SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  2
Télécharger pour lire hors ligne
w‫ זוהר ויחי יום ג‬qZohar Vayékhi Mardi

'‫/ רִבִּי חִיּ ָיא פָּתַח וְאָמַר' )משלי יט( בּי ִת וָהוֹן נַחֲלַת אָבוֹת‬w‫המַּלְאָָך הַגּוֹאֵל אוֹתִי מִכָּל רָע יְבָרְֵך אֶת הַנְּעָרִים וְגו‬
                        ַ                                                                                                      ַ
1
 '' Que l'ange qui me délivre de tout mal bénisse les enfants..'' . Ribbi Hya a ouvert et   2

dit:''Maison et richesse, héritage des pères et de YHVH une femme sensée3'' 4.
       ‫וְכִי נַחֲלַת אָבוֹת אִינְהוּ' וְהָא קוּדְשָׁא בְּרִיְך הוּא יָהִיב כֹּלָּא לְבַּר נָשׁ/ אֶלָּא' דּכֵיוָן דְּאַחְסִין בֵּיתָא לְבַר נָשׁ‬
                                        ְ
Et est-ce qu'ils sont 'héritage des pères' alors que le Saint-Béni-Soit-Il donne tout à
                   5

l'homme! Mais puisqu'il6 donne en héritage à l'homme maison et
  ‫וּמָמוֹנָא' לזִמְנִין דּיַחֲסִין כֹּלָּא לִבְרֵיהּ' וִיהֵא אַחְסָנָא דְאָבוֹת/ אֲבָל וּמֵיְי ָ אִשָּׁה מַשׂכָּלֶת' בְּגִין דְּאִתְּתָא' כַּד אַחסִין‬
      ְ                              ְ                                                                         ְ         ְ
fortune, quelquefois il donne tout en héritage à son fils et c'est l'héritage des pères7.
Mais 'de YHVH une femme sensée' parce que la femme, quand l'homme la reçoit
      ‫לָהּ בַּר נָשׁ' מֵעִם קוּדְשָׁא בְּרִיְך הוּא אַחְסִין לָהּ' דְּהָא לָא יַחְסִין לָהּ קוּדְשָׁא בְּרִיְך הוּא לְבַּר נָשׁ' אֶלָּא כַּד‬
en héritage, c'est du Saint-Béni-Soit-Il qu'il la reçoit en héritage. Car le Saint-Béni-
Soit-Il ne la donne en héritage que quand
       ‫מכְרִיזִין עֲלֵיהּ בִּרְקִיעָא/ דְּקוּדְשָׁא בְּרִיְך הוּא מְזַוֵּוג זִווּגִין' עַד לָא י ֵיתוּן לעַלְמָא/ וְכַד זָכוּ בְּנֵי נָשָׁא לְפוּם‬
                                            ְ                                                                                      ַ
on l'a annoncé dans le Ciel. Car le Saint-Béni-Soit-Il unit des unions avant qu'ils ne
viennent au monde8 et quand les hommes méritent selon leurs actions
   ‫עוֹבָדֵיהוֹן' הָכִי יַהֲבֵי לוֹן אִתְּתָא' וְכֹלָּא אִתְגַּלּי ָין קַמֵּיהּ דְּקוּדשָׁא בּרִיְך הוּא' וּלְפוּם עוֹבָדִין דְּזַכָּאִין' הָכִי מְזַוִּוג‬
                                                        ְ    ְ                 ְ
ainsi on leur donne une femme . Et tout est dévoilé devant le Saint-Béni-Soit-Il et
                                                 9

selon les actes des méritants il unit des unions.
  '‫זִוּוּגִין/ וּלזִמְנִין דְּקָא סְלִיקוּ בִּקְלִיטִין' וְאַסְטֵי הַהוּא בַּר נָשׁ אָרחֵיהּ' סָלִיק זִוּוּגֵיהּ לְאָחֳרָא' עַד דְּיִכְשַׁר עוֹבָדוֹי‬
                                                        ְ                                                            ְ
Parfois quand elles montent dans les balances et que l'homme a dévié sa voie, son
                           10                                      11

union monte pour un autre12 jusqu'à qu'il conforme ses actions.
    ‫וְכַד יִכְשַׁר עוֹבָדוֹי' אוֹ דּמָטֵי זִמְנֵיהּ' אִתְדּחֵי גְּבַר מִקַּמֵּי גְבַר' וְאָתֵי הַאי וְנָטִיל דִּילֵיהּ/ וְדָא קָשֵׁי קַמִּי קוּדְשָׁא‬
                                                                                    ָ                    ְ
Et quand ses actions sont conformes ou que son temps est venu , un homme est                      13

repoussé devant un homme14 et celui ci vient et prend ce qui est à lui. Et cela est plus
plus difficile que tout devant le Saint-Béni-Soit-Il15,



1    Folio 229a
2    Genèse 48, 16
3    Car la chose ne dépend pas des pères (Rashi).
4    Proverbes 19, 14
5    Maison et fortune.
6    Le Saint-Béni-Soit-Il.
7    Même si le fils ne le mérite pas aux yeux du Ciel (Ramac).
8    ''Rav Yéhouda a dit au nom de Rav: quarante jours avant la formation du fœtus une voix céleste sort et dit: la fille d'un tel pour un
     tel. C'est la première union..'' (Talmud Babylone Sota 2 a).
9    Il s'agit de la deuxième union qui elle dépend des actes de l'homme ( Talmud Babylone Sota 2 a).
10   Les unions.
11   Ou dans les pièces où les âmes sont conservées (Dérekh Émet).
12   Il n'épouse pas l'épouse qui lui était promise mais une autre qui le fera souffrir (Ramac).
13   Le Saint-Béni-Soit-Il a fixé un temps pour sa faute et même s'il conforme ses actions il ne méritera sa première épouse qu'à la fin
     de ce temps (Ramac).
14   Celui qui a épousé la femme qui lui était promise est repoussé pour qu'il puisse l'épouser.
15   ''Rabba Bar bar Hanna a dit au nom de Rabbi Yohanan:' et les unions sont difficiles comme le déchirement de la mer rouge
     (Talmud Babylone Sota 2a). Parce que le Saint-Béni-Soit-Il a du repousser les Égyptiens pour sauver Israël (Ramac).
'‫בּרִיְך הוּא מִכֹּלָּא לְדַחְי ָא בַּר נָשׁ מִקַּמֵּי גַבְרָא אָחֳרָא' וּבגִין כְָּך קוּדְשָׁא בְּרִיְך הוּא אִיהוּ יָהִיב אִתְּתָא לְבַּר נָשׁ‬
                                                              ְ                                                              ְ
de repousser un homme devant un autre homme. Et pour cela le Saint-Béni-Soit-Il
donne une femme à l'homme
    ‫וּמנֵּיהּ אַתְי ָין זִוּוּגִין/ וְעַל דָּא וּמֵיְי ָ אִשָּׁה מַשׂכָּלֶת/ בְּגִין כְָּך' קוּדשָׁא בּרִיְך הוּא יָהִיב כֹּלָּא לְבַר נָשׁ/ וְאִי תֵימָא‬
                                                  ְ    ְ                      ְ                                                    ִ
et de lui viennent les unions et ainsi 'et de YHVH une femme sensée'. Pour cela, le
Saint-Béni-Soit-Il donne tout à l'homme. Et si tu dis
    ‫אִשָּׁה מַשׂכָּלֶת וְלָא אָחֳרָא/ תָּא חֲזֵי' אַף עַל גַּב דְּקוּדְשָׁא בְּרִיְך הוּא אַזְמִין טָבָאן לְבַּר נָשׁ לְמֵיהַב לֵיהּ' וְהוּא‬
                                                                                                                 ְ
'une femme sensée et pas une autre ' , viens voir: bien que le Saint-Béni-Soit-Il
                                                   16

présente des bienfaits à l'homme pour les lui donner et qu'il
   ‫אַסטֵי אָרְחוֹי מֵעִם קוּדשָׁא בְּרִיְך הוּא לְגבֵּי סִטְרָא אָחֳרָא' מֵהַהוּא סטְרָא אָחרָא דּאִתְדָּבַּק בֵּיהּ' י ֵיתֵי לֵיהּ מַאן‬
                                    ְ    ֳ       ִ                            ַ                  ְ                   ְ
dévie ses voies du Saint-Béni-Soit-Il vers l'Autre côté. De cet Autre côté auquel il
s'est attaché, vient à lui ce
 ‫א כל( קִטְרוּגִין' וְכָל בִּישִׁין' וְלָא אַתְי ָין לֵיהּ מֵעִם קוּדְשָׁא בּרִיְך הוּא' אֶלָּא מֵהַהוּא סטְרָא בִּישָׁא‬ww‫דּי ֵיתֵי' בְּכָל )נ‬
             ִ                         ְ                                                                                      ְ
qui vient, (avec) tous les accusateurs et tous les maux. Et ils ne viennent pas du Saint-
Béni-Soit-Il mais de ce mauvais côté
     (‫דּאִתְדָּבַּק בֵּיהּ' בּאִינוּן עוֹבָדִין דְּעָבַד/ וְעַל דָּא' אִתְּתָא דְּלָאו אִיהִי מַשׂכֶּלֶת' קָרָא עַל דָּא שְׁלמ ֹה' )קהלת ז‬
                                           ְ                                                            ְ                ְ
auquel il s'est attaché, par les actions qu'il a faites. Et ainsi, une femme qui n'est pas
sensée, Salomon l'a appelée:'
    ‫וּמוֹצֵא אֲנִי מַר מִמָּוֶת אֶת הָאשָּׁה/ בְּגִין דְּחוֹבוֹי דּבַּר נָשׁ' הוּא מָשִׁיְך עֲלֵיהּ' בּאִינוּן עוֹבָדִין דְּעָבַד/ וְעַל דָּא כַּד‬
                                          ְ                             ְ                     ִ
'Et je trouve moi, amer plus que la mort la femme'' parce que les fautes, l'homme
                                                                          17

les attire sur lui par les actions qu'il a faites. Et pour cela, quand
   ‫קוּדשָׁא בּרִיְך הוּא אִתְרָעֵי בֵּיהּ בּבַר נָשׁ' בְּגִין עוֹבָדוֹי דּכָשְׁרָן' אִיהוּ אַזְמִין לֵיהּ אנְתּוּ דְּאִיהִי מַשׂכֶּלֶת' וּפָרִיק‬
                 ְ                ִ                            ְ                        ְ                         ְ    ְ
le Saint-Béni-Soit-Il est content d'un homme pour ses actions conformes il lui
présente sa femme qui est sensée et le délivre
‫לֵיהּ בְּפוּרְקָן' מִגּוֹ סטְרָא אָחרָא/ וְעַל דָּא אָמַר יַעֲק ֹב' הַמַּלְאְָך הַגּוֹאֵל אוֹתִי מִכָּל רָע/ מַאי מִכָּל רָע' דּלָא אִזְדּמְּנַת‬
     ַ        ְ                                                                                  ֳ       ִ
de l'Autre côté , c'est pourquoi Jacob a dit: 'Que l'ange qui me délivre de tout mal '.
                     18

Que signifie 'de tout mal'? Que ne me soit pas présentée
   '‫א בערסי(' דְּכֻלְּהוּ צדִּיקֵי וּשׁלֵימֵי בִּשׁלִימוּ‬ww‫לִי אִתְּתָא' דְּאִיהִי מִגּוֹ סטְרָא אָחרָא' וְלָא אִערַע פְּסוּל בְּזַרְעִי )ס‬
         ְ         ְ        ַ                                           ָ             ֳ       ִ
une femme de l'Autre côté et qu'aucune tare n'entache ma descendance (ma couche),
tous Justes et parfaits en perfection
                                                                                                         ‫בּגִין דְּאִתְפְּרַק מִכָּל רָע‬
                                                                                                                                   ְ
parce qu'il a été délivré de tout mal.


                                                : ‫ לְעוֹלָם אָמֵן וְאָמֵן‬wָ‫בָּרוְּך יְי‬



16 Donc uniquement une bonne union (Ramac).
17 Ecclésiaste 7, 26
18 Il le délivre à la fois d'une mauvaise femme et d'une mauvaise femme qu'il aurait épousé ( Ramac).

Contenu connexe

En vedette

Preliminary task analysis
Preliminary task analysisPreliminary task analysis
Preliminary task analysisnadiaewins
 
What to include in my guide
What to include in my guideWhat to include in my guide
What to include in my guideNazish
 
Annex Competència 1 Intel.ligència emocional. IDENTIFIQUEM LES EMOCIONS
Annex Competència 1 Intel.ligència emocional. IDENTIFIQUEM LES EMOCIONSAnnex Competència 1 Intel.ligència emocional. IDENTIFIQUEM LES EMOCIONS
Annex Competència 1 Intel.ligència emocional. IDENTIFIQUEM LES EMOCIONSmsero3
 

En vedette (6)

Preliminary task analysis
Preliminary task analysisPreliminary task analysis
Preliminary task analysis
 
Jelly fashion ciabatte al neon ita
Jelly fashion ciabatte al neon itaJelly fashion ciabatte al neon ita
Jelly fashion ciabatte al neon ita
 
What to include in my guide
What to include in my guideWhat to include in my guide
What to include in my guide
 
Iran homework
Iran homeworkIran homework
Iran homework
 
Annex Competència 1 Intel.ligència emocional. IDENTIFIQUEM LES EMOCIONS
Annex Competència 1 Intel.ligència emocional. IDENTIFIQUEM LES EMOCIONSAnnex Competència 1 Intel.ligència emocional. IDENTIFIQUEM LES EMOCIONS
Annex Competència 1 Intel.ligència emocional. IDENTIFIQUEM LES EMOCIONS
 
Google+ für Unternehmen
Google+ für UnternehmenGoogle+ für Unternehmen
Google+ für Unternehmen
 

Similaire à Zohar Vayékhi Mardi/ זוהר ויחי יום ג'

Zohar Vaygash Jeudi/ זוהר ויגש יום ה'
Zohar Vaygash Jeudi/ זוהר ויגש יום ה'Zohar Vaygash Jeudi/ זוהר ויגש יום ה'
Zohar Vaygash Jeudi/ זוהר ויגש יום ה'beithazohar
 
Zohar Vaéra Lundi/ זוהר וארא יום ב'
Zohar Vaéra Lundi/ זוהר וארא יום ב'Zohar Vaéra Lundi/ זוהר וארא יום ב'
Zohar Vaéra Lundi/ זוהר וארא יום ב'beithazohar
 
Zohar Vaygash Mercredi/ זוהר ויגש יום ד'
Zohar Vaygash Mercredi/ זוהר ויגש יום ד'Zohar Vaygash Mercredi/ זוהר ויגש יום ד'
Zohar Vaygash Mercredi/ זוהר ויגש יום ד'beithazohar
 
Zohar Mikèts Mercredi/ זוהר מקץ יום ד'
Zohar Mikèts Mercredi/ זוהר מקץ יום ד'Zohar Mikèts Mercredi/ זוהר מקץ יום ד'
Zohar Mikèts Mercredi/ זוהר מקץ יום ד'beithazohar
 
Zohar Vaéra Dimanche/ זוהר וארא יום א'
Zohar Vaéra Dimanche/ זוהר וארא יום א'Zohar Vaéra Dimanche/ זוהר וארא יום א'
Zohar Vaéra Dimanche/ זוהר וארא יום א'beithazohar
 
Zohar Ytro Mercredi/ זוהר יתרו יום ד'
Zohar Ytro Mercredi/ זוהר יתרו יום ד'Zohar Ytro Mercredi/ זוהר יתרו יום ד'
Zohar Ytro Mercredi/ זוהר יתרו יום ד'beithazohar
 
Zohar Vayéchev Mercredi/ זוהר וישב יום ג'
Zohar Vayéchev Mercredi/ זוהר וישב יום ג'Zohar Vayéchev Mercredi/ זוהר וישב יום ג'
Zohar Vayéchev Mercredi/ זוהר וישב יום ג'beithazohar
 
Zohar Vayéchev Jeudi/ זוהר וישב יום ה'
Zohar Vayéchev Jeudi/ זוהר וישב יום ה'Zohar Vayéchev Jeudi/ זוהר וישב יום ה'
Zohar Vayéchev Jeudi/ זוהר וישב יום ה'beithazohar
 
Zohar Mishpatim Mercredi/ זוהר משפטים יום ד'
Zohar Mishpatim Mercredi/ זוהר משפטים יום ד'Zohar Mishpatim Mercredi/ זוהר משפטים יום ד'
Zohar Mishpatim Mercredi/ זוהר משפטים יום ד'beithazohar
 
Zohar Vayékhi Mercredi/ זוהר ויחי יום ד'
Zohar Vayékhi Mercredi/ זוהר ויחי יום ד'Zohar Vayékhi Mercredi/ זוהר ויחי יום ד'
Zohar Vayékhi Mercredi/ זוהר ויחי יום ד'beithazohar
 
Zohar Ytro Jeudi/ זוהר יתרו יום ה'
Zohar Ytro Jeudi/ זוהר יתרו יום ה'Zohar Ytro Jeudi/ זוהר יתרו יום ה'
Zohar Ytro Jeudi/ זוהר יתרו יום ה'beithazohar
 
Zohar Bo Dimanche/ זוהר בא יום א'
Zohar Bo Dimanche/ זוהר בא יום א'Zohar Bo Dimanche/ זוהר בא יום א'
Zohar Bo Dimanche/ זוהר בא יום א'beithazohar
 
Zohar Vaéra Jeudi/ זוהר וארא יום ה'
Zohar Vaéra Jeudi/ זוהר וארא יום ה'Zohar Vaéra Jeudi/ זוהר וארא יום ה'
Zohar Vaéra Jeudi/ זוהר וארא יום ה'beithazohar
 
Zohar Vaygash Lundi/ זוהר ויגש יום ב'
Zohar Vaygash Lundi/ זוהר ויגש יום ב'Zohar Vaygash Lundi/ זוהר ויגש יום ב'
Zohar Vaygash Lundi/ זוהר ויגש יום ב'beithazohar
 
Zohar Shémot Lundi/ זוהר שמות יום ב'
Zohar Shémot Lundi/ זוהר שמות יום ב'Zohar Shémot Lundi/ זוהר שמות יום ב'
Zohar Shémot Lundi/ זוהר שמות יום ב'beithazohar
 
Zohar Téroumah Dimanche/ זוהר תרומה יום א'
Zohar Téroumah Dimanche/ זוהר תרומה יום א'Zohar Téroumah Dimanche/ זוהר תרומה יום א'
Zohar Téroumah Dimanche/ זוהר תרומה יום א'beithazohar
 
Zohar Vayékhi Vendredi/ זוהר ויחי יום ו'
Zohar Vayékhi Vendredi/ זוהר ויחי יום ו'Zohar Vayékhi Vendredi/ זוהר ויחי יום ו'
Zohar Vayékhi Vendredi/ זוהר ויחי יום ו'beithazohar
 
Zohar Shémot Mercredi/ זוהר שמות יום ד'
Zohar Shémot Mercredi/ זוהר שמות יום ד'Zohar Shémot Mercredi/ זוהר שמות יום ד'
Zohar Shémot Mercredi/ זוהר שמות יום ד'beithazohar
 
Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'
Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'
Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'beithazohar
 

Similaire à Zohar Vayékhi Mardi/ זוהר ויחי יום ג' (20)

Zohar Vaygash Jeudi/ זוהר ויגש יום ה'
Zohar Vaygash Jeudi/ זוהר ויגש יום ה'Zohar Vaygash Jeudi/ זוהר ויגש יום ה'
Zohar Vaygash Jeudi/ זוהר ויגש יום ה'
 
Zohar Vaéra Lundi/ זוהר וארא יום ב'
Zohar Vaéra Lundi/ זוהר וארא יום ב'Zohar Vaéra Lundi/ זוהר וארא יום ב'
Zohar Vaéra Lundi/ זוהר וארא יום ב'
 
Zohar Vaygash Mercredi/ זוהר ויגש יום ד'
Zohar Vaygash Mercredi/ זוהר ויגש יום ד'Zohar Vaygash Mercredi/ זוהר ויגש יום ד'
Zohar Vaygash Mercredi/ זוהר ויגש יום ד'
 
Zohar Mikèts Mercredi/ זוהר מקץ יום ד'
Zohar Mikèts Mercredi/ זוהר מקץ יום ד'Zohar Mikèts Mercredi/ זוהר מקץ יום ד'
Zohar Mikèts Mercredi/ זוהר מקץ יום ד'
 
Zohar Vaéra Dimanche/ זוהר וארא יום א'
Zohar Vaéra Dimanche/ זוהר וארא יום א'Zohar Vaéra Dimanche/ זוהר וארא יום א'
Zohar Vaéra Dimanche/ זוהר וארא יום א'
 
Zohar Ytro Mercredi/ זוהר יתרו יום ד'
Zohar Ytro Mercredi/ זוהר יתרו יום ד'Zohar Ytro Mercredi/ זוהר יתרו יום ד'
Zohar Ytro Mercredi/ זוהר יתרו יום ד'
 
Zohar Vayéchev Mercredi/ זוהר וישב יום ג'
Zohar Vayéchev Mercredi/ זוהר וישב יום ג'Zohar Vayéchev Mercredi/ זוהר וישב יום ג'
Zohar Vayéchev Mercredi/ זוהר וישב יום ג'
 
Zohar Vayéchev Jeudi/ זוהר וישב יום ה'
Zohar Vayéchev Jeudi/ זוהר וישב יום ה'Zohar Vayéchev Jeudi/ זוהר וישב יום ה'
Zohar Vayéchev Jeudi/ זוהר וישב יום ה'
 
Zohar Mishpatim Mercredi/ זוהר משפטים יום ד'
Zohar Mishpatim Mercredi/ זוהר משפטים יום ד'Zohar Mishpatim Mercredi/ זוהר משפטים יום ד'
Zohar Mishpatim Mercredi/ זוהר משפטים יום ד'
 
Zohar Vayékhi Mercredi/ זוהר ויחי יום ד'
Zohar Vayékhi Mercredi/ זוהר ויחי יום ד'Zohar Vayékhi Mercredi/ זוהר ויחי יום ד'
Zohar Vayékhi Mercredi/ זוהר ויחי יום ד'
 
Zohar Ytro Jeudi/ זוהר יתרו יום ה'
Zohar Ytro Jeudi/ זוהר יתרו יום ה'Zohar Ytro Jeudi/ זוהר יתרו יום ה'
Zohar Ytro Jeudi/ זוהר יתרו יום ה'
 
Zohar Bo Dimanche/ זוהר בא יום א'
Zohar Bo Dimanche/ זוהר בא יום א'Zohar Bo Dimanche/ זוהר בא יום א'
Zohar Bo Dimanche/ זוהר בא יום א'
 
Zohar Vaéra Jeudi/ זוהר וארא יום ה'
Zohar Vaéra Jeudi/ זוהר וארא יום ה'Zohar Vaéra Jeudi/ זוהר וארא יום ה'
Zohar Vaéra Jeudi/ זוהר וארא יום ה'
 
Zohar Vaygash Lundi/ זוהר ויגש יום ב'
Zohar Vaygash Lundi/ זוהר ויגש יום ב'Zohar Vaygash Lundi/ זוהר ויגש יום ב'
Zohar Vaygash Lundi/ זוהר ויגש יום ב'
 
Zohar Shémot Lundi/ זוהר שמות יום ב'
Zohar Shémot Lundi/ זוהר שמות יום ב'Zohar Shémot Lundi/ זוהר שמות יום ב'
Zohar Shémot Lundi/ זוהר שמות יום ב'
 
Zohar Téroumah Dimanche/ זוהר תרומה יום א'
Zohar Téroumah Dimanche/ זוהר תרומה יום א'Zohar Téroumah Dimanche/ זוהר תרומה יום א'
Zohar Téroumah Dimanche/ זוהר תרומה יום א'
 
Zohar Vayékhi Vendredi/ זוהר ויחי יום ו'
Zohar Vayékhi Vendredi/ זוהר ויחי יום ו'Zohar Vayékhi Vendredi/ זוהר ויחי יום ו'
Zohar Vayékhi Vendredi/ זוהר ויחי יום ו'
 
Zohar Shémot Mercredi/ זוהר שמות יום ד'
Zohar Shémot Mercredi/ זוהר שמות יום ד'Zohar Shémot Mercredi/ זוהר שמות יום ד'
Zohar Shémot Mercredi/ זוהר שמות יום ד'
 
Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'
Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'
Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'
 
Vayékhi lundi
Vayékhi lundiVayékhi lundi
Vayékhi lundi
 

Plus de beithazohar

Zohar Téroumah Mardi/ זוהר תרומה יום ג'
Zohar Téroumah Mardi/ זוהר תרומה יום ג'Zohar Téroumah Mardi/ זוהר תרומה יום ג'
Zohar Téroumah Mardi/ זוהר תרומה יום ג'beithazohar
 
Téroumah lundiZohar Téroumah Lundi/ זוהר תרומה יום ב'
Téroumah lundiZohar Téroumah Lundi/ זוהר תרומה יום ב'Téroumah lundiZohar Téroumah Lundi/ זוהר תרומה יום ב'
Téroumah lundiZohar Téroumah Lundi/ זוהר תרומה יום ב'beithazohar
 
Zohar Mishpatim Vendredi/ זוהר משפטים יום ו'
Zohar Mishpatim Vendredi/ זוהר משפטים יום ו'Zohar Mishpatim Vendredi/ זוהר משפטים יום ו'
Zohar Mishpatim Vendredi/ זוהר משפטים יום ו'beithazohar
 
Zohar Mishpatim Jeudi/ זוהר משפטים יום ה'
Zohar Mishpatim Jeudi/ זוהר משפטים יום ה'Zohar Mishpatim Jeudi/ זוהר משפטים יום ה'
Zohar Mishpatim Jeudi/ זוהר משפטים יום ה'beithazohar
 
Zohar Mishpatim Mardi/ זוהר משפטים יום ג'
Zohar Mishpatim Mardi/ זוהר משפטים יום ג'Zohar Mishpatim Mardi/ זוהר משפטים יום ג'
Zohar Mishpatim Mardi/ זוהר משפטים יום ג'beithazohar
 
Zohar Mishpatim Lundi/ זוהר משפטים יום ב'
Zohar Mishpatim Lundi/ זוהר משפטים יום ב'Zohar Mishpatim Lundi/ זוהר משפטים יום ב'
Zohar Mishpatim Lundi/ זוהר משפטים יום ב'beithazohar
 
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'beithazohar
 
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'beithazohar
 
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'beithazohar
 
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'beithazohar
 
Zohar Ytro Vendredi/ זוהר יתרו יום ו'
Zohar Ytro Vendredi/ זוהר יתרו יום ו'Zohar Ytro Vendredi/ זוהר יתרו יום ו'
Zohar Ytro Vendredi/ זוהר יתרו יום ו'beithazohar
 
Zohar Ytro Mardi/ זוהר יתרו יום ג'
Zohar Ytro Mardi/ זוהר יתרו יום ג'Zohar Ytro Mardi/ זוהר יתרו יום ג'
Zohar Ytro Mardi/ זוהר יתרו יום ג'beithazohar
 
Zohar Ytro Lundi/ זוהר יתרו יום ב'
Zohar Ytro Lundi/ זוהר יתרו יום ב'Zohar Ytro Lundi/ זוהר יתרו יום ב'
Zohar Ytro Lundi/ זוהר יתרו יום ב'beithazohar
 
Zohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'
Zohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'Zohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'
Zohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'beithazohar
 
Ytro dimancheZohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'
Ytro dimancheZohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'Ytro dimancheZohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'
Ytro dimancheZohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'beithazohar
 
Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'
Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'
Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'beithazohar
 
Zohar Béchalah Jeudi/ זוהר בשלח יום ה'
Zohar Béchalah Jeudi/ זוהר בשלח יום ה'Zohar Béchalah Jeudi/ זוהר בשלח יום ה'
Zohar Béchalah Jeudi/ זוהר בשלח יום ה'beithazohar
 
Zohar Béchalah Mercredi/ זוהר בשלח יום ד'
Zohar Béchalah Mercredi/ זוהר בשלח יום ד'Zohar Béchalah Mercredi/ זוהר בשלח יום ד'
Zohar Béchalah Mercredi/ זוהר בשלח יום ד'beithazohar
 
Zohar Béchalah Mardi/ זוהר בשלח יום ג'mardi
Zohar Béchalah Mardi/ זוהר בשלח יום ג'mardiZohar Béchalah Mardi/ זוהר בשלח יום ג'mardi
Zohar Béchalah Mardi/ זוהר בשלח יום ג'mardibeithazohar
 

Plus de beithazohar (20)

Zohar Téroumah Mardi/ זוהר תרומה יום ג'
Zohar Téroumah Mardi/ זוהר תרומה יום ג'Zohar Téroumah Mardi/ זוהר תרומה יום ג'
Zohar Téroumah Mardi/ זוהר תרומה יום ג'
 
Téroumah lundiZohar Téroumah Lundi/ זוהר תרומה יום ב'
Téroumah lundiZohar Téroumah Lundi/ זוהר תרומה יום ב'Téroumah lundiZohar Téroumah Lundi/ זוהר תרומה יום ב'
Téroumah lundiZohar Téroumah Lundi/ זוהר תרומה יום ב'
 
Téroumah lundi
Téroumah lundiTéroumah lundi
Téroumah lundi
 
Zohar Mishpatim Vendredi/ זוהר משפטים יום ו'
Zohar Mishpatim Vendredi/ זוהר משפטים יום ו'Zohar Mishpatim Vendredi/ זוהר משפטים יום ו'
Zohar Mishpatim Vendredi/ זוהר משפטים יום ו'
 
Zohar Mishpatim Jeudi/ זוהר משפטים יום ה'
Zohar Mishpatim Jeudi/ זוהר משפטים יום ה'Zohar Mishpatim Jeudi/ זוהר משפטים יום ה'
Zohar Mishpatim Jeudi/ זוהר משפטים יום ה'
 
Zohar Mishpatim Mardi/ זוהר משפטים יום ג'
Zohar Mishpatim Mardi/ זוהר משפטים יום ג'Zohar Mishpatim Mardi/ זוהר משפטים יום ג'
Zohar Mishpatim Mardi/ זוהר משפטים יום ג'
 
Zohar Mishpatim Lundi/ זוהר משפטים יום ב'
Zohar Mishpatim Lundi/ זוהר משפטים יום ב'Zohar Mishpatim Lundi/ זוהר משפטים יום ב'
Zohar Mishpatim Lundi/ זוהר משפטים יום ב'
 
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
 
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
 
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
 
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
 
Zohar Ytro Vendredi/ זוהר יתרו יום ו'
Zohar Ytro Vendredi/ זוהר יתרו יום ו'Zohar Ytro Vendredi/ זוהר יתרו יום ו'
Zohar Ytro Vendredi/ זוהר יתרו יום ו'
 
Zohar Ytro Mardi/ זוהר יתרו יום ג'
Zohar Ytro Mardi/ זוהר יתרו יום ג'Zohar Ytro Mardi/ זוהר יתרו יום ג'
Zohar Ytro Mardi/ זוהר יתרו יום ג'
 
Zohar Ytro Lundi/ זוהר יתרו יום ב'
Zohar Ytro Lundi/ זוהר יתרו יום ב'Zohar Ytro Lundi/ זוהר יתרו יום ב'
Zohar Ytro Lundi/ זוהר יתרו יום ב'
 
Zohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'
Zohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'Zohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'
Zohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'
 
Ytro dimancheZohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'
Ytro dimancheZohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'Ytro dimancheZohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'
Ytro dimancheZohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'
 
Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'
Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'
Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'
 
Zohar Béchalah Jeudi/ זוהר בשלח יום ה'
Zohar Béchalah Jeudi/ זוהר בשלח יום ה'Zohar Béchalah Jeudi/ זוהר בשלח יום ה'
Zohar Béchalah Jeudi/ זוהר בשלח יום ה'
 
Zohar Béchalah Mercredi/ זוהר בשלח יום ד'
Zohar Béchalah Mercredi/ זוהר בשלח יום ד'Zohar Béchalah Mercredi/ זוהר בשלח יום ד'
Zohar Béchalah Mercredi/ זוהר בשלח יום ד'
 
Zohar Béchalah Mardi/ זוהר בשלח יום ג'mardi
Zohar Béchalah Mardi/ זוהר בשלח יום ג'mardiZohar Béchalah Mardi/ זוהר בשלח יום ג'mardi
Zohar Béchalah Mardi/ זוהר בשלח יום ג'mardi
 

Zohar Vayékhi Mardi/ זוהר ויחי יום ג'

  • 1. w‫ זוהר ויחי יום ג‬qZohar Vayékhi Mardi '‫/ רִבִּי חִיּ ָיא פָּתַח וְאָמַר' )משלי יט( בּי ִת וָהוֹן נַחֲלַת אָבוֹת‬w‫המַּלְאָָך הַגּוֹאֵל אוֹתִי מִכָּל רָע יְבָרְֵך אֶת הַנְּעָרִים וְגו‬ ַ ַ 1 '' Que l'ange qui me délivre de tout mal bénisse les enfants..'' . Ribbi Hya a ouvert et 2 dit:''Maison et richesse, héritage des pères et de YHVH une femme sensée3'' 4. ‫וְכִי נַחֲלַת אָבוֹת אִינְהוּ' וְהָא קוּדְשָׁא בְּרִיְך הוּא יָהִיב כֹּלָּא לְבַּר נָשׁ/ אֶלָּא' דּכֵיוָן דְּאַחְסִין בֵּיתָא לְבַר נָשׁ‬ ְ Et est-ce qu'ils sont 'héritage des pères' alors que le Saint-Béni-Soit-Il donne tout à 5 l'homme! Mais puisqu'il6 donne en héritage à l'homme maison et ‫וּמָמוֹנָא' לזִמְנִין דּיַחֲסִין כֹּלָּא לִבְרֵיהּ' וִיהֵא אַחְסָנָא דְאָבוֹת/ אֲבָל וּמֵיְי ָ אִשָּׁה מַשׂכָּלֶת' בְּגִין דְּאִתְּתָא' כַּד אַחסִין‬ ְ ְ ְ ְ fortune, quelquefois il donne tout en héritage à son fils et c'est l'héritage des pères7. Mais 'de YHVH une femme sensée' parce que la femme, quand l'homme la reçoit ‫לָהּ בַּר נָשׁ' מֵעִם קוּדְשָׁא בְּרִיְך הוּא אַחְסִין לָהּ' דְּהָא לָא יַחְסִין לָהּ קוּדְשָׁא בְּרִיְך הוּא לְבַּר נָשׁ' אֶלָּא כַּד‬ en héritage, c'est du Saint-Béni-Soit-Il qu'il la reçoit en héritage. Car le Saint-Béni- Soit-Il ne la donne en héritage que quand ‫מכְרִיזִין עֲלֵיהּ בִּרְקִיעָא/ דְּקוּדְשָׁא בְּרִיְך הוּא מְזַוֵּוג זִווּגִין' עַד לָא י ֵיתוּן לעַלְמָא/ וְכַד זָכוּ בְּנֵי נָשָׁא לְפוּם‬ ְ ַ on l'a annoncé dans le Ciel. Car le Saint-Béni-Soit-Il unit des unions avant qu'ils ne viennent au monde8 et quand les hommes méritent selon leurs actions ‫עוֹבָדֵיהוֹן' הָכִי יַהֲבֵי לוֹן אִתְּתָא' וְכֹלָּא אִתְגַּלּי ָין קַמֵּיהּ דְּקוּדשָׁא בּרִיְך הוּא' וּלְפוּם עוֹבָדִין דְּזַכָּאִין' הָכִי מְזַוִּוג‬ ְ ְ ְ ainsi on leur donne une femme . Et tout est dévoilé devant le Saint-Béni-Soit-Il et 9 selon les actes des méritants il unit des unions. '‫זִוּוּגִין/ וּלזִמְנִין דְּקָא סְלִיקוּ בִּקְלִיטִין' וְאַסְטֵי הַהוּא בַּר נָשׁ אָרחֵיהּ' סָלִיק זִוּוּגֵיהּ לְאָחֳרָא' עַד דְּיִכְשַׁר עוֹבָדוֹי‬ ְ ְ Parfois quand elles montent dans les balances et que l'homme a dévié sa voie, son 10 11 union monte pour un autre12 jusqu'à qu'il conforme ses actions. ‫וְכַד יִכְשַׁר עוֹבָדוֹי' אוֹ דּמָטֵי זִמְנֵיהּ' אִתְדּחֵי גְּבַר מִקַּמֵּי גְבַר' וְאָתֵי הַאי וְנָטִיל דִּילֵיהּ/ וְדָא קָשֵׁי קַמִּי קוּדְשָׁא‬ ָ ְ Et quand ses actions sont conformes ou que son temps est venu , un homme est 13 repoussé devant un homme14 et celui ci vient et prend ce qui est à lui. Et cela est plus plus difficile que tout devant le Saint-Béni-Soit-Il15, 1 Folio 229a 2 Genèse 48, 16 3 Car la chose ne dépend pas des pères (Rashi). 4 Proverbes 19, 14 5 Maison et fortune. 6 Le Saint-Béni-Soit-Il. 7 Même si le fils ne le mérite pas aux yeux du Ciel (Ramac). 8 ''Rav Yéhouda a dit au nom de Rav: quarante jours avant la formation du fœtus une voix céleste sort et dit: la fille d'un tel pour un tel. C'est la première union..'' (Talmud Babylone Sota 2 a). 9 Il s'agit de la deuxième union qui elle dépend des actes de l'homme ( Talmud Babylone Sota 2 a). 10 Les unions. 11 Ou dans les pièces où les âmes sont conservées (Dérekh Émet). 12 Il n'épouse pas l'épouse qui lui était promise mais une autre qui le fera souffrir (Ramac). 13 Le Saint-Béni-Soit-Il a fixé un temps pour sa faute et même s'il conforme ses actions il ne méritera sa première épouse qu'à la fin de ce temps (Ramac). 14 Celui qui a épousé la femme qui lui était promise est repoussé pour qu'il puisse l'épouser. 15 ''Rabba Bar bar Hanna a dit au nom de Rabbi Yohanan:' et les unions sont difficiles comme le déchirement de la mer rouge (Talmud Babylone Sota 2a). Parce que le Saint-Béni-Soit-Il a du repousser les Égyptiens pour sauver Israël (Ramac).
  • 2. '‫בּרִיְך הוּא מִכֹּלָּא לְדַחְי ָא בַּר נָשׁ מִקַּמֵּי גַבְרָא אָחֳרָא' וּבגִין כְָּך קוּדְשָׁא בְּרִיְך הוּא אִיהוּ יָהִיב אִתְּתָא לְבַּר נָשׁ‬ ְ ְ de repousser un homme devant un autre homme. Et pour cela le Saint-Béni-Soit-Il donne une femme à l'homme ‫וּמנֵּיהּ אַתְי ָין זִוּוּגִין/ וְעַל דָּא וּמֵיְי ָ אִשָּׁה מַשׂכָּלֶת/ בְּגִין כְָּך' קוּדשָׁא בּרִיְך הוּא יָהִיב כֹּלָּא לְבַר נָשׁ/ וְאִי תֵימָא‬ ְ ְ ְ ִ et de lui viennent les unions et ainsi 'et de YHVH une femme sensée'. Pour cela, le Saint-Béni-Soit-Il donne tout à l'homme. Et si tu dis ‫אִשָּׁה מַשׂכָּלֶת וְלָא אָחֳרָא/ תָּא חֲזֵי' אַף עַל גַּב דְּקוּדְשָׁא בְּרִיְך הוּא אַזְמִין טָבָאן לְבַּר נָשׁ לְמֵיהַב לֵיהּ' וְהוּא‬ ְ 'une femme sensée et pas une autre ' , viens voir: bien que le Saint-Béni-Soit-Il 16 présente des bienfaits à l'homme pour les lui donner et qu'il ‫אַסטֵי אָרְחוֹי מֵעִם קוּדשָׁא בְּרִיְך הוּא לְגבֵּי סִטְרָא אָחֳרָא' מֵהַהוּא סטְרָא אָחרָא דּאִתְדָּבַּק בֵּיהּ' י ֵיתֵי לֵיהּ מַאן‬ ְ ֳ ִ ַ ְ ְ dévie ses voies du Saint-Béni-Soit-Il vers l'Autre côté. De cet Autre côté auquel il s'est attaché, vient à lui ce ‫א כל( קִטְרוּגִין' וְכָל בִּישִׁין' וְלָא אַתְי ָין לֵיהּ מֵעִם קוּדְשָׁא בּרִיְך הוּא' אֶלָּא מֵהַהוּא סטְרָא בִּישָׁא‬ww‫דּי ֵיתֵי' בְּכָל )נ‬ ִ ְ ְ qui vient, (avec) tous les accusateurs et tous les maux. Et ils ne viennent pas du Saint- Béni-Soit-Il mais de ce mauvais côté (‫דּאִתְדָּבַּק בֵּיהּ' בּאִינוּן עוֹבָדִין דְּעָבַד/ וְעַל דָּא' אִתְּתָא דְּלָאו אִיהִי מַשׂכֶּלֶת' קָרָא עַל דָּא שְׁלמ ֹה' )קהלת ז‬ ְ ְ ְ auquel il s'est attaché, par les actions qu'il a faites. Et ainsi, une femme qui n'est pas sensée, Salomon l'a appelée:' ‫וּמוֹצֵא אֲנִי מַר מִמָּוֶת אֶת הָאשָּׁה/ בְּגִין דְּחוֹבוֹי דּבַּר נָשׁ' הוּא מָשִׁיְך עֲלֵיהּ' בּאִינוּן עוֹבָדִין דְּעָבַד/ וְעַל דָּא כַּד‬ ְ ְ ִ 'Et je trouve moi, amer plus que la mort la femme'' parce que les fautes, l'homme 17 les attire sur lui par les actions qu'il a faites. Et pour cela, quand ‫קוּדשָׁא בּרִיְך הוּא אִתְרָעֵי בֵּיהּ בּבַר נָשׁ' בְּגִין עוֹבָדוֹי דּכָשְׁרָן' אִיהוּ אַזְמִין לֵיהּ אנְתּוּ דְּאִיהִי מַשׂכֶּלֶת' וּפָרִיק‬ ְ ִ ְ ְ ְ ְ le Saint-Béni-Soit-Il est content d'un homme pour ses actions conformes il lui présente sa femme qui est sensée et le délivre ‫לֵיהּ בְּפוּרְקָן' מִגּוֹ סטְרָא אָחרָא/ וְעַל דָּא אָמַר יַעֲק ֹב' הַמַּלְאְָך הַגּוֹאֵל אוֹתִי מִכָּל רָע/ מַאי מִכָּל רָע' דּלָא אִזְדּמְּנַת‬ ַ ְ ֳ ִ de l'Autre côté , c'est pourquoi Jacob a dit: 'Que l'ange qui me délivre de tout mal '. 18 Que signifie 'de tout mal'? Que ne me soit pas présentée '‫א בערסי(' דְּכֻלְּהוּ צדִּיקֵי וּשׁלֵימֵי בִּשׁלִימוּ‬ww‫לִי אִתְּתָא' דְּאִיהִי מִגּוֹ סטְרָא אָחרָא' וְלָא אִערַע פְּסוּל בְּזַרְעִי )ס‬ ְ ְ ַ ָ ֳ ִ une femme de l'Autre côté et qu'aucune tare n'entache ma descendance (ma couche), tous Justes et parfaits en perfection ‫בּגִין דְּאִתְפְּרַק מִכָּל רָע‬ ְ parce qu'il a été délivré de tout mal. : ‫ לְעוֹלָם אָמֵן וְאָמֵן‬wָ‫בָּרוְּך יְי‬ 16 Donc uniquement une bonne union (Ramac). 17 Ecclésiaste 7, 26 18 Il le délivre à la fois d'une mauvaise femme et d'une mauvaise femme qu'il aurait épousé ( Ramac).