1. no 114
Le Saint Coran
سورة النَاس
Sourate Les hommes
2. Sourate no 114
سورة
Les hommes
1. Dis: ‹Je cherche protection
auprès du Seigneur des hommes.
ِ ِ ُ ُ ْ
قُل َأعوذ ِب َرب النَّاس
2. le souverain des hommes, ِ ِ
َم ِِل النَّاس
3. Dieu des hommes, ا ََِل النَّاس
ِ
ِ
4. contre le mal du mauvais
conseiller, furtif,
ِمن ش الْ َوس َواس الْخنَّاس
ِ َ ِ ْ َِ
5. qui souffle le mal dans les
poitrines des hommes,
ِ ِ ُ ُ ِ ْ ِ َّ
اَّلي ي ُ َوسوس ِِف صدُ ور النَّاس
6. qu'il (le conseiller) soit un djinn,
ou un être humain›
ِمن الْجنَّة َو النَّاس
ِ ِ ِ َ
3. Sourate no 114
النَاس
Les hommes
ِ ِ ُ ُ ْ
قُل َأعوذ ِب َرب النَّاس
1. Dis: ‹Je cherche protection auprès du
Seigneur des hommes.
4. S.No 114 Vs no 1 Mot no 1
النَاس
Les hommes
Racine
Verbe ِفعل
Imperatif َأمر َ
قَ َول
malade معتل dire, parler, proférer
Actif فاعل
Tu َ
أنت
mot 2,08 Dis
total 2,08 %
total global 2,08
5. S.No 114 Vs no 1 Mot no 2
النَاس
Les hommes
Racine
Verbe ِفعل
Inaccompli مضارع مرفوع َ َ
ع َوذ
malade معتل conjurer prendre ou chercher refuge
Actif فاعل spécialement en Allah
Je أان
Je cherche refuge
mot
total
0,01
2,09 % (spécialement en Allah)
total global 2,09
6. S.No 114 Vs no 1 Mot no 3
النَاس
Les hommes
Racine
Particule حرف
Prefixe prep ب
ِ
Jar حرف جر avec, en, auprés de
mot 0,29 auprés du
total 2,38 %
total global 2,38
7. S.No 114 Vs no 1 Mot no 4
النَاس
Les hommes
Racine
Nom امس
masculin مذكر َربَب
َ
sing جمرد être seigneur ou maître, rassembler,
posséder, gouverner, croître,
Mudhaf مضاف augmenter, parfumer, faire monter,
COI متعلق préserver
mot 1,25 Seigneur
total 3,63 %
total global 3,63
8. S.No 114 Vs no 1 Mot no 5
النَاس
Les hommes
Racine
Nom امس
masculin مذكر أنس
plur مجعêtre doux, familier, poli, gentil, social,
Mudhaf ilaihi مضاف اليه avoir une relation intime
COI
de l'Homme, des hommes,
mot
total
0,31
3,94 % de l'humanité
total global 3,94
9. Sourate no 114
النَاس
Les hommes
ِ ِ
َم ِِل النَّاس
2. le souverain des hommes,
10. S.No 114 Vs no 2 Mot no 6
النَاس
Les hommes
Racine
Nom امس
masculin مذكر مِل
sing acquérir, avoir, posséder, détenir, être
جمردcapable de, être capable d'obtenir, prendre la
Mudhaf مضافpossession de, s'approprier,prendre ende qqch,
se rendre maître de,
s'assurer
sa
Apposition بدل possession, s'approprier, se saisir de
celui qui possède,
mot
total
0,02
3,96 % souverain, monarque, roi
total global 3,96
11. S.No 114 Vs no 2 Mot no 7
النَاس
Les hommes
Racine
Nom امس
masculin مذكر أنس
plur مجعêtre doux, familier, poli, gentil, social,
Mudhaf ilaihi مضاف اليه avoir une relation intime
de l'Homme, des hommes,
mot
total
0,31
3,96 % de l'humanité
total global 3,96
12. Sourate no 114
النَاس
Les hommes
ِ َّا ََِل الن
اس
ِ
3. Dieu des hommes,
13. S.No 114 Vs no 3 Mot no 8
النَاس
Les hommes
Racine
Nom امس
masculin مذكر اَل
sing جمرد adorer,vénérer
Mudhaf مضاف
Apposition بدل
divinité, dieu, digne d'être
mot
total
0,19
4,15 % adoré
total global 4,15
14. S.No 114 Vs no 3 Mot no 9
النَاس
Les hommes
Racine
Nom امس
masculin مذكر أنس
plur مجعêtre doux, familier, poli, gentil, social,
Mudhaf ilaihi مضاف اليه avoir une relation intime
de l'Homme, des hommes,
mot
total
0,31
4,15 % de l'humanité
total global 4,15
15. Sourate no 114
النَاس
Les hommes
ِ َِّمن ش الْ َوس َواس الْخن
َ ِ ْ ِ َ اس
4. contre le mal du mauvais conseiller, furtif,
16. S.No 114 Vs no 4 Mot no 10
النَاس
Les hommes
Racine
Particule حرف
Preposition ِمن
ْ
Jar حرف جر de , en provenance de
COI متعلق
mot 4,15 du
total 8,3 %
total global 8,3
17. S.No 114 Vs no 4 Mot no 11
النَاس
Les hommes
Racine
Nom امس
masculin مذكر شر
sing جمرد mal, mauvais, pire
Mudhaf مضاف
COI جمرور
mot 0,04 mal
total 8,34 %
total global 8,34
18. S.No 114 Vs no 4 Mot no 12
النَاس
Les hommes
Racine
Nom امس
masculin مذكر وسوس
sing جمرد chuchoter le mal, inspirer de
Mudhaf ilaihi مضاف اليه mauvaises suggestions
COI
du démon, diable, tentateur,
l'esprit des ténèbres, maudit,
mot 0
Satan, chuchotement, hantise,
total 8,34 % méfiance, préoccupation,
total global 8,34
scrupule, soupçon
19. S.No 114 Vs no 4 Mot no 13
النَاس
Les hommes
Racine
Nom امس
masculin مذكر خنس
sing جمرد rester derrière, se cacher ailleurs, se
glisser , se cacher furtivement,
Adjectif صفة s'évanouir, se dissimuler, agir par ruse,
COI جمرور se faufiler
rusé, démon, diable,
mot 0 l'esprit des ténèbres,
%
total
total global
8,34
8,34 maudit, Satan
20. Sourate no 114
النَاس
Les hommes
ِ اس ُ ُ ُِ ْ ِ َّ
ِ َّاَّلي يُ َوسوس ِِف صدور الن
5. qui souffle le mal dans les poitrines des
hommes,
21. S.No 114 Vs no 5 Mot no 14
النَاس
Les hommes
Racine
Particule حرف
Pronom relatif امس موصول ِ َّ
اَّلي
Not Jar celui qui/que
sing جمرد
mot 1,85 celui qui
total 10,2 %
total global 10,2
22. S.No 114 Vs no 5 Mot no 15
النَاس
Les hommes
Racine
Verbe ِفعل
Inaccompli مضارع مرفوع وسوس
quadriletere فعلل chuchoter le mal, inspirer de
Actif فاعل mauvaises suggestions
il هُو
َ
chuchote le mal, inspire
mot
total
0,01
10,2 % de mauvaises suggestions
total global 10,2
23. S.No 114 Vs no 5 Mot no 16
النَاس
Les hommes
Racine
Particule حرف
Preposition ِِف
Jar حرف جر dans
متعلق
mot 2,19 dans
total 12,38 %
total global 12,39
24. S.No 114 Vs no 5 Mot no 17
النَاس
Les hommes
Racine
Nom امس
feminin مؤنث صدر
sing جمرد avancer, retourner de , revenir,
continuer, aller en avant, arriver,
Mudhaf مضاف emaner de, frapper la poitrine,
COI جمرور commencer, venir passer
mot 0,06 la poitrine, sein, thorax
total 12,44 %
total global 12,44
25. S.No 114 Vs no 5 Mot no 18
النَاس
Les hommes
Racine
Nom امس
masculin مذكر أنس
plur مجعêtre doux, familier, poli, gentil, social,
Mudhaf ilaihi مضاف اليه avoir une relation intime
COI
de l'Homme, des hommes,
mot
total
0,31
12,44 % de l'humanité
total global 12,44
26. Sourate no 114
النَاس
Les hommes
ِ َِّمن الْجنَّة َو الن
َ ِ ِ اس
6. qu'il (le conseiller) soit un djinn, ou un être
humain›
27. S.No 114 Vs no 6 Mot no 19
النَاس
Les hommes
Racine
Particule حرف
Preposition ِمن
ْ
Jar حرف جر de , en provenance de
COI متعلق
mot 4,15 du , en provenance du
total 12,44 %
total global 12,44
28. S.No 114 Vs no 6 Mot no 20
النَاس
Les hommes
Racine
Nom امس
feminin مؤنث جنن
être obscure, être couvert (par des
plantes), être enveloppé, être fou (de
joie ou de colère), être caché, être
excité, envelopper, cacher , couvrir ,
COI جمرور dérober , masquer , occulter , voiler
mot 0,01 Jinn
total 12,45 %
total global 12,46
29. S.No 114 Vs no 6 Mot no 21
النَاس
Les hommes
Racine
Particule حرف
Preposition الواو عاطفة َو
Pas Jar et
mot 0,29 et
total 12,74 %
total global 12,74
30. S.No 114 Vs no 6 Mot no 22
النَاس
Les hommes
Racine
Nom امس
masculin مذكر أنس
plur مجعêtre doux, familier, poli, gentil, social,
معطوف avoir une relation intime
COI جمرور
de l'Homme, des hommes,
mot
total
0,31
12,74 % de l'humanité
total global 12,74