SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 76
Descargar para leer sin conexión
Todo es invisible bajo la tumba




 Cristian Claudio Casadey Jarai


    Ediciones Neoalquímicas
2
3
Todo es invisible bajo la tumba

Cristian Claudio Casadey Jarai

tioteclas@hotmail.com

tioteclas@yahoo.com

http://www.cristiancasadey.blogspot.com

Ediciones Neo Alquímicas. Primera Edición, 2010.

© 2010 Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción
total o parcial por cualquier medio existente sin la autorización
explícita y escrita del autor. La obra puede ser citada siempre que se
dé el respectivo crédito. Se permite el uso de la obra con fines
educativos.




                                  4
Advertencia



     El presente libro encierra en sí mismo
una paradoja: Nada de lo escrito tiene
lógica pero a la vez es totalmente
comprensible. No pretende remontarse a
las raíces dadaístas ni surrealistas, sin
embargo bebe de sus aguas para buscar
nuevas contradicciones.

      De esta manera queda cordialmente
advertida la persona que desee leer este
libro.




                     5
Dedicado a Aquella Luz que Ilumina mi
                              Camino.




               6
Teoría  Submodernista   Sociocapitalista
sobre la Poética Actual: Un Enfoque
Crítico

     Por Alberto Durango




1. Las expresiones de lo absurdo



      "La poética en realidad carece
intrínsecamente de sentido alguno, el
mismo es dado por el lector" (F. Casadey,
2007). Al respecto Wilson (2009) menciona
que las obras de Cristian Casadey son un
ejemplo de una poética submodernista
actual.



       Si   se    examina    el  paradigma
neconceptualista en el contexto actual, la
poética submodernista se enfrenta a una
difícil elección: Aceptar lo absurdo en un
giro neosartreista o concluir que la poética
submoderna es parte integrante de la
economía de la cultura, dentro de un
vicioso dilema sociocapitalista. El tema
característico de las obras de Cristian
Casadey       subyace    dentro   de    una
mitopoética submoderna en la que los
factores viscerales juegan un papel
importante en la lucha entre las fuerzas
económicas y sociales. En este sentido, si
se mantiene la poética actual submoderna,

                     7
se tendrá que optar entre lo absurdo de la
falta de significado per se y el materialismo
textual (Artois Terreblanche, 2009).



     "La poética está muerta," sentencia
Didier (2009). La fuente principal del
modelo submodernista poético, de acuerdo
a     Grant     (2008),       se    relaciona
subconscientemente tanto a la dialéctica,
como a una nueva tendencia en la
búsqueda de una identidad neocultural.
Pero la premisa de la teoría sociocapitalista
submodernista sostiene que las tendencias
de clase social tienen valor objetivo sobre
la poesía actual (Albertini, 2009).



      El sinsentido cuasi neodadaista y a la
vez submodernista, en contraposición al
decantado postmodernismo, prevalece en
los límites de la interpretación semiótica.
Surge de nuevo un cambio en la estética,
entre un racionalismo cultural y cierta
incongruencia sociocapitalista (Reinholt,
2007).



     El papel del lector como escritor, en
cuanto de cierta manera crea por él mismo
una reinterpretación de la obra, posee un
valor postdialéctico conforme transcurre el
tiempo y cambian las estructuras sociales
y culturales (Farrell, 2009).



                      8
Albertini (2009) sugiere que en ese
contexto la obra es un producto de las
masas. A pesar de este punto, el tema se
interpola en un paradigma semiótico de
expresión que incluye la poética como una
paradoja.



     El tema principal del análisis poético
de Caneli (2007) radica en la visión del
arte submoderno como un conjunto
cultural. En este sentido, la teoría
sociocapitalista y submodernista sostienen
que los cambios sociales y sus paradojas
revisten importancia poética, más allá de
sus consecuencias inmediatas (Fratini,
2009).



2. Cristian Casadey y lo submoderno de la
teoría sociocapitalista



     Si se examina lo absurdo en la obra
de Cristian Casadey, se tiende a rechazar
lo submoderno de la teoría sociocapitalista
concluyendo que el discurso deberá
proceder del inconsciente colectivo, pero
sólo si la conciencia puede expresarse por
medio de la lengua, restando fuerza a
otras manifestaciones semióticas. En caso
contrario, el modelo de Fratini (2009) del
paradigma de la predialéctica de la poética
es una tendencia sociocapitalista cultural
submoderna, y por lo tanto, carente de

                     9
sentido. El contenido es contextualizado en
una poética cultural que incluye la lucha de
la conciencia y de las tendencias
económicas en crisis como una paradoja.
Por lo tanto, si se mantiene la teoría
submodernista, habrá que elegir entre la
teoría cultural poética actual y las
tendencias subconstructivas culturales en
boga.



     C. Casadey utiliza el término absurdo
“Neoalquimia” para denotar profundos
problemas      filosóficos  y    espirituales
(Albertini, 2009). Se podría decir que otros
de los recursos principales de las obras de
Casadey no es el discurso per se, sino una
variante llamada neodiscurso (Farrell,
2009).



     De esta manera se concluye que las
obras de C. Casadey se interpolan en una
poética actual que incluye la verdad como
una paradoja.



               Montevideo, Otoño del 2010.




                     10
Referencias



Albertini,  Demetrio    (2009).    Poética.
Malabo: Ediciones Libres.



Artois Terreblanche, Duval (2009). Poética
y Filosofía. Malabo: Ediciones Libres.



Caneli, Michelle (2007). La poesía y su
interpretación. Manila: RIG Editions.



Casadey,   Francisco  Emilio  (2007).
Semiótica y Poética. Malabo: Ediciones
Libres.



Didier, Latmer (2009). La poética       ha
muerto. Malabo: Vega Editora.



Farrell, Martin (2009). Análisis poético en
la actualidad. Montevideo: C.B. Editora.



Fratini,     Marco     (2009).      Modelos
Predialécticos. Asunción: Ediciones Mar.



Grant,    Elliot      (2008).      Poesía
Submodernista. Bata: Aster Ediciones.


                    11
Reinholt, Richard (2007). Submodernismo.
Bata: Aster Ediciones.



Wilson,    Peter   (2009).   Corrientes
submodernas en     poesía. Bata: Aster
Ediciones.




No permitan que los dinosaurios regresen
     con su mentalidad retrógrada.




                   12
Dejen a las aves disfrutar de la poesía.




                   13
Todos es invisible bajo la tumba



          Tan negra es la tierra

         Me encuentro perdido,

Con un sentimiento de fragmentación ante
  el fuego intenso, siempre bajo tierra

    El mal olor se ha ido de mi ataúd

   Totalmente pegajoso al lado de los
               espíritus

 Fantasmas rabiosos que contaminan mi
                 tierra

     Estoy vigilante. Mi cuerpo se ha
               desvanecido

     Todos es invisible bajo la tumba

     Soy transparente. La noche se
         desvanecerá vacilante

         Ante el ruidoso silencio

     Que aturde al borde del mundo

         Donde cae lentamente

     Una libreta de direcciones vacía

         De mis sueños perdidos

     Buscando el camino de regreso

     Mientras la multitud observaba

            Mi triste partida.

  Todas las áridas mañanas detrás de la
                 manada
                    14
Bastante antes de que se marche lejos el
       árido paisaje de ensueño

 Me encuentro con los cerebros desnudos
        de la gente sin corazón.

 ¡Apriete la peluca! El día no es más día.

     Estamos sordos, detrás del cielo

  Transformándonos en luces tranquilas,
     cerca de la fuente de juventud.

         El placer debe continuar

Todas las áridas mañanas sigo detrás de la
                 manada

 Estiramos los huesos rabiosos contra el
               agua fresca

      Vientos nublados e intangibles

           Saliendo al mundo

       Cualquier marea que sopla

     Después de no sé cuántos viajes

               El refugiado

          Perdió la oportunidad

      Cuando el mundo era nuevo.

No extraño a esta manada árida e ingrata.




                    15
Muy rabioso bajo el cielo



          Tan negro en el agua

          Y tan oscuro en el aire

 Se asoman fascinantes monstruos en el
                 cielo

       ¡Despierta! Se acerca el día

 En que el odio brilla debajo de la tierra

   La inspiración se marchita junto a la
                  manada

            La Sota ha llegado

            Fue un mal juego

Los fragmentos de piedra amarilla en la se
    deslizan como cartas en mi mano.

       ¡Despierta! El día se ha ido

                Luchando

     Un largo camino desde su casa

         Una mirada hacia atrás

            Fuera de su sueño

                 El héroe

         Nunca saldrá de su casa

         Y se perderá su regreso.




                    16
Ese olor bajo la tierra



El mal y el miedo reinan más allá de la
                niebla

En mis pies tristes al lado de la tierra

     ¡Despertad! El Loco ha huido

Así de pegajosa es la noche cerca del
               fuego

Durmiendo sobre lenguas de ensueño
     entre el mar y el abismo

         El día está muriendo

        Ese olor bajo la tierra

Aroma de batalla detrás de los vapores

    ¡Maldita sea! El deseo de huir

        Un antiguo pasaporte

           Una visa vencida

        ¿En qué cielos estará?

         La cara en el espejo

          Pedir a su manera

            Y perder la fe

       En un frustrado retorno.




                   17
El malvado y triste lobo al lado del sueño



Así de ensueño son las aguas sobre el río

      Donde la rabia de los árboles

      Lanza al hombre a la locura

           Por debajo del limo

Hasta encontrar algunos diamantes en el
                  mar

   ¡Llegamos! La Soledad ha llegado

El malvado y triste lobo al lado del sueño

 Manda a los hombres contra la niebla

    ¡ay! La diversión está muriendo

        Al abrir los ojos cansados

     Un largo camino desde su casa

         Una mirada hacia atrás

             ¿En qué tierras

            Un extraño lobo

         Sabe vagar sin rumbo

           y nunca regresar?




                    18
Curiosas meditaciones y rojo
     entendimiento al lado del sueño



 Entonces, lujuriosos deseos cerca de los
                  árboles

Empujan a las vírgenes al miedo detrás de
       la vergüenza de la carne

   ¡Despierta, despierta! El amor está
                muriendo

           Así azul antes de la

                Humedad

     Por encima de los ojos del cielo

 ¡Vigilad! La inspiración se desvanecerá

      Curiosas meditaciones y rojo
     entendimiento al lado del sueño

  Animales en movimiento transparente
       sobre el orbe de ensueño

        Retroiluminado con vida

 Un teléfono que suena en alguna parte

            En cuyo corazón

       Olvidaste contar su pasado

         Preguntándose por qué.




                    19
Todos los que quieren en el sueño



Siniestro ser en la niebla duerme en el
          paisaje de ensueño

Manda sueños venenosos por el viento

        ¡Loco! La luz es buena

  Pecaminosa y deseosa en la lluvia

 Tira piedras sordas hasta mi tumba

      La pasión ha desaparecido

  Todos los que quieren en el sueño

    Invocan a los niños pequeños

        Bajo la luz de tu seno

        El calor está huyendo

        Sólo queda el hambre

     Desapareciendo poco a poco

           Nada que perder

        Desde que los sueños

         Perdieron su camino

       Y olvidaron su regreso.




                  20
Tan brillante bajo el cielo



Pecaminosa y brumosa entre los dioses

Nos excretan un inmundo zumbido los
        espectros en el barro

    El caballero se está muriendo

    Tan brillante cerca de la tierra

       Veo cuchillos en el suelo

       Se vuelve transparente.

 No mueras. La pasión debe continuar

      Tan brillante bajo el cielo

Las visiones hacen adormecer entre los
                dioses

  ¡Oh Dios! El Rey vendrá de nuevo

              Despierto

             En la noche

              Lo lamenta

             Su hermano

    Buscando el camino de vuelta

     Cuando el mundo era nuevo.




                   21
Por ella



    Mi amor por ella es tan grande,

Mi corazón se derrite hasta el crepúsculo
                del día.

    Desde la noche en su distancia,

  Hasta el amanecer de un nuevo día.



         Su belleza es grande,

   Mientras espero por el momento,

      Para librarme de la opresión

        Y encontrarme con ella.




                   22
Así que el mal vive bajo la tierra



  Así que más allá de la comprensión

 Transformamos las joyas del ensueño
    frente a una tumba profanada.

    El nacimiento del mal ha llegado

       Así vaporoso bajo la tierra

Tengo la sensación de sangrar diamantes
   rojos cerca de la manada infame.

           El demonio nacerá

    Así que el mal vive bajo la tierra

La vida no es más que vil oscurecimiento
               de dudas

         Tratando de recordar

       Cualquier viento que sople

          Aires de esperanza.

       ¿De qué país vendrá aquel

          Rostro en el espejo

              Sin equipaje

        Bajo una luz de maldad?




                    23
Extraño el mal al lado de la luz



  Somos invisibles ante la bondad

      Un empujón de ilusiones

    Brilla intensamente en la luz

Nos empujan los pensamientos sordos
        dentro de la tumba

          El día era bueno

  Extraño y el mal al lado de la luz

      Feliz dentro de la niebla

        Nublado y despierto

Desvaneciendo su color, poco a poco

         Un reloj de tic-tac

               Sobre

             La víctima

            Sin consuelo

         No puede dejar de

              Respirar.




                  24
Totalmente invisible bajo el barro



       Muy rojo detrás de la tierra

Aprieto serpientes lujuriosas entre el cielo
                 y el mar

              Tengo cuidado.

     El pecado está desapareciendo

    Raro y eléctrico como esa virgen

  Crío espectros de colores en el fango

         El nacimiento se efectúa

     Totalmente invisible bajo el lodo

Habla a los perros del mal sobre las flores

            El diablo ha huido

           Sin miedo, luchando

               Por ver la luz

      Un antiguo anhelo incumplido

           ¿Por cuánto tiempo

            Seguirá buscando

             El infame amor?




                     25
Extraño y onírico en el cielo



   Extrañamente deseosos bajo el cielo

Disfrutamos de los perros en seco sobre el
                  agua

       Es luminosa. La vida se va.

   Curiosas quimeras junto a la tierra

 Nos empuja más allá de los brillantes y
           palurdos fuegos

             El final ha huido

       Extraño y onírico en el cielo

 Que extorsionan a los ojos brillantes por
   encima de los espíritus arrogantes

 ¡Fresca manera de hacerlo! El cordón se
             desvanecerá

                En silencio

               Al ver la luz

          Y sin nada que perder

             En cuyo corazón

                 La otra

             Siempre ignota

        Se olvide de volver a casa

         Antes de recibir ayuda.




                    26
Oscuro y feliz sobre el agua



Curiosas y sensuales al lado de las flores

Luchamos contra el frío sobre la tumba de
                Bolívar

          El fin vendrá cuando

Todos los enojados por debajo del viento

   Se reúnan en los brillantes vapores
                astrales

  Un ser transparente. El día se ha ido

       Oscuro y feliz sobre el agua

        El pecado viene color gris

                Cansado

          Tratando de recordar

              La otra vida

               Esperando

           Al hombre perdido

         Que pierde su camino

       Mientras el mundo cambió.




                    27
Todos invisibles cerca de la lluvia



Así que por debajo de los vapores olorosos

Nos confunden con cabras enojadas al lado
                de la luz

          El pastor se sentía bien

   Extrañamente deslumbrado ante las
               sombras

De los espíritus brillantes contra las torres

    Todos invisibles cerca de la lluvia

Giramos los pies tranquilamente detrás de
                la mentira

      El pecado está desapareciendo

                En otro país

           ¿Con qué recuerdos

              Nuestro vecino

             Busca su camino

            Sin saber por qué?




                     28
El amor es un tipo duro



  El amor es un tipo duro,

      Duro en verdad,

    Pelea y no da tregua,

      Vive y se desvive

Por una ilusión que a lo mejor

      Nunca alcanzará.

  No se detiene ante nada,

   No se rinde ante nadie,

    Ríe, llora y recuerda

  En lo profundo de su ser.




              29
Dos Santos



    Son dos santos; dos santos son,

             Fieles a su fe

       Devotos de la ira de Dios.

    Lanzan sus blasfemias al Averno

   Y sus bendiciones a cielo abierto,

Intransigentes en comunión y adoradores
                del bien.

  Llevan sus lámparas para iluminar la
       mente de los gobernantes,

     El corazón de sus seguidores y

        El licor de sus amantes.




                   30
El abogado



La pareja discutiendo sobre el recuerdo de
           una pierna dolorosa

     Última goma de mascar para el
 funcionamiento cardíaco de los tacaños

  Unas cremas. Un aumento de delfines.

Los ojos fascinados del cangrejo pervierte
           la vista del abogado

El día se cansa, la caza de llamas es inútil,
             ven a mis brazos

Tu fantasma se endurece sobre la cuerda
            solitaria y gris

Ondulante, el abogado se siente como una
          conejita de Playboy.

   Por el arroyo el puma se da cuenta.

   La cucaracha estalló en un ataque de
 rabia, dejando a su paso una camada de
        transbordadores aplastados.

Las leyes corruptas no tienen lógica alguna

      Menos los abogados corruptos

       Sedientos del bolsillo ajeno.




                     31
Baila Conejita de Playboy



Una conejita de Playboy está marcado el
                tiempo,

    Sueña con salir con un aparato de
               televisión.

    No se burle de mis observaciones

          Vil demonio desnudo

    Con movimientos del relámpago,

                 Sonreía

              Muy sensible

                 Con el

Pecho aplastado contra el acabado de las
aguas turquesas del excéntrico millonario.

     La visión del mono color zafiro

    Sofocaba a la conejita de Playboy

         Hemos cerrado el ciclo

           Me toca cruficarme.




                    32
Reflexiones de Satán



En días transitados, un melocotón castillos
  de brazos cruzados observan la picota
       antes de acechar a su presa

 Un ligero viento pasó por delante, como
  una marea de última hora salida del
          bolsillo del predicador.

    Un tiro a golpes. A las carreras de
                caracoles.

   La enfermera poco precisa coronó la
                infamia

         Más allá de su amante,

    Y adoptó a un pingüino en vez de

                 Billetes

            Nunca falsificados

  El diablo se sentía como Shaka Zulu.

Obtengo este hueso, como un perro que se
     agarra en mis dientes de rubí.




                    33
Ave de la mezquindad



La pareja discutiendo cómo fabricar con
          una capa de tristeza

  Indiferente, impotente, pero nunca
                chillando

 Se caían como plomo sobre el conejo
              asesino,

    Parecía una arveja destrozada.

   Tres veces le dijo con las cejas:

         - Suspira sonriente.

       Fue muy, muy simpático

Se apoderó de la pareja como una vid
             decisiva,

Chamuscada como reportaje de la CNN.

     ¿Por qué preguntar, por qué?

  Uno deja de estar al lado siempre.




                  34
Robo



         ¿Qué has quitado?

      Un trozo de la oscuridad

Una vez que disfrutamos de los cielos,

 Los ojos muy abiertos e inocentes,

    Un amor que se desvaneció.

Una nube de venganza en la memoria

     Gotas de sangre amargas,

    Un amor reducido a cenizas.

        Una oleada de dolor,

          Pero aún te amo.




                  35
Rara vez



      Y con orgullo saco agujas

En el rubor de las lluvias torrenciales,

   Muero antes de que se cubran

  Finalmente, los huesos invisibles



Y rápidamente la calle de los peones

 Canta salvajemente su alabanza al
            republicano

         Mientras se queman

   Rara vez la mentira en los ojos
           blanqueados.




                   36
Cansancio



        Dormí con impaciencia

     En las hojas de la vergüenza

Azotes ligeros de una vida sin estrellas

    ¿Dónde se encuentran los ojos
          perezosamente?

        No será en tu mirada.




                   37
Rubores



      Y por último va esperando

       En el rubor sin estrellas,

      El ahogamiento que se ira

     Perezosamente en tu pecho



Y en voz alta la vergüenza de las niñas

   Reinará solemne en honor al día

   En que las rayas que se quemen

      Salvajemente en las hojas

       De tu perezoso amante.




                   38
Caída



     Y con impaciencia va cayendo

         En el campo sin luna,

        Soñando mientras canta

Pomposamente en los huesos de tu carne



  Y suavemente la calle de los pájaros

Cubierta en silencio en honor de la lluvia
               de estrellas

    Languidece mientras se quema

      Vagamente en la vergüenza.




                    39
Como prisioneros giratorios

              Como vos

             Con tu edad

    La naranja a los reyes malditos

              Estímulos

Bombardeados cada vez que la calumnia

     Gotea sobre colinas robadas

       De sus excusas baratas

               Cadenas

               Planetas

          Cerveza caprichosa

             Se mantiene

        Hasta su farsa exterior

               La tierra

     Volvió sin los mapas verdes

            De cazadores

         Hacia estas cabezas

              Una celda.




                  40
Sin título



      Delgados rayos de luz entran

A esta iglesia oscura cuando me arrodillo,

 Siempre como un esclavo, siempre con
                frío,

             Congelado aquí

                 Espero.



 Torturado en formas hechas en telar de
          hojas de vidrio como

        Bailes de polvo en el aire,

La formación de una imagen en mi mente,

          Omite mi piel secreta.



       Dolor en la cara de un reloj.



Levanto mi cabeza, ahora pidiendo a gritos

      Esta mortalidad inalcanzable.




                    41
Sin título



Las lagunas están pisoteando sin fines de
                  lucro

     La tienda hacia los monederos

         Y el voto que se realiza

          Podría capitular ante

       Traducir nuevas opciones

         Como el pago vencido

           Como los poderes

           Duplicados legales

 Que soplan sobre las semillas calientes

            Como los signos

           De sumar y restar

         La cosecha es brillante

              Mis compras

                  Y sus

                Adictos.




                    42
Oda a Charles Bukowski



  Están explotando al pobre machista

           Se sofoca en baba

          Esa mierda asexual

 Piquetes de niebla en la crema de sus
           intestinos adictos

       Que vuelan a través de los

   Frigoríficos al explotar una cerveza

              Intermitente

Para el gato que roza los autobuses hacia
                el interior

  Transporte homoerótico de montaje

Vibradores de diapositivas en su interior

Que organizan estas vueltas sin sentido

        Hacia mi vómito interior.




                    43
Oda a la oscuridad



 No puedo escapar de este dolor y de la
                rabia

          Que me hacer torcer

              Me deja caer

           No puedo entender

Cómo estoy cantando en la iglesia oscura

Mi máscara no puede ocultar las lágrimas
              en mis ojos

Sólo quiero probar el dulce, dulce amargo
        catalejo de los optimistas

 Los caídos, los marginados, los ángeles
                 oscuros

               Indefenso

      Mi alma es como un veneno

                 (Lloro)

              Miedo sin fin.




                    44
La muerte eterna



    La soledad es el fondo de mi alma

                Confundido

                 Temblor

   Tengo pensamientos de un demonio

     El alma deja la reflexión interior

 Me gustaría poder bailar para siempre en
                la noche

 Aunque respire no estoy realmente vivo

Los abatidos, los separados, los querubines
                   oscuros

                   Roto

      Mi cabeza es como un agujero

      Voy a mostrar al mundo un día

         Lo inefable de tu amor.




                     45
Desdoblamiento



Moviendo brevemente el petirrojo solitario
optimista distribuido entre los arbustos, no
          es ya uno sino muchos

Butaca para el sonido de la no mente libre
de falsificar copias baratas de Rolex y Mont
                     Blanc

   Vagando, en la distancia, matando a
      Harley Davidson puñaladas.

 Las sonrisas fueron recibidas cuando las
cabezas rodaban por el suelo de baldosas
                 blancas

El bardo mal canta una balada, cantando la
            canción del pájaro

       Así mueren al mismo tiempo

  El petirrojo se dejó caer en los círculos
          violentos de su angustia

 Ondulante, engañado, el pájaro se sentía
            como Bill Clinton.

     Desde una altura sobre el ala, el
 predicador agarró un bulto en un tronco.

Retozando por diversión, regaló su teléfono
                 al ave.




                     46
Ceres



Viendo surgir a Ceres de la boca cristalina.

Estaba tan profundamente demente y libre
      como para considerar la vida

     Un tiro subyuga. Un ciervo corre.

  Rápidamente la mujercita arrebata las
    cuentas al sadismo de los hechos

       - Soy delicado, soy un dandy.

        Marte se quejó de puntillas con
              sangre en los pies

 Un calcetín sucio o un perro tierno es la
                   clave

    - Me dominas con el peroné roto, es
                 irresistible.
       Bolívar se quejó rápidamente.

  Por el arroyo del bisonte el Libertador
    cultiva sus ideas en tierras secas.

  Aquí mismo, ahora mismo, y para cada
           uno y cada amigo.




                     47
Salmón de leche suave




 Y rápidamente le va a faltar salmón de
             leche suave

          En la calle se ahogó,

 Cojeando mientras se quemaba la Casa
                Blanca

De todo corazón, mientas Obama comía el
         salmón de leche suave



Y vagamente chupó los huesos de las aves

El recuerdo del Jedi golpeó en el discurso
             del Presidente

   Esperando que termine de saborear

  Tranquilamente en las estatuas de su
               amante.




                    48
Sin nada más



 Nunca enriquecido sobre la tierra, nunca
               más gritó

 Al igual que el ojo de Bush ladrando a su
                     pelo

Continuando con su largo camino, como un
          sabueso en la hierba.

   Rápidamente el oro fue arrebatado,

  Los cálculos de crueldad de los hechos

 Instantáneamente, el dragón de garras
      afiladas se posó en la puerta.

Su fantasma aterroriza a la bocina púrpura
           del zapato solitario

La vista de la nutria de plata antes de que
         el dragón fuera sometido

     Resolvió de manera satisfactoria

               Pero ineficaz

                El misterio

         Hemos cerrado el ciclo,

          Ahora me estrangulan

                  - ¡oh!




                    49
Oda a mi alma negra



   Mis lágrimas son tan negras como mi
                 corazón

                  Agudo

                 Temblor

            No podía entender

    Mientras yo sueño en la noche con
                malvados

 Mi corazón es tan negro como tu esmalte
                 de uñas.

 Sólo quiero probar el dulce de tus labios

Los hundidos, los apartados, los arcángeles
                 lóbregos

        Me gusta mucho tu sangre

    Ningún dios podrá salvarme ahora

    Y un día también se llevará mi vida

          Y mi infelicidad sin fin.




                     50
Obama



 Poco a poco Obama se materializa en el
              mar suave.

Para crucificar a enemigos nunca se cuenta
           con suficiente ejército

Surgiendo a lo largo del camino, como un
           mono en la hierba.

  ¿Producto de la imaginación? No creo

            El maltrato continua

  El día se cansa, la caza de dragones es
           inútil, ven a mis brazos

         Deja de cazar talibanes



 Ahórrate tu chuchería apretada Obama.




                    51
Veranillo Azul



En días pasados, el neón de los castillos de
            brazos cruzados,

Hacen al Veranillo Azul acechar a su presa

    Indiferente, impotente, nunca llora

Aplastado por TVE que se ríe de los búfalos
      de agua inactivos por el calor.

  A medida que graznan en un árbol, la
          audiencia pide más.

Ejecutar a través del campo de la alegría,
más allá de su amante, y abrazar a un ser
   querido en lugar de hacer la guerra

   Durante los primeros minutos falla el
                 televisor

     ¡Oh mundo, melancolía, me han
          destronado otra vez!




                     52
Noches de la Eternidad



    Estoy inundado de sangre y dolor

               Desplome

                  Alud

Mi alma oscura grita, pero nadie escucha

      Dejo el pensamiento interior

    Tu hoja me besa profundamente

Mi energía se pierde en el mundo exterior

      El reloj está hecho de sangre

        Me gusta mucho tu hora

  Y un día será tan poderosa como mi

                Voluntad

          La sangre es mi vida

      La desesperanza mi muerte.




                   53
Sucedió



Viendo a la hija de Hera desde tu cristalino
                   oculto

    Es el último momento para golpear

  - Ahora toca falsificar tus sentimientos

       Con guillotinas emocionales,

            Caliente abandono,

 Tres veces mencionaste con los pechos
aquel tormento halagador y suspiro triste.

           Fue muy, muy sexy

Al igual que Bush, Obama se dejó caer en
     los círculos violentos - su angustia
                   expuesta

 Mientras que Clinton fue lejos, las ranas
    pardas reían de sus perversiones

Nunca indiferente, impotente nunca, pero
 sin duda desarrollando depravaciones
              repugnantes

 El chacal estalló en un ataque de rabia,
 dejando a su paso una camada de yates
                aplastados.




                     54
Parásito



En días pasados aquellos castillos, rojos y
   de brazos cruzados, observaban al
        parásito vigilar a su presa

       No fue acoso, fue masacre

   Al igual que un sueldo con moneda
                devaluada

Un marinero se acercó rápidamente a las
          colinas de bronce,

          Para comer pollo frito

            Bloqueando al sol

    Mi pasatiempo favorito es escribir

"La Dama Portento es una Impoluta" en su
                  cara

  Mi pecho se quemó como Cat Woman

Ella daba vueltas, para batir inútilmente,

    A un Batman gordo y a un Robin
             dubitativo.




                    55
Su herida



Otra persona con la misma enfermedad se
           coloca en mi lugar

         Me deslizo por su suerte

         Estoy entre sus lágrimas

      Mi corazón es tan destructivo

      Que mira el viaje de Satanás
            horriblemente

    En silencio se rompe su ignorancia

         Estoy demasiado herido

   Alguien más en las tiniebla cae en la
   batalla sin darse cuenta de sus celos

   Asesinan su oportunidad de vivir ...



Su veneno poco a poco ennegrece el amor
             a esa criatura

Aun así su viaje será realmente tortuoso,
 Como la violación de las células de una
                 persona

      No hizo caso del fuego de Dios

   Sufre su fantasma: es tan hermoso

Esta angustia se hace inmortalizar nuestro
                   cielo.




                    56
Su enfermedad



   Siempre que alguien toque la tumba

   Pensará que consuela a su enemigo

               Es de noche

 Hace estragos en su orgullo, porque se
                mancha

 Alguien llama a un beso que el fantasma
       de la madrugada olvidó dar

Debido a que la batalla es contra su odio,
        el dolor es de color rojo

         Su lugar de descanso...



   La verdad brillante del mundo podría
             destruir su viaje

   Así se siente entidad de este mundo
                  mundo

           Me estoy muriendo

      Y su odio realmente este viaje

         Dejo de ser una persona

 Horriblemente me encanta este modo de
         pensar: Es escalofriante

  Cuando algún otro templo amenaza la
verdad se oculta bajo la sombra de alguien
                 siniestro




                    57
Las alas manchadas de sangre van a
trasladarse a otro cementerio débilmente

  Miro a esta entidad, ya que es llanto

Pálidamente la aceptación de la angustia
      de Dios: No hay otro destino

               Es fatídico

Pero alguien también manchado de sangre
       podía comprender este dolor

             Alguien más...




                   58
Toda humedad contra la tumba



            Así bajo el fango

Nos tragamos los demonios transparentes
         más allá de los árboles

      ¡Intenso! La locura se ha ido

 Totalmente rabiosa contra las torres de
             amargura que

 Sienten los niños maleducados bajo la
              densa niebla

    ¡Arrepentíos! Pecadores impuros

                Arrojad

    Toda humedad contra la tumba

   Destripen sapos malolientes en las
               sombras

         ¡Ay! El placer es bueno

     Con los ojos abiertos alterados

             En los bordes

        Perdieron la oportunidad

         Tratando de recordar.




                   59
Su sangre sin tiempo



Adoro con toda tranquilidad su mentalidad

   Y luego la navaja prueba su veneno

Así que el corazón de Satanás no acusará a
                 mi destino

   A pesar de esta estrella sufrida crucé
   llorando sobre el espíritu del general
                 fallecido

          El mundo es el lugar...



    Rápidamente saboreo su montaña
             desesperada

De alguna manera me molesta el fuego del
        cosmos: es imperdonable

 Ahora la mente del universo pasará por
         alto mi modo de pensar

 Plácidamente entiendo mi cielo: soy así



 Constantemente tengo que perdonar esa
                puerta

                  Es fatal

Veo la angustia de alguien, porque yo soy
                   frío

 A pesar de la maldita tentación espiritual
                de Satanás


                     60
Amargando mi callada canción
           horriblemente

Deliberadamente te gusta este fragmento,
    porque estás manchado de sangre

       Alma infinita de alguien...




                   61
Es oscuro y da miedo por encima de la
                  lluvia



   Así que pecar por encima del suelo

Yo destruyo inspiraciones húmedas junto a
       los vapores de la esperanza

            El hedor ha huido

    Pecaminoso y el dolor de la virgen

 Está deseoso de chocar contra las nubes
            de la indiferencia

   ¡Despertad! El demonio es difícil de
                controlar

  Es oscuro y da miedo por encima de la
                  lluvia

Se estira como espectros amarillos contra
                 el mar

  ¡Despertad! La noche no es más para
               descansar

                Las dudas

             El alejamiento

          Un mapa poco fiable

           ¿Por cuánto tiempo

              Su hermano

             Irá sin equipaje

                    62
Mientras que el mundo cambió?




             63
Curiosas y negras en el lodo



    El mal está feliz, cerca de la lluvia

 Hablamos con rostros iracundos junto al
                 agua

  Son luminosos. Tengo la sensación de
        haber venido a menudo.

      Todos los grandes en el fuego

Sentimos los cerebros curiosos y negros en
                 la tierra

  ¡Despertad! El cerebro sigue con ellas

       Curiosas y negras en el lodo

 Me parecen fantasmas pesados sobre los
                 árboles

      ¡Oh Dios! El monarca ha huido

           Vacilante y despierto

                Al ver la luz

   Ahora está en la otra vida esperando

               ¿En qué viaje

                 El testigo

       Pidió clemencia a su manera

         Teniendo la oportunidad

          De redimirse en paz?




                     64
Este enemigo



  Levántate contra la llama fatídica de
               Satanás

 Tranquilamente los ángeles se vuelven
   contra su odio: Estoy un poco frío

Una vez más la aceptación de las alas de
        imaginación es antigua

La emoción del demonio iría en contra de
               su canción

Sin embargo, puedo superar la inocencia
    de una persona: es desesperada



La angustia puede aceptar esta manera de
                 pensar

  Este fragmento realmente inmoral me
   llevaría a mi tumba de algún modo

 Y entonces se imaginan esa montaña de
 pecados, verdaderamente imperdonable

  Sin embargo plácidamente analizo mi
        celda, porque soy tóxico

      Y místicamente convertido en

     Sombra me odio a mí mismo...



     Siempre el miedo a la angustia

       Sufro sus cadenas; miedo
                   65
Hasta que me muera

Que las alas escalofriantes de la maldad
       endurezcan su venganza

Aunque el asesinato de mi maquinilla de
    afeitar por celos sea parte de

       La mentalidad inmoral...




                   66
Su herida Imposible



    Sin cesar odio espíritu de alguien

  Pruebo el veneno del mundo, es muy
               absorbente

                  Gritos

         Temerosos del cosmos

    Nunca disfrazan la llama de la ira

    Y de la oscuridad tan desesperada



    Repetitiva acepta al espíritu que
  demasiado odia de manos de Satanás

  Todavía sufre la puerta de tu morada

La muerte recordará su celda una vez más

          Atrapan a la criatura

   Destino único derrota a mi océano
              débilmente

             El cementerio...



Eternamente debe sepultar a su ser, que
          maldición eterna

Al recordar en silencio su sangre un poco
                  muerta

       Su tumba se come su alma
            constantemente.


                    67
Ahora es tiempo de la lucha pacífica del
        amor contra la oscuridad

Aunque continuamente hacen estragos en
           la herida de Dios.




                    68
Oscuro y fluorescente sobre la tumba



Siniestro y hermoso bajo el paisaje de
                Malabo

Examinamos errores hermosos sobre el
               mar

  ¡Maldita sea! El crepúsculo se está
               muriendo

 Extraño y oscuro detrás de la niebla

       Temores entre la bruma

Oscuro y fluorescente sobre la tumba

   Piedras áridas detrás del légamo

       La noche nunca termina

       Luminosa pero alterada

         No quedan palabras

          No puedo dejar de

           Vagar sin rumbo

          No puede dejar de

               Amarte.




                  69
Su ignorancia



Nuestra emoción está muy manchada de
               sangre

Así se olvida el veneno de una persona

 Ahora poco a poco he superado que la
               pócima

             Tengo miedo

 Tristemente me alimento de su alma

         Fragmentos de pesar

  Y a continuación, llego a su oscuro
             camposanto

      Para comprender mi fobia

Que Satanás imperturbable fantasma...

         Siembra en mi alma.




                  70
Comprender su mente



Así un lugar de descanso podía ocultar el
      infierno de Dios rítmicamente

 La violación del fuego del creador, deja
               todo oscuro

            Adoro su herida




                    71
Sin título



  Cruelmente agradezco fantasma del
     universo: soy imperturbable

Por lo tanto, me alejo de ese templo: es
          bastante enigmático

    Me mata su daga, es perjudicial

Sin embargo, su tumba adora tu angustia
            maliciosamente

    Perplejo, destruyo tus cadenas.




                   72
Espíritu brillante del mundo



Mi angustia se debe al sueño de la emoción
         del infinito hasta el final

 Plácidamente me hace daño tu cuchillo,
           porque soy único

    De alguna manera muere Satanás,
               atemporal

 Y entonces con toda tranquilidad triunfa
                  Dios

             Estoy sin dolor

     Sin cicatriz, ya que no tiene vida

              Mi inocencia...




                    73
Miserable



   Miserablemente llora por teléfono.

 - Todos ustedes son demasiado tacaños

Nuestro pesar nunca fue una violación a
         nuestro fuego interior

   Pero su sufrimiento debe rasgar su
         inocencia una vez más

Sin embargo, sin pensar romper la puerta
              al Purgatorio

 Desafía a otra persona con su cuchillo.




                   74
FIN




75
76

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Federico garcia lorca. poeta en nueva - desconocido
  Federico garcia lorca. poeta en nueva  - desconocido  Federico garcia lorca. poeta en nueva  - desconocido
Federico garcia lorca. poeta en nueva - desconocido
Javier SaaDapart
 
El realismo
El realismoEl realismo
El realismo
jaiton26
 
Gustavo adolfo bécquer (1)
Gustavo adolfo bécquer (1)Gustavo adolfo bécquer (1)
Gustavo adolfo bécquer (1)
Paulo Kortazar
 

La actualidad más candente (19)

W h-auden - poemas
W h-auden - poemasW h-auden - poemas
W h-auden - poemas
 
Estéticas de las Revelaciones (2011)...... word
Estéticas de las Revelaciones (2011)...... wordEstéticas de las Revelaciones (2011)...... word
Estéticas de las Revelaciones (2011)...... word
 
cuentos malévolos de Clemente Palma
cuentos malévolos de Clemente Palmacuentos malévolos de Clemente Palma
cuentos malévolos de Clemente Palma
 
Federico garcia lorca. poeta en nueva - desconocido
  Federico garcia lorca. poeta en nueva  - desconocido  Federico garcia lorca. poeta en nueva  - desconocido
Federico garcia lorca. poeta en nueva - desconocido
 
Selección Poesía Primero Medio
Selección Poesía Primero MedioSelección Poesía Primero Medio
Selección Poesía Primero Medio
 
El realismo
El realismoEl realismo
El realismo
 
Gustavo adolfo bécquer (1)
Gustavo adolfo bécquer (1)Gustavo adolfo bécquer (1)
Gustavo adolfo bécquer (1)
 
Antología 1
Antología 1Antología 1
Antología 1
 
Vallejo cesar
Vallejo cesarVallejo cesar
Vallejo cesar
 
Antologia poeticaa.h
Antologia poeticaa.hAntologia poeticaa.h
Antologia poeticaa.h
 
Huidobro
HuidobroHuidobro
Huidobro
 
Topicos literarios
Topicos literariosTopicos literarios
Topicos literarios
 
Alfonsina storni 2
Alfonsina storni  2Alfonsina storni  2
Alfonsina storni 2
 
Mujeres de verso en pecho
Mujeres de verso en pechoMujeres de verso en pecho
Mujeres de verso en pecho
 
Tópicos literarios primero medio
Tópicos literarios primero medioTópicos literarios primero medio
Tópicos literarios primero medio
 
Poesía anterior al 36. Breve e incompleta antología
Poesía anterior al 36. Breve e incompleta antologíaPoesía anterior al 36. Breve e incompleta antología
Poesía anterior al 36. Breve e incompleta antología
 
Claves poéticas de las flores del mal
Claves poéticas de las flores del malClaves poéticas de las flores del mal
Claves poéticas de las flores del mal
 
Fichero de poesía lírica
Fichero de poesía líricaFichero de poesía lírica
Fichero de poesía lírica
 
Poesía de la experiencia: dos generaciones
Poesía de la experiencia: dos generacionesPoesía de la experiencia: dos generaciones
Poesía de la experiencia: dos generaciones
 

Similar a Todo es invisible bajo la tumba

Girondo, oliverio obra
Girondo, oliverio   obraGirondo, oliverio   obra
Girondo, oliverio obra
Kelita Vanegas
 
Biblioteca para enviar
Biblioteca para enviarBiblioteca para enviar
Biblioteca para enviar
barrera52emi
 
Revista literaria delirium tremens 7 virtual
Revista literaria delirium tremens 7   virtualRevista literaria delirium tremens 7   virtual
Revista literaria delirium tremens 7 virtual
Elvis Frank
 
Literatura hispanoamericana del siglo XX
Literatura hispanoamericana del siglo XXLiteratura hispanoamericana del siglo XX
Literatura hispanoamericana del siglo XX
Elena Llorente
 
Girondo, oliverio obras completas
Girondo, oliverio   obras completasGirondo, oliverio   obras completas
Girondo, oliverio obras completas
Susalva
 
Cernuda antología poética
Cernuda antología poéticaCernuda antología poética
Cernuda antología poética
cernuda
 
Cernuda antología poética
Cernuda antología poéticaCernuda antología poética
Cernuda antología poética
raul-vigo
 
Cernuda antologapotica-120129152814-phpapp01
Cernuda antologapotica-120129152814-phpapp01Cernuda antologapotica-120129152814-phpapp01
Cernuda antologapotica-120129152814-phpapp01
Aine757
 

Similar a Todo es invisible bajo la tumba (20)

Poesía medieval .
Poesía medieval .Poesía medieval .
Poesía medieval .
 
Rosamel Del Valle
Rosamel Del ValleRosamel Del Valle
Rosamel Del Valle
 
Girondo, oliverio obra
Girondo, oliverio   obraGirondo, oliverio   obra
Girondo, oliverio obra
 
Antología rosario castellanos
Antología rosario castellanosAntología rosario castellanos
Antología rosario castellanos
 
Biblioteca para enviar
Biblioteca para enviarBiblioteca para enviar
Biblioteca para enviar
 
Vanguardismo Literario
Vanguardismo LiterarioVanguardismo Literario
Vanguardismo Literario
 
Revista literaria delirium tremens 7 virtual
Revista literaria delirium tremens 7   virtualRevista literaria delirium tremens 7   virtual
Revista literaria delirium tremens 7 virtual
 
Rimas y leyendas - Gustavo Adolfo Becquer.pdf
Rimas y leyendas - Gustavo Adolfo Becquer.pdfRimas y leyendas - Gustavo Adolfo Becquer.pdf
Rimas y leyendas - Gustavo Adolfo Becquer.pdf
 
Poesía española siglo xx
Poesía española siglo xxPoesía española siglo xx
Poesía española siglo xx
 
Literatura hispanoamericana del siglo XX
Literatura hispanoamericana del siglo XXLiteratura hispanoamericana del siglo XX
Literatura hispanoamericana del siglo XX
 
Selección poesía Octavo 2014
Selección poesía Octavo 2014Selección poesía Octavo 2014
Selección poesía Octavo 2014
 
LITERATURA FIN DE SIGLO.pdf
LITERATURA FIN DE SIGLO.pdfLITERATURA FIN DE SIGLO.pdf
LITERATURA FIN DE SIGLO.pdf
 
Boletín Literario MAL DE OJO. numero 6, junio
Boletín Literario MAL DE OJO. numero 6, junioBoletín Literario MAL DE OJO. numero 6, junio
Boletín Literario MAL DE OJO. numero 6, junio
 
Rimas y leyendas (Gustavo Adolfo Bécquer).pdf
Rimas y leyendas (Gustavo Adolfo Bécquer).pdfRimas y leyendas (Gustavo Adolfo Bécquer).pdf
Rimas y leyendas (Gustavo Adolfo Bécquer).pdf
 
Pablo neruda
Pablo nerudaPablo neruda
Pablo neruda
 
Poemas Umbrales
Poemas UmbralesPoemas Umbrales
Poemas Umbrales
 
Girondo, oliverio obras completas
Girondo, oliverio   obras completasGirondo, oliverio   obras completas
Girondo, oliverio obras completas
 
Cernuda antología poética
Cernuda antología poéticaCernuda antología poética
Cernuda antología poética
 
Cernuda antología poética
Cernuda antología poéticaCernuda antología poética
Cernuda antología poética
 
Cernuda antologapotica-120129152814-phpapp01
Cernuda antologapotica-120129152814-phpapp01Cernuda antologapotica-120129152814-phpapp01
Cernuda antologapotica-120129152814-phpapp01
 

Más de cristiancasadey (7)

Revista Cultural Espíritu Literario
Revista Cultural Espíritu LiterarioRevista Cultural Espíritu Literario
Revista Cultural Espíritu Literario
 
Neoalquimia: El Evangelio de la Nueva Gnosis
Neoalquimia: El Evangelio de la Nueva GnosisNeoalquimia: El Evangelio de la Nueva Gnosis
Neoalquimia: El Evangelio de la Nueva Gnosis
 
Neoalquimia
NeoalquimiaNeoalquimia
Neoalquimia
 
Neoalquimia: El evangelio de la nueva Gnosis
Neoalquimia: El evangelio de la nueva GnosisNeoalquimia: El evangelio de la nueva Gnosis
Neoalquimia: El evangelio de la nueva Gnosis
 
Guinea Ecuatorial: Reflexiones
Guinea Ecuatorial: ReflexionesGuinea Ecuatorial: Reflexiones
Guinea Ecuatorial: Reflexiones
 
Ensayos Intrascendentes
Ensayos IntrascendentesEnsayos Intrascendentes
Ensayos Intrascendentes
 
Cuando Llegue El Momento
Cuando Llegue El MomentoCuando Llegue El Momento
Cuando Llegue El Momento
 

Último

Recuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #5.pptx
Recuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #5.pptxRecuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #5.pptx
Recuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #5.pptx
jenune
 

Último (6)

PARÁBOLA DEL BUEN PASTOR: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN1.pdf
PARÁBOLA DEL BUEN PASTOR: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN1.pdfPARÁBOLA DEL BUEN PASTOR: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN1.pdf
PARÁBOLA DEL BUEN PASTOR: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN1.pdf
 
PARÁBOLA DEL BUEN PASTOR-CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptx
PARÁBOLA DEL BUEN PASTOR-CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptxPARÁBOLA DEL BUEN PASTOR-CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptx
PARÁBOLA DEL BUEN PASTOR-CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptx
 
EL TEMPLO MASONICO Y SUS CARACTERISTICAS
EL TEMPLO MASONICO Y SUS CARACTERISTICASEL TEMPLO MASONICO Y SUS CARACTERISTICAS
EL TEMPLO MASONICO Y SUS CARACTERISTICAS
 
EL ARBOL DE LA VIDA EXPLICACION Y CONTENIDO
EL ARBOL DE LA VIDA EXPLICACION Y CONTENIDOEL ARBOL DE LA VIDA EXPLICACION Y CONTENIDO
EL ARBOL DE LA VIDA EXPLICACION Y CONTENIDO
 
Recuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #5.pptx
Recuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #5.pptxRecuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #5.pptx
Recuperando el Rumbo Hasta la Transformación Parte #5.pptx
 
Lleva Frutos Como Cristo - Serie de Enseñanzas
Lleva Frutos Como Cristo - Serie de EnseñanzasLleva Frutos Como Cristo - Serie de Enseñanzas
Lleva Frutos Como Cristo - Serie de Enseñanzas
 

Todo es invisible bajo la tumba

  • 1. Todo es invisible bajo la tumba Cristian Claudio Casadey Jarai Ediciones Neoalquímicas
  • 2. 2
  • 3. 3
  • 4. Todo es invisible bajo la tumba Cristian Claudio Casadey Jarai tioteclas@hotmail.com tioteclas@yahoo.com http://www.cristiancasadey.blogspot.com Ediciones Neo Alquímicas. Primera Edición, 2010. © 2010 Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción total o parcial por cualquier medio existente sin la autorización explícita y escrita del autor. La obra puede ser citada siempre que se dé el respectivo crédito. Se permite el uso de la obra con fines educativos. 4
  • 5. Advertencia El presente libro encierra en sí mismo una paradoja: Nada de lo escrito tiene lógica pero a la vez es totalmente comprensible. No pretende remontarse a las raíces dadaístas ni surrealistas, sin embargo bebe de sus aguas para buscar nuevas contradicciones. De esta manera queda cordialmente advertida la persona que desee leer este libro. 5
  • 6. Dedicado a Aquella Luz que Ilumina mi Camino. 6
  • 7. Teoría Submodernista Sociocapitalista sobre la Poética Actual: Un Enfoque Crítico Por Alberto Durango 1. Las expresiones de lo absurdo "La poética en realidad carece intrínsecamente de sentido alguno, el mismo es dado por el lector" (F. Casadey, 2007). Al respecto Wilson (2009) menciona que las obras de Cristian Casadey son un ejemplo de una poética submodernista actual. Si se examina el paradigma neconceptualista en el contexto actual, la poética submodernista se enfrenta a una difícil elección: Aceptar lo absurdo en un giro neosartreista o concluir que la poética submoderna es parte integrante de la economía de la cultura, dentro de un vicioso dilema sociocapitalista. El tema característico de las obras de Cristian Casadey subyace dentro de una mitopoética submoderna en la que los factores viscerales juegan un papel importante en la lucha entre las fuerzas económicas y sociales. En este sentido, si se mantiene la poética actual submoderna, 7
  • 8. se tendrá que optar entre lo absurdo de la falta de significado per se y el materialismo textual (Artois Terreblanche, 2009). "La poética está muerta," sentencia Didier (2009). La fuente principal del modelo submodernista poético, de acuerdo a Grant (2008), se relaciona subconscientemente tanto a la dialéctica, como a una nueva tendencia en la búsqueda de una identidad neocultural. Pero la premisa de la teoría sociocapitalista submodernista sostiene que las tendencias de clase social tienen valor objetivo sobre la poesía actual (Albertini, 2009). El sinsentido cuasi neodadaista y a la vez submodernista, en contraposición al decantado postmodernismo, prevalece en los límites de la interpretación semiótica. Surge de nuevo un cambio en la estética, entre un racionalismo cultural y cierta incongruencia sociocapitalista (Reinholt, 2007). El papel del lector como escritor, en cuanto de cierta manera crea por él mismo una reinterpretación de la obra, posee un valor postdialéctico conforme transcurre el tiempo y cambian las estructuras sociales y culturales (Farrell, 2009). 8
  • 9. Albertini (2009) sugiere que en ese contexto la obra es un producto de las masas. A pesar de este punto, el tema se interpola en un paradigma semiótico de expresión que incluye la poética como una paradoja. El tema principal del análisis poético de Caneli (2007) radica en la visión del arte submoderno como un conjunto cultural. En este sentido, la teoría sociocapitalista y submodernista sostienen que los cambios sociales y sus paradojas revisten importancia poética, más allá de sus consecuencias inmediatas (Fratini, 2009). 2. Cristian Casadey y lo submoderno de la teoría sociocapitalista Si se examina lo absurdo en la obra de Cristian Casadey, se tiende a rechazar lo submoderno de la teoría sociocapitalista concluyendo que el discurso deberá proceder del inconsciente colectivo, pero sólo si la conciencia puede expresarse por medio de la lengua, restando fuerza a otras manifestaciones semióticas. En caso contrario, el modelo de Fratini (2009) del paradigma de la predialéctica de la poética es una tendencia sociocapitalista cultural submoderna, y por lo tanto, carente de 9
  • 10. sentido. El contenido es contextualizado en una poética cultural que incluye la lucha de la conciencia y de las tendencias económicas en crisis como una paradoja. Por lo tanto, si se mantiene la teoría submodernista, habrá que elegir entre la teoría cultural poética actual y las tendencias subconstructivas culturales en boga. C. Casadey utiliza el término absurdo “Neoalquimia” para denotar profundos problemas filosóficos y espirituales (Albertini, 2009). Se podría decir que otros de los recursos principales de las obras de Casadey no es el discurso per se, sino una variante llamada neodiscurso (Farrell, 2009). De esta manera se concluye que las obras de C. Casadey se interpolan en una poética actual que incluye la verdad como una paradoja. Montevideo, Otoño del 2010. 10
  • 11. Referencias Albertini, Demetrio (2009). Poética. Malabo: Ediciones Libres. Artois Terreblanche, Duval (2009). Poética y Filosofía. Malabo: Ediciones Libres. Caneli, Michelle (2007). La poesía y su interpretación. Manila: RIG Editions. Casadey, Francisco Emilio (2007). Semiótica y Poética. Malabo: Ediciones Libres. Didier, Latmer (2009). La poética ha muerto. Malabo: Vega Editora. Farrell, Martin (2009). Análisis poético en la actualidad. Montevideo: C.B. Editora. Fratini, Marco (2009). Modelos Predialécticos. Asunción: Ediciones Mar. Grant, Elliot (2008). Poesía Submodernista. Bata: Aster Ediciones. 11
  • 12. Reinholt, Richard (2007). Submodernismo. Bata: Aster Ediciones. Wilson, Peter (2009). Corrientes submodernas en poesía. Bata: Aster Ediciones. No permitan que los dinosaurios regresen con su mentalidad retrógrada. 12
  • 13. Dejen a las aves disfrutar de la poesía. 13
  • 14. Todos es invisible bajo la tumba Tan negra es la tierra Me encuentro perdido, Con un sentimiento de fragmentación ante el fuego intenso, siempre bajo tierra El mal olor se ha ido de mi ataúd Totalmente pegajoso al lado de los espíritus Fantasmas rabiosos que contaminan mi tierra Estoy vigilante. Mi cuerpo se ha desvanecido Todos es invisible bajo la tumba Soy transparente. La noche se desvanecerá vacilante Ante el ruidoso silencio Que aturde al borde del mundo Donde cae lentamente Una libreta de direcciones vacía De mis sueños perdidos Buscando el camino de regreso Mientras la multitud observaba Mi triste partida. Todas las áridas mañanas detrás de la manada 14
  • 15. Bastante antes de que se marche lejos el árido paisaje de ensueño Me encuentro con los cerebros desnudos de la gente sin corazón. ¡Apriete la peluca! El día no es más día. Estamos sordos, detrás del cielo Transformándonos en luces tranquilas, cerca de la fuente de juventud. El placer debe continuar Todas las áridas mañanas sigo detrás de la manada Estiramos los huesos rabiosos contra el agua fresca Vientos nublados e intangibles Saliendo al mundo Cualquier marea que sopla Después de no sé cuántos viajes El refugiado Perdió la oportunidad Cuando el mundo era nuevo. No extraño a esta manada árida e ingrata. 15
  • 16. Muy rabioso bajo el cielo Tan negro en el agua Y tan oscuro en el aire Se asoman fascinantes monstruos en el cielo ¡Despierta! Se acerca el día En que el odio brilla debajo de la tierra La inspiración se marchita junto a la manada La Sota ha llegado Fue un mal juego Los fragmentos de piedra amarilla en la se deslizan como cartas en mi mano. ¡Despierta! El día se ha ido Luchando Un largo camino desde su casa Una mirada hacia atrás Fuera de su sueño El héroe Nunca saldrá de su casa Y se perderá su regreso. 16
  • 17. Ese olor bajo la tierra El mal y el miedo reinan más allá de la niebla En mis pies tristes al lado de la tierra ¡Despertad! El Loco ha huido Así de pegajosa es la noche cerca del fuego Durmiendo sobre lenguas de ensueño entre el mar y el abismo El día está muriendo Ese olor bajo la tierra Aroma de batalla detrás de los vapores ¡Maldita sea! El deseo de huir Un antiguo pasaporte Una visa vencida ¿En qué cielos estará? La cara en el espejo Pedir a su manera Y perder la fe En un frustrado retorno. 17
  • 18. El malvado y triste lobo al lado del sueño Así de ensueño son las aguas sobre el río Donde la rabia de los árboles Lanza al hombre a la locura Por debajo del limo Hasta encontrar algunos diamantes en el mar ¡Llegamos! La Soledad ha llegado El malvado y triste lobo al lado del sueño Manda a los hombres contra la niebla ¡ay! La diversión está muriendo Al abrir los ojos cansados Un largo camino desde su casa Una mirada hacia atrás ¿En qué tierras Un extraño lobo Sabe vagar sin rumbo y nunca regresar? 18
  • 19. Curiosas meditaciones y rojo entendimiento al lado del sueño Entonces, lujuriosos deseos cerca de los árboles Empujan a las vírgenes al miedo detrás de la vergüenza de la carne ¡Despierta, despierta! El amor está muriendo Así azul antes de la Humedad Por encima de los ojos del cielo ¡Vigilad! La inspiración se desvanecerá Curiosas meditaciones y rojo entendimiento al lado del sueño Animales en movimiento transparente sobre el orbe de ensueño Retroiluminado con vida Un teléfono que suena en alguna parte En cuyo corazón Olvidaste contar su pasado Preguntándose por qué. 19
  • 20. Todos los que quieren en el sueño Siniestro ser en la niebla duerme en el paisaje de ensueño Manda sueños venenosos por el viento ¡Loco! La luz es buena Pecaminosa y deseosa en la lluvia Tira piedras sordas hasta mi tumba La pasión ha desaparecido Todos los que quieren en el sueño Invocan a los niños pequeños Bajo la luz de tu seno El calor está huyendo Sólo queda el hambre Desapareciendo poco a poco Nada que perder Desde que los sueños Perdieron su camino Y olvidaron su regreso. 20
  • 21. Tan brillante bajo el cielo Pecaminosa y brumosa entre los dioses Nos excretan un inmundo zumbido los espectros en el barro El caballero se está muriendo Tan brillante cerca de la tierra Veo cuchillos en el suelo Se vuelve transparente. No mueras. La pasión debe continuar Tan brillante bajo el cielo Las visiones hacen adormecer entre los dioses ¡Oh Dios! El Rey vendrá de nuevo Despierto En la noche Lo lamenta Su hermano Buscando el camino de vuelta Cuando el mundo era nuevo. 21
  • 22. Por ella Mi amor por ella es tan grande, Mi corazón se derrite hasta el crepúsculo del día. Desde la noche en su distancia, Hasta el amanecer de un nuevo día. Su belleza es grande, Mientras espero por el momento, Para librarme de la opresión Y encontrarme con ella. 22
  • 23. Así que el mal vive bajo la tierra Así que más allá de la comprensión Transformamos las joyas del ensueño frente a una tumba profanada. El nacimiento del mal ha llegado Así vaporoso bajo la tierra Tengo la sensación de sangrar diamantes rojos cerca de la manada infame. El demonio nacerá Así que el mal vive bajo la tierra La vida no es más que vil oscurecimiento de dudas Tratando de recordar Cualquier viento que sople Aires de esperanza. ¿De qué país vendrá aquel Rostro en el espejo Sin equipaje Bajo una luz de maldad? 23
  • 24. Extraño el mal al lado de la luz Somos invisibles ante la bondad Un empujón de ilusiones Brilla intensamente en la luz Nos empujan los pensamientos sordos dentro de la tumba El día era bueno Extraño y el mal al lado de la luz Feliz dentro de la niebla Nublado y despierto Desvaneciendo su color, poco a poco Un reloj de tic-tac Sobre La víctima Sin consuelo No puede dejar de Respirar. 24
  • 25. Totalmente invisible bajo el barro Muy rojo detrás de la tierra Aprieto serpientes lujuriosas entre el cielo y el mar Tengo cuidado. El pecado está desapareciendo Raro y eléctrico como esa virgen Crío espectros de colores en el fango El nacimiento se efectúa Totalmente invisible bajo el lodo Habla a los perros del mal sobre las flores El diablo ha huido Sin miedo, luchando Por ver la luz Un antiguo anhelo incumplido ¿Por cuánto tiempo Seguirá buscando El infame amor? 25
  • 26. Extraño y onírico en el cielo Extrañamente deseosos bajo el cielo Disfrutamos de los perros en seco sobre el agua Es luminosa. La vida se va. Curiosas quimeras junto a la tierra Nos empuja más allá de los brillantes y palurdos fuegos El final ha huido Extraño y onírico en el cielo Que extorsionan a los ojos brillantes por encima de los espíritus arrogantes ¡Fresca manera de hacerlo! El cordón se desvanecerá En silencio Al ver la luz Y sin nada que perder En cuyo corazón La otra Siempre ignota Se olvide de volver a casa Antes de recibir ayuda. 26
  • 27. Oscuro y feliz sobre el agua Curiosas y sensuales al lado de las flores Luchamos contra el frío sobre la tumba de Bolívar El fin vendrá cuando Todos los enojados por debajo del viento Se reúnan en los brillantes vapores astrales Un ser transparente. El día se ha ido Oscuro y feliz sobre el agua El pecado viene color gris Cansado Tratando de recordar La otra vida Esperando Al hombre perdido Que pierde su camino Mientras el mundo cambió. 27
  • 28. Todos invisibles cerca de la lluvia Así que por debajo de los vapores olorosos Nos confunden con cabras enojadas al lado de la luz El pastor se sentía bien Extrañamente deslumbrado ante las sombras De los espíritus brillantes contra las torres Todos invisibles cerca de la lluvia Giramos los pies tranquilamente detrás de la mentira El pecado está desapareciendo En otro país ¿Con qué recuerdos Nuestro vecino Busca su camino Sin saber por qué? 28
  • 29. El amor es un tipo duro El amor es un tipo duro, Duro en verdad, Pelea y no da tregua, Vive y se desvive Por una ilusión que a lo mejor Nunca alcanzará. No se detiene ante nada, No se rinde ante nadie, Ríe, llora y recuerda En lo profundo de su ser. 29
  • 30. Dos Santos Son dos santos; dos santos son, Fieles a su fe Devotos de la ira de Dios. Lanzan sus blasfemias al Averno Y sus bendiciones a cielo abierto, Intransigentes en comunión y adoradores del bien. Llevan sus lámparas para iluminar la mente de los gobernantes, El corazón de sus seguidores y El licor de sus amantes. 30
  • 31. El abogado La pareja discutiendo sobre el recuerdo de una pierna dolorosa Última goma de mascar para el funcionamiento cardíaco de los tacaños Unas cremas. Un aumento de delfines. Los ojos fascinados del cangrejo pervierte la vista del abogado El día se cansa, la caza de llamas es inútil, ven a mis brazos Tu fantasma se endurece sobre la cuerda solitaria y gris Ondulante, el abogado se siente como una conejita de Playboy. Por el arroyo el puma se da cuenta. La cucaracha estalló en un ataque de rabia, dejando a su paso una camada de transbordadores aplastados. Las leyes corruptas no tienen lógica alguna Menos los abogados corruptos Sedientos del bolsillo ajeno. 31
  • 32. Baila Conejita de Playboy Una conejita de Playboy está marcado el tiempo, Sueña con salir con un aparato de televisión. No se burle de mis observaciones Vil demonio desnudo Con movimientos del relámpago, Sonreía Muy sensible Con el Pecho aplastado contra el acabado de las aguas turquesas del excéntrico millonario. La visión del mono color zafiro Sofocaba a la conejita de Playboy Hemos cerrado el ciclo Me toca cruficarme. 32
  • 33. Reflexiones de Satán En días transitados, un melocotón castillos de brazos cruzados observan la picota antes de acechar a su presa Un ligero viento pasó por delante, como una marea de última hora salida del bolsillo del predicador. Un tiro a golpes. A las carreras de caracoles. La enfermera poco precisa coronó la infamia Más allá de su amante, Y adoptó a un pingüino en vez de Billetes Nunca falsificados El diablo se sentía como Shaka Zulu. Obtengo este hueso, como un perro que se agarra en mis dientes de rubí. 33
  • 34. Ave de la mezquindad La pareja discutiendo cómo fabricar con una capa de tristeza Indiferente, impotente, pero nunca chillando Se caían como plomo sobre el conejo asesino, Parecía una arveja destrozada. Tres veces le dijo con las cejas: - Suspira sonriente. Fue muy, muy simpático Se apoderó de la pareja como una vid decisiva, Chamuscada como reportaje de la CNN. ¿Por qué preguntar, por qué? Uno deja de estar al lado siempre. 34
  • 35. Robo ¿Qué has quitado? Un trozo de la oscuridad Una vez que disfrutamos de los cielos, Los ojos muy abiertos e inocentes, Un amor que se desvaneció. Una nube de venganza en la memoria Gotas de sangre amargas, Un amor reducido a cenizas. Una oleada de dolor, Pero aún te amo. 35
  • 36. Rara vez Y con orgullo saco agujas En el rubor de las lluvias torrenciales, Muero antes de que se cubran Finalmente, los huesos invisibles Y rápidamente la calle de los peones Canta salvajemente su alabanza al republicano Mientras se queman Rara vez la mentira en los ojos blanqueados. 36
  • 37. Cansancio Dormí con impaciencia En las hojas de la vergüenza Azotes ligeros de una vida sin estrellas ¿Dónde se encuentran los ojos perezosamente? No será en tu mirada. 37
  • 38. Rubores Y por último va esperando En el rubor sin estrellas, El ahogamiento que se ira Perezosamente en tu pecho Y en voz alta la vergüenza de las niñas Reinará solemne en honor al día En que las rayas que se quemen Salvajemente en las hojas De tu perezoso amante. 38
  • 39. Caída Y con impaciencia va cayendo En el campo sin luna, Soñando mientras canta Pomposamente en los huesos de tu carne Y suavemente la calle de los pájaros Cubierta en silencio en honor de la lluvia de estrellas Languidece mientras se quema Vagamente en la vergüenza. 39
  • 40. Como prisioneros giratorios Como vos Con tu edad La naranja a los reyes malditos Estímulos Bombardeados cada vez que la calumnia Gotea sobre colinas robadas De sus excusas baratas Cadenas Planetas Cerveza caprichosa Se mantiene Hasta su farsa exterior La tierra Volvió sin los mapas verdes De cazadores Hacia estas cabezas Una celda. 40
  • 41. Sin título Delgados rayos de luz entran A esta iglesia oscura cuando me arrodillo, Siempre como un esclavo, siempre con frío, Congelado aquí Espero. Torturado en formas hechas en telar de hojas de vidrio como Bailes de polvo en el aire, La formación de una imagen en mi mente, Omite mi piel secreta. Dolor en la cara de un reloj. Levanto mi cabeza, ahora pidiendo a gritos Esta mortalidad inalcanzable. 41
  • 42. Sin título Las lagunas están pisoteando sin fines de lucro La tienda hacia los monederos Y el voto que se realiza Podría capitular ante Traducir nuevas opciones Como el pago vencido Como los poderes Duplicados legales Que soplan sobre las semillas calientes Como los signos De sumar y restar La cosecha es brillante Mis compras Y sus Adictos. 42
  • 43. Oda a Charles Bukowski Están explotando al pobre machista Se sofoca en baba Esa mierda asexual Piquetes de niebla en la crema de sus intestinos adictos Que vuelan a través de los Frigoríficos al explotar una cerveza Intermitente Para el gato que roza los autobuses hacia el interior Transporte homoerótico de montaje Vibradores de diapositivas en su interior Que organizan estas vueltas sin sentido Hacia mi vómito interior. 43
  • 44. Oda a la oscuridad No puedo escapar de este dolor y de la rabia Que me hacer torcer Me deja caer No puedo entender Cómo estoy cantando en la iglesia oscura Mi máscara no puede ocultar las lágrimas en mis ojos Sólo quiero probar el dulce, dulce amargo catalejo de los optimistas Los caídos, los marginados, los ángeles oscuros Indefenso Mi alma es como un veneno (Lloro) Miedo sin fin. 44
  • 45. La muerte eterna La soledad es el fondo de mi alma Confundido Temblor Tengo pensamientos de un demonio El alma deja la reflexión interior Me gustaría poder bailar para siempre en la noche Aunque respire no estoy realmente vivo Los abatidos, los separados, los querubines oscuros Roto Mi cabeza es como un agujero Voy a mostrar al mundo un día Lo inefable de tu amor. 45
  • 46. Desdoblamiento Moviendo brevemente el petirrojo solitario optimista distribuido entre los arbustos, no es ya uno sino muchos Butaca para el sonido de la no mente libre de falsificar copias baratas de Rolex y Mont Blanc Vagando, en la distancia, matando a Harley Davidson puñaladas. Las sonrisas fueron recibidas cuando las cabezas rodaban por el suelo de baldosas blancas El bardo mal canta una balada, cantando la canción del pájaro Así mueren al mismo tiempo El petirrojo se dejó caer en los círculos violentos de su angustia Ondulante, engañado, el pájaro se sentía como Bill Clinton. Desde una altura sobre el ala, el predicador agarró un bulto en un tronco. Retozando por diversión, regaló su teléfono al ave. 46
  • 47. Ceres Viendo surgir a Ceres de la boca cristalina. Estaba tan profundamente demente y libre como para considerar la vida Un tiro subyuga. Un ciervo corre. Rápidamente la mujercita arrebata las cuentas al sadismo de los hechos - Soy delicado, soy un dandy. Marte se quejó de puntillas con sangre en los pies Un calcetín sucio o un perro tierno es la clave - Me dominas con el peroné roto, es irresistible. Bolívar se quejó rápidamente. Por el arroyo del bisonte el Libertador cultiva sus ideas en tierras secas. Aquí mismo, ahora mismo, y para cada uno y cada amigo. 47
  • 48. Salmón de leche suave Y rápidamente le va a faltar salmón de leche suave En la calle se ahogó, Cojeando mientras se quemaba la Casa Blanca De todo corazón, mientas Obama comía el salmón de leche suave Y vagamente chupó los huesos de las aves El recuerdo del Jedi golpeó en el discurso del Presidente Esperando que termine de saborear Tranquilamente en las estatuas de su amante. 48
  • 49. Sin nada más Nunca enriquecido sobre la tierra, nunca más gritó Al igual que el ojo de Bush ladrando a su pelo Continuando con su largo camino, como un sabueso en la hierba. Rápidamente el oro fue arrebatado, Los cálculos de crueldad de los hechos Instantáneamente, el dragón de garras afiladas se posó en la puerta. Su fantasma aterroriza a la bocina púrpura del zapato solitario La vista de la nutria de plata antes de que el dragón fuera sometido Resolvió de manera satisfactoria Pero ineficaz El misterio Hemos cerrado el ciclo, Ahora me estrangulan - ¡oh! 49
  • 50. Oda a mi alma negra Mis lágrimas son tan negras como mi corazón Agudo Temblor No podía entender Mientras yo sueño en la noche con malvados Mi corazón es tan negro como tu esmalte de uñas. Sólo quiero probar el dulce de tus labios Los hundidos, los apartados, los arcángeles lóbregos Me gusta mucho tu sangre Ningún dios podrá salvarme ahora Y un día también se llevará mi vida Y mi infelicidad sin fin. 50
  • 51. Obama Poco a poco Obama se materializa en el mar suave. Para crucificar a enemigos nunca se cuenta con suficiente ejército Surgiendo a lo largo del camino, como un mono en la hierba. ¿Producto de la imaginación? No creo El maltrato continua El día se cansa, la caza de dragones es inútil, ven a mis brazos Deja de cazar talibanes Ahórrate tu chuchería apretada Obama. 51
  • 52. Veranillo Azul En días pasados, el neón de los castillos de brazos cruzados, Hacen al Veranillo Azul acechar a su presa Indiferente, impotente, nunca llora Aplastado por TVE que se ríe de los búfalos de agua inactivos por el calor. A medida que graznan en un árbol, la audiencia pide más. Ejecutar a través del campo de la alegría, más allá de su amante, y abrazar a un ser querido en lugar de hacer la guerra Durante los primeros minutos falla el televisor ¡Oh mundo, melancolía, me han destronado otra vez! 52
  • 53. Noches de la Eternidad Estoy inundado de sangre y dolor Desplome Alud Mi alma oscura grita, pero nadie escucha Dejo el pensamiento interior Tu hoja me besa profundamente Mi energía se pierde en el mundo exterior El reloj está hecho de sangre Me gusta mucho tu hora Y un día será tan poderosa como mi Voluntad La sangre es mi vida La desesperanza mi muerte. 53
  • 54. Sucedió Viendo a la hija de Hera desde tu cristalino oculto Es el último momento para golpear - Ahora toca falsificar tus sentimientos Con guillotinas emocionales, Caliente abandono, Tres veces mencionaste con los pechos aquel tormento halagador y suspiro triste. Fue muy, muy sexy Al igual que Bush, Obama se dejó caer en los círculos violentos - su angustia expuesta Mientras que Clinton fue lejos, las ranas pardas reían de sus perversiones Nunca indiferente, impotente nunca, pero sin duda desarrollando depravaciones repugnantes El chacal estalló en un ataque de rabia, dejando a su paso una camada de yates aplastados. 54
  • 55. Parásito En días pasados aquellos castillos, rojos y de brazos cruzados, observaban al parásito vigilar a su presa No fue acoso, fue masacre Al igual que un sueldo con moneda devaluada Un marinero se acercó rápidamente a las colinas de bronce, Para comer pollo frito Bloqueando al sol Mi pasatiempo favorito es escribir "La Dama Portento es una Impoluta" en su cara Mi pecho se quemó como Cat Woman Ella daba vueltas, para batir inútilmente, A un Batman gordo y a un Robin dubitativo. 55
  • 56. Su herida Otra persona con la misma enfermedad se coloca en mi lugar Me deslizo por su suerte Estoy entre sus lágrimas Mi corazón es tan destructivo Que mira el viaje de Satanás horriblemente En silencio se rompe su ignorancia Estoy demasiado herido Alguien más en las tiniebla cae en la batalla sin darse cuenta de sus celos Asesinan su oportunidad de vivir ... Su veneno poco a poco ennegrece el amor a esa criatura Aun así su viaje será realmente tortuoso, Como la violación de las células de una persona No hizo caso del fuego de Dios Sufre su fantasma: es tan hermoso Esta angustia se hace inmortalizar nuestro cielo. 56
  • 57. Su enfermedad Siempre que alguien toque la tumba Pensará que consuela a su enemigo Es de noche Hace estragos en su orgullo, porque se mancha Alguien llama a un beso que el fantasma de la madrugada olvidó dar Debido a que la batalla es contra su odio, el dolor es de color rojo Su lugar de descanso... La verdad brillante del mundo podría destruir su viaje Así se siente entidad de este mundo mundo Me estoy muriendo Y su odio realmente este viaje Dejo de ser una persona Horriblemente me encanta este modo de pensar: Es escalofriante Cuando algún otro templo amenaza la verdad se oculta bajo la sombra de alguien siniestro 57
  • 58. Las alas manchadas de sangre van a trasladarse a otro cementerio débilmente Miro a esta entidad, ya que es llanto Pálidamente la aceptación de la angustia de Dios: No hay otro destino Es fatídico Pero alguien también manchado de sangre podía comprender este dolor Alguien más... 58
  • 59. Toda humedad contra la tumba Así bajo el fango Nos tragamos los demonios transparentes más allá de los árboles ¡Intenso! La locura se ha ido Totalmente rabiosa contra las torres de amargura que Sienten los niños maleducados bajo la densa niebla ¡Arrepentíos! Pecadores impuros Arrojad Toda humedad contra la tumba Destripen sapos malolientes en las sombras ¡Ay! El placer es bueno Con los ojos abiertos alterados En los bordes Perdieron la oportunidad Tratando de recordar. 59
  • 60. Su sangre sin tiempo Adoro con toda tranquilidad su mentalidad Y luego la navaja prueba su veneno Así que el corazón de Satanás no acusará a mi destino A pesar de esta estrella sufrida crucé llorando sobre el espíritu del general fallecido El mundo es el lugar... Rápidamente saboreo su montaña desesperada De alguna manera me molesta el fuego del cosmos: es imperdonable Ahora la mente del universo pasará por alto mi modo de pensar Plácidamente entiendo mi cielo: soy así Constantemente tengo que perdonar esa puerta Es fatal Veo la angustia de alguien, porque yo soy frío A pesar de la maldita tentación espiritual de Satanás 60
  • 61. Amargando mi callada canción horriblemente Deliberadamente te gusta este fragmento, porque estás manchado de sangre Alma infinita de alguien... 61
  • 62. Es oscuro y da miedo por encima de la lluvia Así que pecar por encima del suelo Yo destruyo inspiraciones húmedas junto a los vapores de la esperanza El hedor ha huido Pecaminoso y el dolor de la virgen Está deseoso de chocar contra las nubes de la indiferencia ¡Despertad! El demonio es difícil de controlar Es oscuro y da miedo por encima de la lluvia Se estira como espectros amarillos contra el mar ¡Despertad! La noche no es más para descansar Las dudas El alejamiento Un mapa poco fiable ¿Por cuánto tiempo Su hermano Irá sin equipaje 62
  • 63. Mientras que el mundo cambió? 63
  • 64. Curiosas y negras en el lodo El mal está feliz, cerca de la lluvia Hablamos con rostros iracundos junto al agua Son luminosos. Tengo la sensación de haber venido a menudo. Todos los grandes en el fuego Sentimos los cerebros curiosos y negros en la tierra ¡Despertad! El cerebro sigue con ellas Curiosas y negras en el lodo Me parecen fantasmas pesados sobre los árboles ¡Oh Dios! El monarca ha huido Vacilante y despierto Al ver la luz Ahora está en la otra vida esperando ¿En qué viaje El testigo Pidió clemencia a su manera Teniendo la oportunidad De redimirse en paz? 64
  • 65. Este enemigo Levántate contra la llama fatídica de Satanás Tranquilamente los ángeles se vuelven contra su odio: Estoy un poco frío Una vez más la aceptación de las alas de imaginación es antigua La emoción del demonio iría en contra de su canción Sin embargo, puedo superar la inocencia de una persona: es desesperada La angustia puede aceptar esta manera de pensar Este fragmento realmente inmoral me llevaría a mi tumba de algún modo Y entonces se imaginan esa montaña de pecados, verdaderamente imperdonable Sin embargo plácidamente analizo mi celda, porque soy tóxico Y místicamente convertido en Sombra me odio a mí mismo... Siempre el miedo a la angustia Sufro sus cadenas; miedo 65
  • 66. Hasta que me muera Que las alas escalofriantes de la maldad endurezcan su venganza Aunque el asesinato de mi maquinilla de afeitar por celos sea parte de La mentalidad inmoral... 66
  • 67. Su herida Imposible Sin cesar odio espíritu de alguien Pruebo el veneno del mundo, es muy absorbente Gritos Temerosos del cosmos Nunca disfrazan la llama de la ira Y de la oscuridad tan desesperada Repetitiva acepta al espíritu que demasiado odia de manos de Satanás Todavía sufre la puerta de tu morada La muerte recordará su celda una vez más Atrapan a la criatura Destino único derrota a mi océano débilmente El cementerio... Eternamente debe sepultar a su ser, que maldición eterna Al recordar en silencio su sangre un poco muerta Su tumba se come su alma constantemente. 67
  • 68. Ahora es tiempo de la lucha pacífica del amor contra la oscuridad Aunque continuamente hacen estragos en la herida de Dios. 68
  • 69. Oscuro y fluorescente sobre la tumba Siniestro y hermoso bajo el paisaje de Malabo Examinamos errores hermosos sobre el mar ¡Maldita sea! El crepúsculo se está muriendo Extraño y oscuro detrás de la niebla Temores entre la bruma Oscuro y fluorescente sobre la tumba Piedras áridas detrás del légamo La noche nunca termina Luminosa pero alterada No quedan palabras No puedo dejar de Vagar sin rumbo No puede dejar de Amarte. 69
  • 70. Su ignorancia Nuestra emoción está muy manchada de sangre Así se olvida el veneno de una persona Ahora poco a poco he superado que la pócima Tengo miedo Tristemente me alimento de su alma Fragmentos de pesar Y a continuación, llego a su oscuro camposanto Para comprender mi fobia Que Satanás imperturbable fantasma... Siembra en mi alma. 70
  • 71. Comprender su mente Así un lugar de descanso podía ocultar el infierno de Dios rítmicamente La violación del fuego del creador, deja todo oscuro Adoro su herida 71
  • 72. Sin título Cruelmente agradezco fantasma del universo: soy imperturbable Por lo tanto, me alejo de ese templo: es bastante enigmático Me mata su daga, es perjudicial Sin embargo, su tumba adora tu angustia maliciosamente Perplejo, destruyo tus cadenas. 72
  • 73. Espíritu brillante del mundo Mi angustia se debe al sueño de la emoción del infinito hasta el final Plácidamente me hace daño tu cuchillo, porque soy único De alguna manera muere Satanás, atemporal Y entonces con toda tranquilidad triunfa Dios Estoy sin dolor Sin cicatriz, ya que no tiene vida Mi inocencia... 73
  • 74. Miserable Miserablemente llora por teléfono. - Todos ustedes son demasiado tacaños Nuestro pesar nunca fue una violación a nuestro fuego interior Pero su sufrimiento debe rasgar su inocencia una vez más Sin embargo, sin pensar romper la puerta al Purgatorio Desafía a otra persona con su cuchillo. 74
  • 76. 76