SlideShare a Scribd company logo
1 of 61
Download to read offline
2013
will never want to leave
· Qui ve a Girona no marxaria mai...
· Quien viene a Girona nunca marxaría…
· Lorsque l’on vient à Girona, on voudrait ne jamais en repartir…
· Wer in die Provinz Girona kommt wird sie nie wieder verlassen wollen…
· Wie naar Girona komt wil nooit meer weg…
· Chi viene a Girona non se ne andrebbe mai…
Imagina’t deixar-te acaronar per les ones d’una platja d’aigües
cristal·lines, o que t’il·lumini un raig de sol que traspassa un bosc
nascut al bell mig d’un volcà, o imagina contemplar tresors amb
segles d’antiguitat. Això és el paradís. Això és Girona.
Imagínate acariciado por las olas de una playa de aguas cristalinas,
iluminado por un rayo de sol que traspasa un bosque nacido en
medio de un volcán, o imagina contemplar tesoros con siglos de
antigüedad. Esto es el paraíso, esto es Girona.
Imagine being caressed by waves on a beach with crystal clear
water, illuminated by the rays of the sun that shine through a forest
which has sprung up in the middle of volcano, or gaze at treasures
which are centuries old. This is paradise, this is Girona.
Imaginez-vous, caressé par les vagues d’une mer aux eaux cristalli-
nes, ou illuminé par un rayon de soleil qui traverse une forêt née au
milieu d’un volcan ; imaginez-vous encore en train de contempler
des trésors avec des siècles d’antiquité. Ça c’est le Paradis, ça
c’est Girona.
Komm und geniesse die Strände mit kristallklarem Wasser und
sanften Wellen, sowie die urigen Wälder in einer ais Vulkanen ents-
tandenen Landschaft. Komm und bewundere die Jahrhundertalten
Schätze. Das ist das Paradies, das ist Girona.
Verbeeld je door golven gestreeld te worden aan een strand met
kristalhelder water, of door een zonnestraal, gefilterd door een in
een vulkaan groeiend bos beschenen te worden, of stel je voor
eeuwenoude schatten te kunnen bewonderen. Dit is een Paradijs,
dit is Girona.
Immaginati accarezzato dalle onde do un mare di acqua cristallina,
o che ti illumini un raggio di sole che trapassa un bosco nato nel
bel mezzo di un vulcano; o immagina contemplare tesori di secoli
antichi. Questo è il paradiso, Questa è Girona.
D.L.: B-40.13 -20116
Costa Brava Nord• El racó íntim de Dalí • El rincón íntimo de Dalí • Dalí’s corner
• Le recoin intime de Dalí • Dalís Lieblingplätze
• Het intieme plekje van Dali • L’intimo angolo di Dalì
Roses Museu Dalí - Figueres
Imagina’t caminar pel bell mig de vestigis grecs amb milers d’anys d’història,
descobrir cales amagades al Parc Natural del Cap de Creus o admirar les
obres del geni a la seva pròpia casa. No creus que és un indret sorprenent
per trobar la inspiració?
Imagínate camianr entre vastigios griegos con milenios de historia, o
descubrir calas recónditas en el Parque Natural del cap de Creus, o
admirar las obras del genio en su propia casa. ¿No crees que es un lugar
maravilloso para hallar la inspiración?
Imagine discovering the hidden bays in the national park of “Cap de Creus”,
walking amongst the Greek ruins with thousands of years of history or
admiring the works of a genius in his home. Don’t think it is a marvellous
place to find inspiration?
Imaginez-vous entre des vestiges grecs avec des milliers d’années d’histoire,
ou découvrant des criques retirées dans le Parc Naturel de Cap de Creus,
ou en train d’admirer les oeuvres du génie dans sa propre maison. Ne
croyez-vous pas que c’est un endroit merveilleux pour trouver l’inspiration?
Ein Spaziergang durch die Überreste griechischer Bauten, die eine
mehrtausendjährige Geschichte erzählen. Entdecke die versteckten Buchten
des Nationalparks “Cap de Creus” oder bewundere die Kunstwerke eines
Genies in seinem eigenen Haus. Denkst du nicht, es ist der ideale Platz um
Inspiration zu finden?
Verbeeld je tussen tussen duizenden jaren ouden overblijfselen van de
Griekse beschaving te lopen, of om de verborgen inhammen te ontdekken in
het Nationaal park “Cap de Creus”, of om de kunstwerken van een genie in
zijn eigen huis te kunnen bewonderen. Geloof je niet dat het teen prachtige
plek is om inspiratie op te doen?
Immagina di camminare tra le orme dei greci dalla storia millenaria, o scoprire
recondite cale nel Parco Naturale di Cap de Creus, o ammirare le opere
del genio nella sua casa natale. Non credi che è un luogo meraviglioso per
trovare l’ispirazione?
Ruïnes d’Empúries
CadaquésCap de Creus
Cala Montjoi
Port de la Selva 2ª Cat.2
• Ctra. de Cadaques s/n • 17489 Port de la Selva
• Tel. 972 38 72 87
• www.campingselva.com • info@campingselva.com
• Obert / Open: 01-06 a 15-09 • Parcel·les / Pitches: 266
• 42º 19’ 35.14” N - 3º 12’ 19.22” E
Càmping tranquil, amb molta ombra, situat a 1 km del Port de la Selva i de la platja
al mig del parc natural del Cap de Creus.
Camping tranquilo, con mucha sombra, situado a 1 km de El Port de la Selva y de
la playa, en pleno Parque Natural del Cap de Creus.
A quiet campsite with plenty of shade, located 1 km from El Port de la Selva and the
beach, in the heart of the Cap de Creus Natural Park.
Camping au calme, très ombragé, situé à 1 km d’El Port de la Selva et de la plage,
dans le Parc Naturel de Cap de Creus.
Ruhiger, sehr schattiger Campingplatz im Herzen des Naturparks Cap de Creus, 1
km von El Port de la Selva und vom Strand entfernt.
Rustige camping met veel schaduw, gelegen op 1 km van El Port de la Selva en van
het strand, midden in het natuurpark Cap de Creus.
Camping tranquillo, con molta ombra, situato a 1 km da El Port de la Selva e dalla
spiaggia, nel mezzo del Parco Naturale di Cap de Creus.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
Sant Miquel 2ª Cat.1
• Urb. Sant Miquel, s/n • 17496 Colera
• Tel. 972 38 90 18 • Fax. 972 38 91 80
• www.campingsantmiquel.com • info@campingsantmiquel.com
• Obert / Open: 22-03 a 23-09 • Parcel·les / Pitches: 250
• Nº 42’40 - Eº 3’14
Al nord de la Costa Brava i a 600 m de la platja, el càmping Sant Miquel us ofereix
tots els serveis per fer inoblidables les vostres vacances: piscina, jacuzzi, club de sub-
marinisme, mini club pels més petits i cuina de la regió al nostre restaurant.
Al norte de la Costa Brava y a 600 m de la playa, el camping Sant Miquel le ofrece todos
los servicios para que sus vacaciones resulten inolvidables: piscina, jacuzzi, club de sub-
marinismo, mini club para los más pequeños y cocina de la región en nuestro restaurante.
To the north of the Costa Brava and 600 m from the beach, the campsite of Sant
Miquel has everything you need for a truly unforgettable holiday: swimming pool, jacuzzi,
scuba-diving club, mini club for the little ones and regional cuisine in our restaurant.
Situé au nord de la Costa Brava et à 600 m de la plage, le camping Sant Miquel vous offre
tous les services pour que vos vacances soient inoubliables: piscine, jacuzzi, club de plongée
sous-marine, mini club pour les plus petits et plats de la région dans notre restaurant.
Der im Norden der Costa Brava und 600 m vom Strand entfernt liegende Campingplatz
Sant Miquel bietet Ihnen alle Annehmlichkeiten, damit Ihr Urlaub zu einem unvergesslichen
Erlebnis wird: Schwimmbad, Jacuzzi, Tauchclub, Mini-Club für die kleinsten Gäste und ein-
heimische Küche in unserem Restaurant.
In het noorden van de Costa Brava, op 600 m van het strand, biedt camping Sant Miquel
u alles om u een onvergetelijke vakantie te bezorgen: zwembad, jacuzzi, onderwatersport-
club, miniclub voor de allerkleinsten en regionale keuken in ons restaurant.
Al nord della Costa Brava e a 600 m dalla spiaggia, il camping Sant Miquel ti offre tutti i
servizi che renderanno le tue vacanze indimenticabili: piscina, idromassaggio, club di immer-
sioni, mini club per i più piccoli e cucina regionale presso il nostro ristorante.
TAKE
AWAY
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
Vell Empordà 2ª Cat.4
• Ctra. de Vilajuiga s/n • 17780 Garriguella
• Tel. 972 53 02 00 • Fax. 972 55 23 43
• www.vellemporda.com • vellemporda@vellemporda.com
• Obert / Open: 01-04 a 31-10 • Parcel·les / Pitches: 243
• Nº 42.33896 - Eº 3.0674
Situat al ben mig de l’Alt Empordà, rodejat de tres magnífics parcs naturals i envoltat per
les meravelles dalinianes. Tracte familiar, respectuós i divertit, on els nens s’ho passen molt
bé jugant a la piscina i amb els nostre equip d’animació.
Situado justo en medio del Alt Empordà, rodeado de tres magníficos parques naturales
y las maravillas dalinianas. Trato familiar, respetuoso y divertido, donde los niños podrán
disfrutar jugando en la piscina y con nuestro equipo de animación.
Situated right in the heart of the Alt Empordà region, surrounded by three magnificent
natural parks and the magnificent Dalí museum in Figueres. Friendly, respectful and fun
service. The kids will have plenty of fun in the swimming pool and with our activities team.
Situé juste au cœur de la région de l’Alt Empordà, entouré de trois magnifiques parcs
naturels et des merveilles de Dalí. Accueil familial, respectueux et divertissant, où les enfants
pourront s’amuser en jouant dans la piscine et avec notre équipe d’animation.
Inmitten der Region Alt Empordà gelegen und umgeben von drei herrlichen Naturparks
im Dalinianischen Dreieck. Familiäres, rücksichtvolles Miteinander und fröhliches Ambiente;
im Schwimmbecken können Kinder nach Lust und Laune spielen, unter den Augen unseres
Betreuungsteams.
Vlak in het midden van de Alt Empordà gelegen, omgeven door drie prachtige natuur-
parken en buitengewone werken van Dali Familiale, respectvolle en leuke behandeling, een
camping waar de kinderen kunnen spelen in het zwembad en met ons animatieteam.
Situato proprio nel mezzo dell’Alt Empordà, circondato da tre magnifici parchi naturali e
dalle meraviglie di Salvador Dalí. Ambiente familiare, rispettoso e divertente, dove i bambini
possono divertirsi giocando in piscina con il nostro team di animatori.
TAKE
AWAY
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
Cadaqués 2ª Cat.3
• Ctra. de Port Lligat, 17 • 17488 Cadaqués
• Tel. 972 25 81 26 • Fax. 972 15 93 83
• www.campingsonline.com
• Obert / Open: de Setmana Santa a 30-09 • Parcel·les / Pitches: 196
• Nº 42º 17 499 - Eº 3º 16 989’
Situat a l’indret escollit per salvador Dalí per crear i passar els millors moments de la
seva vida. En el càmping Cadaqués gaudiràs del millor ambient i de les millors vistes de Port
Lligat, on es troba la singular casa del genial artista.
Situado en el lugar escogido por Salvador Dalí para crear y pasar los mejores momentos
de su vida. En el camping Cadaqués disfrutarás del mejor ambiente y de las mejores vistas
de Port Lligat, donde se encuentra la singular casa del genial artista.
Located at the site chosen by Salvador Dalí to develop his creativity and enjoy life to the
full. At Cadaqués campsite you will enjoy a great atmosphere with an excellent view of Port
Lligat, home to the great artist’s remarkable house.
Situé à l’endroit où Salvador Dalí avait choisi de créer et de passer les meilleurs mo-
ments de sa vie. Au camping Cadaqués vous profiterez de la meilleure ambiance et des plus
belles vues de Port Lligat, où se trouve la maison singulière de cet artiste génial.
Nach Cadaqués zog sich Salvador Dalí zum Malen zurück, und hier verlebte er auch
die schönste Zeit seines Lebens. Auf dem Campingplatz von Cadaqués genießen Sie ein
unvergessliches Ambiente und die besten Aussichten auf Port Lligat, wo das einzigartige
Wohnhaus des genialen Künstlers steht.
Gelegen op de plaats die Salvador Dalí uitkoos om te creëren en de beste momenten
van zijn leven door te brengen. Op de camping Cadaqués zult u genieten van de beste
sfeer en fantastische uitzichten op Port Lligat, waar zich het bijzondere huis van de geniale
kunstenaar bevindt.
Situato nel luogo scelto da Salvador Dalí per creare e per passare i migliori momenti della
sua vita.Nel camping Cadaqués potrai goderti il miglior ambiente e le migliori viste di Port
Lligat, dove si trova la singolare casa del geniale artista.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
6 Joncar Mar 2ª Cat.
• Bernat Metge, 9-10 - Apartat de Correus 483 • 17480 Roses
• Tel. 972 25 67 02 • Fax. 972 25 76 02
• www.campingjoncarmar.com • info@campingjoncarmar.com
• Obert / Open: 01-01 a 31-12 • Parcel·les / Pitches: 190
• Nº 42º 15,59.22” - Eº 3º 09,48.09”
Càmping situat a 60 m de la platja de sorra fina i a 600 m del centre de Roses.
El Càmping Joncar Mar està perfectament equipat amb les instal·lacions i activitats
necessàries perquè ni vostè ni la seva família trobin res a faltar.
Camping situado a 60 m de la playa de arena fina y a 600 m del centro de Roses. El
Camping Joncar Mar está perfectamente equipado con las instalaciones y actividades
necesarias para que ni a usted ni su familia les falte de nada.
This campsite is 60 m from the beach, with fine sand, and 600 m from the centre of
Roses. The Joncar Mar campsite has all the facilities and activities you could wish for,
making sure that you and your family have everything you need.
Camping situé à 60 m de la plage de sable fin et à 600 m du centre de Roses. Le
Camping Joncar Mar est parfaitement équipé des installations et activités nécessaires
pour que vous et votre famille ayez tout à portée de main.
Campingplatz, der nur 60 m vom feinsandigen Strand und 600 m vom Zentrum
Roses entfernt liegt. Der Campingplatz Joncar Mar bietet alle Anlagen und Aktivitäten,
die erforderlich sind, damit weder Sie noch Ihre Familie irgendetwas vermissen.
Camping gelegen op 60 m van het fijne zandstrand en op 600 m van het centrum
van Roses. Camping Joncar Mar is perfect uitgerust met alle installaties en activiteiten,
waardoor het u en uw gezin aan niets ontbreekt.
Camping situato a 60 m da una spiaggia di sabbia sottile ed a 600 m dal centro di
Roses. Il Camping Joncar Mar è perfettamente equipaggiato con installazioni e attività
necessarie affinché non manchi niente a te e alla tua famiglia.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
5 Cala Montjoi 1ª Cat.ciutat de
vacances
• Ctra. La Roca, s/n - apartat de correus nº 6 • 17480 Roses
• Tel. 972 25 62 12 • Fax. 972 25 62 65
• www.montjoi.com • montjoi@montjoi.com
• Obert / Open: 28-03 a 29-09 • Bungalous / Bungalows: 206
• 42º 15’ 4.73” N - 3º 14’ 16.00” E
La Ciutat de Vacances Cala Montjoi està situada al Parc Natural del Cap de Creus,
a 7 km de la vila de Roses i en una tranquil·la cala envoltada de muntanyes. L’estada
inclou allotjament en bungalous d’obra, pensió completa, miniclub, animació, espec-
tacles i tota mena d’activitats esportives. També comptem amb un centre de busseig
al mateix complex.
La Ciudad de Vacaciones Cala Montjoi está situada en el Parque Natural del Cap
de creus, a 7 km de la ciudad de Roses y en una tranquila cala rodeada de montañas.
La estancia incluye el alojamiento en bungalows de obra, pensión completa, miniclub,
animación, espectáculos y todo tipo de actividades deportivas.También contamos con
un centro de buceo en el mismo complejo.
The Vacation Resort Cala Montjoi enjoys a privileged situation in the Cap de Creus
Natural Park 7 km. away from the village of Roses, in a quiet creek surrounded by
mountains. The stay includes accommodation in a brick bungalow, full board (buffet),
mini club, animation and a wide range of sport activities. We also have a Diving Center.
Le camping Ciutat de Vacances Cala Montjoi est situé dans le Parc Naturel du Cap
de Creus, à 7 km de la ville de Roses, et abrité dans une tranquille crique entourée de
montagnes. Le séjour comprend l’hébergement dans des bungalows en dur, pension
complète, minclub, animation et activités sportives. Nous avons aussi un centre de
plongée dans le même complexe.
Der Campingplatz Ciutat de Vacances Cala Montjoi liegt im Naturpark Cap de Creus,
7 km von der Kleinstadt Roses entfernt und in einer ruhigen, von Bergen umgebenen
Bucht. Der Aufenthalt umfasst Unterkunft in Bungalows in Massivbauweise, Animation,
Miniclub,Vollpension und sportliche Aktivitäten. Wir haben auch ein Tauchzentrum.
Camping Ciutat de Vacances Cala Montjoi is gelegen in het Natuurpark Cabo de
Creus, op 7 km van het plaatsje Roses en een rustige baai omgeven door bergen. Het
verblijf omvat een logement in een bungalow, met volpension, animatie, mini club en
sportactiviteiten. Hebben we ook een duikcentrum.
Il camping Ciutat de Vacances Cala Montjoi è situato nel Parco Naturale di Cabo de
Creus, a 7 km dalla cittadina di Roses ed in una cala tranquilla circondata dalle montag-
ne. Il soggiorno include alloggio in bungalow in muratura, pensione completa, mini club
animatzione e attività sportive. Abbiamo anche un centro immersioni.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
8 Salatà 2ª Cat.
• Port Reig, 44 • 17480 Roses
• Tel. 972 25 60 86 • Fax. 972 15 02 33
• www.campingsalata.com • info@campingsalata.com
• Obert / Open: 15-02 a 17-11 • Parcel·les / Pitches: 249
• Nº 42,26645 - Eº 3,15599 E 263º
Situat a Roses, en un immillorable paratge de la Costa Brava, el Càmping Salatà
us ofereix un clima amable, tranquil·litat, ambient familiar i la proximitat d’una magnífica
platja de sorra fina i aigües poc profundes.
Situado en Roses, en un inmejorable paraje de la Costa Brava, el Camping Salatà
le ofrece un clima amable, tranquilidad, ambiente familiar y la proximidad de una mag-
nífica playa de arena fina y aguas poco profundas.
Situated in Roses, in an unbeatable part of the Costa Brava, the Salatà Campsite
offers great weather, relaxation, a friendly atmosphere, and, just a stone’s throw away, a
beach with fine sand and shallow waters.
Situé à Roses, au milieu des paysages inoubliables de la Costa Brava, le Camping
Salatà offre une ambiance aimable, tranquille, familiale et à proximité d’une magnifique
plage de sable fin et d’eaux peu profondes.
In Roses in unvergleichlicher Umgebung an der Costa Brava gelegen. Der Campin-
gplatz Salatà bietet ein freundliches, ruhiges, familiäres Ambiente in der Nähe zu einem
wunderschönen, seichten Sandstrand.
Camping Salatà is gelegen te Roses, in een prachtig landschap van de Costa Brava
en biedt u een aangenaam klimaat, rust, een familiale omgeving, vlakbij een magnifiek,
fijn zandstrand met ondiep water.
Situato a Roses, in un bellissimo angolo della Costa Brava, il Camping Salatà ti offre
un clima cortese, la tranquillità di un ambiente familiare e la vicinanza di una bellissima
spiaggia di sabbia sottile caratterizzata da acque poco profonde.
TAKE
AWAY
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
7 Rodas 2ª Cat.
• Punta Falconera, 62 • 17480 Roses
• Tel. 972 25 76 17 • Fax. 972 25 47 64
• www.campingrodes.com info@campingrodes.com
• Obert / Open: 01-06 a 30-09 • Parcel·les / Pitches: 293
• Nº 42º 16,7’ 61 - Eº 3º 9,9’ 21
Càmping familiar molt tranquil, situat a 500 m de la platja i a 2 km del centre de
Roses. Disposa de molta ombra i totes les parcel·les estan delimitades amb tanques
naturals.
Camping familiar muy tranquilo, situado a 500 m de la playa y a 2 km del centro de
Roses. Dispone de mucha sombra y todas las parcelas están delimitadas con vallas
naturales.
A very peaceful, friendly campsite, located 500 m from the beach and 2 km from
the centre of Roses. It has plenty of shady areas and each plot is delimited by a natural
fence.
Camping familial très tranquille, situé à 500 m de la plage et à 2 km du centre de
Roses. Il dispose de nombreuses zones ombragées et toutes les parcelles sont délimi-
tées par des clôtures naturelles.
Familiärer, sehr ruhiger Campingplatz, der nur 500 m vom Strand und 2 km vom
Zentrum Roses entfernt liegt. Er bietet viel Schatten und alle Parzellen werden durch
natürliche Umrandungen voneinander abgegrenzt.
Bijzonder rustige gezinscamping, gelegen op 500 m van het strand en op 2 km van
het centrum van Roses. Op de camping zijn veel schaduwrijke plekjes en alle percelen
zijn afgebakend met natuurlijke omheiningen.
Camping familiare molto tranquillo, situato a 500 m dalla spiaggia e a 2 km dal
centro di Roses. Dispone di molte zone d’ombra e di lotti completamente delimitati da
divisioni naturali.
TAKE
AWAY
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
10 Nàutic Almatà 1ª Cat.
• Ctra. de Castelló d’Empúries a St. Pere Pescador, km. 11,6
• 17486 Castelló d’Empúries • Tel. 972 45 44 77 • Fax. 972 45 46 86
• www.almata.com • info@almata.com
• Obert / Open: 11-05 a 15-09 • Parcel·les / Pitches: 1.109
• Nº 42º12´45 - Eº 3º05´10
A primera linea de mar, al mig de la Costa Brava i situat entre un riu i el Parc Natural
“Aiguamolls de l’Empordà”.Camping familiar amb sortida al mar. Disposa de varies
piscines, múltiples opcions per a practicar esports i una ámplia oferta en restauració.
Situado en primera línea de mar, en plena Costa Brava colindando con el Parque Na-
tural “Auguamolls de l’Empordà”.Camping familiar con salida al mar. Dispone de varias
piscinas, múltiples opciones para practicar deportes y una amplia oferta en restauración.
This first class family campsite is situated right near the beach, in the middle of the
Costa Brava and in the nature park “ Aiguamolls de l´Empordà”. It has direct access to
the sea, swimming pool and a whole range of sport and leisure activities.
Situé en front de mer, au cœur de la Costa Brava et dans l’environnement du Parc
Naturel Aiguamolls de l’Empordà, se trouve le camping familial de 1e cat. avec sortie
directe sur la mer, piscine et multiples options pour pratiquer des sports et tout autre
type d’activités.
Direkt am Meer und im Herzen der Costa Brava und der Landschaft des Naturparks
Aiguamolls de l’Empordà liegt dieser familiär geprägte Campingplatz 1. Kategorie, mit
direktem Meereszugang, Schwimmbad und vielfältigen Möglichkeiten, um Sport zu
treiben oder anderen Aktivitäten nachzugehen.
Aan het strand, in het hart van de Costa Brava en in het natuurpark “ Aiguamolls de
l´Empordà”, bevindt zich deze 1ste categorie familiecamping. Het heeft direkt uitvaart
naar zee, een zwembad en tal van sportmogelijkheden en andere activiteiten.
Situato sul mare, in piena Costa Brava e nell’ambiente del Parco Naturale Aigua-
molls de l’Empordà, si trova il camping familiare di 1ª cat. con accesso diretto alla spia-
ggia, piscina e tante possibili opzioni per la pratica di sport ed altre attività.
TAKE
AWAY
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
9 Laguna 1ª Cat.
• Platja Can Túries s/n - Apartat de correus 55 • 17486 Castelló d’Empúries
• Tel. 972 45 05 53 • Fax. 972 45 07 99
• www.campinglaguna.com • info@campinglaguna.com
• Obert / Open: 21-03 a 23-10 • Parcel·les / Pitches: 780
• Nº 42:14.238 - Eº 03:07.284
Us convidem a passar les properes vacances en un càmping d’ambient familiar i
amb instal·lacions cuidades. Estem situats a la platja i en un entorn ecològic privilegiat:
el Parc Natural Aiguamolls de l’Empordà.
Le invitamos a pasar las próximas vacaciones en un camping de ambiente familiar
y con instalaciones bien cuidadas. Estamos situados en la playa y en un entorno eco-
lógico privilegiado: el Parque Natural Aiguamolls de l’Empordà.
We invite you to spend your next holiday at a family campsite with well looked-after
facilities. We are located right on the beach and in a privileged ecological environment:
the Aiguamolls de l’Empordà Natural Park.
Nous vous invitons à passer vos prochaines vacances dans un camping à l’ambiance
familiale et équipé d’installations bien entretenues. Nous sommes situés sur la plage et
dans un environnement naturel privilégié: le Parc Naturel Aiguamolls de l’Empordà.
Wir laden Sie ein, Ihren nächsten Urlaub auf einem Campingplatz in familiärer
Atmosphäre und liebevoll gepflegten Anlagen zu verbringen. Unser Standort ist am
Strand in einer privilegierten Naturlandschaft: der Naturpark Aiguamolls de l’Empodà.
Wij nodigen u uit om uw volgende vakantie door te brengen op een gezinscamping
met bijzonder verzorgde installaties De camping ligt dicht bij het strand in een bijzonde-
re ecologische omgeving:het natuurpark Aiguamolls de l’Empordà.
Ti invitiamo a passare le prossime vacanze in un camping dall’ambiente familiare e
con installazioni ben curate. Ci troviamo sulla spiaggia in un ambiente ecologico specia-
le: il Parco Naturale Aiguamolls de l’Empordà.
TAKE
AWAY
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
12 Castell Mar 2ª Cat.
• Platja de la Rubina - Badia de Roses • 17486 Castelló d’Empúries
• Tel. 972 45 08 22 • Fax. 972 45 23 30
• www.campingparks.com • cmar@campingparks.com
• Obert / Open: 11-05 a 29-09 • Parcel·les / Pitches: 310
• 42º 14’ 34.61” N - 3º 7’ 37.65” E
TAKE
AWAY
Càmping situat al costat de la platja i dins del bellíssim i singular Parc Natural Aigua-
molls de l’Empordà. Com a complement, podran disposar d’uns serveis orientats per
una gran experiència i la més dedicada i imaginativa professionalitat.
Camping situado junto a la playa y dentro del bellísimo y singular Parque Natural
Aiguamolls de l’Empordà. Como complemento, podrá beneficiarse de unos servicios
orientados por una gran experiencia y la más dedicada e imaginativa profesionalidad.
Campsite located right next to the beach and inside the unique and beautiful Ai-
guamolls de l’Empordà Natural Park. Here you will benefit from all of the services we
offer, shaped by our extensive experience, and our dedicated and imaginative profes-
sionalism.
Camping situé à côté de la plage et au sein du merveilleux et singulier Parc Naturel
Aiguamolls de l’Empordà. En complément, vous pourrez profiter de services de grande
qualité, soutenus par un professionnalisme irréprochable et imaginatif.
Am Strand und innerhalb des reizvollen und einzigartigen Naturparks Aiguamolls
de l’Empordà gelegener Campingplatz. Außerdem kommen Sie in den Genuss eines
aufgrund langer Erfahrung entwickelten Serviceangebots sowie engagierter und einfall-
sreicher Professionalität.
Camping gelegen vlak bij het stand, in het unieke Natuurpark Aiguamolls de
l’Empordà. Daarnaast kunt u genieten van onze uitstekende dienstverlening die getuigt
van veel ervaring en professionaliteit.
Camping situato vicino alla spiaggia e nel bellissimo e particolare Parco Naturale
Aiguamolls de l’Empordà. Potrai inoltre usufruire di servizi caratterizzati da una grande
esperienza e dalla più dedita e immaginativa professionalità.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
11 Mas Nou 1ª Cat.
• C/ Mas Nou, 7 • 17486 Castelló d’Empúries
• Tel. 972 45 41 75 • Fax. 972 45 43 58
• www.campingmasnou.com • info@campingmasnou.com
• Obert / Open: 23-03 a 29-09 • Parcel·les / Pitches: 450
• Nº 42º 15’ 56” - Eº 3º 06’ 09”
El Càmping Mas Nou és un espai familiar i tranquil. Situat al mig de la badia de
Roses, en ple Empordà, t’obre les portes de platges i cales, parcs naturals, museus,
història i una bellesa paisatgística única. Un entorn ple d’atractius. Sigues benvingut!
El Camping Mas Nou es un espacio familiar y tranquilo. Situado en medio de la
bahía de Roses, en pleno Empordà, le abre las puertas de playas y calas, parques na-
turales, museos, historia y una belleza paisajística única. Un entorno lleno de atractivos.
¡Sea bienvenido!
The Mas Nou campsite is a peaceful, friendly space. Located in the middle of Roses
bay, in the Empordà region, here you will discover beaches and coves, natural parks,
museums, history and beautiful landscapes that you will not find anywhere else. A place
with plenty of appeal. Welcome!
Le Camping Mas Nou est un espace familial et tranquille. Situé au cœur de la baie
de Roses, en plein Empordà, il vous ouvre les portes de plages et de criques, de parcs
naturels, de musées, d’histoire et une beauté paysagère unique. Un environnement
rempli d’attraits. Soyez les bienvenus!
Der Campingplatz Mas Nou ist ein familiärer und ruhiger Ort. Er liegt inmitten der
Bucht von Roses, im Herzen des Empordà; er öffnet Ihnen die Tür zu Stränden und
Buchten, Naturparks, Museen, Geschichte und einer einzigartigen landschaftlichen
Schönheit. Eine an Anziehungspunkten reiche Umgebung. Herzlich willkommen!
Camping Mas Nou biedt een rustige omgeving voor het hele gezin. Gelegen in de
baai van Roses, midden in de Empordà, biedt deze camping u toegang tot de stran-
den en de baaien, natuurparken, musea, geschiedenis en een uniek landschap. Een
omgeving vol charme. Welkom!
Il Camping Mas Nou è uno spazio familiare e tranquillo. Situato nel centro della
baia di Roses, nella provincia dell’Empordà, offre spiagge e cale, parchi naturali, musei,
storia ed una bellezza paesaggistica unica. Un ambiente pieno di cose da vedere. Ti
aspettiamo!
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
14 Las Palmeras 2ª Cat.
• Ctra. de la Platja s/n • 17470 Sant Pere Pescador
• Tel. 972 52 05 06 • Fax. 972 55 02 85
• www.campinglaspalmeras.com • info@campinglaspalmeras.com
• Obert / Open: 23-03 a 19-10 • Parcel·les / Pitches: 255
• 42º 7’ 34.48” N - 3º 8’ 0.52” E
TAKE
AWAY
Càmping tranquil situat a pocs metres del mar i al costat dels aiguamolls de
l’Empordà. Disposem de restaurant amb cuina mediterrània, Wi-Fi, animació per a to-
tes les edats, piscina climatitzada, etc. Serveis oberts des de l’1 d’abril.
Camping tranquilo situado a pocos metros del mar y al lado de los Aiguamolls
de l’Empordà. Disponemos de restaurante con cocina mediterránea, Wi-Fi, animación
para todas las edades, piscina climatizada, etc. Servicios abiertos desde el 1 de abril.
A peaceful campsite situated just a few metres from the sea and next to the Aigua-
molls de l’Empordà Natural Park. We have a restaurant serving Mediterranean cuisine,
Wi-Fi, activities for all ages, heated swimming pool, etc. Open from 1st April.
Camping tranquille situé à quelques mètres de la mer et à côté des Aiguamolls de
l’Empordà. Nous disposons d’un restaurant de cuisine méditerranéenne, d’un service
Wi-Fi, d’animations pour tous les âges, d’une piscine climatisée, etc. Services ouverts
à partir du 1er avril.
Ruhiger Campingplatz, nur wenige Meter vom Meer entfernt und neben dem Na-
turpark Aiguamolls de l’Empordà gelegen. Wir verfügen über ein Restaurant mit medi-
terraner Gastronomie, WLAN, Animationsprogramme für alle Altersgruppen, beheiztes
Schwimmbad usw. Saisonbeginn ist der 1. April.
Rustige camping gelegen op enkele meters van zee, naast Aiguamolls de
l’Empordà. We beschikken over een restaurant met een mediterrane keuken, Wi-Fi,
animatie voor alle leeftijden, verwarmd zwembad enz.Diensten geopend vanaf 1 april.
Camping tranquillo situato a pochi metri dal mare ed accanto agli Aiguamolls de
l’Empordà. Disponiamo di ristorante con cucina mediterranea, Wi-Fi, animazione per
tutte le età, piscina climatizzata ecc. Servizi aperti dal 1º aprile.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
13 Riu 2ª Cat.
• Ctra. de la Platja s/n • 17470 Sant Pere Pescador
• Tel. 972 52 02 16 • Fax. 972 55 04 69
• www.campingriu.com • info@campingriu.com
• Obert / Open: 28-03 a 16-09 • Parcel·les / Pitches: 200
• N 42º 11’15’’ - E 3º5’21’’
TAKE
AWAY
Càmping i parc de bungalous familiar, situat al Parc Natural Aiguamolls de
l’Empordà. Disposem d’embarcador privat, pista de pàdel, gimnàs, dues piscines (una
infantil amb jocs), centre de caiac i punt de sortida per a rutes en BTT.
Camping y parque de bungalows familiares, situado en el Parque Natural Aiguamolls
de l’Empordà. Disponemos de embarcadero privado, pista de pádel, gimnasio, dos
piscinas (una infantil con juegos), centro de kayak y punto de salida para rutas en BTT.
Family-friendly campsite and bungalow park, located in the Aiguamolls de l’Empordà
Natural Park. We have our own private jetty, paddle tennis court, gym, two swimming
pools (one for children, complete with games), a kayaking centre and a departure point
for mountain biking trails.
Camping et parc de bungalows familiaux, situé dans le Parc Naturel Aiguamolls de
l’Empordà. Nous disposons d’un embarcadère privé, d’un court de paddle, d’un gym-
nase, de deux piscines (une pour enfants avec des jeux), d’un centre de kayak et d’un
point de départ pour des balades en VTT.
CampingplatzundFamilien-Bungalow-Park,derimNaturparkAiguamollsdel’Empordà
liegt. Wir verfügen über eine private Bootsanlegestelle, einen Pádel-Platz (Kleintennis), ein
Fitnessstudio, zwei Schwimmbäder (eines für Kinder mit Spielelementen), Kajak-Station
und Ausgangspunkt für Mountainbike-Touren.
Camping en bungalowspark voor het hele gezin, gelegen in het natuurpark Aigua-
molls de l’Empordà. We beschikken over een eigen pier, padelbaan, fitnessruimte, twee
zwembaden (een kinderbad met speeltoestellen), een kajakcentrum en bieden ook een
vertrekpunt voor tochten per mountainbike.
Camping e parco di bungalow familiari, situato nel Parco Naturale Aiguamolls de
l’Empordà. Disponiamo di porticciolo privato, campo di paddle, palestra, due piscine
(una per bambini con giochi) centro di kayak e punto di partenza per escursioni in moun-
tain bike.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
16 L’Àmfora 1ª Cat.
• Avda. Josep Tarradellas, 2 • 17470 Sant Pere Pescador
• Tel. 972 52 05 40 • Fax. 972 52 05 39
• www.campingamfora.com • info@campingamfora.com
• Obert / Open: 15-04 a 27-09 • Parcel·les / Pitches: 700
• Nº 42.18181 - Eº 3.10403
TAKE
AWAY
Situat en una platja de sorra fina dins el Parc Natural Aiguamolls de l’Empordà i amb
4 piscines. Gran varietat de bungalous i habitatge mòbil. A més a més, activitats per a
totes les edats. Un ampli ventall de serveis us facilitaran les vacances.
Situado en una playa de arena fina dentro del Parque Natural Aiguamolls de l’Empordà
y con 4 piscinas. Gran variedad de bungalows y mobil-homes. Además, actividades para
todas las edades. Un amplio abanico de servicios le facilitará las vacaciones.
Located on a fine, sandy beach inside the Aiguamolls de l’Empordà Natural Park,
and boasting four swimming pools. A wide variety of bungalows and mobile homes
available. Activities for all ages. A wide range of services to make your holiday go as
smoothly as possible.
Situé sur une plage de sable fin, dans le Parc Naturel Aiguamolls de l’Empordà,
ce camping compte 4 piscines. Grande variété de bungalows et de mobil-homes. De
plus, activités pour tous les âges. Et une gamme complète de services pour rendre vos
vacances plus simples.
An einem feinsandigen Strand innerhalb des Naturparks Aiguamolls de l’Empordà
gelegen und mit 4 Schwimmbädern ausgestattet. Große Vielfalt an Bungalows und
Mobilheimen. Außerdem Aktivitäten für alle Altersgruppen. Ein umfassende Palette an
Serviceleistungen wird für einen unbeschwerten Urlaub sorgen.
Gelegen aan het fijne zandstrand in het Natuurpark Aiguamolls de l’Empordà, met 4
zwembaden. Grote variëteit aan bungalows en mobilhomes. Bovendien zijn er activitei-
ten voor alle leeftijden. Een keur aan diensten voor een voortreffelijke vakantie.
Situato in una spiaggia di arena sottile nel Parco Naturale Aiguamolls de l’Empordà
e con 4 piscine. Grande varietà di bungalow e mobil-home. Inoltre, attività per tutte le
età. Un’ampia offerta di servizi ti renderà le vacanze più facili.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
15 La Gaviota 2ª Cat.
• Ctra. de la Platja s/n • 17470 Sant Pere Pescador
• Tel. 972 52 05 69 • Fax. 972 55 03 48
• www.lagaviota.com • info@lagaviota.com
• Obert / Open: 22-03 a 27-10 • Parcel·les / Pitches: 170
• 42º 11’ 20’’ N - 3º 6’ 31’’ E
TAKE
AWAY
Situat a primera línia de mar a la platja més espectacular de la badia de Roses.
Àmplia oferta de serveis adreçats a les famílies. Restaurant, bar, supermercat, piscina,
centre de surf d’estel, animació, espectacles, Internet Wi-Fi, etc.
Situado en primera línea de mar en la playa más espectacular de la bahía de Roses.
Amplia oferta de servicios dirigidos a las familias. Restaurante, bar, supermercado, pis-
cina, centro de kitesurf, animación, espectáculos, Internet Wi-Fi, etc.
Located right on the sea front on the most spectacular beach in the bay of Roses.
We offer a wide range of services with families in mind. Restaurant, bar, supermarket,
swimming pool, kitesurfing centre, activities, shows, Wi-Fi internet, etc.
Situé sur le front de mer, sur la plage la plus spectaculaire de la baie de Roses.
Gamme complète de services adressés aux familles. Restaurant, bar, supermarché,
piscine, centre de kitesurf, animations, spectacles, Internet Wi-Fi, etc.
Direkt am Meer, am spektakulärsten Strand der Bucht von Roses gelegen. Breites,
auf Familien abgestimmtes Serviceangebot. Restaurant, Bar, Supermarkt, Schwimm-
bad, Kitesurfen, Animationsprogramm, Showveranstaltungen, WLAN usw.
Camping vlak aan zee en aan het spectaculairste strand van de baai van Roses.
Groot aanbod aan diensten die speciaal op gezinnen afgestemd zijn.Restaurant, bar,
supermarkt, zwembad, kitesurfcentrum, animatie, voorstellingen, internet Wi-Fi, enz.
Situato sul mare sulla spiaggia più spettacolare della baia di Roses. Ampia offerta
di servizi dedicati alle famiglie. Ristorante, bar, supermercato, piscina, centro di kitesurf,
animazione, spettacoli, Internet Wi-Fi ecc.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
18 Las Dunas 1ª Cat.
• Ctra. de Sant Martí d’Empúries s/n • 17470 Sant Pere Pescador
• Tel. 972 52 17 17 • Fax. 972 55 00 46
• www.campinglasdunas.com • info@campinglasdunas.com
• Obert / Open: 17-05 a 13-09 • Parcel·les / Pitches: 1575
• N:42º09’43’’ - E:03º06’32’’
TAKE
AWAY
Càmping situat en plena natura a l’encantadora badia de Roses. A peu de platja i
amb tot tipus de serveis i confort. Animació, centre comercial, zona esportiva, etc. Ideal
per famílies. Diverses distincions internacionals ens avalen.
Camping situado en plena naturaleza en la encantadora bahía de Roses. A pie de
playa y con todo tipo de servicios y comodidades. Animación, centro comercial, zona
deportiva, etc. Ideal para familias. Varias distinciones internacionales nos avalan.
Campsite surrounded by nature in the charming bay of Roses. Right next to the
beach and with all sorts of services and creature comforts. Activities, shopping centre,
sports area, etc. Perfect for families. The international awards we have won speak for
themselves.
Camping situé en pleine nature dans la merveilleuse baie de Roses. Au pied de la
plage et comptant tout type de services et d’aménagements. Animations, centre com-
mercial, zone sportive, etc. Idéal pour les familles. Plusieurs distinctions internationales
nous cautionnent.
Ein inmitten der Natur gelegener Campingplatz, direkt in der reizvollen Bucht von
Roses. Unmittelbar am Strand gelegen und mit Serviceangeboten und Annehmlichkei-
ten aller Art. Animationsprogramm, Einkaufszentrum, Sportanlage usw. Ideal für Fami-
lien. Verschiedene internationale Auszeichnungen bürgen für uns.
Camping midden in de natuur, in aan charmante baai van Roses. Vlak aan het
strand en met alle diensten en comfort. Animatie, winkelcentrum, sportzone, enz. Idea-
al voor gezinnen. We hebben al meerdere internationale onderscheidingen gekregen.
Camping immerso nella natura, nella splendida baia di Roses. Sulla spiaggia e con
tutti i tipi di servizi e comodità. Animazione, centro commerciale, zona sportiva ecc.
Ideale per famiglie. Diversi premi internazionali garantiscono la nostra qualità.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
17 Aquarius 2ª Cat.
• Ctra. de la Platja s/n • 17470 Sant Pere Pescador
• Tel. 972 52 00 03 • Fax. 972 55 02 16
• www.aquarius.es • camping@aquarius.es
• Obert / Open: 15-03 a 2-11 • Parcel·les / Pitches: 454
• N 42,178º - E 03,108º
TAKE
AWAY
Situat en una platja de sorra fina de la Costa Brava Nord i envoltat per un Parc Na-
tural. Especialitzat en famílies i disposa de totes les instal·lacions i activitats necessàries
per gaudir d’unes vacances tranquil·les. Per més informació:www.aquarius.es
Situado en una playa de arena fina de la Costa Brava Norte y rodeado por un parque
natural. Especializado en familias, dispone de todas las instalaciones y actividades necesa-
rias para disfrutar de unas vacaciones tranquilas. Para más información:www.aquarius.es
Situated on a beach of fine sand on the north Costa Brava coast and surrounded by a
natural park. Designed for families, we have all the facilities and activities you need to enjoy
a peaceful holiday. For more information:www.aquarius.es
Situé sur une plage de sable fin de la Costa Brava Nord et entouré d’un parc naturel.
Spécialisé dans les familles, il dispose de toutes les installations et activités nécessai-
res pour profiter de vacances tranquilles. Pour obtenir davantage d’informations: www.
aquarius.es
An einem feinkörnigen Sandstrand der nördlichen Costa Brava gelegen und von einem
Naturpark umgeben. Auf Familien spezialisiert verfügt er über alle erforderlichen Anlagen
und Aktivitäten, um einen geruhsamen Urlaub zu genießen. Ausführlichere Informationen
finden Sie unter:www.aquarius.es
Gelegen aan het fijne zandstrand in het noorden van de Costa Brava en omringd door
een natuurpark. De camping is gespecialiseerd in gezinsvakanties en beschikt over alle
installaties en activiteiten die nodig zijn om van een rustige vakantie te genieten. Voor meer
informatie:www.aquarius.es
Situato su una spiaggia di sabbia sottile della Costa Brava Nord e circondato da un par-
co naturale. Specializzato per famiglie, dispone di tutte le installazioni e le attività necessarie
per passare delle vacanze tranquille. Per ulteriori informazioni:www.aquarius.es
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
20 Cala Montgó 1ª Cat.
• Adreça d’estiu: Avda. Cala Montgó, s/n • 17130 L’Escala
• Adreça d’hivern: B.E.T.S.A. C/ Nou, ent. • 17600 Figueres
• Tel. 972 67 45 25 • Fax. 972 67 44 95
• www.betsa.es • calamontgo@betsa.es • Obert / Open: 18-03 a 30-09
• Parcel·les / Pitches: 790 • Nº 42º6´37” - Eº 3º9´51”
TAKE
AWAY
Situat en plena Costa Brava s’envolta de cultures mil·lenàries i paisatges de gran
bellesa. Ofereix diverses activitats (tennis, equitació, golf), jocs i diversió per a totes les
edats, un immens pinar, una piscina excepcional i una platja única.
Situado en plena Costa Brava, se rodea de culturas milenarias y paisajes de gran
belleza. Ofrece diferentes actividades (tenis, equitación, golf), juegos y diversión para
todas las edades, un inmenso pinar, una piscina excepcional y una playa única.
Located in the heart of the Costa Brava, our campsite is surrounded by thousand-
year-old cultures and stunning landscapes. We offer different activities (tennis, horse
riding, golf), fun and games for all ages, an immense pine grove to explore, outstanding
swimming pool and stunning beach.
Situé au cœur de la Costa Brava, il est entouré de cultures millénaires et de paysa-
ges d’une grande beauté. Il offre différentes activités (tennis, équitation, golf), des jeux
et des divertissements pour tous les âges, une immense pineraie, une piscine excep-
tionnelle et une plage unique.
Im Herzen der Costa Brava gelegen stößt man in seiner Umgebung auf jahrtau-
sendealte Kulturen und Landschaften beeindruckender Schönheit. Bietet verschiedene
Aktivitäten (Tennis, Reiten, Golf), Spiele und Abwechslung für alle Altersgruppen, einen
unübersehbaren Pinienwald, ein beeindruckendes Schwimmbad und einen einzigarti-
gen Strand.
Gelegen in het hartje van de Costa Brava, omgeven door een eeuwenoude cultuur
en fantastisch mooie landschappen. Biedt diverse activiteiten (tennis, paardrijden, golf),
spelen en amusement voor alle leeftijden, een enorm dennenbos, een prachtig zwem-
bad en een uniek strand.
Situato in piena Costa Brava, è circondato da culture millenarie e paesaggi di gran-
de bellezza. Offre diverse attività (tennis, equitazione, golf), giochi e divertimento per
tutte le età, un’immensa pineta, una piscina eccezionale ed una spiaggia unica.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
19 La Ballena Alegre 1ª Cat.
• Ctra. de Sant Martí d’Empúries s/n • 17470 Sant Pere Pescador
• Tel. 972 520 302 • Fax. 902 510 521
• www.ballena-alegre.com • infb2@ballena-alegre.com
• Obert / Open: 14-05 a 23-09 • Parcel·les / Pitches: 969 • Bungalows 266
• Nº 42º 09’ 08’’ - Eº 003º 06’ 42’’
TAKE
AWAY
Estem a Sant Pere Pescador, tocant al Parc Natural Aiguamolls de l’Empordà i les ruïnes
d’Empúries, en una platja de sorra fina amb 1.800 m de façana al mar. Disposem d’un fantàs-
tic programa d’animació i tots els serveis que vostè i la seva família necessiten per a divertir-se
i relaxar-se durant les vacances.
Estamos en Sant Pere Pescador, junto al Parque Natural Aiguamolls de l’Empordà y las
ruinas de Empúries, en una playa de arena fina con 1.800 m de fachada al mar. Disponemos
de un fantástico programa de animación y todos los servicios que usted y su familia necesitan
para divertirse y relajarse durante las vacaciones.
You will find us in Sant Pere Pescador, next to the Aiguamolls de l’Empordà Natural Park
and the Empúries ruins, on a beach with fine sand that stretches 1,800 m along the sea front.
We have a fantastic programme of activities plus all the services that you and your family need
to relax and have fun during your holiday.
Nous nous trouvons à Sant Pere Pescador, à côté du Parc Naturel Aiguamolls de
l’Empordà et des vestiges d’Empúries, sur une plage de sable fin avec 1800 m de façade
maritime. Nous disposons d’un fantastique programme d’animations et de tous les services
dont vous et votre famille pouvez avoir besoin pour vous amuser et vous délasser pendant
les vacances.
Wir befinden uns in Sant Pere Pescador, in der Nachbarschaft des Naturparks Aiguamolls
de l’Empordà und der Ruinen von Empúries, an einem 1800 m langen Strand mit feinkörnigem
Sand. Wir verfügen über ein phantastisches Animationsprogramm und alle Serviceangebote,
die Sie und Ihre Familie benötigen, um sich im Urlaub vergnügen und entspannen zu können.
We bevinden ons in Sant Pere Pescador, vlak bij het Natuurpark Aiguamolls de l’Empordà
en de ruïnes van Empúries, aan een fijn zandstrand van 1.800 m vlak aan zee. We beschikken
over een fantastisch animatieprogramma en alle diensten die u en uw gezin nodig hebben om
zich te amuseren en om tijdens uw vakantie te ontspannen.
Ci troviamo a Sant Pere Pescador, vicino al Parco Naturale Aiguamolls de l’Empordà e alle
rovine di Empúries, su una spiaggia di sabbia sottile e con 1.800 m fronte mare. Disponiamo di
un fantastico programma di animazione e di tutti i servizi di cui tu e la tua famiglia avete bisogno
per divertirvi e rilassarvi durante le vacanze.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
Costa Brava
22 illa Mateua 1ª Cat.camping resort
• Avda. Montgó, 260 • 17130 L’Escala
• Tel. 972 77 02 00 / 972 77 17 95 • Fax. 972 77 20 31
• www.campingillamateua.com • info@campingillamateua.com
• Obert / Open: 11-03 a 20-10 • Parcel·les / Pitches: 400
• Nº 42 06 42 - Eº 3 09 52
TAKE
AWAY
Situat en un bosc de pins a tocar del mar, a Cala Montgó. Ambient tranquil i fa-
miliar, piscina amb vistes panoràmiques al golf de Roses. Centre de submarinisme al
càmping.
Situado en un bosque de pinos a orillas del mar, en Cala Montgó. Ambiente tran-
quilo y familiar, piscina con vistas panorámicas en el golfo de Roses. Centro de sub-
marinismo en el camping.
Located in a pine forest right on the seashore, in the cove of Cala Montgó. Relaxed,
friendly service, and a swimming pool with panoramic views of the gulf of Roses. There
is a scuba-diving centre on the campsite.
Situé dans un bois de pins au bord de la mer, à Cala Montgó. Ambiance tranquille
et familiale, piscine avec vues panoramiques sur le golfe de Roses. Centre de plongée
sous-marine dans le camping.
In einem Pinienwald am Meer in Cala Montgó gelegen. Ruhiges, familiäres Ambien-
te, Pool mit herrlichem Blick über den Golfo de Roses. Auf dem Campingplatz gibt es
ein Taucher- und Unterwasserzentrum.
Gelegen in een pijnbomenbos vlak aan zee. Rustige en FAMILIAIRE sfeer, zwembad
met panoramisch uitzicht OVER de golf van Roses. Centrum voor DUIKSPORT op de
camping.
Immerso all’interno di una pineta in riva al mare nella Cala Montgó. Ambiente tran-
quillo e familiare, piscina con viste panoramiche sul golfo di Roses. Centro di immersioni
nel camping.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
21 Maite 2ª Cat.
• Estiu: Av. De Montgó, 66 • Hivern: Camí Ample, 15 • 17130 L’Escala
• Tel. 972 77 05 44 • Fax. 972 77 01 53
• www.campings.net • maite@campings.net
• Obert / Open: 01-06 a 15-09 • Parcel·les / Pitches: 453
• Nº 42.112799 - Eº 3.144106
El càmping Maite està pensat perquè vostè passi les vacances prop del mar i
en contacte amb la natura. El càmping es troba a 100 m de la platja de RIELLS de
L’ESCALA, disposa d’unes instal·lacions moderníssimes, d’un llac natural on hi ha pes-
ca abundant i aigua calenta a totes les instal·lacions.
El camping Maite está pensado para que disfrute de unas vacaciones cerca del
mar y en contacto con la naturaleza. El camping se encuentra a 100 m de la playa de
RIELLS, en L’ESCALA; dispone de unas instalaciones modernísimas, de un lago natu-
ral que ofrece pesca abundante y de agua caliente en todas las instalaciones.
Maite campsite is designed to offer you a fantastic seaside holiday in contact with
nature. The campsite is 100 m from RIELLS beach, at L’ESCALA.It has ultra-modern
facilities, a natural lake with plenty of fish for angling enthusiasts, and hot water in all
the facilities.
Le camping Maite a été conçu de façon à ce que vous profitiez de vos vacances en
bord de mer et au contact de la nature. Le camping se trouve à 100 m de la plage de
RIELLS, à L’ESCALA ; il est équipé d’installations extrêmement modernes et situé au
bord d’un lac naturel où les poissons abondent ; eau chaude dans toutes les installations.
Der Campingplatz Maite ist für einen Urlaub in unmittelbarer Strandnähe und natürli-
cher Umgebung konzipiert. Er liegt 100 m von den Stränden in RIELLS und L’ESCALA
entfernt. Er verfügt über modernste Ausstattung, durchweg mit Warmwasser, und liegt
an einen natürlichem See mit reichem Fischvorkommen.
Camping Maite is zo ingericht dat u kunte genieten van een vakantie aan zee en in
contact met de natuur. De camping bevindt zich op 100 m van het strand van RIELLS,
in L’ESCALA; deze beschikt over uiterst moderne installaties, een natuurlijk meer waarin
u volop kunt vissen en warm water in alle installaties.
Il camping Maite è pensato per passare delle bellissime vacanze vicino al mare
e a contatto con la natura. Il camping si trova a 100 m dalla spiaggia di RIELLS, a
L’ESCALA; dispone di attrezzature modernissime, un lago naturale dove si può pescare
pesce abbondante e acqua calda in tutte le strutture.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
24 Riells 2ª Cat.
• Camp Rabassa s/n • 17130 L’Escala
• Tel. 972 77 00 27 • Fax. 972 77 00 27
• www.campingriells.com • info@campingriells.com
• Obert / Open: de Setmana Santa a 30-09 • Parcel·les / Pitches: 228
• Nº 42º06’33’’ - Eº 03º08’36’’
TAKE
AWAY
Situat a 500 m de la platja, té un ambient familiar i una àmplia zona d’ombra. Disposa
de les següents instal·lacions: piscina gran i piscina per a nens, parc infantil… Acceptem
animals de companyia. També disposem d’un supermercat i un bar–restaurant.
Situado a 500 m de la playa, tiene un ambiente familiar y una amplia zona de som-
bra. Dispone de las siguientes instalaciones: piscina grande y piscina para niños, parque
infantil… Aceptamos animales de compañía. También disponemos de un supermercado
y un bar-restaurante.
Situated 500 m from the beach, this campsite has a friendly atmosphere and plenty of
shady areas.The campsite has the following facilities: large swimming pool and a second
pool for the kids, children’s park... Pets welcome. We also have a supermarket and a
bar-restaurant.
Situé à 500 m de la plage, il propose une ambiance familiale et une vaste zone om-
bragée. Il dispose des installations suivantes : grande piscine et piscine pour enfants,
parc pour enfants… Animaux de compagnie acceptés. Nous disposons également d’un
supermarché et d’un bar-restaurant.
500 m zum Strand, familiäres Ambiente auf dem ausgedehnten, schattigen Gelände.
Folgende Einrichtungen sind vorhanden: Großer Pool, Kinderbecken, Spielplatz… Das
Mitbringen von Haustieren ist erlaubt. Darüber hinaus gibt es einen eigenen Supermarkt
und ein Bar-Restaurant auf dem Platz.
Gelegen op 500 m van het strand, met een familiale sfeer en met veel schaduwrijke
plekjes.Beschikt over de volgende installaties: groot zwembad en kinderzwembad, speel-
tuin.... Huisdieren toegelaten. Wij beschikken over een supermarkt en een bar-restaurant.
Situato a 500 m dalla spiaggia, con un ambiente familiare e un’ampia zona d’ombra.
Sono presenti le seguenti installazioni: piscina grande e piscina per bambini, parco infan-
tile... Accettiamo animali da compagnia.Disponiamo anche di un supermercato e di un
bar-ristorante.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
23 Neus 2ª Cat.
• Adreça d’estiu: C/ Punta Milà, s/n • 17130 l’Escala
• Adreça d’hivern: Travessera Canaders, 2 • 7002 Girona
• Tel. estiu: 972 77 04 03 hivern: 972 77 04 03 • Fax. 972 22 24 09
• www.campingneus.cat • info@campingneus.cat • Parcel·les / Pitches: 218
• Obert / Open: 24-05 a 15-09 • 42º 06’ 18.45” N - 3º 09’ 30.26” E
TAKE
AWAY
Càmping molt tranquil situat enmig d’una pineda a 850 m de la platja (Cala Montgó).
Places de 100 m2 i llum. Lloguem tendes de campanya totalment equipades per a 4 per-
sones. Piscina, supermercat, Wi-Fi, Internet, bar, parc infantil, tennis, voleibol i bàsquet.
Camping muy tranquilo situado en medio de una pineda a 850 m de la playa (Cala
Montgó). Plazas de 100 m2 y luz. Alquilamos tiendas de campaña totalmente equipa-
das para 4 personas. Piscina, supermercado, Wi-Fi, Internet, bar, parque infantil, tenis,
voleibol y baloncesto.
A very relaxed campsite located in the middle of a pine grove, 850 m from the beach
(Cala Montgó). Spaces measuring 100 m2 and with light. We rent out fully-equipped
tents with room for four people. Swimming pool, supermarket, Wi-Fi internet, bar,
children’s park, tennis, volleyball and basketball.
Camping très tranquille situé au milieu d’une pinède, à 850 m de la plage (Cala Mont-
gó). Places de 100 m2 et électricité. Nous louons des tentes de campagne entièrement
équipées pour 4 personnes. Piscine, supermarché, Wi-Fi, Internet, bar, parc pour en-
fants, tennis, volley-ball et basket-ball.
Sehr ruhiger Campingplatz inmitten eines Pinienwalds, 850 m vom Strand (Cala
Montgó) entfernt. 100 m2 große Plätze und Strom. Wir vermieten komplett ausgestattete
Zelte für 4 Personen. Schwimmbad, Supermarkt, WLAN, Internet, Imbiss-Bar, Spielplatz,
Tennis-, Volleyball- und Basketballfeld.
Bijzonder rustige camping gelegen in een dennenbos op 850 m van het strand (Cala
Montgó). Plaatsen van 100 m2 met elektriciteit. Wij verhuren volledig uitgeruste kampeer-
tenten voor 4 personen. Zwembad, supermarkt, Wi-Fi, Internet, bar, speelplaats, tennis,
voetbal en basketbal.
Camping molto tranquillo situato nel mezzo di una pineta ad 850 m dalla spiaggia
(Cala Montgó). Posti da 100 m2 e luce. Affittiamo tende da campeggio completamente
equipaggiate per 4 persone. Piscina, supermercato, Wi-Fi, Internet, bar, parco infantile,
tennis, pallavolo e pallacanestro.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
25 L’Escala 2ª Cat.
• Camí Ample, 21- Apartat de Correus 23 • 17130 L’Escala
• Tel. 972 77 00 84 • Fax. estiu: 972 77 00 08 hivern: 972 55 00 46
• www.campinglescala.com • info@campinglescala.com
• Obert / Open: 23-03 a 29-09 • Parcel·les / Pitches: 135
• N 42º 07’ 16’’ - E 3º 08’ 00’’
TAKE
AWAY
A 200 metres de la platja i del centre urbà. Bungalous amb totes les comoditats:
bany complet, microones, nevera, climatització, roba de llit i de bany, terrassa i aparca-
ment. El càmping ideal per passar unes bones vacances en família.
A 200 metros de la playa y del centro urbano. Bungalows con todas las comodida-
des: baño completo, microondas, nevera, climatización, ropa de cama y de baño, terra-
za y aparcamiento. El camping ideal para pasar unas agradables vacaciones en familia.
200 metres from the beach and town centre. Bungalows with all the creature
comforts: full bathroom, microwave, refrigerator, air conditioning, bedclothes and towels,
terrace and parking. The perfect campsite for a great family holiday.
À 200 mètres de la plage et du centre urbain. Bungalows équipés de tout le confort
nécessaire : salle de bain complète, microondes, réfrigérateur, climatisation, draps et
serviettes de bain, terrasse et stationnement. Le camping idéal pour passer d’agréables
vacances en famille.
200 Meter vom Strand und dem Ortskern entfernt. Bungalows mit allen Annehmli-
chkeiten: komplett ausgestattetes Bad, Mikrowelle, Kühlschrank, Klimaanlage, Bett-
wäsche und Handtücher, Terrasse und Parkplatz. Der ideale Campingplatz, um einen
angenehmen Familienurlaub zu verbringen.
Op 200 meter van het strand en van het scentrum. Bungalows met alle
comfort:compleet uitgeruste badkamer, magnetron, koelkast, airco, beddengoed en
badhanddoeken, terras en parkeerplaats.De ideale camping om een leuke vakantie met
uw gezin door te brengen.
A 200 metri dalla spiaggia e dal centro urbano. Bungalow con tutte le comodità: bag-
no completo, microonde, frigorifero, aria condizionata, biancheria da letto e da bagno,
terrazza e parcheggio. Il camping ideale per passare delle gradevoli vacanze in famiglia.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
LlafranchIlles Medes
Imagina’t poder capbussar-te entre els peixos i posidònies de la
Reserva Marina de les Medes o passejar pels carrers d’un poble
mariner abocat a la Mediterrània, alhora que s’escolta el cant de les
havaneres. Escara no et creus que el Paradís existeix?
Imagínate poder bucear entre peces y corales rojos de la Reserva
Marina de Les Medes, o pasear por las callejuelas de un pueblo
marinero avocado al Mediterráneo, mientras escuchas el dulce
canto de las habaneras. ¿Todavía no crees en el Paraíso?
Imagine diving amongst colourful fish in the marine reserve of “Les
Medes”, or strolling through the narrow streets of a fishing village
running down to the Mediterranean, hearing the delightful singing of
the “habaneras” of the fishermen. Do you still not believe in Paradise?
Imaginez faire de la plongée entre les poisons et les coraux rouges
de la Réserve Marine de “Les Medes” ou vous balader à travers les
ruelles d’un village de pêcheurs tourné vers la Méditerranée, tout en
écoutant le doux chant des habaneras. Vous ne croyez toujours
pas au Paradis?
Tauche zwischen Fischen und roten Korallen im Wasserreservat
“Les Medes” oder schlendere durch die engen Gassen eines
mediterranen Fischerdorfes und lauschen dem Gesang der
Habaneras. Glaubst du immer noch nicht ans Paradies?
Stel je voor om, in het beschermd zeegebied “Les Medes”, tussen
vissen en rood koraal te kunnen duiken of te wandelen door de
smalle straatjes van een vissersdorpje aan van de havenzangers.
Geloof je nog steeds niet dat het Paradijs bestaat?
Immaginati di immergerti tra pesci e coralli rossi della Riserva Marina
di Les Medes, o passeggiare per i vicoli di un villaggio marinaro
affacciato sul Mediterraneo, mentre ascolti il dolce canto delle
habaneras. Ancora non credi nel Paradiso?
Costa Brava Centre• El cant dolç de les sirenes • El dulce canto de las sirenas
• The sweet songs of the mermaids • Le doux chant des sirènes
• Der süsse Gesang der Meerjungfrauen
• Het verleidelijke gezang van de zeemeerminnen • Il dolce canto delle sirene
Cala Sa Cova - Platja d’Aro
Calella de Palafrugell
Palamós
27 Empordà 2ª Cat.
• Ctra. de l’Estartit, Km. 4,8 • 17258 l’Estartit
• Tel. 972 75 06 49 • Fax. 972 75 14 30
• www.campingemporda.com • info@campingemporda.com
• Obert / Open: 23-03 a 13-10 • Parcel·les / Pitches: 260
• Nº 42.04907 - Eº 3.18385
TAKE
AWAY
El nostre càmping és petit, familiar i tranquil. A 1 km de l’Estartit i d’una magnífica
platja de 5 km de sorra fina on podreu gaudir del Parc Natural de les Illes Medes, un
dels paisatges marins més preciosos de la Costa Brava.
Nuestro camping es pequeño, familiar y tranquilo. A 1 km de l’Estartit y de una
magnífica playa de 5 km de arena fina donde podrá disfrutar del Parque Natural de las
islas Medes, uno de los paisajes marinos más hermosos de la Costa Brava.
Our campsite is small, friendly and relaxed. 1 km away from both l’Estartit and 5
km of magnificent sandy beaches, where you will be able to enjoy the Natural Park of
the Medes islands, one of the most beautiful marine environments on the Costa Brava.
Notre camping est à la fois petit, familial et tranquille. À 1 km de l’Estartit et d’une
magnifique plage de 5 km de sable fin où vous pourrez profiter du Parc Naturel des îles
Medes, l’un des paysages marins les plus beaux de la Costa Brava.
Unser Campingplatz ist klein, familiär und beschaulich. 1 km von l’Estartit und von
einem 5 km langen feinen Sandstrand entfernt, wo sie den Naturpark der Medes-Inse-
ln, eine der reizvollsten Meereslandschaften der Costa Brava, genießen können.
Onze camping is klein, familiaal en rustig. Op 1 km van Estartit en van een heerlijk
zandstrand van 5 km kunt u genieten van het natuurpark van de Medeseilanden, een
van de bekendste marinelandschappen van de Costa Brava.
Il nostro camping è piccolo, familiare e tranquillo. A 1 km da l’Estartit e da una
magnifica spiaggia di 5 km di sabbia fine dove potrai goderti il Parco Naturale delle isole
Medes, uno dei paesaggi marini più belli della Costa Brava.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
26 Castell Montgrí 1ª Cat.
• Ctra. de Torroella a l’Estartit, km. 4.7 • 17258 l’Estartit
• Tel. 972 75 16 30 • Fax. 972 75 09 06
• www.campingparks.com • cmontgri@campingparks.com
• Obert / Open: 11-05 a 29-09 • Parcel·les / Pitches: 1.160
• 42º 3’ 4” N - 3º 11’ 10” E
TAKE
AWAY
En el cor de la Costa Brava i de l’incomparable Empordà... en el limit del Parc Na-
tural del Montgrí. Per a totes les edats que, sense cap perill, poden guadir de la natura.
Disposa de tres piscines, una d’elles de les més grans de la Costa Brava.
En el corazón de la Costa Brava y del incomparable Empordà... en el limitE del Par-
que Natural del Montgrí. Para todas las edades y para disfrutar, sin nìngún peligro, de la
naturaleza. Dispone de tres piscinas, una de ellas de las más grandes de la Costa Brava.
In the heart of the Costa Brava and the incomparable Empordà region... and limited
by the Montgrí Natural Park. The perfect place for guests of all ages to enjoy the great
outdoors, in complete safety. The campsite has three swimming pools, one of which is
among the largest of the Costa Brava.
Au cœur de la Costa Brava et de l’incomparable région de l’Empordà... aux abords
du Parc Naturel du Montgrí. Pour tous les âges et pour profiter, en toute sécurité, de la
nature. Il dispose de trois piscines, dont l’une des plus grande de la Costa Brava.
Im Herzen der Costa Brava und des einzigartigen Hinterlands Empordà gele-
gen... im Naturpark Montgrí. Für alle Altersgruppen und zum gefahrlosen Genies-
sen der Natur. Verfügt über drei Schwimmbäder, eines von ihnen gehört zum dem
grosste der Costa Brava.
In het hartje van de Costa Brava en de onvergelijkbare Empordà... aan de rand
van het natuurpark Montgrí. Voor alle leeftijden en om, geheel veilig, van de natuur
te genieten. Beschikt over drie zwembaden, waarvan een tot de grootste van de
Costa Brava behoort.
Nel cuore della Costa Brava e dell’incredibile Empordà... nel limite del Parco Naturale
del Montgrií. Per tutte le età e per godersi la natura senza nessun pericolo. Dispone di
tre piscine, una delle quali è de la più grande della Costa Brava.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
29 Les Medes 1ª Cat.
• Paratge Camp de l’Arbre, s/n • 17258 l’Estartit
• Tel. 972 75 18 05 • Fax. 972 75 04 13
• www. campinglesmedes.com • info@campinglesmedes.com
• Obert / Open: 01-11 a 31-12 • Parcel·les / Pitches: 182
• Nº 42º 02’ 33’’ - Eº 3º 11’ 0’’
TAKE
AWAY
Càmping familiar obert tot l’any. En plena natura, a 800 m de la platja i en un entorn
natural i cultural immillorable. Piscina coberta i descoberta i programa d’animació.
Camping familiar abierto todo el año. En plena naturaleza, a 800 m de la playa y
en un entorno natural y cultural inmejorable. Piscina cubierta y descubierta y programa
de animación.
Family campsite open all year round. 800 m from the beach and in an unbeatable
natural and cultural setting. Indoor and outdoor pool and activities programme.
Camping familial ouvert toute l’année. En pleine nature, à 800 m de la plage et dans
un milieu naturel et culturel sans égal. Piscine couverte et découverte et programme
d’animations.
Familiärer Campingplatz, ganzjährig geöffnet. Mitten in der Natur, 800 m vom Strand
entfernt und in einem landschaftlichen und kulturellen Umfeld, das seinesgleichen su-
cht. Hallen- und Freibad sowie Animationsprogramm.
Gezinscamping, het hele jaar door geopend. Midden in de natuur, op 800 m van
het stand, in een natuurlijke omgeving en met een onverbeterlijke cultuur. Overdekt
zwembad en openluchtzwembad en animatieprogramma.
Camping familiare aperto tutto l’anno. Nel mezzo della natura, a 800 m dalla spia-
ggia ed in un ambiente naturale e culturale meraviglioso. Piscina coperta e scoperta e
programma di animazione.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
28 La Sirena 2ª Cat.
• C/ La platera s/n - Apartat de Correus 6 • 17258 l’Estartit
• Tel. 972 75 15 42 • Fax. 972 75 15 42
• www.camping-lasirena.com • info@camping-lasirena.com
• Obert / Open: 13-04 a 13-10 • Parcel·les / Pitches: 325
• Nº 42.04 - Eº 3.18
TAKE
AWAY
El càmping està situat a pocs metres de la platja de l’Estartit i a pocs metres del
centre de la vila. Ambient familiar. Disposem d’un centre d’immersió per bussejar a la
reserva natural de les Illes Medes.
El camping está situado a escasos metros de la playa de l’Estartit y a pocos metros
del centro de la villa. Ambiente familiar. Disponemos de un centro de submarinismo
para bucear en la reserva natural de las islas Medes.
The campsite is just a few metres from the beach of l’Estartit and the town centre.
Friendly atmosphere. We have a scuba-diving centre from where you can dive in the
marine reserve of the Medes islands.
Le camping est situé à quelques mètres de la plage de l’Estartit et du centre de la
ville. Ambiance familiale. Nous disposons d’un centre de plongée sous-marine pour
s’aventurer dans la réserve naturelle des îles Medes.
Der Campingplatz befindet sich nur wenige Meter vom Strand von l’Estartit und
vom Ortskern entfernt. Familiäre Atmosphäre. Wir verfügen über ein Tauchzentrum, um
die Unterwasserwelt des Naturschutzgebiets der Medes-Inseln zu entdecken.
De camping is gelegen op enkele meters van het strand van l’Estartit en op enkele
meters van het stadscentrum. Gezinsomgeving.Wij beschikken over een onderwaters-
portcentrum om te duiken in het natuurreservaat van de Medeseilanden.
Il camping è situato a pochi metri dalla spiaggia dell’Estartit e vicinissimo al centro
della cittadina. Ambiente familiare. Disponiamo di un centro per immersioni per nuotare
nella riserva naturale delle isole Medes.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
TAKE
AWAY
31 Estartit 2ª Cat.
• C/ Pujada de la Primavera, 12 • 17258 l’Estartit
• Tel. 972 75 19 09 • Fax. 972 10 50 00
• www.campingestartit.com • info@campingsingirona.com
• Obert / Open: 1-04 a 30-09 • Parcel·les / Pitches: 200
• 42.062548,3 N - 198338 E
El Càmping l’Estartit està situat a uns 150 m del centre de l’Estartit i a 350 m de la
platja gran. El càmping es localitza en un vall del massís Montgrí, envoltat per arbres i
naturalesa. Gràcies a aquesta localització es pot gaudir de molta ombra i amagar-se
del vent i la forta tramuntana.
El Camping l’Estartit está situado a unos 150 m del centro de l’Estartit y a 350 m
de la playa grande. El camping se localiza en un valle del macizo Montgrí, rodeado por
árboles y naturaleza. Gracias a esta localización se puede disfrutar de mucha sombra
y esconderse del viento y la fuerte tramontana.
Camping Estartit is located about 150 m from Estartit center and 350 m from the
mean beach. The campsite is located in a valley of Massif Montgrí, surrounded by trees
and nature. With this location you can enjoy plenty of shade and hide from the wind
and the strong north wind.
Camping Estartit est situé à environ 150 m du centre de l’Estartit et à 350 m de la
grande plage. Le camping est situé dans une vallée de Montgrí solide, environnée par
les arbres et la nature. Avec cette situation, vous pouvez profiter de beaucoup d’ombre
et se cacher du vent et le fort vent du nord.
Camping Estartit befindet sich auf einem 150 m vom Dorf und nur 350 m vom
großen Strand von Estartit. Das Camp liegt in einem Tal des Massif Montgrí, umgeben
von Bäumen und der Natur umgeben. Dieser Ort genießen können viel Schatten und
man kann gut zu verteidigen gegen die starken Nordwinde.
Camping l’Estartit ligt op een 150 m van de dorpskern en op 350 m van het groote
strand van l’Estartit. De camping bevind zich in een vallei van het Montgrí Massief,
omringd door bomen en natuur. Dankzij deze locatie kan je genieten van veel schaduw
en je kan je goed beschutten tegen de stevige noorderwinden.
Camping Estartit si trova a circa 150 m Estartit centro e 350 m la spiaggia grande.
Il campeggio si trova in una valle di Montgrí solido, circondato da alberi e natura. Con
questa posizione si può godere di molta ombra e nascondere dal vento e il vento del
nord forte.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
30 Rifort 2ª Cat.
• C/ Torroella de Montgrí s/n - Apartat de Correus 15 • 17258 l’Estartit
• Tel. 972 75 04 06
• www.campingrifort.com • campingrifort@campingrifort.com
• Obert / Open: 23-03 a 06-10 • Parcel·les / Pitches: 120 • Parcel·les 11
• 42º03’12’ N - 3º11’34’’ E
TAKE
AWAY
Càmping petit per poder gaudir d’un ambient amable i familiar. La nostra situació
permet deixar aparcat el cotxe i passejar per l’Estartit i el seu entorn a peu o en bicicleta.
Camping pequeño para poder disfrutar de un ambiente amable y familiar. Nuestra
situación permite dejar el coche aparcado y pasear por l’Estartit y su entorno a pie o
en bicicleta.
Come and enjoy a warm family atmosphere at our small campsite. Our location
means you can park the car and tour l’Estartit and its surrounding area on foot or by
bicycle.
Petit camping pour profiter d’une ambiance agréable et familiale. Notre emplace-
ment permet de garer la voiture et de se promener dans l’Estartit et son environnement
à pied ou à bicyclette.
Kleiner Campingplatz, um eine freundliche und familiäre Atmosphäre genießen zu
können. Unser Standort ermöglicht es, das Auto stehen zu lassen, und l’Estartit und
seine Umgebung zu Fuß oder auf dem Fahrrad zu erkunden.
Kleine camping om te kunnen genieten van een charmante omgeving met het hele
gezin. Dankzij onze ligging kunt u uw auto laten staan en te voet of per fiets tochten
maken door Estartit en de omgeving.
Piccolo camping per potersi godere un ambiente gentile e familiare. La nostra posi-
zione permette di lasciare la macchina e passeggiare nell’Estartit a piedi o in bicicletta.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
33 Cypsela Cat. Luxeresort
• C/ Rodors, 7 • 17256 Pals
• Tel. 972 66 76 96 • Fax. 972 66 73 00
• www.cypsela.com • info@cypsela.com
• Obert / Open: 18-05 a 15-09 • Parcel·les / Pitches: 899
• N 41º 59’ 08’ - E 3º 10’ 55’’
TAKE
AWAY
BUSINESS
Cypsela Resort és un destí excepcional per a famílies, gràcies a la seva situació pro-
pera al mar i al confort de les seves instal·lacions. Disposa de quatre tipus de parcel·les,
suites, bungalows, mobile homes i un ampli programa d’activitats.
Cypsela Resort es un destino excepcional para familias, gracias a su incomparable
situación próxima al mar y al confort de sus instalaciones. Dispone de cuatro tipos
de parcelas, suites, bungalows, mobile homes y un amplio programa de actividades.
The Cypsela Resort is an exceptional destination for families thanks to its location
right by the sea and the comfort of its facilities. We offer four types of plots: suites, bun-
galows, mobile homes and a wide programme of activities for everyone, young and old.
Cypsela Resort est une destination exceptionnelle pour les familles grâce à son
emplacement près de la mer et au confort de ses installations. Il existe quatre types de
parcelles: suites, bungalows, mobil-homes et un programme complet d’activités pour
tous les publics.
Cypsela Resort ist dank seiner Lage in der Nähe des Meers und dem Komfort
seiner Anlagen ein vortrefflicher Urlaubsort für Familien. Vier Arten von Parzellen: Suites,
Bungalows, Mobilheime und ein breites Programm an Aktivitäten für alle Zielgruppen.
Cypsela Resort is een buitengewone bestemming voor gezinnen dankzij de ligging
vlak bij zee en het comfort van zijn installaties. Wij hebben vier types percelen,suites,
bungalows, mobilhomes en een uitgebreid programma aan activiteiten voor elk publiek.
Cypsela Resort è una destinazione eccezionale per famiglie grazie alla sua posizione
vicino al mare ed alla comodità delle sue installazioni. Quattro tipi di lotti: suite, bunga-
low, mobil-home ed un ampio programma di attività per tutti i gusti.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
32 El Delfin Verde 1ª Cat.
• Ctra. C-31 Torroella de Montgri a Pals - Apartat de Correus 43
• 17257 Torroella de Montgrí • Tel. 972 75 84 54 / 972 75 84 50
• Fax. 972 76 00 70 • www.eldelfinverde.com info@eldelfinverde.com
• Obert / Open: 11-05 a 22-09 • Parcel·les / Pitches: 1.864
• N 42º 00’ 43,70” - E 3º 11’ 17,56”
TAKE
AWAY
Situat a peu de platja i al cor del Parc Natural del Montgrí, les Medes i el Baix Ter. Activitats
dins i fora del recinte: caiacs, surf de vela, patins d’aigua, tornejos esportius, espectacles tota
la setmana, excursions, segways, vols en avioneta i molt més.
Situado a pie de playa y en el corazón del Parque Natural del Montgrí, las Medes y el
Baix Ter. Actividades dentro y fuera del recinto: kayaks, windsurf, patines de agua, torneos
deportivos, espectáculos durante toda la semana, excursiones, segways, vuelos en avioneta
y mucho más.
Right next to the beach and in the heart of the Natural Park of Montgrí, the Medes and
the Baix Ter. Activities both on and off the campsite: kayaking, windsurfing, pedalos, sports
tournaments, live shows throughout the week, excursions, Segways, flights in light aircraft,
and much more.
Situé au pied de la plage et au cœur du Parc Naturel du Montgrí, des îles Medes et du Baix
Ter. Activités dans le camping et en dehors : kayaks, windsurf, patins d’eau, tournois sportifs,
spectacles toute la semaine, randonnées, segways, vols en avion de tourisme et bien plus.
Direkt am Strand und im Herzen des Naturparks Montgrí, der Medes-Inseln und der Re-
gion Baix Ter gelegen. Aktivitäten auf und außerhalb des Geländes: Kajak, Windsurfen, Tret-
boote, Sportturniere, Showveranstaltungen während der ganzen Woche, Ausflüge, Segways,
Rundflüge und vieles mehr.
Gelegen aan het strand en in het hartje van het Natuurpark Montgrí, de Medes en de
Baix Ter. Activiteiten op en buiten het terrein. kajaks, windsurfen, schaatsen, sporttoernooien,
voorstellingen gedurende de hele week, excursies, segways, vluchten in een sportvliegtuigje
en nog veel meer.
Situato sul mare e nel cuore del Parco Naturale del Montgrí, le Medes ed il Baix Ter. Attività
dentro e fuori dal camping: kayak, windsurf, sci nautico, tornei sportivi, spettacoli durante tutta
la settimana, escursioni, segway, voli in aerei ultraleggeri e molto altro ancora.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
35 Playa Brava 1ª Cat.
• Av. del Grau, 1 • 17256 Pals
• Tel. 972 63 68 94 • Fax. 972 63 69 52
• www.playabrava.com • info@playabrava.com
• Obert / Open: 18-05 a 08-09 • Parcel·les / Pitches: 750
• Nº 42.001130 - Eº 3.193800
TAKE
AWAY
Situat en un paratge natural privilegiat del Baix Empordà, ofereix instal·lacions i serveis de
primera categoria. 500 parcel·les d’entre 75 i 100 m2 amb vegetació mediterrània, amplies
zones verdes i accés directe a la platja de Pals. Ideal per relaxar-se, practicar esports nàutics,
cicloturisme i golf.
Situado en un paraje natural privilegiado del Baix Empordà, ofrece instalaciones y servicios
de primera categoría. 500 parcelas de entre 75 y 100 m2 con vegetación mediterránea, am-
plias zonas verdes y acceso directo a la playa de Pals. Ideal para relajarse, practicar deportes
náuticos, cicloturismo y golf.
Situated in a privileged position in the Baix Empordà region, the campsite offers top-quality
facilities and services. 500 plots measuring between 75 and 100 m2, with Mediterranean flora,
spacious green areas and direct access to the beach of Pals. Ideal for relaxing, water sports,
bicycle tours and golf.
Situé dans un paysage naturel privilégié du Baix Empordà, il offre des installations et des ser-
vices de première catégorie. 500 parcelles d’une surface de 75 à 100 m2 avec de la végétation
méditerranéenne, de vastes espaces verts et un accès direct à la plage de Pals. Idéal pour se
délasser, pratiquer des sports nautiques, le cyclotourisme et le golf.
In einem landschaftlich reizvollen Winkel des Baix Empordà gelegen bietet er erstklassige
Anlagen und Serviceangebote. 500 Parzellen von 75 bis 100 m2 mit typischer Mittelmeer-
vegetation, großzügigen Grünflächen und direktem Zugang zum Strand von Pals. Ideal zum
Erholen, zum Ausüben von Wassersportarten, Rad fahren und golfen.
Deze camping, gelegen in een geprivilegieerd natuurpark van de Baix Empordà, biedt
eersteklas installaties en diensten. 500 percelen tussen 75 en 100 m2 met mediterrane plan-
tengroei, ruime zones en onmiddellijke toegang tot het strand van Pals. Ideaal om te ontspan-
nen, watersporten te beoefenen, te fietsen of te golfen.
Situato in una speciale località naturale del Baix Empordà, offre installazioni e servizi di prima
categoria. 500 lotti che vanno da 75 a 100 m2 con vegetazione mediterranea, ampie zone verdi ed
accesso diretto alla spiaggia di Pals. Ideale per rilassarsi, praticare sport nautici, cicloturismo e golf.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
34 Neptuno 2ª Cat.
• C/ Rodors, 23 • 17256 Pals
• Tel. 972 63 67 32 • Fax. 972 63 73 09
• www.campingneptuno.com • info@campingneptuno.com
• Obert / Open: 25-03 a 15-09 • Parcel·les / Pitches: 262
• 41º 59’ 7.81” N - 3º 11’ 6.99” E
TAKE
AWAY
Càmping situat a pocs metres de la platja de l’Estartit. L’ambient del càmping és
familiar i disposa d’un equip de monitors que creen i desenvolupen jocs i activitats
per a totes les edats. Restaurant d’especialitat marinera. Podeu practicar windsurf, fer
passejades amb cavall, circuits per bicicletes, etc.
Camping situado a pocos metros de la playa de l’Estartit. El ambiente del camping
es familiar, y cuenta con un equipo de monitores que crean y desarrollan juegos y
actividades para todas las edades. Restaurante de especialidades marineras. Puede
practicar windsurf, montar a caballo, realizar circuitos en bicicleta, etc.
Campsite located a few metres from l’Estartit beach. With a pleasant family atmosphe-
re, the campsite also has a team of monitors who organise games and activities for all ages.
Fish and seafood restaurant.You can enjoy windsurfing, horseback riding, bike touring, etc.
Camping situé à quelques pas de la plage de l’Estartit. Ce camping, à l’ambiance
familiale, dispose d’une équipe d’animateurs qui créent et organisent des jeux et des
activités pour tous les âges.Restaurant spécialisé dans les produits de la mer. Vous
pourrez y faire de la planche à voile, de l’équitation, du vélo, etc.
Der Campingplatz liegt nur wenige Meter vom Strand in l’Estartit entfernt.In einem
freundlichen, familiären Ambiente erwartet Sie ein Team von Betreuern, das Aktivitäten,
Sport und Spielmöglichkeiten für alle Altersgruppen anbietet und durchführt. Restau-
rant für leckere Fischspezialitäten. Für den Urlauber werden Windsurfen, Reiten, Fah-
rradtouren usw. angeboten.
Camping gelegen op enkele meters van het strand van l’Estartit. Deze gezellige
gezinscamping beschikt over een begeleidersteam dat spelletjes en activiteiten organi-
seert voor alle leeftijden. Restaurant met zeespecialiteiten. U kunt er windsurfen, paar-
drijden, fietstochten maken, enz.
Camping situato a pochi metri dalla spiaggia di l’Estartit. L’ambiente del camping è
familiare e dispone di un team di animatori che creano e svolgono giochi e attività per
tutte le età. Ristorante con specialità di mare. È possibile praticare windsurf, equitazio-
ne, realizzare passeggiate in bicicletta ecc.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
37 Mas Patoxas 1ª Cat.
• Ctra. C-31 de Palafrugell a Pals km. 339 • 17256 Pals
• Tel. 972 63 69 28 • Fax. 972 66 73 49
• www.campingmaspatoxas.com • info@campingmaspatoxas.com
• Obert / Open: 18-01 a 15-12 • Parcel·les / Pitches: 485
• N 41º57’19” - E 3º09’26”
TAKE
AWAY
Càmping tranquil i familiar amb instal·lacions de primera categoria. Situat a només
4 km de les millors platges de la Costa Brava (Pals / Begur).Programa d’animació,
piscina, fitness, tennis.
Camping tranquilo y familiar con instalaciones de primera categoría. Situado a solo
4 km de las mejores playas de la Costa Brava (Pals / Begur). Programa de animación,
piscina, fitness, tenis.
Relaxed, family campsite with top-quality facilities. Located just 4 km from the best
beaches on the Costa Brava (Pals / Begur). Activities programme, swimming pool,
fitness, tennis.
Camping tranquille et familial équipé d’installations de première catégorie. Situé à
4 km seulement des meilleures plages de la Costa Brava (Pals / Begur). Programme
d’animations, piscine, fitness, tennis.
Ruhiger und familiärer Campingplatz mit erstklassigen Anlagen. Nur 4 km von den
schönsten Stränden der Costa Brava (Pals / Begur) entfernt gelegen. Animationspro-
gramm, Schwimmbad, Fitness, Tennis.
Rustige gezinscamping met eersteklas installaties. Gelegen op slechts 4 km van
de beste stranden van de Costa Brava (Pals / Begur). Animatieprogramma, zwembad,
fitness, tennis.
Camping tranquillo e familiare con installazioni di prima categoria. Situato a soli 4
km dalle migliori spiagge della Costa Brava (Pals / Begur). Programma di animazione,
piscina, fitness, tennis.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
36 Interpals 1ª Cat.
• Avda. Mediterrània, s/n • 17256 Pals
• Tel. 972 63 61 79 • Fax. 972 66 74 76
• www.interpals.com • interpals@interpals.com
• Obert / Open: 22-03 a 25-09 • Parcel·les / Pitches: 450
• N 41º 58’ 52” - E 3º 11’ 59”
TAKE
AWAY
Situat a 400 m de la platja. Piscina i jacuzzi amb entorn de gespa. Animació infantil,
teatre a l’aire lliure i activitats creatives. Pistes de pàdel, voleibol, bàsquet, futbol i bàd-
minton. Bungalous i tendes de lloguer.
Situado a 400 m de la playa. Piscina y jacuzzi con zona ajardinada. Animación
infantil, teatro al aire libre y actividades creativas. Pistas de pádel, voleibol, baloncesto,
fútbol y bádminton. Bungalows y tiendas de alquiler.
400 m from the beach. Swimming pool and jacuzzi, with gardens. Children’s acti-
vities, open-air theatre and creative activities. Courts for paddle tennis, volleyball, bas-
ketball, football and badminton. Bungalows and tents for rent.
Situé à 400 m de la plage. Piscine et jacuzzi avec zone verte. Animations pour
enfants, théâtre à l’air libre et activités créatives. Courts de paddle et de badminton,
terrains de volley-ball, basket-ball et football. Bungalows et boutiques de location.
400 m vom Strand entfernt gelegen. Schwimmbad und Jacuzzi mit Grünflächen.
Kinderanimation, Freilufttheater und kreative Angebote. Pádel-Platz (Kleintennis), Volle-
yball, Fußball und Badminton. Bungalows und Zeltverleih.
Gelegen op 400 m van het strand. Zwembad en jacuzzi met ligweide. Kinderani-
matie, openluchttheater en creatieve activiteiten. Paddlebanen, volleybal, basketbal,
voetbal en badminton. Mogelijkheid tot huren van bungalows en tenten.
Situato a 400 m dalla spiaggia. Piscina e idromassaggio con zona verde. Animazio-
ne infantile, teatro all’aria aperta e attività creative. Piste di paddle, pallavolo, pallacanes-
tro, calcio e badminton. Bungalow e tende in affitto.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
39 Begur 2ª Cat.
• Ctra. de Begur a Palafrugell, km. 1,5 • 17255 Begur
• Tel. 972 62 32 01 • Fax. 972 62 45 66
• www.campingbegur.com • info@campingbegur.com
• Obert / Open: 05-04 a 29-09 • Parcel·les / Pitches: 317
• 41º94’04”N - 3º19’89”E
TAKE
AWAY
Recomanable per la tranquil·litat, la concepció de l’espai, la pluralitat de les activitats
i és un punt de partida i tornada. Situat a Begur, poble mediterrani, lluny de la massifica-
ció turística i amb set platges encisadores en un entorn privilegiat.
Lugar de partida y de llegada, recomendable por su tranquilidad, la concepción del
espacio y la pluralidad de las actividades. Situado en Begur, pueblo mediterráneo, lejos
de la masificación turística y con siete playas fascinantes en un entorno privilegiado.
A home from home, recommended for its peacefulness, space and the large num-
ber of activities on offer. Located in Begur, a typical Mediterranean village, far from the
overcrowded tourist areas, and with seven enchanting beaches in a privileged setting.
Lieu de départ et d’arrivée, recommandé pour sa tranquillité, la conception de
l’espace et la diversité de ses activités. Situé à Begur, un village méditerranéen, loin
des foules touristiques et possédant sept plages fascinantes dans un environnement
privilégié.
Ort des Aufbruchs und der Ankunft, empfehlenswert wegen seiner Ruhe, der
Raumgestaltung und der Pluralität der Aktivitäten. Gelegen in Begur, einem medite-
rranen Dorf, weit ab vom touristischen Massentrubel und mit sieben faszinierenden
Stränden in einzigartiger Umgebung.
Vertrek- en aankomstplaats, aanbevolen voor uw rust, concept met veel ruimte en
een keur aan activiteiten. Gelegen in Begur, een zuidelijk dorpje, verwijderd van het
massatoerisme en met zeven fascinerende stranden in een bevoorrechte omgeving.
Luogo di partenza e di arrivo, consigliato per la sua tranquillità, la sua organizzazione
dello spazio e la varietà delle attività. Situato a Begur, paesino mediterraneo, lontano
dalle località di massa e con sette affascinanti spiagge in un ambiente speciale.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
38 El Maset 1ª Cat.
• Platja de Sa Riera s/n • 17255 Begur
• Tel. 972 62 30 23 • Fax. 972 62 39 01
• www.campingelmaset.com • info@campingelmaset.com
• Obert / Open: 13-05 a 13-10 • Parcel·les / Pitches: 107
• Nº 41º96’87” - Eº 3º20’99”
TAKE
AWAY
Situat a 300 m de la platja de Sa Riera, al centre de la Costa Brava, trobarà el
Càmping El Maset caracteritzat pel seu confort i netedat. Indret tranquil i agradable per
a famílies que podran conservar un grat record. Recomanat per períodes de vacances.
Situado a 300 m de la playa de Sa Riera, en el centro de la Costa Brava, encontrará
el Camping El Maset, caracterizado por su confort y limpieza. Lugar tranquilo y agrada-
ble para familias, del que se llevarán un grato recuerdo. Recomendado para periodos
de vacaciones.
Located 300 m from the beach of Sa Riera, in the centre of the Costa Brava, you
will find El Maset Campsite, known for its comfort and cleanliness. A peaceful, pleasant
place for families, who take home happy memories of their holidays here. Recommen-
ded for holiday periods.
Situé à 300 m de la plage de Sa Riera, au centre de la Costa Brava, se trouve le
Camping El Maset qui se caractérise par son confort et sa propreté. Lieu tranquille et
agréable pour les familles, lesquelles en garderont un excellent souvenir. Recommandé
pour les périodes de vacances.
300 m vom Strand Sa Riera entfernt gelegen finden Sie im Herzen der Costa Bra-
va den Campingplatz El Maset, der sich durch seinen Komfort und seine Sauberkeit
auszeichnet. Ein beschaulicher und angenehmer Ort für Familien, an den Sie sich gern
erinnern werden. Empfohlen für Urlaubsaufenthalte.
Op 300 m van het strand van Sa Riera, in het hartje van de Costa Brava bevindt
zich camping El Maset, die gekenmerkt wordt door zijn comfort en netheid. Rustige
en aangename plaats voor gezinnen, waar u beslist mooie herinneringen aan over zult
houden. Aanbevolen voor vakantieperiodes.
Situato a 300 m dalla spiaggia di Sa Riera, nel centro della Costa Brava, si trova il Cam-
ping El Maset, caratterizzato dalla sua comodità e dalla sua pulizia. Luogo tranquillo e gra-
devole per famiglie, del quale avrai sempre bel ricordo. Consigliato per periodi di vacanza.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
41 Kim’s Camping 1ª Cat.
• Pg. Font d’en Xeco, 1 Platja de Llafranc • 17211 Llafranc - Palafrugell
• Tel. +34 972 30 11 56 • Fax. +34 972 61 08 94
• www.campingkims.com • info@campingkims.com
• Obert / Open: 30-03 a 30-09 • Parcel·les / Pitches: 325
• Nord: 41º 54’ 00” N - 3º 11’ 22” E • Sud: 41º 53’ 56” N - 03º 11’ 08”
TAKE
AWAY
En un dels paratges més tranquils de la Costa Brava posem a la seva disposició: llo-
guer d’habitatges mòbils i bungalows, piscina, supermercat, bar, restaurant, dutxes, ani-
mació infantil. I, a més a més, podrà practicar excursionisme, cicloturisme i submarinisme.
En uno de los parajes mas tranquilos de la Costa Brava, ponemos a su disposición: al-
quiler de mobil-homes y bungalows, piscina, supermercado, bar, restaurante, duchas, ani-
mación infantil...Y, además, podrá practicar excursionismo, cicloturismo y submarinismo.
Here, in one of the most peaceful spots on all the Costa Brava, we offer: rental of mobile
homes and bungalows, swimming pool, supermarket, bar, restaurant, showers, children’s
activities... Plus, the chance to take part in excursions, bicycle tours and scuba diving.
Dans l’un des paysages les plus tranquilles de la Costa Brava, nous mettons à votre
disposition : location de mobil-homes et de bungalows, piscine, supermarché, bar,
restaurant, douches, animations pour enfants... Et, de plus, vous pourrez pratiquer des
randonnées, du cyclotourisme et de la plongée sous-marine.
In einem der beschaulichsten Winkel der Costa Brava halten wir für Sie bereit:
Vermietung von Mobilheime und Bungalows, Schwimmbad, Supermarkt, Bar-Imbiss,
Restaurant, Duschen, Kinderanimation... Zudem können Sie Wanderungen, Radtouren
und Tauchausflüge unternehmen.
In een van de rustigste omgevingen van de Costa Brava, staan wij tot uw dienst:
mobilhome en bungalowverhuur, zwembad, supermarkt, bar, restaurant, douches,
kinderanimatie... En mogelijkheden voor het maken van excursies, fietstochten en on-
derwatersport.
In uno degli angoli più tranquilli della Costa Brava, mettiamo a tua disposizione: affitto
di mobil-home e bungalow, piscina, supermercato, bar, ristorante, docce, animazione in-
fantile... E inoltre potrai praticare trekking, cicloturismo e immersioni.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
40 La Siesta 1ª Cat.
• Chopitea, 110-120 • 17210 Calella de Palafrugell
• Tel. 972 61 51 16 • Fax. 972 61 44 16
• www.campinglasiesta.com • info@campinglasiesta.com
• Obert / Open: 22-03 a 29-09 • Parcel·les / Pitches: 873
• 41º 53’ 845” N - 03º 53’ 845” E
TAKE
AWAY
Càmping familiar a 300 metres de les platges de Calella de Palafrugell.
Camping familiar a 300 metros de las playas de Calella de Palafrugell.
A family campsite 300 metres from the beaches of Calella de Palafrugell.
Camping familial situé à 300 mètres des plages de Calella de Palafrugell.
Familiärer Campingplatz, 300 Meter von den Stränden von Calella de Palafrugell entfernt.
Gezinscamping op 300 meter van de stranden van Calella de Palafrugell.
Camping familiare a 300 metri dalle spiagge di Calella de Palafrugell.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
43 Benelux 1ª Cat.
• Paratge de Castell, s/n - Apartat de Correus 270 • 17230 Palamós
• Tel. 972 31 55 75 • Fax. 972 60 19 01
• www.cbenelux.com • cbenelux@benelux.com
• Obert / Open: 27-04 a 29-09 • Parcel·les / Pitches: 250
• N 41º52’20” - E 3º9’4”
Càmping Benelux està situat en una magnífica pineda, a tan sols cinc-cents metres
de l’esplèndida platja de Castell, un dels pocs paratges verges de la Costa Brava.
El Camping Benelux está situado en una magnífica pineda, a tan solo quinientos
metros de la magnífica playa de Castell, uno de los pocos parajes vírgenes de la Costa
Brava.
The Benelux Campsite is situated in a magnificent pine grove, just 500 metres from
the stunning beach of Castell, one of the last unspoilt spots on the Costa Brava.
Le Camping Benelux est situé dans une magnifique pinède, à cinq cents mètres
seulement de la magnifique plage de Castell, l’un des rares lieux vierges de la Costa
Brava.
Der Campingplatz Benelux liegt in einem prächtigen Pinienwald, nur fünfhundert
Meter von dem herrlichen Strand Castell entfernt, einem der wenigen noch unberührten
Winkel der Costa Brava.
Camping Benelux is gelegen in een prachtig dennenbos, op slechts een paar hon-
derd meter van het prachtige strand van Castell, een van de weinige ongerepte natuur-
gebieden van de Costa Brava.
Il Camping Benelux si trova in una magnifica pineta, a soli cinquecento metri dalla
splendida spiaggia di Castell, uno dei pochi angoli vergini della Costa Brava.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
42 Castell Park 1ª Cat.
• Ctra. C-31 de Palamós a Palafrugell km. 328 • 17230 Palamós
• Tel. 972 31 52 63 • Fax. 972 31 52 63
• www.campingcastellpark.com • info@campingcastellpark.com
• Obert / Open: 23-03 a 15-09 • Parcel·les / Pitches: 195
• N 41º 52’ 55” - E 03º 08’ 27”
TAKE
AWAY
Càmping de fàcil accés, pla i d’ambient tranquil i familiar. Situat al centre de la Costa
Brava. A pocs metres del carril bici Palamós-Palafrugell i de les platges. Idoni per fer
sortides amb bici o a peu, recorregut suau i apte per a totes les edats.
Camping de fácil acceso, emplazado sobre un terreno llano, y con un ambiente
tranquilo y familiar. Situado en el centro de la Costa Brava. A pocos metros del carril bici
Palamós-Palafrugell y de las playas. Idóneo para hacer salidas en bici o a pie, recorrido
suave y apto para todas las edades.
Campsite with good access, on flat terrain, and with a relaxed, friendly atmosphere.
Located in the centre of the Costa Brava. Just a few metres from the Palamós-Palafru-
gell cycle route and beaches. Perfect for outings, whether on foot or by bike, with gentle
routes that are ideal for all ages.
Camping facile d’accès, situé sur un terrain plat et à l’ambiance tranquille et familia-
le. Situé au centre de la Costa Brava. À quelques mètres de la piste cyclable Palamós-
Palafrugell et des plages. Idéal pour faire des randonnées à bicyclette ou à pied, par-
cours tranquille et praticable à tous les âges.
Einfach zu erreichender Campingplatz, angelegt auf einem flachen Gelände und
mit einer ruhigen und familiären Atmosphäre. Im Herzen der Costa Brava gelegen. Nur
wenige Meter von dem Radweg Palamós-Palafrugell und den Stränden entfernt. Ideal
für Radtouren und Wanderungen, flacher Streckenverlauf und für alle Altersgruppen
geeignet.
Gemakkelijk bereikbare camping, gelegen op een vlak terrein, met een rustige en
familiale sfeer. Gelegen in het hart van de Costa Brava. Op enkele meters van het fiet-
sstation Palamós-Palafrugell en de stranden. Ideaal vertrekpunt voor fiets- of wandelto-
chten, onverharde wegen en geschikt voor alle leeftijden.
Camping di facile accesso, ubicato su un terreno pianeggiante e con ambiente tran-
quillo e familiare. Situato al centro della Costa Brava. A pochi metri dalla pista ciclabile
Palamós-Palafrugell e dalle spiagge. Ideale per escursioni in bici o a piedi, percorso
comodo e adatto a qualsiasi età.
AdrecesdelsCàmpings
Instal·lacionsiserveis
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013
Guia girocàmping 2013

More Related Content

Viewers also liked (6)

Comunicat associació càmpings de girona
Comunicat associació càmpings de gironaComunicat associació càmpings de girona
Comunicat associació càmpings de girona
 
Comunicat associació càmpings de girona eng
Comunicat associació càmpings de girona engComunicat associació càmpings de girona eng
Comunicat associació càmpings de girona eng
 
Anàlisi de les variables que afecten a l'èxit empresarial. El cas dels càmpin...
Anàlisi de les variables que afecten a l'èxit empresarial. El cas dels càmpin...Anàlisi de les variables que afecten a l'èxit empresarial. El cas dels càmpin...
Anàlisi de les variables que afecten a l'èxit empresarial. El cas dels càmpin...
 
Anàlisi del comportament del campista a la Costa Brava
Anàlisi del comportament del campista a la Costa BravaAnàlisi del comportament del campista a la Costa Brava
Anàlisi del comportament del campista a la Costa Brava
 
Campsite guide 2016
Campsite guide 2016Campsite guide 2016
Campsite guide 2016
 
Campings in Girona 2015
Campings in Girona 2015Campings in Girona 2015
Campings in Girona 2015
 

Similar to Guia girocàmping 2013

Similar to Guia girocàmping 2013 (20)

Cala Salada
Cala SaladaCala Salada
Cala Salada
 
Mol riera
Mol rieraMol riera
Mol riera
 
Bungalows Cala Llevado (Tossa de Mar, Costa Brava)
Bungalows Cala Llevado (Tossa de Mar, Costa Brava)Bungalows Cala Llevado (Tossa de Mar, Costa Brava)
Bungalows Cala Llevado (Tossa de Mar, Costa Brava)
 
Parcs naturals cat
Parcs naturals catParcs naturals cat
Parcs naturals cat
 
Papers ambientals-24
Papers ambientals-24Papers ambientals-24
Papers ambientals-24
 
Nous cupons promocions families 2012
Nous cupons promocions families 2012Nous cupons promocions families 2012
Nous cupons promocions families 2012
 
Roger cadaques
Roger cadaquesRoger cadaques
Roger cadaques
 
Colònies 2n 2015
Colònies 2n 2015Colònies 2n 2015
Colònies 2n 2015
 
Recull bib i temàtic 1a etapa
Recull bib i temàtic 1a etapaRecull bib i temàtic 1a etapa
Recull bib i temàtic 1a etapa
 
Parcs naturals catalunya-cp180508
Parcs naturals catalunya-cp180508Parcs naturals catalunya-cp180508
Parcs naturals catalunya-cp180508
 
Catalunya muntanyes i_parcs.an
Catalunya muntanyes i_parcs.anCatalunya muntanyes i_parcs.an
Catalunya muntanyes i_parcs.an
 
Panavi222
Panavi222Panavi222
Panavi222
 
Cap de Creus
 Cap de Creus Cap de Creus
Cap de Creus
 
Patrimoni de Blanes
Patrimoni de BlanesPatrimoni de Blanes
Patrimoni de Blanes
 
Tossa
TossaTossa
Tossa
 
Indrets de Tossa de Mar
Indrets de Tossa de MarIndrets de Tossa de Mar
Indrets de Tossa de Mar
 
Eivissa
EivissaEivissa
Eivissa
 
Resum 2010
Resum 2010Resum 2010
Resum 2010
 
Treball de síntesi ESO 21-22.pptx
Treball de síntesi ESO 21-22.pptxTreball de síntesi ESO 21-22.pptx
Treball de síntesi ESO 21-22.pptx
 
Illes Medes
Illes MedesIlles Medes
Illes Medes
 

More from Associació de Càmpings de Girona

More from Associació de Càmpings de Girona (20)

Campings in Girona 2020
Campings in Girona 2020Campings in Girona 2020
Campings in Girona 2020
 
Campings in Girona 2019
Campings in Girona 2019Campings in Girona 2019
Campings in Girona 2019
 
More campsites in Girona 2018
More campsites in Girona 2018More campsites in Girona 2018
More campsites in Girona 2018
 
Wellness Friendly campsites in Girona 2018
Wellness Friendly campsites in Girona 2018Wellness Friendly campsites in Girona 2018
Wellness Friendly campsites in Girona 2018
 
Pet Friendly campsites in Girona 2018
Pet Friendly campsites in Girona 2018Pet Friendly campsites in Girona 2018
Pet Friendly campsites in Girona 2018
 
Nature and Active Friendly campsites in Girona 2018
Nature and Active Friendly campsites in Girona 2018Nature and Active Friendly campsites in Girona 2018
Nature and Active Friendly campsites in Girona 2018
 
Family Friendly campsites in Girona 2018
Family Friendly campsites in Girona 2018Family Friendly campsites in Girona 2018
Family Friendly campsites in Girona 2018
 
Vinicultural Friendly campsites in Girona 2018
Vinicultural Friendly campsites in Girona 2018Vinicultural Friendly campsites in Girona 2018
Vinicultural Friendly campsites in Girona 2018
 
Water Sports and Activities friendly campsites in Girona 2018
Water Sports and Activities friendly campsites in Girona 2018Water Sports and Activities friendly campsites in Girona 2018
Water Sports and Activities friendly campsites in Girona 2018
 
Golf Friendly campsites in Girona 2018
Golf Friendly campsites in Girona 2018Golf Friendly campsites in Girona 2018
Golf Friendly campsites in Girona 2018
 
Cultural Friendly campsites in Girona 2018
Cultural Friendly campsites in Girona 2018Cultural Friendly campsites in Girona 2018
Cultural Friendly campsites in Girona 2018
 
Bed & Bike Friendly campsites in Girona 2018
Bed & Bike Friendly campsites in Girona 2018Bed & Bike Friendly campsites in Girona 2018
Bed & Bike Friendly campsites in Girona 2018
 
Campsites in Girona 2018
Campsites in Girona 2018Campsites in Girona 2018
Campsites in Girona 2018
 
Wellness camping in Girona 2017
Wellness camping in Girona 2017Wellness camping in Girona 2017
Wellness camping in Girona 2017
 
Vinicultural camping in Girona 2017
Vinicultural camping in Girona 2017Vinicultural camping in Girona 2017
Vinicultural camping in Girona 2017
 
Water sport camping in Girona 2017
Water sport camping in Girona 2017Water sport camping in Girona 2017
Water sport camping in Girona 2017
 
Nature & active campsites in Girona 2017
Nature & active campsites in Girona 2017Nature & active campsites in Girona 2017
Nature & active campsites in Girona 2017
 
Campings in Girona
Campings in GironaCampings in Girona
Campings in Girona
 
Golf campsites in Girona 2017
Golf campsites in Girona 2017Golf campsites in Girona 2017
Golf campsites in Girona 2017
 
Glamping campsites in Girona 2017
Glamping campsites in Girona 2017Glamping campsites in Girona 2017
Glamping campsites in Girona 2017
 

Guia girocàmping 2013

  • 2. will never want to leave · Qui ve a Girona no marxaria mai... · Quien viene a Girona nunca marxaría… · Lorsque l’on vient à Girona, on voudrait ne jamais en repartir… · Wer in die Provinz Girona kommt wird sie nie wieder verlassen wollen… · Wie naar Girona komt wil nooit meer weg… · Chi viene a Girona non se ne andrebbe mai… Imagina’t deixar-te acaronar per les ones d’una platja d’aigües cristal·lines, o que t’il·lumini un raig de sol que traspassa un bosc nascut al bell mig d’un volcà, o imagina contemplar tresors amb segles d’antiguitat. Això és el paradís. Això és Girona. Imagínate acariciado por las olas de una playa de aguas cristalinas, iluminado por un rayo de sol que traspasa un bosque nacido en medio de un volcán, o imagina contemplar tesoros con siglos de antigüedad. Esto es el paraíso, esto es Girona. Imagine being caressed by waves on a beach with crystal clear water, illuminated by the rays of the sun that shine through a forest which has sprung up in the middle of volcano, or gaze at treasures which are centuries old. This is paradise, this is Girona. Imaginez-vous, caressé par les vagues d’une mer aux eaux cristalli- nes, ou illuminé par un rayon de soleil qui traverse une forêt née au milieu d’un volcan ; imaginez-vous encore en train de contempler des trésors avec des siècles d’antiquité. Ça c’est le Paradis, ça c’est Girona. Komm und geniesse die Strände mit kristallklarem Wasser und sanften Wellen, sowie die urigen Wälder in einer ais Vulkanen ents- tandenen Landschaft. Komm und bewundere die Jahrhundertalten Schätze. Das ist das Paradies, das ist Girona. Verbeeld je door golven gestreeld te worden aan een strand met kristalhelder water, of door een zonnestraal, gefilterd door een in een vulkaan groeiend bos beschenen te worden, of stel je voor eeuwenoude schatten te kunnen bewonderen. Dit is een Paradijs, dit is Girona. Immaginati accarezzato dalle onde do un mare di acqua cristallina, o che ti illumini un raggio di sole che trapassa un bosco nato nel bel mezzo di un vulcano; o immagina contemplare tesori di secoli antichi. Questo è il paradiso, Questa è Girona. D.L.: B-40.13 -20116
  • 3. Costa Brava Nord• El racó íntim de Dalí • El rincón íntimo de Dalí • Dalí’s corner • Le recoin intime de Dalí • Dalís Lieblingplätze • Het intieme plekje van Dali • L’intimo angolo di Dalì Roses Museu Dalí - Figueres Imagina’t caminar pel bell mig de vestigis grecs amb milers d’anys d’història, descobrir cales amagades al Parc Natural del Cap de Creus o admirar les obres del geni a la seva pròpia casa. No creus que és un indret sorprenent per trobar la inspiració? Imagínate camianr entre vastigios griegos con milenios de historia, o descubrir calas recónditas en el Parque Natural del cap de Creus, o admirar las obras del genio en su propia casa. ¿No crees que es un lugar maravilloso para hallar la inspiración? Imagine discovering the hidden bays in the national park of “Cap de Creus”, walking amongst the Greek ruins with thousands of years of history or admiring the works of a genius in his home. Don’t think it is a marvellous place to find inspiration? Imaginez-vous entre des vestiges grecs avec des milliers d’années d’histoire, ou découvrant des criques retirées dans le Parc Naturel de Cap de Creus, ou en train d’admirer les oeuvres du génie dans sa propre maison. Ne croyez-vous pas que c’est un endroit merveilleux pour trouver l’inspiration? Ein Spaziergang durch die Überreste griechischer Bauten, die eine mehrtausendjährige Geschichte erzählen. Entdecke die versteckten Buchten des Nationalparks “Cap de Creus” oder bewundere die Kunstwerke eines Genies in seinem eigenen Haus. Denkst du nicht, es ist der ideale Platz um Inspiration zu finden? Verbeeld je tussen tussen duizenden jaren ouden overblijfselen van de Griekse beschaving te lopen, of om de verborgen inhammen te ontdekken in het Nationaal park “Cap de Creus”, of om de kunstwerken van een genie in zijn eigen huis te kunnen bewonderen. Geloof je niet dat het teen prachtige plek is om inspiratie op te doen? Immagina di camminare tra le orme dei greci dalla storia millenaria, o scoprire recondite cale nel Parco Naturale di Cap de Creus, o ammirare le opere del genio nella sua casa natale. Non credi che è un luogo meraviglioso per trovare l’ispirazione? Ruïnes d’Empúries CadaquésCap de Creus Cala Montjoi
  • 4. Port de la Selva 2ª Cat.2 • Ctra. de Cadaques s/n • 17489 Port de la Selva • Tel. 972 38 72 87 • www.campingselva.com • info@campingselva.com • Obert / Open: 01-06 a 15-09 • Parcel·les / Pitches: 266 • 42º 19’ 35.14” N - 3º 12’ 19.22” E Càmping tranquil, amb molta ombra, situat a 1 km del Port de la Selva i de la platja al mig del parc natural del Cap de Creus. Camping tranquilo, con mucha sombra, situado a 1 km de El Port de la Selva y de la playa, en pleno Parque Natural del Cap de Creus. A quiet campsite with plenty of shade, located 1 km from El Port de la Selva and the beach, in the heart of the Cap de Creus Natural Park. Camping au calme, très ombragé, situé à 1 km d’El Port de la Selva et de la plage, dans le Parc Naturel de Cap de Creus. Ruhiger, sehr schattiger Campingplatz im Herzen des Naturparks Cap de Creus, 1 km von El Port de la Selva und vom Strand entfernt. Rustige camping met veel schaduw, gelegen op 1 km van El Port de la Selva en van het strand, midden in het natuurpark Cap de Creus. Camping tranquillo, con molta ombra, situato a 1 km da El Port de la Selva e dalla spiaggia, nel mezzo del Parco Naturale di Cap de Creus. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis Sant Miquel 2ª Cat.1 • Urb. Sant Miquel, s/n • 17496 Colera • Tel. 972 38 90 18 • Fax. 972 38 91 80 • www.campingsantmiquel.com • info@campingsantmiquel.com • Obert / Open: 22-03 a 23-09 • Parcel·les / Pitches: 250 • Nº 42’40 - Eº 3’14 Al nord de la Costa Brava i a 600 m de la platja, el càmping Sant Miquel us ofereix tots els serveis per fer inoblidables les vostres vacances: piscina, jacuzzi, club de sub- marinisme, mini club pels més petits i cuina de la regió al nostre restaurant. Al norte de la Costa Brava y a 600 m de la playa, el camping Sant Miquel le ofrece todos los servicios para que sus vacaciones resulten inolvidables: piscina, jacuzzi, club de sub- marinismo, mini club para los más pequeños y cocina de la región en nuestro restaurante. To the north of the Costa Brava and 600 m from the beach, the campsite of Sant Miquel has everything you need for a truly unforgettable holiday: swimming pool, jacuzzi, scuba-diving club, mini club for the little ones and regional cuisine in our restaurant. Situé au nord de la Costa Brava et à 600 m de la plage, le camping Sant Miquel vous offre tous les services pour que vos vacances soient inoubliables: piscine, jacuzzi, club de plongée sous-marine, mini club pour les plus petits et plats de la région dans notre restaurant. Der im Norden der Costa Brava und 600 m vom Strand entfernt liegende Campingplatz Sant Miquel bietet Ihnen alle Annehmlichkeiten, damit Ihr Urlaub zu einem unvergesslichen Erlebnis wird: Schwimmbad, Jacuzzi, Tauchclub, Mini-Club für die kleinsten Gäste und ein- heimische Küche in unserem Restaurant. In het noorden van de Costa Brava, op 600 m van het strand, biedt camping Sant Miquel u alles om u een onvergetelijke vakantie te bezorgen: zwembad, jacuzzi, onderwatersport- club, miniclub voor de allerkleinsten en regionale keuken in ons restaurant. Al nord della Costa Brava e a 600 m dalla spiaggia, il camping Sant Miquel ti offre tutti i servizi che renderanno le tue vacanze indimenticabili: piscina, idromassaggio, club di immer- sioni, mini club per i più piccoli e cucina regionale presso il nostro ristorante. TAKE AWAY AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis
  • 5. Vell Empordà 2ª Cat.4 • Ctra. de Vilajuiga s/n • 17780 Garriguella • Tel. 972 53 02 00 • Fax. 972 55 23 43 • www.vellemporda.com • vellemporda@vellemporda.com • Obert / Open: 01-04 a 31-10 • Parcel·les / Pitches: 243 • Nº 42.33896 - Eº 3.0674 Situat al ben mig de l’Alt Empordà, rodejat de tres magnífics parcs naturals i envoltat per les meravelles dalinianes. Tracte familiar, respectuós i divertit, on els nens s’ho passen molt bé jugant a la piscina i amb els nostre equip d’animació. Situado justo en medio del Alt Empordà, rodeado de tres magníficos parques naturales y las maravillas dalinianas. Trato familiar, respetuoso y divertido, donde los niños podrán disfrutar jugando en la piscina y con nuestro equipo de animación. Situated right in the heart of the Alt Empordà region, surrounded by three magnificent natural parks and the magnificent Dalí museum in Figueres. Friendly, respectful and fun service. The kids will have plenty of fun in the swimming pool and with our activities team. Situé juste au cœur de la région de l’Alt Empordà, entouré de trois magnifiques parcs naturels et des merveilles de Dalí. Accueil familial, respectueux et divertissant, où les enfants pourront s’amuser en jouant dans la piscine et avec notre équipe d’animation. Inmitten der Region Alt Empordà gelegen und umgeben von drei herrlichen Naturparks im Dalinianischen Dreieck. Familiäres, rücksichtvolles Miteinander und fröhliches Ambiente; im Schwimmbecken können Kinder nach Lust und Laune spielen, unter den Augen unseres Betreuungsteams. Vlak in het midden van de Alt Empordà gelegen, omgeven door drie prachtige natuur- parken en buitengewone werken van Dali Familiale, respectvolle en leuke behandeling, een camping waar de kinderen kunnen spelen in het zwembad en met ons animatieteam. Situato proprio nel mezzo dell’Alt Empordà, circondato da tre magnifici parchi naturali e dalle meraviglie di Salvador Dalí. Ambiente familiare, rispettoso e divertente, dove i bambini possono divertirsi giocando in piscina con il nostro team di animatori. TAKE AWAY AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis Cadaqués 2ª Cat.3 • Ctra. de Port Lligat, 17 • 17488 Cadaqués • Tel. 972 25 81 26 • Fax. 972 15 93 83 • www.campingsonline.com • Obert / Open: de Setmana Santa a 30-09 • Parcel·les / Pitches: 196 • Nº 42º 17 499 - Eº 3º 16 989’ Situat a l’indret escollit per salvador Dalí per crear i passar els millors moments de la seva vida. En el càmping Cadaqués gaudiràs del millor ambient i de les millors vistes de Port Lligat, on es troba la singular casa del genial artista. Situado en el lugar escogido por Salvador Dalí para crear y pasar los mejores momentos de su vida. En el camping Cadaqués disfrutarás del mejor ambiente y de las mejores vistas de Port Lligat, donde se encuentra la singular casa del genial artista. Located at the site chosen by Salvador Dalí to develop his creativity and enjoy life to the full. At Cadaqués campsite you will enjoy a great atmosphere with an excellent view of Port Lligat, home to the great artist’s remarkable house. Situé à l’endroit où Salvador Dalí avait choisi de créer et de passer les meilleurs mo- ments de sa vie. Au camping Cadaqués vous profiterez de la meilleure ambiance et des plus belles vues de Port Lligat, où se trouve la maison singulière de cet artiste génial. Nach Cadaqués zog sich Salvador Dalí zum Malen zurück, und hier verlebte er auch die schönste Zeit seines Lebens. Auf dem Campingplatz von Cadaqués genießen Sie ein unvergessliches Ambiente und die besten Aussichten auf Port Lligat, wo das einzigartige Wohnhaus des genialen Künstlers steht. Gelegen op de plaats die Salvador Dalí uitkoos om te creëren en de beste momenten van zijn leven door te brengen. Op de camping Cadaqués zult u genieten van de beste sfeer en fantastische uitzichten op Port Lligat, waar zich het bijzondere huis van de geniale kunstenaar bevindt. Situato nel luogo scelto da Salvador Dalí per creare e per passare i migliori momenti della sua vita.Nel camping Cadaqués potrai goderti il miglior ambiente e le migliori viste di Port Lligat, dove si trova la singolare casa del geniale artista. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis
  • 6. 6 Joncar Mar 2ª Cat. • Bernat Metge, 9-10 - Apartat de Correus 483 • 17480 Roses • Tel. 972 25 67 02 • Fax. 972 25 76 02 • www.campingjoncarmar.com • info@campingjoncarmar.com • Obert / Open: 01-01 a 31-12 • Parcel·les / Pitches: 190 • Nº 42º 15,59.22” - Eº 3º 09,48.09” Càmping situat a 60 m de la platja de sorra fina i a 600 m del centre de Roses. El Càmping Joncar Mar està perfectament equipat amb les instal·lacions i activitats necessàries perquè ni vostè ni la seva família trobin res a faltar. Camping situado a 60 m de la playa de arena fina y a 600 m del centro de Roses. El Camping Joncar Mar está perfectamente equipado con las instalaciones y actividades necesarias para que ni a usted ni su familia les falte de nada. This campsite is 60 m from the beach, with fine sand, and 600 m from the centre of Roses. The Joncar Mar campsite has all the facilities and activities you could wish for, making sure that you and your family have everything you need. Camping situé à 60 m de la plage de sable fin et à 600 m du centre de Roses. Le Camping Joncar Mar est parfaitement équipé des installations et activités nécessaires pour que vous et votre famille ayez tout à portée de main. Campingplatz, der nur 60 m vom feinsandigen Strand und 600 m vom Zentrum Roses entfernt liegt. Der Campingplatz Joncar Mar bietet alle Anlagen und Aktivitäten, die erforderlich sind, damit weder Sie noch Ihre Familie irgendetwas vermissen. Camping gelegen op 60 m van het fijne zandstrand en op 600 m van het centrum van Roses. Camping Joncar Mar is perfect uitgerust met alle installaties en activiteiten, waardoor het u en uw gezin aan niets ontbreekt. Camping situato a 60 m da una spiaggia di sabbia sottile ed a 600 m dal centro di Roses. Il Camping Joncar Mar è perfettamente equipaggiato con installazioni e attività necessarie affinché non manchi niente a te e alla tua famiglia. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis 5 Cala Montjoi 1ª Cat.ciutat de vacances • Ctra. La Roca, s/n - apartat de correus nº 6 • 17480 Roses • Tel. 972 25 62 12 • Fax. 972 25 62 65 • www.montjoi.com • montjoi@montjoi.com • Obert / Open: 28-03 a 29-09 • Bungalous / Bungalows: 206 • 42º 15’ 4.73” N - 3º 14’ 16.00” E La Ciutat de Vacances Cala Montjoi està situada al Parc Natural del Cap de Creus, a 7 km de la vila de Roses i en una tranquil·la cala envoltada de muntanyes. L’estada inclou allotjament en bungalous d’obra, pensió completa, miniclub, animació, espec- tacles i tota mena d’activitats esportives. També comptem amb un centre de busseig al mateix complex. La Ciudad de Vacaciones Cala Montjoi está situada en el Parque Natural del Cap de creus, a 7 km de la ciudad de Roses y en una tranquila cala rodeada de montañas. La estancia incluye el alojamiento en bungalows de obra, pensión completa, miniclub, animación, espectáculos y todo tipo de actividades deportivas.También contamos con un centro de buceo en el mismo complejo. The Vacation Resort Cala Montjoi enjoys a privileged situation in the Cap de Creus Natural Park 7 km. away from the village of Roses, in a quiet creek surrounded by mountains. The stay includes accommodation in a brick bungalow, full board (buffet), mini club, animation and a wide range of sport activities. We also have a Diving Center. Le camping Ciutat de Vacances Cala Montjoi est situé dans le Parc Naturel du Cap de Creus, à 7 km de la ville de Roses, et abrité dans une tranquille crique entourée de montagnes. Le séjour comprend l’hébergement dans des bungalows en dur, pension complète, minclub, animation et activités sportives. Nous avons aussi un centre de plongée dans le même complexe. Der Campingplatz Ciutat de Vacances Cala Montjoi liegt im Naturpark Cap de Creus, 7 km von der Kleinstadt Roses entfernt und in einer ruhigen, von Bergen umgebenen Bucht. Der Aufenthalt umfasst Unterkunft in Bungalows in Massivbauweise, Animation, Miniclub,Vollpension und sportliche Aktivitäten. Wir haben auch ein Tauchzentrum. Camping Ciutat de Vacances Cala Montjoi is gelegen in het Natuurpark Cabo de Creus, op 7 km van het plaatsje Roses en een rustige baai omgeven door bergen. Het verblijf omvat een logement in een bungalow, met volpension, animatie, mini club en sportactiviteiten. Hebben we ook een duikcentrum. Il camping Ciutat de Vacances Cala Montjoi è situato nel Parco Naturale di Cabo de Creus, a 7 km dalla cittadina di Roses ed in una cala tranquilla circondata dalle montag- ne. Il soggiorno include alloggio in bungalow in muratura, pensione completa, mini club animatzione e attività sportive. Abbiamo anche un centro immersioni. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis
  • 7. 8 Salatà 2ª Cat. • Port Reig, 44 • 17480 Roses • Tel. 972 25 60 86 • Fax. 972 15 02 33 • www.campingsalata.com • info@campingsalata.com • Obert / Open: 15-02 a 17-11 • Parcel·les / Pitches: 249 • Nº 42,26645 - Eº 3,15599 E 263º Situat a Roses, en un immillorable paratge de la Costa Brava, el Càmping Salatà us ofereix un clima amable, tranquil·litat, ambient familiar i la proximitat d’una magnífica platja de sorra fina i aigües poc profundes. Situado en Roses, en un inmejorable paraje de la Costa Brava, el Camping Salatà le ofrece un clima amable, tranquilidad, ambiente familiar y la proximidad de una mag- nífica playa de arena fina y aguas poco profundas. Situated in Roses, in an unbeatable part of the Costa Brava, the Salatà Campsite offers great weather, relaxation, a friendly atmosphere, and, just a stone’s throw away, a beach with fine sand and shallow waters. Situé à Roses, au milieu des paysages inoubliables de la Costa Brava, le Camping Salatà offre une ambiance aimable, tranquille, familiale et à proximité d’une magnifique plage de sable fin et d’eaux peu profondes. In Roses in unvergleichlicher Umgebung an der Costa Brava gelegen. Der Campin- gplatz Salatà bietet ein freundliches, ruhiges, familiäres Ambiente in der Nähe zu einem wunderschönen, seichten Sandstrand. Camping Salatà is gelegen te Roses, in een prachtig landschap van de Costa Brava en biedt u een aangenaam klimaat, rust, een familiale omgeving, vlakbij een magnifiek, fijn zandstrand met ondiep water. Situato a Roses, in un bellissimo angolo della Costa Brava, il Camping Salatà ti offre un clima cortese, la tranquillità di un ambiente familiare e la vicinanza di una bellissima spiaggia di sabbia sottile caratterizzata da acque poco profonde. TAKE AWAY AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis 7 Rodas 2ª Cat. • Punta Falconera, 62 • 17480 Roses • Tel. 972 25 76 17 • Fax. 972 25 47 64 • www.campingrodes.com info@campingrodes.com • Obert / Open: 01-06 a 30-09 • Parcel·les / Pitches: 293 • Nº 42º 16,7’ 61 - Eº 3º 9,9’ 21 Càmping familiar molt tranquil, situat a 500 m de la platja i a 2 km del centre de Roses. Disposa de molta ombra i totes les parcel·les estan delimitades amb tanques naturals. Camping familiar muy tranquilo, situado a 500 m de la playa y a 2 km del centro de Roses. Dispone de mucha sombra y todas las parcelas están delimitadas con vallas naturales. A very peaceful, friendly campsite, located 500 m from the beach and 2 km from the centre of Roses. It has plenty of shady areas and each plot is delimited by a natural fence. Camping familial très tranquille, situé à 500 m de la plage et à 2 km du centre de Roses. Il dispose de nombreuses zones ombragées et toutes les parcelles sont délimi- tées par des clôtures naturelles. Familiärer, sehr ruhiger Campingplatz, der nur 500 m vom Strand und 2 km vom Zentrum Roses entfernt liegt. Er bietet viel Schatten und alle Parzellen werden durch natürliche Umrandungen voneinander abgegrenzt. Bijzonder rustige gezinscamping, gelegen op 500 m van het strand en op 2 km van het centrum van Roses. Op de camping zijn veel schaduwrijke plekjes en alle percelen zijn afgebakend met natuurlijke omheiningen. Camping familiare molto tranquillo, situato a 500 m dalla spiaggia e a 2 km dal centro di Roses. Dispone di molte zone d’ombra e di lotti completamente delimitati da divisioni naturali. TAKE AWAY AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis
  • 8. 10 Nàutic Almatà 1ª Cat. • Ctra. de Castelló d’Empúries a St. Pere Pescador, km. 11,6 • 17486 Castelló d’Empúries • Tel. 972 45 44 77 • Fax. 972 45 46 86 • www.almata.com • info@almata.com • Obert / Open: 11-05 a 15-09 • Parcel·les / Pitches: 1.109 • Nº 42º12´45 - Eº 3º05´10 A primera linea de mar, al mig de la Costa Brava i situat entre un riu i el Parc Natural “Aiguamolls de l’Empordà”.Camping familiar amb sortida al mar. Disposa de varies piscines, múltiples opcions per a practicar esports i una ámplia oferta en restauració. Situado en primera línea de mar, en plena Costa Brava colindando con el Parque Na- tural “Auguamolls de l’Empordà”.Camping familiar con salida al mar. Dispone de varias piscinas, múltiples opciones para practicar deportes y una amplia oferta en restauración. This first class family campsite is situated right near the beach, in the middle of the Costa Brava and in the nature park “ Aiguamolls de l´Empordà”. It has direct access to the sea, swimming pool and a whole range of sport and leisure activities. Situé en front de mer, au cœur de la Costa Brava et dans l’environnement du Parc Naturel Aiguamolls de l’Empordà, se trouve le camping familial de 1e cat. avec sortie directe sur la mer, piscine et multiples options pour pratiquer des sports et tout autre type d’activités. Direkt am Meer und im Herzen der Costa Brava und der Landschaft des Naturparks Aiguamolls de l’Empordà liegt dieser familiär geprägte Campingplatz 1. Kategorie, mit direktem Meereszugang, Schwimmbad und vielfältigen Möglichkeiten, um Sport zu treiben oder anderen Aktivitäten nachzugehen. Aan het strand, in het hart van de Costa Brava en in het natuurpark “ Aiguamolls de l´Empordà”, bevindt zich deze 1ste categorie familiecamping. Het heeft direkt uitvaart naar zee, een zwembad en tal van sportmogelijkheden en andere activiteiten. Situato sul mare, in piena Costa Brava e nell’ambiente del Parco Naturale Aigua- molls de l’Empordà, si trova il camping familiare di 1ª cat. con accesso diretto alla spia- ggia, piscina e tante possibili opzioni per la pratica di sport ed altre attività. TAKE AWAY AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis 9 Laguna 1ª Cat. • Platja Can Túries s/n - Apartat de correus 55 • 17486 Castelló d’Empúries • Tel. 972 45 05 53 • Fax. 972 45 07 99 • www.campinglaguna.com • info@campinglaguna.com • Obert / Open: 21-03 a 23-10 • Parcel·les / Pitches: 780 • Nº 42:14.238 - Eº 03:07.284 Us convidem a passar les properes vacances en un càmping d’ambient familiar i amb instal·lacions cuidades. Estem situats a la platja i en un entorn ecològic privilegiat: el Parc Natural Aiguamolls de l’Empordà. Le invitamos a pasar las próximas vacaciones en un camping de ambiente familiar y con instalaciones bien cuidadas. Estamos situados en la playa y en un entorno eco- lógico privilegiado: el Parque Natural Aiguamolls de l’Empordà. We invite you to spend your next holiday at a family campsite with well looked-after facilities. We are located right on the beach and in a privileged ecological environment: the Aiguamolls de l’Empordà Natural Park. Nous vous invitons à passer vos prochaines vacances dans un camping à l’ambiance familiale et équipé d’installations bien entretenues. Nous sommes situés sur la plage et dans un environnement naturel privilégié: le Parc Naturel Aiguamolls de l’Empordà. Wir laden Sie ein, Ihren nächsten Urlaub auf einem Campingplatz in familiärer Atmosphäre und liebevoll gepflegten Anlagen zu verbringen. Unser Standort ist am Strand in einer privilegierten Naturlandschaft: der Naturpark Aiguamolls de l’Empodà. Wij nodigen u uit om uw volgende vakantie door te brengen op een gezinscamping met bijzonder verzorgde installaties De camping ligt dicht bij het strand in een bijzonde- re ecologische omgeving:het natuurpark Aiguamolls de l’Empordà. Ti invitiamo a passare le prossime vacanze in un camping dall’ambiente familiare e con installazioni ben curate. Ci troviamo sulla spiaggia in un ambiente ecologico specia- le: il Parco Naturale Aiguamolls de l’Empordà. TAKE AWAY AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis
  • 9. 12 Castell Mar 2ª Cat. • Platja de la Rubina - Badia de Roses • 17486 Castelló d’Empúries • Tel. 972 45 08 22 • Fax. 972 45 23 30 • www.campingparks.com • cmar@campingparks.com • Obert / Open: 11-05 a 29-09 • Parcel·les / Pitches: 310 • 42º 14’ 34.61” N - 3º 7’ 37.65” E TAKE AWAY Càmping situat al costat de la platja i dins del bellíssim i singular Parc Natural Aigua- molls de l’Empordà. Com a complement, podran disposar d’uns serveis orientats per una gran experiència i la més dedicada i imaginativa professionalitat. Camping situado junto a la playa y dentro del bellísimo y singular Parque Natural Aiguamolls de l’Empordà. Como complemento, podrá beneficiarse de unos servicios orientados por una gran experiencia y la más dedicada e imaginativa profesionalidad. Campsite located right next to the beach and inside the unique and beautiful Ai- guamolls de l’Empordà Natural Park. Here you will benefit from all of the services we offer, shaped by our extensive experience, and our dedicated and imaginative profes- sionalism. Camping situé à côté de la plage et au sein du merveilleux et singulier Parc Naturel Aiguamolls de l’Empordà. En complément, vous pourrez profiter de services de grande qualité, soutenus par un professionnalisme irréprochable et imaginatif. Am Strand und innerhalb des reizvollen und einzigartigen Naturparks Aiguamolls de l’Empordà gelegener Campingplatz. Außerdem kommen Sie in den Genuss eines aufgrund langer Erfahrung entwickelten Serviceangebots sowie engagierter und einfall- sreicher Professionalität. Camping gelegen vlak bij het stand, in het unieke Natuurpark Aiguamolls de l’Empordà. Daarnaast kunt u genieten van onze uitstekende dienstverlening die getuigt van veel ervaring en professionaliteit. Camping situato vicino alla spiaggia e nel bellissimo e particolare Parco Naturale Aiguamolls de l’Empordà. Potrai inoltre usufruire di servizi caratterizzati da una grande esperienza e dalla più dedita e immaginativa professionalità. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis 11 Mas Nou 1ª Cat. • C/ Mas Nou, 7 • 17486 Castelló d’Empúries • Tel. 972 45 41 75 • Fax. 972 45 43 58 • www.campingmasnou.com • info@campingmasnou.com • Obert / Open: 23-03 a 29-09 • Parcel·les / Pitches: 450 • Nº 42º 15’ 56” - Eº 3º 06’ 09” El Càmping Mas Nou és un espai familiar i tranquil. Situat al mig de la badia de Roses, en ple Empordà, t’obre les portes de platges i cales, parcs naturals, museus, història i una bellesa paisatgística única. Un entorn ple d’atractius. Sigues benvingut! El Camping Mas Nou es un espacio familiar y tranquilo. Situado en medio de la bahía de Roses, en pleno Empordà, le abre las puertas de playas y calas, parques na- turales, museos, historia y una belleza paisajística única. Un entorno lleno de atractivos. ¡Sea bienvenido! The Mas Nou campsite is a peaceful, friendly space. Located in the middle of Roses bay, in the Empordà region, here you will discover beaches and coves, natural parks, museums, history and beautiful landscapes that you will not find anywhere else. A place with plenty of appeal. Welcome! Le Camping Mas Nou est un espace familial et tranquille. Situé au cœur de la baie de Roses, en plein Empordà, il vous ouvre les portes de plages et de criques, de parcs naturels, de musées, d’histoire et une beauté paysagère unique. Un environnement rempli d’attraits. Soyez les bienvenus! Der Campingplatz Mas Nou ist ein familiärer und ruhiger Ort. Er liegt inmitten der Bucht von Roses, im Herzen des Empordà; er öffnet Ihnen die Tür zu Stränden und Buchten, Naturparks, Museen, Geschichte und einer einzigartigen landschaftlichen Schönheit. Eine an Anziehungspunkten reiche Umgebung. Herzlich willkommen! Camping Mas Nou biedt een rustige omgeving voor het hele gezin. Gelegen in de baai van Roses, midden in de Empordà, biedt deze camping u toegang tot de stran- den en de baaien, natuurparken, musea, geschiedenis en een uniek landschap. Een omgeving vol charme. Welkom! Il Camping Mas Nou è uno spazio familiare e tranquillo. Situato nel centro della baia di Roses, nella provincia dell’Empordà, offre spiagge e cale, parchi naturali, musei, storia ed una bellezza paesaggistica unica. Un ambiente pieno di cose da vedere. Ti aspettiamo! AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis
  • 10. 14 Las Palmeras 2ª Cat. • Ctra. de la Platja s/n • 17470 Sant Pere Pescador • Tel. 972 52 05 06 • Fax. 972 55 02 85 • www.campinglaspalmeras.com • info@campinglaspalmeras.com • Obert / Open: 23-03 a 19-10 • Parcel·les / Pitches: 255 • 42º 7’ 34.48” N - 3º 8’ 0.52” E TAKE AWAY Càmping tranquil situat a pocs metres del mar i al costat dels aiguamolls de l’Empordà. Disposem de restaurant amb cuina mediterrània, Wi-Fi, animació per a to- tes les edats, piscina climatitzada, etc. Serveis oberts des de l’1 d’abril. Camping tranquilo situado a pocos metros del mar y al lado de los Aiguamolls de l’Empordà. Disponemos de restaurante con cocina mediterránea, Wi-Fi, animación para todas las edades, piscina climatizada, etc. Servicios abiertos desde el 1 de abril. A peaceful campsite situated just a few metres from the sea and next to the Aigua- molls de l’Empordà Natural Park. We have a restaurant serving Mediterranean cuisine, Wi-Fi, activities for all ages, heated swimming pool, etc. Open from 1st April. Camping tranquille situé à quelques mètres de la mer et à côté des Aiguamolls de l’Empordà. Nous disposons d’un restaurant de cuisine méditerranéenne, d’un service Wi-Fi, d’animations pour tous les âges, d’une piscine climatisée, etc. Services ouverts à partir du 1er avril. Ruhiger Campingplatz, nur wenige Meter vom Meer entfernt und neben dem Na- turpark Aiguamolls de l’Empordà gelegen. Wir verfügen über ein Restaurant mit medi- terraner Gastronomie, WLAN, Animationsprogramme für alle Altersgruppen, beheiztes Schwimmbad usw. Saisonbeginn ist der 1. April. Rustige camping gelegen op enkele meters van zee, naast Aiguamolls de l’Empordà. We beschikken over een restaurant met een mediterrane keuken, Wi-Fi, animatie voor alle leeftijden, verwarmd zwembad enz.Diensten geopend vanaf 1 april. Camping tranquillo situato a pochi metri dal mare ed accanto agli Aiguamolls de l’Empordà. Disponiamo di ristorante con cucina mediterranea, Wi-Fi, animazione per tutte le età, piscina climatizzata ecc. Servizi aperti dal 1º aprile. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis 13 Riu 2ª Cat. • Ctra. de la Platja s/n • 17470 Sant Pere Pescador • Tel. 972 52 02 16 • Fax. 972 55 04 69 • www.campingriu.com • info@campingriu.com • Obert / Open: 28-03 a 16-09 • Parcel·les / Pitches: 200 • N 42º 11’15’’ - E 3º5’21’’ TAKE AWAY Càmping i parc de bungalous familiar, situat al Parc Natural Aiguamolls de l’Empordà. Disposem d’embarcador privat, pista de pàdel, gimnàs, dues piscines (una infantil amb jocs), centre de caiac i punt de sortida per a rutes en BTT. Camping y parque de bungalows familiares, situado en el Parque Natural Aiguamolls de l’Empordà. Disponemos de embarcadero privado, pista de pádel, gimnasio, dos piscinas (una infantil con juegos), centro de kayak y punto de salida para rutas en BTT. Family-friendly campsite and bungalow park, located in the Aiguamolls de l’Empordà Natural Park. We have our own private jetty, paddle tennis court, gym, two swimming pools (one for children, complete with games), a kayaking centre and a departure point for mountain biking trails. Camping et parc de bungalows familiaux, situé dans le Parc Naturel Aiguamolls de l’Empordà. Nous disposons d’un embarcadère privé, d’un court de paddle, d’un gym- nase, de deux piscines (une pour enfants avec des jeux), d’un centre de kayak et d’un point de départ pour des balades en VTT. CampingplatzundFamilien-Bungalow-Park,derimNaturparkAiguamollsdel’Empordà liegt. Wir verfügen über eine private Bootsanlegestelle, einen Pádel-Platz (Kleintennis), ein Fitnessstudio, zwei Schwimmbäder (eines für Kinder mit Spielelementen), Kajak-Station und Ausgangspunkt für Mountainbike-Touren. Camping en bungalowspark voor het hele gezin, gelegen in het natuurpark Aigua- molls de l’Empordà. We beschikken over een eigen pier, padelbaan, fitnessruimte, twee zwembaden (een kinderbad met speeltoestellen), een kajakcentrum en bieden ook een vertrekpunt voor tochten per mountainbike. Camping e parco di bungalow familiari, situato nel Parco Naturale Aiguamolls de l’Empordà. Disponiamo di porticciolo privato, campo di paddle, palestra, due piscine (una per bambini con giochi) centro di kayak e punto di partenza per escursioni in moun- tain bike. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis
  • 11. 16 L’Àmfora 1ª Cat. • Avda. Josep Tarradellas, 2 • 17470 Sant Pere Pescador • Tel. 972 52 05 40 • Fax. 972 52 05 39 • www.campingamfora.com • info@campingamfora.com • Obert / Open: 15-04 a 27-09 • Parcel·les / Pitches: 700 • Nº 42.18181 - Eº 3.10403 TAKE AWAY Situat en una platja de sorra fina dins el Parc Natural Aiguamolls de l’Empordà i amb 4 piscines. Gran varietat de bungalous i habitatge mòbil. A més a més, activitats per a totes les edats. Un ampli ventall de serveis us facilitaran les vacances. Situado en una playa de arena fina dentro del Parque Natural Aiguamolls de l’Empordà y con 4 piscinas. Gran variedad de bungalows y mobil-homes. Además, actividades para todas las edades. Un amplio abanico de servicios le facilitará las vacaciones. Located on a fine, sandy beach inside the Aiguamolls de l’Empordà Natural Park, and boasting four swimming pools. A wide variety of bungalows and mobile homes available. Activities for all ages. A wide range of services to make your holiday go as smoothly as possible. Situé sur une plage de sable fin, dans le Parc Naturel Aiguamolls de l’Empordà, ce camping compte 4 piscines. Grande variété de bungalows et de mobil-homes. De plus, activités pour tous les âges. Et une gamme complète de services pour rendre vos vacances plus simples. An einem feinsandigen Strand innerhalb des Naturparks Aiguamolls de l’Empordà gelegen und mit 4 Schwimmbädern ausgestattet. Große Vielfalt an Bungalows und Mobilheimen. Außerdem Aktivitäten für alle Altersgruppen. Ein umfassende Palette an Serviceleistungen wird für einen unbeschwerten Urlaub sorgen. Gelegen aan het fijne zandstrand in het Natuurpark Aiguamolls de l’Empordà, met 4 zwembaden. Grote variëteit aan bungalows en mobilhomes. Bovendien zijn er activitei- ten voor alle leeftijden. Een keur aan diensten voor een voortreffelijke vakantie. Situato in una spiaggia di arena sottile nel Parco Naturale Aiguamolls de l’Empordà e con 4 piscine. Grande varietà di bungalow e mobil-home. Inoltre, attività per tutte le età. Un’ampia offerta di servizi ti renderà le vacanze più facili. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis 15 La Gaviota 2ª Cat. • Ctra. de la Platja s/n • 17470 Sant Pere Pescador • Tel. 972 52 05 69 • Fax. 972 55 03 48 • www.lagaviota.com • info@lagaviota.com • Obert / Open: 22-03 a 27-10 • Parcel·les / Pitches: 170 • 42º 11’ 20’’ N - 3º 6’ 31’’ E TAKE AWAY Situat a primera línia de mar a la platja més espectacular de la badia de Roses. Àmplia oferta de serveis adreçats a les famílies. Restaurant, bar, supermercat, piscina, centre de surf d’estel, animació, espectacles, Internet Wi-Fi, etc. Situado en primera línea de mar en la playa más espectacular de la bahía de Roses. Amplia oferta de servicios dirigidos a las familias. Restaurante, bar, supermercado, pis- cina, centro de kitesurf, animación, espectáculos, Internet Wi-Fi, etc. Located right on the sea front on the most spectacular beach in the bay of Roses. We offer a wide range of services with families in mind. Restaurant, bar, supermarket, swimming pool, kitesurfing centre, activities, shows, Wi-Fi internet, etc. Situé sur le front de mer, sur la plage la plus spectaculaire de la baie de Roses. Gamme complète de services adressés aux familles. Restaurant, bar, supermarché, piscine, centre de kitesurf, animations, spectacles, Internet Wi-Fi, etc. Direkt am Meer, am spektakulärsten Strand der Bucht von Roses gelegen. Breites, auf Familien abgestimmtes Serviceangebot. Restaurant, Bar, Supermarkt, Schwimm- bad, Kitesurfen, Animationsprogramm, Showveranstaltungen, WLAN usw. Camping vlak aan zee en aan het spectaculairste strand van de baai van Roses. Groot aanbod aan diensten die speciaal op gezinnen afgestemd zijn.Restaurant, bar, supermarkt, zwembad, kitesurfcentrum, animatie, voorstellingen, internet Wi-Fi, enz. Situato sul mare sulla spiaggia più spettacolare della baia di Roses. Ampia offerta di servizi dedicati alle famiglie. Ristorante, bar, supermercato, piscina, centro di kitesurf, animazione, spettacoli, Internet Wi-Fi ecc. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis
  • 12. 18 Las Dunas 1ª Cat. • Ctra. de Sant Martí d’Empúries s/n • 17470 Sant Pere Pescador • Tel. 972 52 17 17 • Fax. 972 55 00 46 • www.campinglasdunas.com • info@campinglasdunas.com • Obert / Open: 17-05 a 13-09 • Parcel·les / Pitches: 1575 • N:42º09’43’’ - E:03º06’32’’ TAKE AWAY Càmping situat en plena natura a l’encantadora badia de Roses. A peu de platja i amb tot tipus de serveis i confort. Animació, centre comercial, zona esportiva, etc. Ideal per famílies. Diverses distincions internacionals ens avalen. Camping situado en plena naturaleza en la encantadora bahía de Roses. A pie de playa y con todo tipo de servicios y comodidades. Animación, centro comercial, zona deportiva, etc. Ideal para familias. Varias distinciones internacionales nos avalan. Campsite surrounded by nature in the charming bay of Roses. Right next to the beach and with all sorts of services and creature comforts. Activities, shopping centre, sports area, etc. Perfect for families. The international awards we have won speak for themselves. Camping situé en pleine nature dans la merveilleuse baie de Roses. Au pied de la plage et comptant tout type de services et d’aménagements. Animations, centre com- mercial, zone sportive, etc. Idéal pour les familles. Plusieurs distinctions internationales nous cautionnent. Ein inmitten der Natur gelegener Campingplatz, direkt in der reizvollen Bucht von Roses. Unmittelbar am Strand gelegen und mit Serviceangeboten und Annehmlichkei- ten aller Art. Animationsprogramm, Einkaufszentrum, Sportanlage usw. Ideal für Fami- lien. Verschiedene internationale Auszeichnungen bürgen für uns. Camping midden in de natuur, in aan charmante baai van Roses. Vlak aan het strand en met alle diensten en comfort. Animatie, winkelcentrum, sportzone, enz. Idea- al voor gezinnen. We hebben al meerdere internationale onderscheidingen gekregen. Camping immerso nella natura, nella splendida baia di Roses. Sulla spiaggia e con tutti i tipi di servizi e comodità. Animazione, centro commerciale, zona sportiva ecc. Ideale per famiglie. Diversi premi internazionali garantiscono la nostra qualità. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis 17 Aquarius 2ª Cat. • Ctra. de la Platja s/n • 17470 Sant Pere Pescador • Tel. 972 52 00 03 • Fax. 972 55 02 16 • www.aquarius.es • camping@aquarius.es • Obert / Open: 15-03 a 2-11 • Parcel·les / Pitches: 454 • N 42,178º - E 03,108º TAKE AWAY Situat en una platja de sorra fina de la Costa Brava Nord i envoltat per un Parc Na- tural. Especialitzat en famílies i disposa de totes les instal·lacions i activitats necessàries per gaudir d’unes vacances tranquil·les. Per més informació:www.aquarius.es Situado en una playa de arena fina de la Costa Brava Norte y rodeado por un parque natural. Especializado en familias, dispone de todas las instalaciones y actividades necesa- rias para disfrutar de unas vacaciones tranquilas. Para más información:www.aquarius.es Situated on a beach of fine sand on the north Costa Brava coast and surrounded by a natural park. Designed for families, we have all the facilities and activities you need to enjoy a peaceful holiday. For more information:www.aquarius.es Situé sur une plage de sable fin de la Costa Brava Nord et entouré d’un parc naturel. Spécialisé dans les familles, il dispose de toutes les installations et activités nécessai- res pour profiter de vacances tranquilles. Pour obtenir davantage d’informations: www. aquarius.es An einem feinkörnigen Sandstrand der nördlichen Costa Brava gelegen und von einem Naturpark umgeben. Auf Familien spezialisiert verfügt er über alle erforderlichen Anlagen und Aktivitäten, um einen geruhsamen Urlaub zu genießen. Ausführlichere Informationen finden Sie unter:www.aquarius.es Gelegen aan het fijne zandstrand in het noorden van de Costa Brava en omringd door een natuurpark. De camping is gespecialiseerd in gezinsvakanties en beschikt over alle installaties en activiteiten die nodig zijn om van een rustige vakantie te genieten. Voor meer informatie:www.aquarius.es Situato su una spiaggia di sabbia sottile della Costa Brava Nord e circondato da un par- co naturale. Specializzato per famiglie, dispone di tutte le installazioni e le attività necessarie per passare delle vacanze tranquille. Per ulteriori informazioni:www.aquarius.es AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis
  • 13. 20 Cala Montgó 1ª Cat. • Adreça d’estiu: Avda. Cala Montgó, s/n • 17130 L’Escala • Adreça d’hivern: B.E.T.S.A. C/ Nou, ent. • 17600 Figueres • Tel. 972 67 45 25 • Fax. 972 67 44 95 • www.betsa.es • calamontgo@betsa.es • Obert / Open: 18-03 a 30-09 • Parcel·les / Pitches: 790 • Nº 42º6´37” - Eº 3º9´51” TAKE AWAY Situat en plena Costa Brava s’envolta de cultures mil·lenàries i paisatges de gran bellesa. Ofereix diverses activitats (tennis, equitació, golf), jocs i diversió per a totes les edats, un immens pinar, una piscina excepcional i una platja única. Situado en plena Costa Brava, se rodea de culturas milenarias y paisajes de gran belleza. Ofrece diferentes actividades (tenis, equitación, golf), juegos y diversión para todas las edades, un inmenso pinar, una piscina excepcional y una playa única. Located in the heart of the Costa Brava, our campsite is surrounded by thousand- year-old cultures and stunning landscapes. We offer different activities (tennis, horse riding, golf), fun and games for all ages, an immense pine grove to explore, outstanding swimming pool and stunning beach. Situé au cœur de la Costa Brava, il est entouré de cultures millénaires et de paysa- ges d’une grande beauté. Il offre différentes activités (tennis, équitation, golf), des jeux et des divertissements pour tous les âges, une immense pineraie, une piscine excep- tionnelle et une plage unique. Im Herzen der Costa Brava gelegen stößt man in seiner Umgebung auf jahrtau- sendealte Kulturen und Landschaften beeindruckender Schönheit. Bietet verschiedene Aktivitäten (Tennis, Reiten, Golf), Spiele und Abwechslung für alle Altersgruppen, einen unübersehbaren Pinienwald, ein beeindruckendes Schwimmbad und einen einzigarti- gen Strand. Gelegen in het hartje van de Costa Brava, omgeven door een eeuwenoude cultuur en fantastisch mooie landschappen. Biedt diverse activiteiten (tennis, paardrijden, golf), spelen en amusement voor alle leeftijden, een enorm dennenbos, een prachtig zwem- bad en een uniek strand. Situato in piena Costa Brava, è circondato da culture millenarie e paesaggi di gran- de bellezza. Offre diverse attività (tennis, equitazione, golf), giochi e divertimento per tutte le età, un’immensa pineta, una piscina eccezionale ed una spiaggia unica. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis 19 La Ballena Alegre 1ª Cat. • Ctra. de Sant Martí d’Empúries s/n • 17470 Sant Pere Pescador • Tel. 972 520 302 • Fax. 902 510 521 • www.ballena-alegre.com • infb2@ballena-alegre.com • Obert / Open: 14-05 a 23-09 • Parcel·les / Pitches: 969 • Bungalows 266 • Nº 42º 09’ 08’’ - Eº 003º 06’ 42’’ TAKE AWAY Estem a Sant Pere Pescador, tocant al Parc Natural Aiguamolls de l’Empordà i les ruïnes d’Empúries, en una platja de sorra fina amb 1.800 m de façana al mar. Disposem d’un fantàs- tic programa d’animació i tots els serveis que vostè i la seva família necessiten per a divertir-se i relaxar-se durant les vacances. Estamos en Sant Pere Pescador, junto al Parque Natural Aiguamolls de l’Empordà y las ruinas de Empúries, en una playa de arena fina con 1.800 m de fachada al mar. Disponemos de un fantástico programa de animación y todos los servicios que usted y su familia necesitan para divertirse y relajarse durante las vacaciones. You will find us in Sant Pere Pescador, next to the Aiguamolls de l’Empordà Natural Park and the Empúries ruins, on a beach with fine sand that stretches 1,800 m along the sea front. We have a fantastic programme of activities plus all the services that you and your family need to relax and have fun during your holiday. Nous nous trouvons à Sant Pere Pescador, à côté du Parc Naturel Aiguamolls de l’Empordà et des vestiges d’Empúries, sur une plage de sable fin avec 1800 m de façade maritime. Nous disposons d’un fantastique programme d’animations et de tous les services dont vous et votre famille pouvez avoir besoin pour vous amuser et vous délasser pendant les vacances. Wir befinden uns in Sant Pere Pescador, in der Nachbarschaft des Naturparks Aiguamolls de l’Empordà und der Ruinen von Empúries, an einem 1800 m langen Strand mit feinkörnigem Sand. Wir verfügen über ein phantastisches Animationsprogramm und alle Serviceangebote, die Sie und Ihre Familie benötigen, um sich im Urlaub vergnügen und entspannen zu können. We bevinden ons in Sant Pere Pescador, vlak bij het Natuurpark Aiguamolls de l’Empordà en de ruïnes van Empúries, aan een fijn zandstrand van 1.800 m vlak aan zee. We beschikken over een fantastisch animatieprogramma en alle diensten die u en uw gezin nodig hebben om zich te amuseren en om tijdens uw vakantie te ontspannen. Ci troviamo a Sant Pere Pescador, vicino al Parco Naturale Aiguamolls de l’Empordà e alle rovine di Empúries, su una spiaggia di sabbia sottile e con 1.800 m fronte mare. Disponiamo di un fantastico programma di animazione e di tutti i servizi di cui tu e la tua famiglia avete bisogno per divertirvi e rilassarvi durante le vacanze. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis Costa Brava
  • 14. 22 illa Mateua 1ª Cat.camping resort • Avda. Montgó, 260 • 17130 L’Escala • Tel. 972 77 02 00 / 972 77 17 95 • Fax. 972 77 20 31 • www.campingillamateua.com • info@campingillamateua.com • Obert / Open: 11-03 a 20-10 • Parcel·les / Pitches: 400 • Nº 42 06 42 - Eº 3 09 52 TAKE AWAY Situat en un bosc de pins a tocar del mar, a Cala Montgó. Ambient tranquil i fa- miliar, piscina amb vistes panoràmiques al golf de Roses. Centre de submarinisme al càmping. Situado en un bosque de pinos a orillas del mar, en Cala Montgó. Ambiente tran- quilo y familiar, piscina con vistas panorámicas en el golfo de Roses. Centro de sub- marinismo en el camping. Located in a pine forest right on the seashore, in the cove of Cala Montgó. Relaxed, friendly service, and a swimming pool with panoramic views of the gulf of Roses. There is a scuba-diving centre on the campsite. Situé dans un bois de pins au bord de la mer, à Cala Montgó. Ambiance tranquille et familiale, piscine avec vues panoramiques sur le golfe de Roses. Centre de plongée sous-marine dans le camping. In einem Pinienwald am Meer in Cala Montgó gelegen. Ruhiges, familiäres Ambien- te, Pool mit herrlichem Blick über den Golfo de Roses. Auf dem Campingplatz gibt es ein Taucher- und Unterwasserzentrum. Gelegen in een pijnbomenbos vlak aan zee. Rustige en FAMILIAIRE sfeer, zwembad met panoramisch uitzicht OVER de golf van Roses. Centrum voor DUIKSPORT op de camping. Immerso all’interno di una pineta in riva al mare nella Cala Montgó. Ambiente tran- quillo e familiare, piscina con viste panoramiche sul golfo di Roses. Centro di immersioni nel camping. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis 21 Maite 2ª Cat. • Estiu: Av. De Montgó, 66 • Hivern: Camí Ample, 15 • 17130 L’Escala • Tel. 972 77 05 44 • Fax. 972 77 01 53 • www.campings.net • maite@campings.net • Obert / Open: 01-06 a 15-09 • Parcel·les / Pitches: 453 • Nº 42.112799 - Eº 3.144106 El càmping Maite està pensat perquè vostè passi les vacances prop del mar i en contacte amb la natura. El càmping es troba a 100 m de la platja de RIELLS de L’ESCALA, disposa d’unes instal·lacions moderníssimes, d’un llac natural on hi ha pes- ca abundant i aigua calenta a totes les instal·lacions. El camping Maite está pensado para que disfrute de unas vacaciones cerca del mar y en contacto con la naturaleza. El camping se encuentra a 100 m de la playa de RIELLS, en L’ESCALA; dispone de unas instalaciones modernísimas, de un lago natu- ral que ofrece pesca abundante y de agua caliente en todas las instalaciones. Maite campsite is designed to offer you a fantastic seaside holiday in contact with nature. The campsite is 100 m from RIELLS beach, at L’ESCALA.It has ultra-modern facilities, a natural lake with plenty of fish for angling enthusiasts, and hot water in all the facilities. Le camping Maite a été conçu de façon à ce que vous profitiez de vos vacances en bord de mer et au contact de la nature. Le camping se trouve à 100 m de la plage de RIELLS, à L’ESCALA ; il est équipé d’installations extrêmement modernes et situé au bord d’un lac naturel où les poissons abondent ; eau chaude dans toutes les installations. Der Campingplatz Maite ist für einen Urlaub in unmittelbarer Strandnähe und natürli- cher Umgebung konzipiert. Er liegt 100 m von den Stränden in RIELLS und L’ESCALA entfernt. Er verfügt über modernste Ausstattung, durchweg mit Warmwasser, und liegt an einen natürlichem See mit reichem Fischvorkommen. Camping Maite is zo ingericht dat u kunte genieten van een vakantie aan zee en in contact met de natuur. De camping bevindt zich op 100 m van het strand van RIELLS, in L’ESCALA; deze beschikt over uiterst moderne installaties, een natuurlijk meer waarin u volop kunt vissen en warm water in alle installaties. Il camping Maite è pensato per passare delle bellissime vacanze vicino al mare e a contatto con la natura. Il camping si trova a 100 m dalla spiaggia di RIELLS, a L’ESCALA; dispone di attrezzature modernissime, un lago naturale dove si può pescare pesce abbondante e acqua calda in tutte le strutture. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis
  • 15. 24 Riells 2ª Cat. • Camp Rabassa s/n • 17130 L’Escala • Tel. 972 77 00 27 • Fax. 972 77 00 27 • www.campingriells.com • info@campingriells.com • Obert / Open: de Setmana Santa a 30-09 • Parcel·les / Pitches: 228 • Nº 42º06’33’’ - Eº 03º08’36’’ TAKE AWAY Situat a 500 m de la platja, té un ambient familiar i una àmplia zona d’ombra. Disposa de les següents instal·lacions: piscina gran i piscina per a nens, parc infantil… Acceptem animals de companyia. També disposem d’un supermercat i un bar–restaurant. Situado a 500 m de la playa, tiene un ambiente familiar y una amplia zona de som- bra. Dispone de las siguientes instalaciones: piscina grande y piscina para niños, parque infantil… Aceptamos animales de compañía. También disponemos de un supermercado y un bar-restaurante. Situated 500 m from the beach, this campsite has a friendly atmosphere and plenty of shady areas.The campsite has the following facilities: large swimming pool and a second pool for the kids, children’s park... Pets welcome. We also have a supermarket and a bar-restaurant. Situé à 500 m de la plage, il propose une ambiance familiale et une vaste zone om- bragée. Il dispose des installations suivantes : grande piscine et piscine pour enfants, parc pour enfants… Animaux de compagnie acceptés. Nous disposons également d’un supermarché et d’un bar-restaurant. 500 m zum Strand, familiäres Ambiente auf dem ausgedehnten, schattigen Gelände. Folgende Einrichtungen sind vorhanden: Großer Pool, Kinderbecken, Spielplatz… Das Mitbringen von Haustieren ist erlaubt. Darüber hinaus gibt es einen eigenen Supermarkt und ein Bar-Restaurant auf dem Platz. Gelegen op 500 m van het strand, met een familiale sfeer en met veel schaduwrijke plekjes.Beschikt over de volgende installaties: groot zwembad en kinderzwembad, speel- tuin.... Huisdieren toegelaten. Wij beschikken over een supermarkt en een bar-restaurant. Situato a 500 m dalla spiaggia, con un ambiente familiare e un’ampia zona d’ombra. Sono presenti le seguenti installazioni: piscina grande e piscina per bambini, parco infan- tile... Accettiamo animali da compagnia.Disponiamo anche di un supermercato e di un bar-ristorante. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis 23 Neus 2ª Cat. • Adreça d’estiu: C/ Punta Milà, s/n • 17130 l’Escala • Adreça d’hivern: Travessera Canaders, 2 • 7002 Girona • Tel. estiu: 972 77 04 03 hivern: 972 77 04 03 • Fax. 972 22 24 09 • www.campingneus.cat • info@campingneus.cat • Parcel·les / Pitches: 218 • Obert / Open: 24-05 a 15-09 • 42º 06’ 18.45” N - 3º 09’ 30.26” E TAKE AWAY Càmping molt tranquil situat enmig d’una pineda a 850 m de la platja (Cala Montgó). Places de 100 m2 i llum. Lloguem tendes de campanya totalment equipades per a 4 per- sones. Piscina, supermercat, Wi-Fi, Internet, bar, parc infantil, tennis, voleibol i bàsquet. Camping muy tranquilo situado en medio de una pineda a 850 m de la playa (Cala Montgó). Plazas de 100 m2 y luz. Alquilamos tiendas de campaña totalmente equipa- das para 4 personas. Piscina, supermercado, Wi-Fi, Internet, bar, parque infantil, tenis, voleibol y baloncesto. A very relaxed campsite located in the middle of a pine grove, 850 m from the beach (Cala Montgó). Spaces measuring 100 m2 and with light. We rent out fully-equipped tents with room for four people. Swimming pool, supermarket, Wi-Fi internet, bar, children’s park, tennis, volleyball and basketball. Camping très tranquille situé au milieu d’une pinède, à 850 m de la plage (Cala Mont- gó). Places de 100 m2 et électricité. Nous louons des tentes de campagne entièrement équipées pour 4 personnes. Piscine, supermarché, Wi-Fi, Internet, bar, parc pour en- fants, tennis, volley-ball et basket-ball. Sehr ruhiger Campingplatz inmitten eines Pinienwalds, 850 m vom Strand (Cala Montgó) entfernt. 100 m2 große Plätze und Strom. Wir vermieten komplett ausgestattete Zelte für 4 Personen. Schwimmbad, Supermarkt, WLAN, Internet, Imbiss-Bar, Spielplatz, Tennis-, Volleyball- und Basketballfeld. Bijzonder rustige camping gelegen in een dennenbos op 850 m van het strand (Cala Montgó). Plaatsen van 100 m2 met elektriciteit. Wij verhuren volledig uitgeruste kampeer- tenten voor 4 personen. Zwembad, supermarkt, Wi-Fi, Internet, bar, speelplaats, tennis, voetbal en basketbal. Camping molto tranquillo situato nel mezzo di una pineta ad 850 m dalla spiaggia (Cala Montgó). Posti da 100 m2 e luce. Affittiamo tende da campeggio completamente equipaggiate per 4 persone. Piscina, supermercato, Wi-Fi, Internet, bar, parco infantile, tennis, pallavolo e pallacanestro. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis
  • 16. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis 25 L’Escala 2ª Cat. • Camí Ample, 21- Apartat de Correus 23 • 17130 L’Escala • Tel. 972 77 00 84 • Fax. estiu: 972 77 00 08 hivern: 972 55 00 46 • www.campinglescala.com • info@campinglescala.com • Obert / Open: 23-03 a 29-09 • Parcel·les / Pitches: 135 • N 42º 07’ 16’’ - E 3º 08’ 00’’ TAKE AWAY A 200 metres de la platja i del centre urbà. Bungalous amb totes les comoditats: bany complet, microones, nevera, climatització, roba de llit i de bany, terrassa i aparca- ment. El càmping ideal per passar unes bones vacances en família. A 200 metros de la playa y del centro urbano. Bungalows con todas las comodida- des: baño completo, microondas, nevera, climatización, ropa de cama y de baño, terra- za y aparcamiento. El camping ideal para pasar unas agradables vacaciones en familia. 200 metres from the beach and town centre. Bungalows with all the creature comforts: full bathroom, microwave, refrigerator, air conditioning, bedclothes and towels, terrace and parking. The perfect campsite for a great family holiday. À 200 mètres de la plage et du centre urbain. Bungalows équipés de tout le confort nécessaire : salle de bain complète, microondes, réfrigérateur, climatisation, draps et serviettes de bain, terrasse et stationnement. Le camping idéal pour passer d’agréables vacances en famille. 200 Meter vom Strand und dem Ortskern entfernt. Bungalows mit allen Annehmli- chkeiten: komplett ausgestattetes Bad, Mikrowelle, Kühlschrank, Klimaanlage, Bett- wäsche und Handtücher, Terrasse und Parkplatz. Der ideale Campingplatz, um einen angenehmen Familienurlaub zu verbringen. Op 200 meter van het strand en van het scentrum. Bungalows met alle comfort:compleet uitgeruste badkamer, magnetron, koelkast, airco, beddengoed en badhanddoeken, terras en parkeerplaats.De ideale camping om een leuke vakantie met uw gezin door te brengen. A 200 metri dalla spiaggia e dal centro urbano. Bungalow con tutte le comodità: bag- no completo, microonde, frigorifero, aria condizionata, biancheria da letto e da bagno, terrazza e parcheggio. Il camping ideale per passare delle gradevoli vacanze in famiglia. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis
  • 17. LlafranchIlles Medes Imagina’t poder capbussar-te entre els peixos i posidònies de la Reserva Marina de les Medes o passejar pels carrers d’un poble mariner abocat a la Mediterrània, alhora que s’escolta el cant de les havaneres. Escara no et creus que el Paradís existeix? Imagínate poder bucear entre peces y corales rojos de la Reserva Marina de Les Medes, o pasear por las callejuelas de un pueblo marinero avocado al Mediterráneo, mientras escuchas el dulce canto de las habaneras. ¿Todavía no crees en el Paraíso? Imagine diving amongst colourful fish in the marine reserve of “Les Medes”, or strolling through the narrow streets of a fishing village running down to the Mediterranean, hearing the delightful singing of the “habaneras” of the fishermen. Do you still not believe in Paradise? Imaginez faire de la plongée entre les poisons et les coraux rouges de la Réserve Marine de “Les Medes” ou vous balader à travers les ruelles d’un village de pêcheurs tourné vers la Méditerranée, tout en écoutant le doux chant des habaneras. Vous ne croyez toujours pas au Paradis? Tauche zwischen Fischen und roten Korallen im Wasserreservat “Les Medes” oder schlendere durch die engen Gassen eines mediterranen Fischerdorfes und lauschen dem Gesang der Habaneras. Glaubst du immer noch nicht ans Paradies? Stel je voor om, in het beschermd zeegebied “Les Medes”, tussen vissen en rood koraal te kunnen duiken of te wandelen door de smalle straatjes van een vissersdorpje aan van de havenzangers. Geloof je nog steeds niet dat het Paradijs bestaat? Immaginati di immergerti tra pesci e coralli rossi della Riserva Marina di Les Medes, o passeggiare per i vicoli di un villaggio marinaro affacciato sul Mediterraneo, mentre ascolti il dolce canto delle habaneras. Ancora non credi nel Paradiso? Costa Brava Centre• El cant dolç de les sirenes • El dulce canto de las sirenas • The sweet songs of the mermaids • Le doux chant des sirènes • Der süsse Gesang der Meerjungfrauen • Het verleidelijke gezang van de zeemeerminnen • Il dolce canto delle sirene Cala Sa Cova - Platja d’Aro Calella de Palafrugell Palamós
  • 18. 27 Empordà 2ª Cat. • Ctra. de l’Estartit, Km. 4,8 • 17258 l’Estartit • Tel. 972 75 06 49 • Fax. 972 75 14 30 • www.campingemporda.com • info@campingemporda.com • Obert / Open: 23-03 a 13-10 • Parcel·les / Pitches: 260 • Nº 42.04907 - Eº 3.18385 TAKE AWAY El nostre càmping és petit, familiar i tranquil. A 1 km de l’Estartit i d’una magnífica platja de 5 km de sorra fina on podreu gaudir del Parc Natural de les Illes Medes, un dels paisatges marins més preciosos de la Costa Brava. Nuestro camping es pequeño, familiar y tranquilo. A 1 km de l’Estartit y de una magnífica playa de 5 km de arena fina donde podrá disfrutar del Parque Natural de las islas Medes, uno de los paisajes marinos más hermosos de la Costa Brava. Our campsite is small, friendly and relaxed. 1 km away from both l’Estartit and 5 km of magnificent sandy beaches, where you will be able to enjoy the Natural Park of the Medes islands, one of the most beautiful marine environments on the Costa Brava. Notre camping est à la fois petit, familial et tranquille. À 1 km de l’Estartit et d’une magnifique plage de 5 km de sable fin où vous pourrez profiter du Parc Naturel des îles Medes, l’un des paysages marins les plus beaux de la Costa Brava. Unser Campingplatz ist klein, familiär und beschaulich. 1 km von l’Estartit und von einem 5 km langen feinen Sandstrand entfernt, wo sie den Naturpark der Medes-Inse- ln, eine der reizvollsten Meereslandschaften der Costa Brava, genießen können. Onze camping is klein, familiaal en rustig. Op 1 km van Estartit en van een heerlijk zandstrand van 5 km kunt u genieten van het natuurpark van de Medeseilanden, een van de bekendste marinelandschappen van de Costa Brava. Il nostro camping è piccolo, familiare e tranquillo. A 1 km da l’Estartit e da una magnifica spiaggia di 5 km di sabbia fine dove potrai goderti il Parco Naturale delle isole Medes, uno dei paesaggi marini più belli della Costa Brava. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis 26 Castell Montgrí 1ª Cat. • Ctra. de Torroella a l’Estartit, km. 4.7 • 17258 l’Estartit • Tel. 972 75 16 30 • Fax. 972 75 09 06 • www.campingparks.com • cmontgri@campingparks.com • Obert / Open: 11-05 a 29-09 • Parcel·les / Pitches: 1.160 • 42º 3’ 4” N - 3º 11’ 10” E TAKE AWAY En el cor de la Costa Brava i de l’incomparable Empordà... en el limit del Parc Na- tural del Montgrí. Per a totes les edats que, sense cap perill, poden guadir de la natura. Disposa de tres piscines, una d’elles de les més grans de la Costa Brava. En el corazón de la Costa Brava y del incomparable Empordà... en el limitE del Par- que Natural del Montgrí. Para todas las edades y para disfrutar, sin nìngún peligro, de la naturaleza. Dispone de tres piscinas, una de ellas de las más grandes de la Costa Brava. In the heart of the Costa Brava and the incomparable Empordà region... and limited by the Montgrí Natural Park. The perfect place for guests of all ages to enjoy the great outdoors, in complete safety. The campsite has three swimming pools, one of which is among the largest of the Costa Brava. Au cœur de la Costa Brava et de l’incomparable région de l’Empordà... aux abords du Parc Naturel du Montgrí. Pour tous les âges et pour profiter, en toute sécurité, de la nature. Il dispose de trois piscines, dont l’une des plus grande de la Costa Brava. Im Herzen der Costa Brava und des einzigartigen Hinterlands Empordà gele- gen... im Naturpark Montgrí. Für alle Altersgruppen und zum gefahrlosen Genies- sen der Natur. Verfügt über drei Schwimmbäder, eines von ihnen gehört zum dem grosste der Costa Brava. In het hartje van de Costa Brava en de onvergelijkbare Empordà... aan de rand van het natuurpark Montgrí. Voor alle leeftijden en om, geheel veilig, van de natuur te genieten. Beschikt over drie zwembaden, waarvan een tot de grootste van de Costa Brava behoort. Nel cuore della Costa Brava e dell’incredibile Empordà... nel limite del Parco Naturale del Montgrií. Per tutte le età e per godersi la natura senza nessun pericolo. Dispone di tre piscine, una delle quali è de la più grande della Costa Brava. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis
  • 19. 29 Les Medes 1ª Cat. • Paratge Camp de l’Arbre, s/n • 17258 l’Estartit • Tel. 972 75 18 05 • Fax. 972 75 04 13 • www. campinglesmedes.com • info@campinglesmedes.com • Obert / Open: 01-11 a 31-12 • Parcel·les / Pitches: 182 • Nº 42º 02’ 33’’ - Eº 3º 11’ 0’’ TAKE AWAY Càmping familiar obert tot l’any. En plena natura, a 800 m de la platja i en un entorn natural i cultural immillorable. Piscina coberta i descoberta i programa d’animació. Camping familiar abierto todo el año. En plena naturaleza, a 800 m de la playa y en un entorno natural y cultural inmejorable. Piscina cubierta y descubierta y programa de animación. Family campsite open all year round. 800 m from the beach and in an unbeatable natural and cultural setting. Indoor and outdoor pool and activities programme. Camping familial ouvert toute l’année. En pleine nature, à 800 m de la plage et dans un milieu naturel et culturel sans égal. Piscine couverte et découverte et programme d’animations. Familiärer Campingplatz, ganzjährig geöffnet. Mitten in der Natur, 800 m vom Strand entfernt und in einem landschaftlichen und kulturellen Umfeld, das seinesgleichen su- cht. Hallen- und Freibad sowie Animationsprogramm. Gezinscamping, het hele jaar door geopend. Midden in de natuur, op 800 m van het stand, in een natuurlijke omgeving en met een onverbeterlijke cultuur. Overdekt zwembad en openluchtzwembad en animatieprogramma. Camping familiare aperto tutto l’anno. Nel mezzo della natura, a 800 m dalla spia- ggia ed in un ambiente naturale e culturale meraviglioso. Piscina coperta e scoperta e programma di animazione. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis 28 La Sirena 2ª Cat. • C/ La platera s/n - Apartat de Correus 6 • 17258 l’Estartit • Tel. 972 75 15 42 • Fax. 972 75 15 42 • www.camping-lasirena.com • info@camping-lasirena.com • Obert / Open: 13-04 a 13-10 • Parcel·les / Pitches: 325 • Nº 42.04 - Eº 3.18 TAKE AWAY El càmping està situat a pocs metres de la platja de l’Estartit i a pocs metres del centre de la vila. Ambient familiar. Disposem d’un centre d’immersió per bussejar a la reserva natural de les Illes Medes. El camping está situado a escasos metros de la playa de l’Estartit y a pocos metros del centro de la villa. Ambiente familiar. Disponemos de un centro de submarinismo para bucear en la reserva natural de las islas Medes. The campsite is just a few metres from the beach of l’Estartit and the town centre. Friendly atmosphere. We have a scuba-diving centre from where you can dive in the marine reserve of the Medes islands. Le camping est situé à quelques mètres de la plage de l’Estartit et du centre de la ville. Ambiance familiale. Nous disposons d’un centre de plongée sous-marine pour s’aventurer dans la réserve naturelle des îles Medes. Der Campingplatz befindet sich nur wenige Meter vom Strand von l’Estartit und vom Ortskern entfernt. Familiäre Atmosphäre. Wir verfügen über ein Tauchzentrum, um die Unterwasserwelt des Naturschutzgebiets der Medes-Inseln zu entdecken. De camping is gelegen op enkele meters van het strand van l’Estartit en op enkele meters van het stadscentrum. Gezinsomgeving.Wij beschikken over een onderwaters- portcentrum om te duiken in het natuurreservaat van de Medeseilanden. Il camping è situato a pochi metri dalla spiaggia dell’Estartit e vicinissimo al centro della cittadina. Ambiente familiare. Disponiamo di un centro per immersioni per nuotare nella riserva naturale delle isole Medes. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis
  • 20. TAKE AWAY 31 Estartit 2ª Cat. • C/ Pujada de la Primavera, 12 • 17258 l’Estartit • Tel. 972 75 19 09 • Fax. 972 10 50 00 • www.campingestartit.com • info@campingsingirona.com • Obert / Open: 1-04 a 30-09 • Parcel·les / Pitches: 200 • 42.062548,3 N - 198338 E El Càmping l’Estartit està situat a uns 150 m del centre de l’Estartit i a 350 m de la platja gran. El càmping es localitza en un vall del massís Montgrí, envoltat per arbres i naturalesa. Gràcies a aquesta localització es pot gaudir de molta ombra i amagar-se del vent i la forta tramuntana. El Camping l’Estartit está situado a unos 150 m del centro de l’Estartit y a 350 m de la playa grande. El camping se localiza en un valle del macizo Montgrí, rodeado por árboles y naturaleza. Gracias a esta localización se puede disfrutar de mucha sombra y esconderse del viento y la fuerte tramontana. Camping Estartit is located about 150 m from Estartit center and 350 m from the mean beach. The campsite is located in a valley of Massif Montgrí, surrounded by trees and nature. With this location you can enjoy plenty of shade and hide from the wind and the strong north wind. Camping Estartit est situé à environ 150 m du centre de l’Estartit et à 350 m de la grande plage. Le camping est situé dans une vallée de Montgrí solide, environnée par les arbres et la nature. Avec cette situation, vous pouvez profiter de beaucoup d’ombre et se cacher du vent et le fort vent du nord. Camping Estartit befindet sich auf einem 150 m vom Dorf und nur 350 m vom großen Strand von Estartit. Das Camp liegt in einem Tal des Massif Montgrí, umgeben von Bäumen und der Natur umgeben. Dieser Ort genießen können viel Schatten und man kann gut zu verteidigen gegen die starken Nordwinde. Camping l’Estartit ligt op een 150 m van de dorpskern en op 350 m van het groote strand van l’Estartit. De camping bevind zich in een vallei van het Montgrí Massief, omringd door bomen en natuur. Dankzij deze locatie kan je genieten van veel schaduw en je kan je goed beschutten tegen de stevige noorderwinden. Camping Estartit si trova a circa 150 m Estartit centro e 350 m la spiaggia grande. Il campeggio si trova in una valle di Montgrí solido, circondato da alberi e natura. Con questa posizione si può godere di molta ombra e nascondere dal vento e il vento del nord forte. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis 30 Rifort 2ª Cat. • C/ Torroella de Montgrí s/n - Apartat de Correus 15 • 17258 l’Estartit • Tel. 972 75 04 06 • www.campingrifort.com • campingrifort@campingrifort.com • Obert / Open: 23-03 a 06-10 • Parcel·les / Pitches: 120 • Parcel·les 11 • 42º03’12’ N - 3º11’34’’ E TAKE AWAY Càmping petit per poder gaudir d’un ambient amable i familiar. La nostra situació permet deixar aparcat el cotxe i passejar per l’Estartit i el seu entorn a peu o en bicicleta. Camping pequeño para poder disfrutar de un ambiente amable y familiar. Nuestra situación permite dejar el coche aparcado y pasear por l’Estartit y su entorno a pie o en bicicleta. Come and enjoy a warm family atmosphere at our small campsite. Our location means you can park the car and tour l’Estartit and its surrounding area on foot or by bicycle. Petit camping pour profiter d’une ambiance agréable et familiale. Notre emplace- ment permet de garer la voiture et de se promener dans l’Estartit et son environnement à pied ou à bicyclette. Kleiner Campingplatz, um eine freundliche und familiäre Atmosphäre genießen zu können. Unser Standort ermöglicht es, das Auto stehen zu lassen, und l’Estartit und seine Umgebung zu Fuß oder auf dem Fahrrad zu erkunden. Kleine camping om te kunnen genieten van een charmante omgeving met het hele gezin. Dankzij onze ligging kunt u uw auto laten staan en te voet of per fiets tochten maken door Estartit en de omgeving. Piccolo camping per potersi godere un ambiente gentile e familiare. La nostra posi- zione permette di lasciare la macchina e passeggiare nell’Estartit a piedi o in bicicletta. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis
  • 21. 33 Cypsela Cat. Luxeresort • C/ Rodors, 7 • 17256 Pals • Tel. 972 66 76 96 • Fax. 972 66 73 00 • www.cypsela.com • info@cypsela.com • Obert / Open: 18-05 a 15-09 • Parcel·les / Pitches: 899 • N 41º 59’ 08’ - E 3º 10’ 55’’ TAKE AWAY BUSINESS Cypsela Resort és un destí excepcional per a famílies, gràcies a la seva situació pro- pera al mar i al confort de les seves instal·lacions. Disposa de quatre tipus de parcel·les, suites, bungalows, mobile homes i un ampli programa d’activitats. Cypsela Resort es un destino excepcional para familias, gracias a su incomparable situación próxima al mar y al confort de sus instalaciones. Dispone de cuatro tipos de parcelas, suites, bungalows, mobile homes y un amplio programa de actividades. The Cypsela Resort is an exceptional destination for families thanks to its location right by the sea and the comfort of its facilities. We offer four types of plots: suites, bun- galows, mobile homes and a wide programme of activities for everyone, young and old. Cypsela Resort est une destination exceptionnelle pour les familles grâce à son emplacement près de la mer et au confort de ses installations. Il existe quatre types de parcelles: suites, bungalows, mobil-homes et un programme complet d’activités pour tous les publics. Cypsela Resort ist dank seiner Lage in der Nähe des Meers und dem Komfort seiner Anlagen ein vortrefflicher Urlaubsort für Familien. Vier Arten von Parzellen: Suites, Bungalows, Mobilheime und ein breites Programm an Aktivitäten für alle Zielgruppen. Cypsela Resort is een buitengewone bestemming voor gezinnen dankzij de ligging vlak bij zee en het comfort van zijn installaties. Wij hebben vier types percelen,suites, bungalows, mobilhomes en een uitgebreid programma aan activiteiten voor elk publiek. Cypsela Resort è una destinazione eccezionale per famiglie grazie alla sua posizione vicino al mare ed alla comodità delle sue installazioni. Quattro tipi di lotti: suite, bunga- low, mobil-home ed un ampio programma di attività per tutti i gusti. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis 32 El Delfin Verde 1ª Cat. • Ctra. C-31 Torroella de Montgri a Pals - Apartat de Correus 43 • 17257 Torroella de Montgrí • Tel. 972 75 84 54 / 972 75 84 50 • Fax. 972 76 00 70 • www.eldelfinverde.com info@eldelfinverde.com • Obert / Open: 11-05 a 22-09 • Parcel·les / Pitches: 1.864 • N 42º 00’ 43,70” - E 3º 11’ 17,56” TAKE AWAY Situat a peu de platja i al cor del Parc Natural del Montgrí, les Medes i el Baix Ter. Activitats dins i fora del recinte: caiacs, surf de vela, patins d’aigua, tornejos esportius, espectacles tota la setmana, excursions, segways, vols en avioneta i molt més. Situado a pie de playa y en el corazón del Parque Natural del Montgrí, las Medes y el Baix Ter. Actividades dentro y fuera del recinto: kayaks, windsurf, patines de agua, torneos deportivos, espectáculos durante toda la semana, excursiones, segways, vuelos en avioneta y mucho más. Right next to the beach and in the heart of the Natural Park of Montgrí, the Medes and the Baix Ter. Activities both on and off the campsite: kayaking, windsurfing, pedalos, sports tournaments, live shows throughout the week, excursions, Segways, flights in light aircraft, and much more. Situé au pied de la plage et au cœur du Parc Naturel du Montgrí, des îles Medes et du Baix Ter. Activités dans le camping et en dehors : kayaks, windsurf, patins d’eau, tournois sportifs, spectacles toute la semaine, randonnées, segways, vols en avion de tourisme et bien plus. Direkt am Strand und im Herzen des Naturparks Montgrí, der Medes-Inseln und der Re- gion Baix Ter gelegen. Aktivitäten auf und außerhalb des Geländes: Kajak, Windsurfen, Tret- boote, Sportturniere, Showveranstaltungen während der ganzen Woche, Ausflüge, Segways, Rundflüge und vieles mehr. Gelegen aan het strand en in het hartje van het Natuurpark Montgrí, de Medes en de Baix Ter. Activiteiten op en buiten het terrein. kajaks, windsurfen, schaatsen, sporttoernooien, voorstellingen gedurende de hele week, excursies, segways, vluchten in een sportvliegtuigje en nog veel meer. Situato sul mare e nel cuore del Parco Naturale del Montgrí, le Medes ed il Baix Ter. Attività dentro e fuori dal camping: kayak, windsurf, sci nautico, tornei sportivi, spettacoli durante tutta la settimana, escursioni, segway, voli in aerei ultraleggeri e molto altro ancora. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis
  • 22. 35 Playa Brava 1ª Cat. • Av. del Grau, 1 • 17256 Pals • Tel. 972 63 68 94 • Fax. 972 63 69 52 • www.playabrava.com • info@playabrava.com • Obert / Open: 18-05 a 08-09 • Parcel·les / Pitches: 750 • Nº 42.001130 - Eº 3.193800 TAKE AWAY Situat en un paratge natural privilegiat del Baix Empordà, ofereix instal·lacions i serveis de primera categoria. 500 parcel·les d’entre 75 i 100 m2 amb vegetació mediterrània, amplies zones verdes i accés directe a la platja de Pals. Ideal per relaxar-se, practicar esports nàutics, cicloturisme i golf. Situado en un paraje natural privilegiado del Baix Empordà, ofrece instalaciones y servicios de primera categoría. 500 parcelas de entre 75 y 100 m2 con vegetación mediterránea, am- plias zonas verdes y acceso directo a la playa de Pals. Ideal para relajarse, practicar deportes náuticos, cicloturismo y golf. Situated in a privileged position in the Baix Empordà region, the campsite offers top-quality facilities and services. 500 plots measuring between 75 and 100 m2, with Mediterranean flora, spacious green areas and direct access to the beach of Pals. Ideal for relaxing, water sports, bicycle tours and golf. Situé dans un paysage naturel privilégié du Baix Empordà, il offre des installations et des ser- vices de première catégorie. 500 parcelles d’une surface de 75 à 100 m2 avec de la végétation méditerranéenne, de vastes espaces verts et un accès direct à la plage de Pals. Idéal pour se délasser, pratiquer des sports nautiques, le cyclotourisme et le golf. In einem landschaftlich reizvollen Winkel des Baix Empordà gelegen bietet er erstklassige Anlagen und Serviceangebote. 500 Parzellen von 75 bis 100 m2 mit typischer Mittelmeer- vegetation, großzügigen Grünflächen und direktem Zugang zum Strand von Pals. Ideal zum Erholen, zum Ausüben von Wassersportarten, Rad fahren und golfen. Deze camping, gelegen in een geprivilegieerd natuurpark van de Baix Empordà, biedt eersteklas installaties en diensten. 500 percelen tussen 75 en 100 m2 met mediterrane plan- tengroei, ruime zones en onmiddellijke toegang tot het strand van Pals. Ideaal om te ontspan- nen, watersporten te beoefenen, te fietsen of te golfen. Situato in una speciale località naturale del Baix Empordà, offre installazioni e servizi di prima categoria. 500 lotti che vanno da 75 a 100 m2 con vegetazione mediterranea, ampie zone verdi ed accesso diretto alla spiaggia di Pals. Ideale per rilassarsi, praticare sport nautici, cicloturismo e golf. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis 34 Neptuno 2ª Cat. • C/ Rodors, 23 • 17256 Pals • Tel. 972 63 67 32 • Fax. 972 63 73 09 • www.campingneptuno.com • info@campingneptuno.com • Obert / Open: 25-03 a 15-09 • Parcel·les / Pitches: 262 • 41º 59’ 7.81” N - 3º 11’ 6.99” E TAKE AWAY Càmping situat a pocs metres de la platja de l’Estartit. L’ambient del càmping és familiar i disposa d’un equip de monitors que creen i desenvolupen jocs i activitats per a totes les edats. Restaurant d’especialitat marinera. Podeu practicar windsurf, fer passejades amb cavall, circuits per bicicletes, etc. Camping situado a pocos metros de la playa de l’Estartit. El ambiente del camping es familiar, y cuenta con un equipo de monitores que crean y desarrollan juegos y actividades para todas las edades. Restaurante de especialidades marineras. Puede practicar windsurf, montar a caballo, realizar circuitos en bicicleta, etc. Campsite located a few metres from l’Estartit beach. With a pleasant family atmosphe- re, the campsite also has a team of monitors who organise games and activities for all ages. Fish and seafood restaurant.You can enjoy windsurfing, horseback riding, bike touring, etc. Camping situé à quelques pas de la plage de l’Estartit. Ce camping, à l’ambiance familiale, dispose d’une équipe d’animateurs qui créent et organisent des jeux et des activités pour tous les âges.Restaurant spécialisé dans les produits de la mer. Vous pourrez y faire de la planche à voile, de l’équitation, du vélo, etc. Der Campingplatz liegt nur wenige Meter vom Strand in l’Estartit entfernt.In einem freundlichen, familiären Ambiente erwartet Sie ein Team von Betreuern, das Aktivitäten, Sport und Spielmöglichkeiten für alle Altersgruppen anbietet und durchführt. Restau- rant für leckere Fischspezialitäten. Für den Urlauber werden Windsurfen, Reiten, Fah- rradtouren usw. angeboten. Camping gelegen op enkele meters van het strand van l’Estartit. Deze gezellige gezinscamping beschikt over een begeleidersteam dat spelletjes en activiteiten organi- seert voor alle leeftijden. Restaurant met zeespecialiteiten. U kunt er windsurfen, paar- drijden, fietstochten maken, enz. Camping situato a pochi metri dalla spiaggia di l’Estartit. L’ambiente del camping è familiare e dispone di un team di animatori che creano e svolgono giochi e attività per tutte le età. Ristorante con specialità di mare. È possibile praticare windsurf, equitazio- ne, realizzare passeggiate in bicicletta ecc. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis
  • 23. 37 Mas Patoxas 1ª Cat. • Ctra. C-31 de Palafrugell a Pals km. 339 • 17256 Pals • Tel. 972 63 69 28 • Fax. 972 66 73 49 • www.campingmaspatoxas.com • info@campingmaspatoxas.com • Obert / Open: 18-01 a 15-12 • Parcel·les / Pitches: 485 • N 41º57’19” - E 3º09’26” TAKE AWAY Càmping tranquil i familiar amb instal·lacions de primera categoria. Situat a només 4 km de les millors platges de la Costa Brava (Pals / Begur).Programa d’animació, piscina, fitness, tennis. Camping tranquilo y familiar con instalaciones de primera categoría. Situado a solo 4 km de las mejores playas de la Costa Brava (Pals / Begur). Programa de animación, piscina, fitness, tenis. Relaxed, family campsite with top-quality facilities. Located just 4 km from the best beaches on the Costa Brava (Pals / Begur). Activities programme, swimming pool, fitness, tennis. Camping tranquille et familial équipé d’installations de première catégorie. Situé à 4 km seulement des meilleures plages de la Costa Brava (Pals / Begur). Programme d’animations, piscine, fitness, tennis. Ruhiger und familiärer Campingplatz mit erstklassigen Anlagen. Nur 4 km von den schönsten Stränden der Costa Brava (Pals / Begur) entfernt gelegen. Animationspro- gramm, Schwimmbad, Fitness, Tennis. Rustige gezinscamping met eersteklas installaties. Gelegen op slechts 4 km van de beste stranden van de Costa Brava (Pals / Begur). Animatieprogramma, zwembad, fitness, tennis. Camping tranquillo e familiare con installazioni di prima categoria. Situato a soli 4 km dalle migliori spiagge della Costa Brava (Pals / Begur). Programma di animazione, piscina, fitness, tennis. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis 36 Interpals 1ª Cat. • Avda. Mediterrània, s/n • 17256 Pals • Tel. 972 63 61 79 • Fax. 972 66 74 76 • www.interpals.com • interpals@interpals.com • Obert / Open: 22-03 a 25-09 • Parcel·les / Pitches: 450 • N 41º 58’ 52” - E 3º 11’ 59” TAKE AWAY Situat a 400 m de la platja. Piscina i jacuzzi amb entorn de gespa. Animació infantil, teatre a l’aire lliure i activitats creatives. Pistes de pàdel, voleibol, bàsquet, futbol i bàd- minton. Bungalous i tendes de lloguer. Situado a 400 m de la playa. Piscina y jacuzzi con zona ajardinada. Animación infantil, teatro al aire libre y actividades creativas. Pistas de pádel, voleibol, baloncesto, fútbol y bádminton. Bungalows y tiendas de alquiler. 400 m from the beach. Swimming pool and jacuzzi, with gardens. Children’s acti- vities, open-air theatre and creative activities. Courts for paddle tennis, volleyball, bas- ketball, football and badminton. Bungalows and tents for rent. Situé à 400 m de la plage. Piscine et jacuzzi avec zone verte. Animations pour enfants, théâtre à l’air libre et activités créatives. Courts de paddle et de badminton, terrains de volley-ball, basket-ball et football. Bungalows et boutiques de location. 400 m vom Strand entfernt gelegen. Schwimmbad und Jacuzzi mit Grünflächen. Kinderanimation, Freilufttheater und kreative Angebote. Pádel-Platz (Kleintennis), Volle- yball, Fußball und Badminton. Bungalows und Zeltverleih. Gelegen op 400 m van het strand. Zwembad en jacuzzi met ligweide. Kinderani- matie, openluchttheater en creatieve activiteiten. Paddlebanen, volleybal, basketbal, voetbal en badminton. Mogelijkheid tot huren van bungalows en tenten. Situato a 400 m dalla spiaggia. Piscina e idromassaggio con zona verde. Animazio- ne infantile, teatro all’aria aperta e attività creative. Piste di paddle, pallavolo, pallacanes- tro, calcio e badminton. Bungalow e tende in affitto. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis
  • 24. 39 Begur 2ª Cat. • Ctra. de Begur a Palafrugell, km. 1,5 • 17255 Begur • Tel. 972 62 32 01 • Fax. 972 62 45 66 • www.campingbegur.com • info@campingbegur.com • Obert / Open: 05-04 a 29-09 • Parcel·les / Pitches: 317 • 41º94’04”N - 3º19’89”E TAKE AWAY Recomanable per la tranquil·litat, la concepció de l’espai, la pluralitat de les activitats i és un punt de partida i tornada. Situat a Begur, poble mediterrani, lluny de la massifica- ció turística i amb set platges encisadores en un entorn privilegiat. Lugar de partida y de llegada, recomendable por su tranquilidad, la concepción del espacio y la pluralidad de las actividades. Situado en Begur, pueblo mediterráneo, lejos de la masificación turística y con siete playas fascinantes en un entorno privilegiado. A home from home, recommended for its peacefulness, space and the large num- ber of activities on offer. Located in Begur, a typical Mediterranean village, far from the overcrowded tourist areas, and with seven enchanting beaches in a privileged setting. Lieu de départ et d’arrivée, recommandé pour sa tranquillité, la conception de l’espace et la diversité de ses activités. Situé à Begur, un village méditerranéen, loin des foules touristiques et possédant sept plages fascinantes dans un environnement privilégié. Ort des Aufbruchs und der Ankunft, empfehlenswert wegen seiner Ruhe, der Raumgestaltung und der Pluralität der Aktivitäten. Gelegen in Begur, einem medite- rranen Dorf, weit ab vom touristischen Massentrubel und mit sieben faszinierenden Stränden in einzigartiger Umgebung. Vertrek- en aankomstplaats, aanbevolen voor uw rust, concept met veel ruimte en een keur aan activiteiten. Gelegen in Begur, een zuidelijk dorpje, verwijderd van het massatoerisme en met zeven fascinerende stranden in een bevoorrechte omgeving. Luogo di partenza e di arrivo, consigliato per la sua tranquillità, la sua organizzazione dello spazio e la varietà delle attività. Situato a Begur, paesino mediterraneo, lontano dalle località di massa e con sette affascinanti spiagge in un ambiente speciale. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis 38 El Maset 1ª Cat. • Platja de Sa Riera s/n • 17255 Begur • Tel. 972 62 30 23 • Fax. 972 62 39 01 • www.campingelmaset.com • info@campingelmaset.com • Obert / Open: 13-05 a 13-10 • Parcel·les / Pitches: 107 • Nº 41º96’87” - Eº 3º20’99” TAKE AWAY Situat a 300 m de la platja de Sa Riera, al centre de la Costa Brava, trobarà el Càmping El Maset caracteritzat pel seu confort i netedat. Indret tranquil i agradable per a famílies que podran conservar un grat record. Recomanat per períodes de vacances. Situado a 300 m de la playa de Sa Riera, en el centro de la Costa Brava, encontrará el Camping El Maset, caracterizado por su confort y limpieza. Lugar tranquilo y agrada- ble para familias, del que se llevarán un grato recuerdo. Recomendado para periodos de vacaciones. Located 300 m from the beach of Sa Riera, in the centre of the Costa Brava, you will find El Maset Campsite, known for its comfort and cleanliness. A peaceful, pleasant place for families, who take home happy memories of their holidays here. Recommen- ded for holiday periods. Situé à 300 m de la plage de Sa Riera, au centre de la Costa Brava, se trouve le Camping El Maset qui se caractérise par son confort et sa propreté. Lieu tranquille et agréable pour les familles, lesquelles en garderont un excellent souvenir. Recommandé pour les périodes de vacances. 300 m vom Strand Sa Riera entfernt gelegen finden Sie im Herzen der Costa Bra- va den Campingplatz El Maset, der sich durch seinen Komfort und seine Sauberkeit auszeichnet. Ein beschaulicher und angenehmer Ort für Familien, an den Sie sich gern erinnern werden. Empfohlen für Urlaubsaufenthalte. Op 300 m van het strand van Sa Riera, in het hartje van de Costa Brava bevindt zich camping El Maset, die gekenmerkt wordt door zijn comfort en netheid. Rustige en aangename plaats voor gezinnen, waar u beslist mooie herinneringen aan over zult houden. Aanbevolen voor vakantieperiodes. Situato a 300 m dalla spiaggia di Sa Riera, nel centro della Costa Brava, si trova il Cam- ping El Maset, caratterizzato dalla sua comodità e dalla sua pulizia. Luogo tranquillo e gra- devole per famiglie, del quale avrai sempre bel ricordo. Consigliato per periodi di vacanza. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis
  • 25. 41 Kim’s Camping 1ª Cat. • Pg. Font d’en Xeco, 1 Platja de Llafranc • 17211 Llafranc - Palafrugell • Tel. +34 972 30 11 56 • Fax. +34 972 61 08 94 • www.campingkims.com • info@campingkims.com • Obert / Open: 30-03 a 30-09 • Parcel·les / Pitches: 325 • Nord: 41º 54’ 00” N - 3º 11’ 22” E • Sud: 41º 53’ 56” N - 03º 11’ 08” TAKE AWAY En un dels paratges més tranquils de la Costa Brava posem a la seva disposició: llo- guer d’habitatges mòbils i bungalows, piscina, supermercat, bar, restaurant, dutxes, ani- mació infantil. I, a més a més, podrà practicar excursionisme, cicloturisme i submarinisme. En uno de los parajes mas tranquilos de la Costa Brava, ponemos a su disposición: al- quiler de mobil-homes y bungalows, piscina, supermercado, bar, restaurante, duchas, ani- mación infantil...Y, además, podrá practicar excursionismo, cicloturismo y submarinismo. Here, in one of the most peaceful spots on all the Costa Brava, we offer: rental of mobile homes and bungalows, swimming pool, supermarket, bar, restaurant, showers, children’s activities... Plus, the chance to take part in excursions, bicycle tours and scuba diving. Dans l’un des paysages les plus tranquilles de la Costa Brava, nous mettons à votre disposition : location de mobil-homes et de bungalows, piscine, supermarché, bar, restaurant, douches, animations pour enfants... Et, de plus, vous pourrez pratiquer des randonnées, du cyclotourisme et de la plongée sous-marine. In einem der beschaulichsten Winkel der Costa Brava halten wir für Sie bereit: Vermietung von Mobilheime und Bungalows, Schwimmbad, Supermarkt, Bar-Imbiss, Restaurant, Duschen, Kinderanimation... Zudem können Sie Wanderungen, Radtouren und Tauchausflüge unternehmen. In een van de rustigste omgevingen van de Costa Brava, staan wij tot uw dienst: mobilhome en bungalowverhuur, zwembad, supermarkt, bar, restaurant, douches, kinderanimatie... En mogelijkheden voor het maken van excursies, fietstochten en on- derwatersport. In uno degli angoli più tranquilli della Costa Brava, mettiamo a tua disposizione: affitto di mobil-home e bungalow, piscina, supermercato, bar, ristorante, docce, animazione in- fantile... E inoltre potrai praticare trekking, cicloturismo e immersioni. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis 40 La Siesta 1ª Cat. • Chopitea, 110-120 • 17210 Calella de Palafrugell • Tel. 972 61 51 16 • Fax. 972 61 44 16 • www.campinglasiesta.com • info@campinglasiesta.com • Obert / Open: 22-03 a 29-09 • Parcel·les / Pitches: 873 • 41º 53’ 845” N - 03º 53’ 845” E TAKE AWAY Càmping familiar a 300 metres de les platges de Calella de Palafrugell. Camping familiar a 300 metros de las playas de Calella de Palafrugell. A family campsite 300 metres from the beaches of Calella de Palafrugell. Camping familial situé à 300 mètres des plages de Calella de Palafrugell. Familiärer Campingplatz, 300 Meter von den Stränden von Calella de Palafrugell entfernt. Gezinscamping op 300 meter van de stranden van Calella de Palafrugell. Camping familiare a 300 metri dalle spiagge di Calella de Palafrugell. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis
  • 26. 43 Benelux 1ª Cat. • Paratge de Castell, s/n - Apartat de Correus 270 • 17230 Palamós • Tel. 972 31 55 75 • Fax. 972 60 19 01 • www.cbenelux.com • cbenelux@benelux.com • Obert / Open: 27-04 a 29-09 • Parcel·les / Pitches: 250 • N 41º52’20” - E 3º9’4” Càmping Benelux està situat en una magnífica pineda, a tan sols cinc-cents metres de l’esplèndida platja de Castell, un dels pocs paratges verges de la Costa Brava. El Camping Benelux está situado en una magnífica pineda, a tan solo quinientos metros de la magnífica playa de Castell, uno de los pocos parajes vírgenes de la Costa Brava. The Benelux Campsite is situated in a magnificent pine grove, just 500 metres from the stunning beach of Castell, one of the last unspoilt spots on the Costa Brava. Le Camping Benelux est situé dans une magnifique pinède, à cinq cents mètres seulement de la magnifique plage de Castell, l’un des rares lieux vierges de la Costa Brava. Der Campingplatz Benelux liegt in einem prächtigen Pinienwald, nur fünfhundert Meter von dem herrlichen Strand Castell entfernt, einem der wenigen noch unberührten Winkel der Costa Brava. Camping Benelux is gelegen in een prachtig dennenbos, op slechts een paar hon- derd meter van het prachtige strand van Castell, een van de weinige ongerepte natuur- gebieden van de Costa Brava. Il Camping Benelux si trova in una magnifica pineta, a soli cinquecento metri dalla splendida spiaggia di Castell, uno dei pochi angoli vergini della Costa Brava. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis 42 Castell Park 1ª Cat. • Ctra. C-31 de Palamós a Palafrugell km. 328 • 17230 Palamós • Tel. 972 31 52 63 • Fax. 972 31 52 63 • www.campingcastellpark.com • info@campingcastellpark.com • Obert / Open: 23-03 a 15-09 • Parcel·les / Pitches: 195 • N 41º 52’ 55” - E 03º 08’ 27” TAKE AWAY Càmping de fàcil accés, pla i d’ambient tranquil i familiar. Situat al centre de la Costa Brava. A pocs metres del carril bici Palamós-Palafrugell i de les platges. Idoni per fer sortides amb bici o a peu, recorregut suau i apte per a totes les edats. Camping de fácil acceso, emplazado sobre un terreno llano, y con un ambiente tranquilo y familiar. Situado en el centro de la Costa Brava. A pocos metros del carril bici Palamós-Palafrugell y de las playas. Idóneo para hacer salidas en bici o a pie, recorrido suave y apto para todas las edades. Campsite with good access, on flat terrain, and with a relaxed, friendly atmosphere. Located in the centre of the Costa Brava. Just a few metres from the Palamós-Palafru- gell cycle route and beaches. Perfect for outings, whether on foot or by bike, with gentle routes that are ideal for all ages. Camping facile d’accès, situé sur un terrain plat et à l’ambiance tranquille et familia- le. Situé au centre de la Costa Brava. À quelques mètres de la piste cyclable Palamós- Palafrugell et des plages. Idéal pour faire des randonnées à bicyclette ou à pied, par- cours tranquille et praticable à tous les âges. Einfach zu erreichender Campingplatz, angelegt auf einem flachen Gelände und mit einer ruhigen und familiären Atmosphäre. Im Herzen der Costa Brava gelegen. Nur wenige Meter von dem Radweg Palamós-Palafrugell und den Stränden entfernt. Ideal für Radtouren und Wanderungen, flacher Streckenverlauf und für alle Altersgruppen geeignet. Gemakkelijk bereikbare camping, gelegen op een vlak terrein, met een rustige en familiale sfeer. Gelegen in het hart van de Costa Brava. Op enkele meters van het fiet- sstation Palamós-Palafrugell en de stranden. Ideaal vertrekpunt voor fiets- of wandelto- chten, onverharde wegen en geschikt voor alle leeftijden. Camping di facile accesso, ubicato su un terreno pianeggiante e con ambiente tran- quillo e familiare. Situato al centro della Costa Brava. A pochi metri dalla pista ciclabile Palamós-Palafrugell e dalle spiagge. Ideale per escursioni in bici o a piedi, percorso comodo e adatto a qualsiasi età. AdrecesdelsCàmpings Instal·lacionsiserveis