________________________________________________329 7.3.1 Seleccionando Different Skin (Diferentes Capas) (Icono Superior Izquierdo Options (Opciones) > Skins (Capas) _______________________________________________________________________________330 7.3.2 Ocultando Caracteres del Campo de Datos (Design (Proyecto) > Diseno de tarjeta (Proyecto de la Tarjeta) > Home (Inicio) __________________________________________________________________332 7.4 Actualización de la aplicación y su versión (en Recursos) _______________________________________335 7.5 Selección de la configuración de impresión__________________________________________________336 7.5.1 Configuración del botón Imprimir _____________________________________________________336 7.6 Selección de la opción de codification para la banda magnética e HID Prox_________________________338 7.6.1 Selección de la opción de codificación para iCLASS/MiFare _________________________________339 7.6.2 Crear una tarjeta iCLASS mediante la función COMBINAR __________________________________340 7.7 Selección de la configuración de licencias ___________________________________________________352 7.8 Elegir la opción Diseño de Tarjeta _________________________________________________________352 7.9 Elección de la opción Regla/Cuadrícula _____________________________________________________353 7.10 Elección de la opción Dispositivos ________________________________________________________354 Sección 8: Creación de una base de datos nativa (Access, SQL, and Oracle)____________________ 356 8.1 Adición de una fuente de datos___________________________________________________________365 8.2 Selección del tipo de base de datos________________________________________________________365 8.3 Acceso a la conexión de base de datos _____________________________________________________366 Apéndice A- Accesos rápidos del teclado para la inserción de datos __________________________ 367 Apéndice B – Accesos Rápidos del Teclado para el Proyecto de la Tarjeta _____________________ 369 Apéndice C Creación de una Tarjeta iCLASS _____________________________________________ 370 Creación de un modelo en el Proyecto de la Tarjeta____________________________________________371 Codificación de tarjetas iCLASS utilizando SAM en Data Entry (Inserción de Datos)____________________380 Status SAM____________________________________________________________________________387
  • 10. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 10 Sección 1 : Asure ID 7 Asure ID 7 se presenta en cuatro versiones, en crecientes niveles de sofisticación. Por ello, tanto si tiene que preparar sencillos identificadores con foto como expedir credenciales inteligentes de alta seguridad, Asure ID 7 es la opción ideal. Asure ID Solo™ 7 facilita al usuario la introducción de datos y el diseño de tarjetas de identificación fotográficas. Los campos de datos de la tarjeta pueden rellenarse desde la base de datos Microsoft Access™ interna. 1.1 Interfaz Detrás de la interfaz de fácil uso, Asure ID 7 es un potentísimo programa que incorpora las herramientas y funciones compatibles con las más sofisticadas aplicaciones de tarjetas de identificación. Producción: Tanto si no tiene experiencia en la producción de credenciales de identificación como si es un usuario avanzado, Asure ID 7 le ayudará a diseñar y generar tarjetas de identificación y otras credenciales seguras con una facilidad y eficacia sin precedentes. Eficiencia: Si alguna vez ha utilizado la versión más reciente Microsoft® Office, la interfaz de Asure ID 7 le resultará familiar. Esto se debe a que está basado en las cintas de opciones Microsoft Ribbon. La navegación mediante fichas por las prácticas herramientas, y las instantáneas paletas de control convierten a Asure ID 7 en una herramienta altamente eficaz. Tareas de rutina: La nueva interfaz de usuario de Asure ID 7 permite agilizar el diseño de las tarjetas y la introducción de los datos de sus titulares. Todo lo que necesita para diseñar y rellenar la tarjeta está delante suyo. Así, podrá realizar tareas de rutina con solamente un par de clics del ratón. 1.2 Introducción al software Asure ID 7 Asure ID 7 supone un cambio en el paradigma del aspecto, el estilo y la ejecución del software de personalización de tarjetas de identificación. La nueva interfaz de usuario y la simplificación de los procesos agilizan y hacen más eficientes el diseño de plantillas de tarjeta de identificación y la introducción de los datos. 1.2.1 Centro de entrada de datos Con esta aplicación podrá capturar o cargar fotos, así como agregar una firma digitalizada. El Centro de entrada de datos, con campos de datos en pantalla configurables, permite al usuario configurar una eficiente secuencia de introducción de datos, independientemente de cómo vayan a aparecer éstos en la tarjetas, o bien estructurarlos en una base de datos.
  • 11. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 11 1.2.2 Base de datos interna Con la base de datos interna de Asure ID 7 podrá guardar plantillas de tarjetas e información de sus titulares. 1.2.3 Funciones de enlace directo Live Link Con Live Link™ también podrá imprimir datos de tarjetas desde bases de datos externas, como HR, seguridad o ERP. El Asistente para Live Link le permitirá configurar intercambios de datos en tiempo real con solamente unos pocos clic del ratón. En el momento de imprimir, Live Link accede a la base de datos y envía la información que rellena los campos de datos externos de cada tarjeta.
  • 12. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 12 1.3 Producto Overview 1.3.1 El conjunto de ediciones El conjunto de ediciones de Asure ID están diseñadas para ofrecer soluciones de software de personalización de identificación fotográfica y tarjeta de identificación para las organizaciones de cualquier tamaño. 1.3.2 Asure ID Solo 7 Ideal para pequeñas empresas que busquen soluciones de tarjeta de identificación de nivel de entrada. 1.3.3 Asure ID Express™ 7 Asure ID Express™ 7 incorpora funciones como campos de datos compuestos, impresión por lotes y reglas condicionales de diseño e impresión. Puede conectarse a una base de datos Microsoft externa.
  • 13. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 13 1.3.4 Asure ID Enterprise™ 7 Asure ID Enterprise™ 7 permite la conexión a base de datos y en red para un avanzado servicio de expedición de tarjetas. Funciona con bases de datos Microsoft Access y SQL y es compatible con importación y exportación ODBC. La edición Enterprise admite múltiples tablas dentro de una misma base de datos. 1.3.5 Asure ID Exchange™ 7 Asure ID Exchange™ 7 ha sido diseñado para las más sofisticadas aplicaciones de credenciales seguras. Es compatible con bases de datos Oracle, MySQL, LDAP y DVTel®, y admite múltiples datos dentro de múltiples bases de datos. Además, su módulo de codificación y gestión iDIRECTOR™ mejora la distribución y desarrollo de tarjetas inteligentes. iDIRECTOR gestiona la carga de aplicaciones de tarjetas inteligentes en tarjetas —incluyendo la administración de la memoria de tarjetas— con una sola pasada de codificación. Para aplicaciones de tarjetas de identificación que requieran mayor control e integración en su organización, disponemos también de Asure ID 7 SDK. Esta guía del usuario está diseñada para usarse con todas las versiones de Asure ID 7. No todas las características descritas en la guía están disponibles en las versiones Solo 7, Express 7 y Enterprise 7 del software.
  • 14. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 14 Sección 2 : Instalación de la aplicación de software Asure ID 7 de HID Global 2.1 Instalación Paso Procedimiento 1 a. Inserte el CD de Asure ID 7 y siga las instrucciones (que se indican a continuación). b. Busque el archivo Setup.exe si el CD no se ejecuta automáticamente. c. Haga clic en Siguiente para continuar con la instalación.
  • 15. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 15 Paso Procedimiento 2 Haga clic en Siguiente después de leer el acuerdo de licencia y seleccionar el botón de opción I Accept.
  • 16. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 16 Paso Procedimiento 3 Deje la ruta de instalación predeterminada o cámbiela ahora. Haga clic en Siguiente para continuar. 4 a. Seleccione la opción de grupo y acceso directo en el menú Start. b. Haga clic en Siguiente para continuar. 5 Haga clic en Siguiente para comenzar a instalar Asure ID 7.
  • 17. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 17
  • 18. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 18 Paso Procedimiento 6 Siga estas instrucciones: Haga clic en Finish para iniciar Asure ID 7. Si lo usa posteriormente, se encuentra en Start > Programs > HIDGLOBAL > Asure ID 7.
  • 19. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 19
  • 20. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 20
  • 21. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 21 2.2 Ayudante administrativo de instalaciones Impresión de tarjeta de nuevo empleado Hipótesis/Prerrequisitos: Asure ID debe estar instalado en el ordenador Debe haber una impresora conectada al ordenador del cliente Debe haber una cámara conectada al ordenador En Asure ID debe existir una plantilla con campos para nombre y foto Participantes: Ayudante administrativo de instalaciones Secuencia básica: Paso Procedimiento 1 El usuario inicia el software Asure ID. 2 El usuario escribe el ID de usuario y la contraseña en los campos pertinentes. 3 El usuario va a la aplicación Entrada de datos. 4 El usuario abre la plantilla desde el MENÚ APLICACIÓN. 5 En la ficha REGISTROS, selecciona AGREGAR.
  • 22. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 22 6 El usuario rellena el campo NOMBRE y agrega una foto haciendo clic con el botón secundario del ratón en el área FOTO. La foto puede capturarse con una cámara, cargarse desde un archivo o editarse. 7 Asimismo, la foto puede capturarse utilizando la ficha ADQUIRIR. 8 El usuario guarda la plantilla de la tarjeta.
  • 23. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 23 9 El usuario hace clic en el icono IMPRIMIR situado junto al MENÚ APLICACIÓN, o bien abre el menú para seleccionar las opciones de impresión. 2.3 Paso a Paso Reducido 2.3.1 Uso de las opciones Unir plantilla y Desunir plantilla Unir plantillas consiste en establecer enlaces entre datos de distintas plantillas. El objetivo es mejorar la consistencia de los datos y reducir el número de veces que es preciso introducir los mismos datos. Un buen ejemplo es una plantilla de tarjeta de identificación de una escuela que contenga un identificador del alumno, el nombre y la foto y una plantilla de plaza de aparcamiento en la escuela que contenga los mismos datos de identificador, nombre y foto, pero con diseños y gráficos totalmente diferentes. Paso Procedimiento 1 Los tipos de objetos que se pueden unir son: campos de datos, campos compuestos, fotos y firmas. 2 Para unir nuestra plantilla a otra, se debe haber definido en dicha plantilla al menos 1 campo de datos que no sea de enlace directo y la plantilla se debe haber abierto previamente en Entrada de datos (para que se hayan creado los campos de datos en la base de datos de tarjetas). Si la plantilla no se ha abierto previamente y el usuario intenta crear una unión a ella, se pedirá al usuario que abra la plantilla en Entrada de datos y vuelva a intentar la unión. 3 Al crear una unión a una plantilla, todos los campos de datos que no sean de enlace directo se copiarán desde la plantilla principal a la secundaria y se establecerán los enlaces adecuados en las propiedades avanzadas de los campos de datos para que cada campo se conecte al principal. Estos enlaces se designarán mediante un origen de datos llamado ―Unir plantilla‖. 4 Las plantillas secundarias pueden contener campos de datos que no estén unidos a la plantilla principal. Éstos se crearán en la base de datos nativa. 5 Una vez creada la unión a una plantilla, los campos de datos unidos no se podrán eliminar de la plantilla principal hasta que todas las plantillas secundarias se ―desunan‖. Además, la propia plantilla principal no podrá ser eliminada hasta que se hayan ―desunido‖ todas sus plantillas secundarias. Los campos de datos de las plantillas secundarias y las propias plantillas secundarias se pueden eliminar en cualquier momento.
  • 24. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 24 El acto de desunir una plantilla provocará la supresión del enlace a la plantilla principal y la base de datos nativa pasará a ser el origen de datos principal para los campos de datos antes unidos. 6 Una plantilla que ya esté unida a otra plantilla principal no admite uniones desde otras plantillas. Es decir, que una plantilla secundaria no se puede usar como plantilla principal. 7 Abra UNIR plantilla desde el icono de la aplicación. Seleccione la plantilla que desea unir. Seleccione los campos que desea UNIR y elimine los campos que no se necesiten para la aplicación. Guarde esta plantilla con otro nombre. 8 En Entrada de datos, se mostrarán los campos que haya conservado, que se rellenarán con los datos apropiados. 2.3.2 Uso de la función Clonar en modo simple o compuesto Clonar consiste en establecer enlaces entre campos de datos de la misma plantilla. Es muy similar a unir plantillas, excepto por el hecho de que todos los campos de datos están presentes en la misma plantilla y en la misma base de datos de tarjetas. Paso Procedimiento 1 Para clonar un campo, siga estas instrucciones: Cree un campo. Haga clic en el campo con el botón secundario del ratón y seleccione [Crear un clon]. Esta opción es válida para campos de datos, fotos y firmas, pero no para campos compuestos. Los campos compuestos no se pueden clonar, aunque sí pueden crear referencias clonadas a campos de datos. Consulte más adelante. Los campos clonados serán de SOLO lectura en Entrada de datos. Los campos de datos con referencias clonadas no se pueden eliminar hasta que se elimine el clon. Un clon se puede eliminar en cualquier momento. (Nota: El campo aparecerá en la plantilla con el mismo nombre que el campo que se clonó, pero además incluirá el término clone y un número.) La opción de clon simple se muestra a continuación.
  • 25. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 25 2 La función de clon compuesto se muestra a continuación Para enlazar un campo compuesto a campos de datos existentes, cada campo de datos se debe insertar y editar en el cuadro de diálogo de propiedades del campo compuesto y enlazar manualmente al campo de datos original mediante los menús desplegables del origen de datos. Para este propósito, se designa un origen de datos especial llamado ―Origen de datos de clones‖. Aquí se van a componer el nombre y los apellidos en el reverso de la tarjeta. 3 Los apellidos se seleccionan en la lista desplegable del campo. A continuación, se agregan al texto del campo. Guarde este archivo.
  • 26. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 26 4 En la opción Entrada de datos, agregue los datos correspondientes a cada campo y la función compuesta mostrará los campos fusionados en la vista previa. Con esta función, se elimina la necesidad de repetir entradas de datos. Puede hacer que la misma información se use en varios sitios, en el anverso o en el reverso.
  • 27. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 27 2.3.3 Centro de diseño de tarjetas Creación de tarjeta con código de barras Hipótesis/Prerrequisitos: Asure ID debe estar instalado en el ordenador Debe haber una impresora conectada al ordenador del cliente El usuario ha configurado la aplicación Participantes: Coordinador de instalaciones Secuencia básica: Paso Procedimiento 1 Inicie el software Asure ID. 2 Escriba el ID de usuario y la contraseña en los campos pertinentes. 3 Vaya a la aplicación Centro de diseño de datos. 4 Vaya al botón de la aplicación y seleccione una nueva plantilla en el menú desplegable. 5 Seleccione los atributos de la tarjeta y, a continuación, haga clic en Aceptar. 6 La superficie de la tarjeta mostrará los atributos de las propiedades de tarjeta seleccionadas. 7 Vaya hasta la ficha Principal de la cinta. 8 Seleccione cualquier opción de TEXTO y arrástrela hasta la superficie de la tarjeta, en función de la información que desee que aparezca representada en el código de barras. (Es posible que la tarjeta ya esté diseñada y sus campos configurados.)
  • 28. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 28 9 Los valores del código de barras no son visibles en la tarjeta. Especifique campo no imprimible activando la casilla de verificación No imprimible en la sección de impresión del cuadro de diálogo Propiedades de campo de datos. 10 Escriba el nombre del campo que representará al campo del código de barras. 11 Seleccione el tipo de código de barras de su preferencia. 12 Seleccione el icono de código de barras en la cinta y arrástrelo hasta la superficie de la tarjeta para abrir el cuadro de diálogo de propiedades. 13 Seleccione los campos que desee agregar en la sección Activo del cuadro de diálogo. Estos serán los datos representados por el código de barras. 14 Si el código de barras necesita un dígito de verificación, seleccione la ficha Opciones de código de barras del cuadro de diálogo de propiedades y, a continuación, active la casilla de verificación Carácter de comprobación.
  • 29. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 29 15 El usuario debe guardar la plantilla de la tarjeta. 2.3.4 Diseño de tarjeta Creación de tarjeta con campos de datos especificados introduciendo datos Hipótesis/Prerrequisitos: Asure ID debe estar instalado en el ordenador Debe haber una impresora conectada al ordenador del cliente El usuario ha configurado la aplicación Participantes: Coordinador de instalaciones Secuencia básica: Paso Procedimiento 1 El usuario inicia el software Asure ID. 2 El usuario escribe el ID de usuario y la contraseña en los campos pertinentes. 3 El usuario va a la aplicación Centro de diseño de datos. 4 El usuario va al botón de la aplicación y selecciona una nueva plantilla en el menú desplegable. 5 El usuario selecciona los atributos de la tarjeta que desea crear y, a continuación, selecciona Aceptar. 6 La superficie de la tarjeta mostrará los atributos de las propiedades de tarjeta seleccionadas. 7 El usuario va hasta la sección TEXTO de la cinta y selecciona CAMPO DE DATOS.
  • 30. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 30
  • 31. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 31 8 El usuario arrastra el objeto de datos hasta la superficie de la tarjeta. 9 El usuario asigna un nombre de campo al objeto que aparecerá sobre la superficie de la tarjeta, así como en la pantalla de introducción de datos del complemento Entrada de datos.
  • 32. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 32 10 El usuario especifica el tipo de datos seleccionándolo en la lista de botones de opción. La opción predeterminada es Texto.
  • 33. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 33 11 El usuario puede especificar valores adicionales de propiedades, o bien utilizar los predeterminados y, a continuación, hacer clic en Aceptar. 12 El usuario guarda la plantilla de la tarjeta. 2.3.5 Creación de tarjeta con imagen procedente de un archivo Hipótesis/Prerrequisitos: Debe haber una impresora conectada al ordenador del cliente El usuario ha configurado la aplicación
  • 34. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 34 Participantes: Coordinador de instalaciones Secuencia básica: Paso Procedimiento 1 El usuario inicia el software Asure ID. 2 El usuario escribe el ID de usuario y la contraseña en los campos pertinentes. 3 El usuario va a la aplicación Centro de diseño de datos. 4 El usuario va al botón de la aplicación y selecciona una nueva plantilla en el menú desplegable. 5 El usuario selecciona los atributos de la tarjeta que desea crear y, a continuación, selecciona Aceptar. 6 La superficie de la tarjeta mostrará los atributos de las propiedades de tarjeta seleccionadas. 7 El usuario va hasta la sección IMÁGENES de la cinta y selecciona IMAGEN.
  • 35. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 35 8 El usuario arrastra el objeto de imagen hasta la superficie de la tarjeta, en la forma de campo de su preferencia. 9 El usuario carga la imagen a partir de un archivo seleccionando Cargar nueva imagen desde archivo en el cuadro de diálogo propiedades y, a continuación, va hasta el archivo que busca y los selecciona. 10 La imagen podrá visualizarse en el cuadro Vista previa del cuadro de diálogo de propiedades. 11 El usuario puede especificar valores adicionales de propiedades, o bien utilizar los predeterminados y, a continuación, hacer clic en Aceptar. 12 La imagen se visualizará con los parámetros establecidos cuando el objeto se trace sobre la superficie de la tarjeta.
  • 36. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 36 13 El usuario guarda la plantilla de la tarjeta.
  • 37. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 37 2.3.6 Creación de tarjeta con banda magnética Hipótesis/Prerrequisitos: Asure ID debe estar instalado en el ordenador Debe haber una impresora conectada al ordenador del cliente El usuario ha configurado la aplicación Participantes: Coordinador de instalaciones Secuencia básica: Paso Procedimiento 1 El usuario inicia el software Asure ID. 2 El usuario escribe el ID de usuario y la contraseña en los campos pertinentes. 3 El usuario va a la aplicación Centro de diseño de datos. 4 El usuario va hasta la ficha CONFIGURACIÓN DE LA TARJETA en la cinta de menús y selecciona el icono TARJETA DE DOS CARAS en la sección Tecnología. 5 El usuario selecciona BANDA MAGNÉTICA
  • 38. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 38 6 En Propiedades de banda magnética, el usuario configura el Tipo (ISO, NO ISO o PERSONALIZAR) y las Opciones. 7 El usuario arrastra los objetos de datos hasta la superficie de la tarjeta en función de la información que desee codificar en la banda magnética. Puede configurarse como No imprimible en el cuadro de diálogo de propiedades del objeto. 8 El usuario selecciona la ficha Banda magnética para acceder a las propiedades de Pista 1, Pista 2 y Pista 3.
  • 39. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 39 9 El usuario selecciona los campos que desee añadir a cada pista de la banda magnética. Las opciones de campo se encuentran en el cuadro DISPONIBLE. El usuario selecciona AGREGAR para convertir dicho campo en ACTIVO. 10 El usuario guarda la plantilla de la tarjeta. 2.3.7 Creación de tarjeta con objetos no imprimibles Hipótesis/Prerrequisitos: Asure ID debe estar instalado en el ordenador Debe haber una impresora conectada al ordenador del cliente El usuario ha configurado la aplicación
  • 40. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 40 Participantes: Coordinador de instalaciones Secuencia básica: Paso Procedimiento 1 Inicie el software Asure ID. 2 Escriba el ID de usuario y la contraseña en los campos pertinentes. 3 Vaya a la aplicación Centro de diseño de datos. 4 Vaya al botón de la aplicación y seleccione una nueva plantilla en el menú desplegable. 5 Seleccione los atributos de la tarjeta y, a continuación, haga clic en Aceptar. 6 La superficie de la tarjeta mostrará los atributos de las propiedades de tarjeta seleccionadas. 7 En la ficha PRINCIPAL, seleccione cualquier opción de TEXTO. Seleccione la opción Etiqueta de texto, Campo de datos o Campo compuesto y, a continuación, arrástrela hasta la superficie de la tarjeta. De este modo se abrirá el cuadro de diálogo de propiedades.
  • 41. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 41
  • 42. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 42 8 En Nombre de campo, asigne un nombre al objeto. 9 En el cuadro de diálogo, active la casilla de verificación Campo no imprimible.
  • 43. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 43 10 Efectúe todos los cambios adicionales que considere necesarios en los demás atributos y, a continuación, haga clic en Aceptar. 11 El objeto aparecerá en el panel derecho Propiedades de tarjeta, pero no sobre la superficie de la tarjeta. 12 Guarde la plantilla.
  • 44. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 44 2.3.8 Uso del proceso de diseño de tarjetas Paso Procedimiento 1 En el icono Aplication, elija la selección New Template. Para Card Size, seleccione Single Sided CR-80. Para Orientation, seleccione Apaisado. Para las propiedades de Magstripe, seleccione Magstripe. (Note: The magnetic stripe is similar to a código de barras and encodes information from your existing data fields.) Para Technologies, seleccione None. Cuando termine, seleccione Aceptar. (Nota: si utiliza una impresora sin codificador de banda magnética, seleccione None para la selección de Magstripe Properties.) 2 Seleccione Single Card Vista en la esquina de la parte derecha de la barra de tareas. (Nota: ahora se debe mostrar la parte frontal de la tarjeta.) Si no es así, ajuste el porcentaje de zoom situado junto a la vista de tarjeta. 3 Haga clic con el botón derecho del ratón en el fondo de la parte frontal de la tarjeta y seleccione Add background. Seleccione una de las imágenes de fondo predeterminadas o seleccione Buscar... para elegir una propia. Una vez seleccionada, haga clic en Aceptar. 4 Todos los pasos siguientes se deben seleccionar desde la ficha Home. 5 En el grupo, seleccione Foto y, a continuación, haga clic en la imagen de fondo. En el cuadro de diálogo Imagen Properties se pueden modificar Border Color y Border Width en este momento. Cuando finalice, seleccione Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Imagen Properties. (Nota: coloque la fotografía correctamente en la imagen de fondo.)
  • 45. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 45 6 En el grupo Imaging, seleccione Imagen y, a continuación, haga clic en la imagen de fondo. En el cuadro de diálogo Imagen Properties, haga clic en el vínculo Load new Imagen from File. El vínculo abrirá un cuadro de diálogo de exploración de Windows estándar. Busque y seleccione la imagen que desee. A continuación, haga clic en Open. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo . (Nota: coloque la imagen en la imagen de fondo.)
  • 46. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 46 7 En el grupo Text, seleccione Text Label y, a continuación, haga clic en la imagen de fondo. (Nota: aparecerá el cuadro de diálogo de propiedades Text Label.) Escriba texto, para este ejemplo usaremos ABC Electronics, Inc. (Nota: en este cuadro de diálogo, se pueden cambiar los valores de Font, Color, Height y Style según se desee). Cuando finalice, seleccione Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo. (Nota: coloque el elemento correctamente en la imagen de fondo.)
  • 47. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 47 8 En el grupo Text, seleccione Data Field y, a continuación, haga clic en la imagen de fondo. Aparecerá el cuadro de diálogo Data Field Properties. En el campo Field Name: escriba las palabras Nombre y apellidos. Asegúrese de que Text está seleccionado como Field Type. Realice los cambios necesarios en las propiedades de Font. En Opcioness, seleccione la opción Reduce to Fit (or adjusted to fit your dimensions). En Data Field, seleccione el vínculo Advanced Data Field Opcioness. Escriba un nombre y unos apellidos en el campo Default Value:. Cambie la configuración de Max Characters: a 25 (maximum characters required). Haga clic en Aceptar para cerrar este cuadro de diálogo y, a continuación, en Aceptar para cerrar Propiedades de campo de datos. (Nota: coloque el elemento
  • 48. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 48 correctamente en la imagen de fondo.) 9 En el grupo Text, seleccione Data Field de nuevo y, a continuación, haga clic en la imagen de fondo. Aparecerá el cuadro de diálogo Data Field Properties. En el campo Field Name: escriba la palabra Position. Asegúrese de que Text está seleccionado como Field Type. Realice los cambios necesarios en las propiedades de Font. En Opcioness, seleccione la opción Reduce to Fit (or adjusted to fit your dimensions) selection. En Data Field, seleccione el vínculo Advanced Data Field Opcioness. Escriba una posición en el campo Default Field:. Cambie la configuración de Caracteres máximos: a 25 (maximum characters required). Haga clic en Aceptar para cerrar este cuadro de diálogo y, a continuación, en Aceptar para cerrar Propiedades de campo de datos. Coloque el elemento correctamente en la imagen de fondo. 10 En el grupo Text, seleccione Data Field por tercera vez y, a continuación, haga clic en la imagen de fondo. (Nota: aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades de campo de datos.) En el campo Field Name: escriba la palabra Número de empleado. Asegúrese de que Numérico está seleccionado como Tipo de campo. Realice los cambios necesarios en las propiedades de Fuente. En Opcioness, seleccione la opción Reduce to Fit (or adjusted to fit your dimensions) selection. En Data Field, seleccione el vínculo Advanced Data Field Opcioness. Escriba un número de 5 dígitos en el campo Default Field:. Cambie la configuración de Max Characters: a 5 (maximum) Characters (required). Haga clic en Aceptar para cerrar este cuadro de diálogo y, a continuación, en Aceptar para cerrar las propiedades de campo de datos. Coloque el elemento correctamente en la imagen de fondo. 11 En el grupo Barcode, seleccione Barcode y, a continuación, haga clic en la imagen de fondo. (Nota: aparecerá el cuadro de diálogo Barcode Properties.) Asegúrese de que Code 39 está seleccionado en Type. En Select Fields, haga clic en Employee Number en Available: y, a continuación, haga clic Add>>. (Nota: el número introducido en el campo Número de empleado durante la inscripción se asignará automáticamente al código de barras.) Coloque el elemento correctamente en la imagen de fondo.
  • 49. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 49 12 Si utiliza una impresora sin codificador de banda magnética, no realice el siguiente paso. Guarde el trabajo y vaya a Entrada de datos. Para guardar el trabajo, seleccione Save Template en el icono Application. Asigne un nombre al archivo y seleccione Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Save Template. 13 Haga clic en la ficha Configuracion de la tarjeta y, a continuación, en la opción Magstripe en el grupo Tecnología. De este modo se iniciará el cuadro de diálogo Propiedades de banda magnética. Seleccione la ficha Track 1. En Select Fields, seleccione First and Last Name, y, a continuación, haga clic en Add>>. A continuación, seleccione la ficha Track 2. En Select Fields, seleccione Employee Number y, a continuación, haga clic en Add>>. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo de propiedades de banda magnética. El nombre introducido en el campo Nombre y apellidos durante la inscripción se
  • 50. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 50 asignará automáticamente a Pista 1 en la banda magnética. El número introducido en el campo Employee Number durante la inscripción se asignará automáticamente a Track 2 en la banda magnética.
  • 51. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 51 14 Guarde el trabajo y vaya a Entrada de datos. Para guardar el trabajo, seleccione Save Template en el icono Application. Asigne un nombre al archivo y seleccione Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Save Template. 2.3.9 Creación de tarjeta con campo Foto procedente Creación de tarjeta con campo Foto procedente de una base de datos Hipótesis/Prerrequisitos: Asure ID debe estar instalado en el ordenador Debe haber una impresora conectada al ordenador del cliente El usuario ha configurado la aplicación
  • 52. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 52 Participantes: Coordinador de instalaciones Secuencia básica: Paso Procedimiento 1 El usuario inicia el software Asure ID. 2 El usuario escribe el ID de usuario y la contraseña en los campos pertinentes. 3 El usuario va a la aplicación Centro de diseño de datos. 4 El usuario va al botón de la aplicación y selecciona una nueva plantilla en el menú desplegable. 5 El usuario selecciona los atributos de la tarjeta que desea crear y, a continuación, selecciona Aceptar. 6 La superficie de la tarjeta mostrará los atributos de las propiedades de tarjeta seleccionadas. 7 El usuario va hasta la sección IMÁGENES de la cinta y selecciona FOTO. Arrastre / suelte el objeto de foto en la superficie de la tarjeta en el formato deseado del campo. La opción para bordes redondeados está disponible en Properties (Propiedades).
  • 53. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 53 8 El usuario arrastra el objeto fotográfico hasta la superficie de la tarjeta, en la forma de campo de su preferencia 9 El usuario asigna un nombre de campo al objeto fotográfico que aparecerá sobre la superficie de la tarjeta. Hace clic en Aceptar para guardar las propiedades de la imagen. 10 En la ficha CONFIGURACIÓN DE LA TARJETA, el usuario selecciona AGREGAR UN ORIGEN DE DATOS para conectarse con la fuente de datos de enlace directo. De este modo se iniciará el Asistente para Live Link, que permite acceder a la base de datos en la que están guardadas las fotos.
  • 54. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 54 11 El usuario sigue las instrucciones del Asistente para conectarse a la base de datos. 12 El usuario selecciona una TABLA específica en la base de datos. 13 El usuario selecciona un CAMPO específica en la base de datos. 14 El usuario puede especificar valores adicionales de propiedades, o bien utilizar los predeterminados y, a continuación, hacer clic en Aceptar. 15 El objeto fotográfico se visualizará con los parámetros establecidos cuando el objeto se trace sobre la superficie de la tarjeta. 16 El usuario arrastra el objeto del campo de datos hasta la superficie de la tarjeta. 17 El usuario activa la casilla de verificación para especificar al objeto como campo clave. 18 El usuario va a Opciones avanzadas para seleccionar la tabla y el campo en la base de datos conectada. 19 El usuario guarda la plantilla de la tarjeta. 2.3.10 Creación de tarjeta con campo fotográfico Creación de tarjeta con campo fotográfico especificado introduciendo datos Hipótesis/Prerrequisitos: Asure ID debe estar instalado en el ordenador Debe haber una impresora conectada al ordenador del cliente El usuario ha configurado la aplicación
  • 55. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 55 Secuencia básica: Paso Procedimiento 1 El usuario inicia el software Asure ID. 2 El usuario escribe el ID de usuario y la contraseña en los campos pertinentes. 3 El usuario va a la aplicación Centro de diseño de datos. 4 El usuario va al botón de la aplicación y selecciona una nueva plantilla en el menú desplegable. 5 El usuario selecciona los atributos de la tarjeta que desea crear y, a continuación, selecciona Aceptar. 6 La superficie de la tarjeta mostrará los atributos de las propiedades de tarjeta seleccionadas. 7 El usuario va hasta la sección IMÁGENES de la cinta y selecciona FOTO.
  • 56. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 56 8 El usuario arrastra el objeto fotográfico hasta la superficie de la tarjeta. 9 El usuario asigna un nombre de campo al objeto fotográfico que aparecerá sobre la superficie de la tarjeta, así como en la pantalla de introducción de datos del complemento Entrada de datos. 10 El usuario puede especificar valores adicionales de propiedades, o bien utilizar los predeterminados y, a continuación, hacer clic en Aceptar. 11 El objeto fotográfico se visualizará con los parámetros establecidos cuando el objeto se trace sobre la superficie de la tarjeta. 12 El usuario guarda la plantilla de la tarjeta.
  • 57. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 57
  • 58. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 58 Sección 3 : Configuración de usuario 3.1 Introducción de nombre de usuario y contraseña Introduzca el nombre de usuario y la contraseña adecuados para acceder a la aplicación. Utilice las mayúsculas y minúsculas adecuadas. Asegúrese de que la tecla Bloq Mayús está apagada. (Importante: debe cambiar la contraseña por motivos de seguridad.) ID de usuario (predeterminado): admin. Contraseña (predeterminada): admin 3.1.1 Establecimiento de los derechos de acceso de un usuario (Access) El administrador puede establecer las siguientes opciones para cada cuenta de usuario: Use Windows Authentication: puede usar el ID de usuario y la contraseña de Windows para obtener acceso a Asure ID. Diseño de tarjeta: puede obtener acceso a la aplicación Diseño de tarjeta. Entrada de datos: puede obtener acceso a la aplicación Entrada de datos. Card Imprimiring: puede acceder a la función de impresión de tarjetas con la aplicación Data Entry. Configuración de usuario.: puede obtener acceso a la aplicación User Config. Informes: puede obtener acceso al applet Report. Opciones de programa: puede acceder a la configuración de Opciones de programa que se encuentra en el botón de aplicación.
  • 59. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 59 3.1.2 Uso de la ficha Vista La ficha Vista permite configurar el modo en que se mostrarán los datos de usuario. La vista Table (mostrada anteriormente) es la predeterminada y se usa para mostrar todos los usuarios y toda la configuración de usuario. La vista Record (mostrada a continuación) se utiliza para mostrar registros individuales, en una vista de ―carrusel‖ o en una vista de fila única: Ambas vistas permiten desplazarse por los registros de datos y editar los datos adecuados del perfil del usuario de modo similar a la vista de tabla.
  • 60. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 60 3.1.3 Programas de asistencia anual/multianual (opcional) (1) Gestión y control de formatos de acceso de tarjetas, tarjetas inteligentes y aplicaciones de tarjetas. (2) Limitaciones de espacio en función de MS Access. (3) Intercambio de datos bidireccional con bases de datos y aplicaciones de otros proveedores. Asure ID 7 es solamente una parte de un sistema completo e integrado para la emisión, gestión y autenticación de identidades seguras. El distribuidor de HID Global puede ayudarle a diseñar un sistema de identidades seguras utilizando los avanzados componentes de HID, a saber: Impresoras/codificadores de tarjetas de identificación HID Global Tarjetas, bandas, películas y laminados Software para la gestión de la producción de tarjetas de identificación Cámaras digitales y accesorios fotográficos Soportes, cordones y clips para tarjetas de identificación Servicios de producción de tarjetas de identificación Lectores de tarjetas con y sin contacto HID, incluyendo lectores de tarjetas inteligentes iCLASS® 3.1.4 Almacenamiento de un usuario (Agregar usuario) Para agregar todos los usuarios de la tabla de perfiles de usuarios, haga clic en el botón Agregar usuario en la cinta.
  • 61. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 61 3.1.5 Almacenamiento de un usuario (Quitar usuario) Para guardar todos los usuarios de la tabla de perfiles de usuarios, haga clic en el botón Quitar usuario en la cinta.
  • 62. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 62 3.1.6 Eliminación de un usuario (Quitar usuario) Para eliminar un usuario, mueva el cursor para resaltarlo en la tabla de perfiles de usuarios y, a continuación, haga clic en el botón Quitar usuario de la cinta.
  • 63. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 63 3.1.7 Selección de Cambiar contraseña de usuario 3.2 Agregar usuario o Cambiar contraseña Hipótesis/Prerrequisitos: Asure ID debe estar instalado en el ordenador Debe haber una impresora conectada al ordenador del cliente Participantes: Administrador del sistema Secuencia básica:
  • 64. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 64 Paso Procedimiento 1 Inicie el software Asure ID. 2 El administrador escribe el ID de usuario y la contraseña en los campos pertinentes. 3 Vaya a la aplicación Configuración de usuario. 4 En la ficha PRINCIPAL, vaya a la opción Usuarios de Asure y seleccione AGREGAR USUARIO. De este modo se añadirá una nueva fila a la tabla. (La ficha VER presenta opciones para la visualización de REGISTRO o TABLA; los datos pueden introducirse empleando cualquiera de ambos métodos). Seleccione el icono Save (Guardar) para guardar el perfil de usuario. 5 Rellene cada celda con ID de usuario y Nombre y, a continuación, active las casillas de verificación correspondientes a las funciones y aplicaciones correspondientes al usuario especificado. 6 En la ficha CONTRASEÑA, escriba la contraseña del usuario y confírmela.
  • 65. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 65 7 Seleccione el icono Guardar para guardar el perfil del usuario. 8 Para cambiar una contraseña, seleccione BUSCAR para encontrar el registro que desee actualizar y, a continuación, siga las instrucciones de los pasos 6 y 7.
  • 66. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 66 3.3 Aplicación Configuración de usuario La aplicación Configuración de usuario permite al administrador crear los usuarios de Asure ID y establecer los perfiles de las funciones a las que puede acceder cada usuario en la aplicación. Para crear un nuevo usuario, el administrador debe hacer clic en el botón Agregar usuario de la cinta. El administrador puede introducir el nombre de usuario, establecer el ID y la contraseña del usuario, así como establecer los privilegios adecuados para este nuevo usuario. Cuando haya terminado, se agregará una fila en blanco en la tabla de perfiles de usuario: El usuario administrador puede establecer los siguientes datos: Configuración de seguridad personalizable por usuario y por grupos. Configuración de seguridad para usuarios y grupos en campos y plantillas. El usuario puede utilizar la autenticación de Windows para la importación de nombre de usuario y la contraseña.
  • 67. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 67
  • 68. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 68 3.4 Configuración Asure ID (para cargar solamente un número X de registros) Paso Procedimiento 1 Abra Asure ID 7 y acceda el menú Options (Opciones). Ver abajo. 2 Seleccione Template (Modelo) deseado en la columna al lado izquierdo. Ver abajo.
  • 69. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 69 3 En Database Query Options (Opciones de Pesquisa en la Base de Datos), ajuste el valor para el número de registros (que usted desea que el software cargue cuando los modelos sean abiertos). Usted debe seleccionar un valor superior a 50 e inferior a 500.000.
  • 70. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 70 3.5 Configuración Asure ID (para cargar el último modelo al iniciar) Paso Procedimiento 1 Abra Asure ID 7 y acceda el menú Options (Opciones). 2 Seleccione el Template (Modelo) deseado en la columna al lado izquierdo. Ver abajo.
  • 71. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 71 3 En las opciones Startup (Iniciación), marque la caja de verificación Restore last template used at startup (Recuperar el último modelo utilizado al iniciar).
  • 72. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 72 Sección 4 : Uso del Diseno de tarjeta Centro de Asure ID Puede utilizar el Diseño de tarjeta Centro para crear el diseño de tarjeta tanto para los objetos de impresión como los de codificación. Hemos hecho todo lo posible para que resulte una aplicación fácil de usar y de seguir. (Nota: cada diseño de tarjeta se guarda como una plantilla para que la utilice la aplicación de entrada de datos para la inscripción y la impresión.) Navegación simple: recuerde que se trata de un entorno basado en ventanas tradicional. Una vez que conozca las barras de menú horizontales y las fichas, podrá estudiar los procesos o las funciones del menú desplegable principal, que se extiende verticalmente en el lado izquierdo de la aplicación. De este modo la aplicación se puede utilizar de forma intuitiva para subordinar los procesos empresariales (que emplea el usuario) en el marco de Asure ID. Procesos principales: Consulte las secciones correspondientes (que le siguen) para revisar estos procesos o funciones. Puede empezar por planear el modo de usar las funciones completas de este sistema, según sus requisitos profesionales actuales en su propio lugar de trabajo.
  • 73. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 73 4.1 Descripción de la ventana de diseño de tarjetas Con el Diseño de tarjeta Centro de Asure ID puede crear plantillas. Diseñe su plantilla y guarde el archivo. Puede utilizar una simple interfaz visual de arrastrar y colocar, mientras Asure ID se ocupa de crear una base de datos personalizada sin su intervención. Los controles están organizados en grupos lógicos. Los grupos están organizados en fichas. En esta sección encontrará una lista exhaustiva de todas las opciones que hay en el Diseño de tarjeta Centro y sus funciones correspondientes. En esta sección se proporcionan instrucciones para las opciones. En el Application Menu, haga clic en Opcioness para presentar las selecciones, tal como se muestra a continuación. Utilizará los procesos o las funciones de este menú desplegable repetidas veces. Definición de procesos: cada proceso cuenta con su propio ámbito, flexibilidad, ruta de navegación, escenarios de caso de uso posibles, resultados deseados y funcionalidad general. Creación de procesos operativos estándar: estudie cada proceso o procedimiento detenidamente antes de crear o generar sus escenarios de caso de uso exclusivos, según sus necesidades de trabajo. Trabajo paso a paso: no se olvide de anotar sus tareas de trabajo en un proceso o procedimiento paso a paso para asegurarse de que cuenta con flujo de trabajo y resultado ordenados. Esto le permitirá adecuar las tareas de trabajo a la funcionalidad integrada en esta aplicación. Resultará rápida, eficaz y fiable a medida que ajuste estos procesos según sus requisitos.
  • 74. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 74 This menu displays controls used to perform actions like Save and Imprimir. It also provides a list of recent documents, access to application Opcioness for changing user settings and preferences and application exit. Seleccione la opción adecuada. Consulte el procedimiento siguiente. 4.2 Trabajo con Asure ID 7 Lea estos dos procesos para conocer el modo de usar Asure ID 7. 4.2.1 Creación de una nueva plantilla
  • 75. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 75 Puede usar esta función para crear una nueva plantilla. Consulte la página siguiente. Seleccione New Template en el menú desplegable para mostrar la ventana New Template y acceder a las funciones Create New Template o Create New Template. Seleccione los valores de Card Size, Dual Sided, Single Sided, Orientation y si tiene las tecnologías de banda magnética y de tarjeta inteligente. Haga clic en Aceptar para guardar el trabajo. Haga clic en Cancelar para salir sin guardar el trabajo.
  • 76. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 76 4.2.1.1 Selección de Una Cara (CR-80) Seleccione los valores de una cara (CR-80). Haga clic en Aceptar para guardar el trabajo. Haga clic en Cancelar para salir sin guardar el trabajo.
  • 77. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 77 4.2.1.2 Selección de Doble Cara (CR-80) Seleccione los valores de doble cara (CR-80). Haga clic en Aceptar para guardar el trabajo. Haga clic en Cancelar para salir sin guardar el trabajo. 4.2.1.3 Selección de Una Cara (CR-79) Seleccione los valores de Una Cara (CR-79). Haga clic en Aceptar para guardar el trabajo. Haga clic en Cancelar para salir sin guardar el trabajo. 4.2.1.4 Selección de Doble Cara (CR-79) Seleccione los valores de Doble Cara (CR-79). Haga clic en Aceptar para guardar el trabajo. Haga clic en Cancelar para salir sin guardar el trabajo.
  • 78. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 78 4.2.1.5 Selección de Una Cara Personalizar Seleccione los valores de Una Cara Personalizar. Haga clic en Aceptar para guardar el trabajo. Haga clic en Cancelar para salir sin guardar el trabajo.
  • 79. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 79 4.2.1.6 Selección de Doble Cara Personalizar Seleccione los valores de Doble Cara Personalizar. Haga clic en Aceptar para guardar el trabajo. Haga clic en Cancelar para salir sin guardar el trabajo. 4.2.1.7 Selección de Doble cara Personalizar Seleccione los valores de Doble cara Personalizar. Haga clic en Aceptar para guardar el trabajo. Haga clic en Cancelar para salir sin guardar el trabajo.
  • 80. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 80 4.2.1.8 Selección de Orientación de Tarjeta (Nueva Plantilla) Siga estas instrucciones: Seleccione Apaisado o Retrato para el requisito de orientación de tarjeta.
  • 81. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 81 4.2.1.9 Selección de Orientación de Tarjeta (Apaisado o Vertical) Seleccione los valores de orientación de tarjeta. Haga clic en Aceptar para guardar el trabajo. Haga clic en Cancelar para salir sin guardar el trabajo.
  • 82. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 82 4.2.1.10 Selección del tamaño de la tarjeta y el número de lados (nueva plantilla) Siga estas instrucciones: Seleccione el tamaño de la tarjeta y el número de lados en las opciones (que se muestran a continuación). Si selecciona Custom, se le pedirá que defina el tamaño de la tarjeta correspondiente.
  • 83. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 83 4.2.1.11 Selección de la orientación de la tarjeta (nueva plantilla) Siga estas instrucciones: Seleccione Apaisado o Retrato para el requisito de orientación de tarjeta.
  • 84. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 84 4.2.1.12 Selección de las propiedades de banda magnética (nueva plantilla) Siga estas instrucciones: Seleccione Magstripe si utiliza tarjetas de banda magnética. Seleccione None si no utiliza tarjetas de banda magnética.
  • 85. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 85 4.2.1.13 Selección de tecnologías (nueva plantilla) Siga estas instrucciones: Seleccione None si no utiliza tarjetas HID iCLASS o Prox Smart. Seleccione iCLASS si utiliza una tarjeta HID iCLASS. Seleccione HID Prox si utiliza una tarjeta HID Prox. 4.2.1.14 Selección de iCLASS
  • 86. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 86 4.2.1.15 Selección de HID Prox
  • 87. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 87 4.2.1.16 Confirmación de los cambios de plantilla Siga estas instrucciones: Confirme los cambios de plantilla en Propiedades de tarjeta y haga clic en Aceptar. Asigne un nombre a esta plantilla y guárdela. Haga clic en Cancelar para salir sin guardar el trabajo.
  • 88. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 88 4.2.2 Apertura de una plantilla existente Siga estas instrucciones: Abra el icono Application Menu. Haga clic en Open template para mostrar la ventana Open Template y acceder a una plantilla existente y predefinida (que puede utilizar). Seleccione la plantilla que necesite y haga clic en Open para abrir un archivo de plantilla. Haga clic en Cancelar para cerrar la ventana sin acceder a un archivo de plantilla.
  • 89. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 89 4.2.3 Almacenamiento de una plantilla Siga estas instrucciones: Abra el icono Application Menu. Haga clic en Save Template para mostrar la ventana Guardar plantilla. De este modo puede asignar un nombre y guardar plantillas de Asure ID (archivos). Haga clic en Save Template as para agregar una nueva plantilla y guardar un archivo de plantilla. Haga clic en Cancelar para cerrar la ventana sin guardar un archivo de plantilla.
  • 90. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 90 4.2.4 Gestión de una plantilla Siga estas instrucciones: Abra el icono Application Menu. Haga clic en Manage Template para mostrar la ventana de la plantilla existente. En Manage Template, seleccione la plantilla adecuada. Seleccione Rename template en Actions para cambiar el nombre de la plantilla (seleccionada actualmente). Seleccione Delete template en Actions para eliminar la plantilla (seleccionada actualmente). Haga clic en Aceptar cuando termine el procedimiento. Haga clic en Cancelar para salir sin guardar el trabajo.
  • 91. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 91 4.2.5 Selección de la opción Importar/exportar Siga estas instrucciones: Abra el icono Application Menu; para ello, haga clic en la esquina superior izquierda. Haga clic en Import/Export para mostrar la ventana de selección. Seleccione Import Asure ID 5.X Data and Templates, Import a Template o Export a Template en las tres opciones, tal como se muestra a continuación. Siga las instrucciones por cada opción. Consulte el resto de esta sección.
  • 92. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 92 4.2.5.1 Selección de Importar datos de Asure ID 5.X Siga las instrucciones de Import Asure ID 5.x; para ello, haga clic en esta pantalla de bienvenida. Haga clic en Siguiente para continuar.
  • 93. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 93
  • 94. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 94 Seleccione la fuente de importación; para ello, elija una fuente para importar plantillas o datos. Haga clic en el botón de opción From File para seleccionar una plantilla exportada de Asure ID 5.x para su importación. Haga clic en el botón de opción From Database para seleccionar una base de datos existente de Asure ID 5.x para su importación. Haga clic en Siguiente para continuar. Seleccione un archivo de plantilla; para ello, elija una plantilla existente de Asure ID 5.x para su importación. Introduzca la ruta completa de la plantilla de Asure ID 5.x. Haga clic en Buscar para seleccionar una plantilla. (Nota: debe seleccionar una plantilla para continuar con este proceso.) Haga clic en Siguiente para continuar.
  • 95. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 95 4.2.5.2 Selección de Modelo de Importación del Swift ID del Archivo El software Asure ID tiene la capacidad de importar modelos creados por el Swift ID, la aplicación de credencial integrada en las impresoras de tarjetas DTC1000/4000/4500 en un modelo Asure ID. Pulse en el ícono Application Menu (Menú de Aplicación) para abrir el Menú de Aplicación. Seleccione un archivo en Import Swift ID Template from File (Importar modelo Swift ID del Archivo), conforme a continuación. Enseguida seleccione su archivo (swt). Pulse en Open (Abrir) para visualizar el archivo. Desde esta pantalla, se pueden realizar pequeñas modificaciones. Grabe el modelo.
  • 96. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 96 4.2.5.3 Selección de Importar plantilla de archivo Siga estas instrucciones: Abra el icono Application Menu; para ello, haga clic en la esquina superior izquierda. Seleccione un archivo en Import Template from File, tal como se muestra a continuación. Seleccione un (xtp) archivo. Haga clic en Open para ver el archivo.
  • 97. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 97 4.2.5.3 Selección de Exportar plantilla a archivo Siga estas instrucciones: Abra el icono Application Menu; para ello, haga clic en la esquina superior izquierda. Seleccione un archivo para guardar. en Save as, tal como se muestra a continuación. Haga clic en Save para guardar el archivo.
  • 98. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 98 4.2.6 Vista previa de una plantilla Siga estas instrucciones: Abra el icono Application Menu; para ello, haga clic en la esquina superior izquierda. Haga clic en Preview Template para mostrar la ventana Vista previa de tarjeta. Seleccione Ver la parte delantera, Ver la parte de atras, Ampliar zoom, Ajutar zoom al tamano real, Reducir zoom o Imprimir (según sea necesario). (Nota: esta ventana sólo es para vista previa y no está activa para realizar cambios.) Si selecciona Imprimir, el archivo se enviará a la impresora predeterminada. (Nota: sólo es para obtener una vista previa.) Cierre la ventana de vista previa con la X de la parte superior derecha cuando haya terminado.
  • 99. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 99 4.2.7 Impresión de una plantilla Siga estas instrucciones para probar el aspecto que tendrá la plantilla. Abra el icono Application Menu; para ello, haga clic en la esquina superior izquierda. La impresión de la tarjeta terminada se realiza en la sección Data Entry después de que se haya agregado toda la información. Haga clic en Imprimir Template para mostrar la ventana Imprimir. Haga clic en la flecha de impresoras desplegable y seleccione la opción Imprimirer. Configure las propiedades del controlador de impresora. Haga clic en Aceptar para imprimir.
  • 100. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 100 4.2.8 Salida de Asure ID (opciones del sistema) Esta selección finaliza la ejecución de Asure ID. Consulte el botón Exit Asure ID de la esquina inferior derecha de la ventana. 4.3 Selección en el menú Application Consulte la sección siguiente por completo. El menú desplegable Application proporciona una amplia gama de funciones, tal como se muestra a continuación. Puede hacer clic en el botón Application Menu (que se encuentra en la esquina superior izquierda de la ventana) para mostrar el menú desplegable, tal como aparece a continuación. Este menú muestra los controles empleados para realizar acciones como Save o Imprimir. También proporciona una lista de documentos recientes, acceso a las opciones de la aplicación para cambiar la configuración y preferencias del usuario, así como para salir de la aplicación.
  • 101. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 101 4.3.1 Descripción de la barra de menú Principal Para seleccionar la opción que necesite, haga clic en el icono Barra de menú y, a continuación, en la tarjeta. Aparecerá la ventana de propiedades para su edición. Con los elementos de la ficha Main puede realizar estas funciones. Resalte el icono para obtener la definición de cada función. Cada uno se describe a continuación. En Clipboard se ofrecen las opciones Cut, Copy y Paste En Text se ofrecen las opciones Text Label, Data Field y Compound Field que se utilizan para editar la tarjeta. En Imaging se ofrecen las opciones Foto, Firma, Imagen y Fondo . En Shapes se ofrecen cuatro herramientas de dibujo distintas. En Barcode se ofrecen opciones para configurar el código de barras en la tarjeta. En Editing se ofrecen herramientas para la colocación de objetos. Para usar estas opciones, haga clic en el icono y, a continuación, en la superficie de la tarjeta. (Nota: de este modo se muestra el menú de propiedades para su edición.) 4.3.2 Selección de una opción de Portapapeles
  • 102. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 102 Seleccione Cut, Copy o Paste en las opciones de Clipboard. 4.3.2.1 Corte y colocación de un objeto 4.3.2.2 Copia de un objeto en el portapapeles
  • 103. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 103 4.3.2.3 Pegado de un objeto del portapapeles 4.3.3 Selección de una opción de texto Seleccione Text Label, Data Field o Compound Field en las opciones de Text.
  • 104. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 104 4.3.3.1 Inserción de una etiqueta de texto Puede usar el objeto Text Label para colocar texto estático en la tarjeta. (Nota: el texto estático es fijo y no es variable.) Consulte a continuación para obtener más información.
  • 105. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 105 4.3.3.2 Inserción de un campo de datos Haga clic en Data Field para insertar un campo de datos.
  • 106. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 106
  • 107. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 107 4.3.3.3 Ajuste de las Propiedades (Compound Field) (Campo de Composición) Una vez seleccionado en Ribbon (Cinta), pulse en la superficie de diseño de la tarjeta y arrastre la caja de texto hasta el tamaño deseado. Cuando el botón del ratón sea liberado, la aplicación exhibirá esta ventana. En este punto usted puede ajustar las propiedades del Compound Field (Campo de composición), incluyendo los campos de datos a incluir. Además de ello, usted puede ajustar otras propiedades de la caja de texto seleccionando los campos apropiados que serán exhibidos por esta ventana. Después que todas las opciones hubieren sido ajustadas correctamente, usted puede volver a la aplicación Card Design (Proyecto de Tarjeta) pulsando en el botón OK. El resultado puede ser una Non Printable Entry (Inserción que no puede ser impresa), Conditional (Condicional) o una impresión con el Panel Fluorescente de la cinta. Utilice el hipervínculo FONT SETTINGS (DEFINICIONES DE LAS FUENTES) en Data Field Properties (Propiedades del campo de datos) para cada campo individual agregado al Compound Field (Campo compuesto) para definir los detalles específicos de la fuente.
  • 108. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 108 4.3.3.4 Inserción de un campo compuesto Haga clic en Compound Field para insertar varios textos y datos. Puede utilizar el objeto Compound Field para crear un objeto de texto que incluya contenido variable que conste de varios campos de datos. (Nota: el contenido se puede introducir en la aplicación Entrada de datos o también se puede vincular a un campo de la base de datos.) Una vez seleccionado en la cinta, haga clic en la superficie de dibujo de la tarjeta y arrastre el cuadro de texto al tamaño que desee. Cuando se suelta el botón del ratón, la aplicación mostrará esta ventana. En este momento puede establecer las propiedades del campo compuesto, incluso los campos de datos que se incluirán. Además, puede establecer otras propiedades del cuadro de texto si elige los campos adecuados que se muestran mediante esta ventana. Después de haber establecido correctamente todas las opciones, puede volver a la aplicación Diseño de tarjeta si hace clic en el botón Aceptar.
  • 109. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 109
  • 110. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 110 4.3.4 Selección de una opción de imágenes Seleccione Retrato, Foto, Firma, Imagen o Fondo en las opciones de Imágenes. 4.3.4.1 Adición de una foto Puede usar el objeto Vertical para agregar una foto al diseño de la plantilla de tarjeta. Para comenzar el proceso se selecciona el objeto Retrato en la cinta. Siga estas instrucciones: Haga clic en el icono Foto y en la superficie de dibujo de la tarjeta; a continuación, arrastre el cuadro de texto al tamaño que desee. Cuando se suelta el botón del ratón, la aplicación mostrará esta ventana. Seleccione Fuente de Datos o bien Fuente de Datos de la Carpeta para recuperar las fotografías, dependiendo de su ubicación. IMAGEN: FUENTE DE DATOS recuperará las imágenes de la base de datos que se encuentren en la aplicación Introducción de Datos. En este momento puede establecer las propiedades del campo Retrato, incluida la fuente de los datos utilizados para la imagen. Además, puede establecer otras propiedades del retrato si elige los campos adecuados que se muestran mediante esta ventana. Después de haber establecido correctamente todas las opciones, puede volver a la aplicación Diseño de tarjeta si hace clic en el botón Aceptar.
  • 111. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 111 4.3.4.2 Adición de una firma El objeto Firma se utiliza para agregar un mapa de bits de una firma al diseño de la plantilla de tarjeta. Para comenzar el proceso se selecciona el objeto Firma en la barra de menú. Haga clic en el icono Firma; a continuación, haga clic en la superficie de dibujo de la tarjeta y arrastre el cuadro de texto al tamaño que desee. (Nota: cuando se suelta el botón del ratón, la aplicación muestra esta ventana Propiedades.) Seleccione Fuente de Datos o bien Fuente de Datos de la Carpeta para recuperar las fotografías, dependiendo de su ubicación. En este momento puede establecer las propiedades del campo Firma, incluida la fuente de los datos utilizados para la imagen. Además, puede establecer otras propiedades de la firma si elige los campos adecuados que se muestran mediante esta ventana. Después de haber establecido correctamente todas las opciones, puede volver a la aplicación Diseño de tarjeta si hace clic en el botón Aceptar. IMAGEN: FUENTE DE DATOS recuperará las imágenes de la base de datos que se encuentran en la aplicación Introducción de Datos.
  • 112. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 112 IMAGEN FUENTE DE DATOS DE LA CARPETA recupera las imágenes del sistema de archivos local. 4.3.4.3 Adición de una imagen estática (al diseño de la plantilla de tarjeta) El objeto Imágenes de archivos se utiliza para agregar un mapa de bits estático al diseño de la plantilla de tarjeta.
  • 113. HID Global Guía Asure ID 7.2 Usuario de la aplicación de software (L001236 Rev. 1.7) 113 Para comenzar el proceso se selecciona el objeto Imágenes en la barra de menú. Siga estas instrucciones: Haga clic en la superficie de dibujo de la tarjeta y arrastre el cuadro al tamaño que desee. Cuando se suelta el botón del ratón, la aplicación mostrará esta ventana. 4.3.4.5 Uso del objeto de fondo (botón)