Traducteur francais-italian-elisabetta-bertinotti

1 427 vues

Publié le

0 commentaire
1 j’aime
Statistiques
Remarques
  • Soyez le premier à commenter

Aucun téléchargement
Vues
Nombre de vues
1 427
Sur SlideShare
0
Issues des intégrations
0
Intégrations
108
Actions
Partages
0
Téléchargements
1
Commentaires
0
J’aime
1
Intégrations 0
Aucune incorporation

Aucune remarque pour cette diapositive

Traducteur francais-italian-elisabetta-bertinotti

  1. 1. - Née le 23 juin 1967à Monza – Italie- Nationalité italienne- Mariée, mère de deux filles- Permis de conduire BPort. +33 (0)6 75 47 05 00ebertinotti@lipsie.comcontact@traduction-francais-vers-italien.com
  2. 2. • Depuis 2004Lipsie sarl - 32, bd Albert 1 er - 06600 Antibes - FRANCETél:+33(0).4.37.26.24.28http://www.lipsie.com• Agence de traduction technique comptant plus de 1 500 clients etprès de 150 traducteurs salariés ou indépendants. Employée depuis2004 comme directeur de projet / traducteur anglais – français versitalien, elle assure la gestion de projets de traduction multilinguespour les grands comptes (tels que, dans le secteur public, cinqministères, et dans le secteur privé, des entreprises renominternational cotées aux bourse de Paris, New-York et Milan, commeThe Walt Disney Company, General Electric, Banque MPS, Alstom etVeolia). En tant que traducteur expert juridique mais égalementspécialisé dans les contenus marketing et de communicationd’entreprise. Elle joue également un rôle commercial important sur ledéveloppement de la société sur la marché italien. Elle participe en2013 au lancement de la filiale italienne basée à Milan.
  3. 3. • 2002-2004Links Conseil - 1 Rue Départ - 75014 Paris - FRANCETél. +33 (0)1.43.20.07.73http://www.links-conseil.com• Société de conseil et de gestion des ressources humaines. Elle intervient entant que consultant linguistique et traducteur (textes juridiques,commerciaux, financiers et culturels) dans plusieurs projets de traduction etde localisation. Elle occupe aussi le poste d’assistante commerciale GrandsComptes tant pour la fidélisation des clients que pour le démarchage deprospects notamment dans le secteur des technologies de linformation et dela communication.
  4. 4. • 2000-2002Y21 Communication - Via Stefanardo da Vimercate, 28 – Milano – ITALIETél. +39 02 255141http://www.y2kcommunication.it• Groupe composé de cinq sociétés opérant sur le marché de lacommunication aux entreprises intégrant toutes les technologies avant-gardistes liées à la sphère des télécommunications. Elle est AssistanteSenior du Directeur commercial en contact direct avec les grands comptes(Beiersdorf, Bic, Buena Vista Home Entertainment, Buena VistaInternational, Estée Lauder, I.N.G. Leone, Lever Fabergé, Leuci, PeugeotAutomobili Italia, Prada American’s Cup, Puma, Sada, Université Catholiquede Milan), et occupe également le rôle de Responsable de l’équipemultifonctionnelle en charge de la création et production de matériel vidéo,sites Internet et supports multimédia. Elle a participé activement audéveloppement réussi d’une des sociétés start-up du groupe.
  5. 5. • 1995-2000Quasar srl - Via Varanini, 11/13 - 20127 Milan – ITALIETél. +39 02 2619747http://www.quasargroup.it• Société leader sur le marché italien pour l’organisation de séminairesd’entreprise. Elle supporte directement le Directeur Général en tant queAssistante Senior et est en charge de coordonner tous les aspectsorganisationnels et logistiques des évènements (lieux, brochures multilingues,organisation régie audio et vidéo multilingue, production des supportsmultimédias multilingues, gadgets, catering). Elle opère également commeOpérateur Vidéo (supports marketing et force de vente, présentations vidéo etrégie du doublage vidéo). Les clients pour lesquels elle a travaillé : Rusconi,Champion, Biotherm, Novartis, Fnac, Skoda, Elettro-utensili Bosch, Unicredito.• 1992-1995• Traducteur indépendant pour de nombreuses agences de communicationitaliennes.
  6. 6. • 1998 - Master en Management Artistico e Culturale auprès de lUniversitéCatholique de Milan.• 1994 - Doctorat en Langues et Littératures étrangères modernes auprès delUniversité Catholique de Milan (105 sur 110). http://www.unicattolica.it• De 1987 à 1993 - Elle a effectué de nombreux séjours en France et auRoyaume-Uni en relation avec ces études des langues étrangères.• 1986 - Diplôme du baccalauréat italien au sein du Liceo Artistico delPreziosissimo Sangue de Monza (Beaux Arts).http://www.liceoartisticomonza.net/sito2011
  7. 7. • Italien: langue maternelle• Anglais : excellent écrit et parlé (Niveau Maîtrise C2 – niveau le plus élevédes critères de l’Union Européenne)• Français : excellent écrit et parlé (Niveau Maîtrise C2 – niveau le plus élevédes critères de l’Union Européenne)
  8. 8. • MS Office, Trados, SDLX, Incite, OmniPage Professional, File Maker, Flash,Sound Forge, Corel Draw, Photoshop, Fast Video Machine video editor,Liquid Blue video editor, NLE Avid Liquid video editor, langage HTML etautres interfaces Web).
  9. 9. • Personnalité extrêmement dynamique avec grand esprit d’organisation.Intérêt perpétuel à développer ses propres connaissances et know-how ;approche globale, précise et méticuleuse sur chaque projet et espritd’équipe et de collaboration même dans le cas de projet de traductionindividuel. Fanatique d’Internet, elle s’épanouie dans la rédaction d’articleset blogs dédiés aux secteurs linguistiques, culturels et de la traductionprofessionnelle.• Permis de conduire• Port. 06 75 47 05 00• ebertinotti@lipsie.com• contact@traduction-francais-vers-italien.com

×