Call Girls Gwalior Just Call 8617370543 Top Class Call Girl Service Available
European Chiropractic Regulations
1.
EUROPEAN CHIROPRACTORS´ UNION
The Glasshouse
5a Hampton Hill Road
Hampton
Middlesex
TW12 1JN
Page
|
1
2.
Index:
Page
No
Summary
of
the
legal
and
regulatory
situation
for
Chiropractic
in
Europe 3-‐4
Legal
regulations
relating
to
Chiropractic
5-‐7
Legal
regulation
of
Chiropractors
in
Denmark
8-‐9
Legal
regulation
of
Chiropractors
in
Great
Britain
10
Legal
regulations
in
Norway
11-‐27
Legal
regulations
in
Sweden
28
Legal
regulations
in
Switzerland
29
European
Chiropractors’
Union
Constitution
30-‐35
ECCE
Constitution
37-‐45
Bylaws
of
the
European
Academy
of
Chiropractic
46-‐49
Institutions
holding
Accredited
status
with
the
ECCE
50-‐53
Letter
from
the
ENQA
to
President
of
the
ECCE
54-‐55
Page
|
2
3.
A
summary
of
the
legal
and
regulatory
situation
for
chiropractic
in
Europe.
Norway:
Licensed
as
an
independent
health
profession
since
1988
Title
protection.
All
patients
are
partially
reimbursed
by
the
state
Chiropractors
have
the
legal
right
to
take
their
own
x-‐rays.
Chiropractors
can
refer
patients
for
x-‐rays,
MRI,
CT
scans,
ultrasound
diagnostic.
Chiropractors
can
refer
patients
to
a
medical
specialist.
Chiropractors
can
refer
patients
to
physiotherapy.
Chiropractors
can
sick
leave
their
patients
up
to
12
weeks.
The
patient’s
right
to
have
reimbursed
travel
expenses
when
going
for
chiropractic
treatments,
are
regulated
by
law.
The
Government
has
established
a
fund
for
post
graduate
education
for
chiropractors.
The
Government
gives
financial
support
for
the
infrastructure
of
chiropractic
research.
Most
insurance
companies
fully
reimburse
chiropractic
treatment.
Sweden:
Licensed
as
an
independent
health
profession
since
1989
Title
protection
All
patients
who
seek
a
chiropractor
with
care
contract
are
reimbursed.
Denmark:
Licensed
as
an
independent
health
profession
since
1991
Title
protection
Chiropractors
have
the
legal
right
to
take
their
own
X-‐rays.
Chiropractors
have
full
rights
with
respect
to
diagnostic
ultrasound.
Some
regions
give
chiropractors
permission
to
refer
to
MR
and
CT
by
special
agreement.
All
patients
are
partially
reimbursed
by
the
state.
Most
insurance
companies
fully
reimburse
chiropractic
services.
The
Government
has
established
a
fund
for
post
graduate
education
for
chiropractors.
The
Government
support
chiropractic
research.
Page
|
3
4.
A
chiropractic
education
has
been
established
under
the
medical
faculty
at
the
University
of
Southern
Denmark
in
Odense.
United
Kingdom:
Licensed
and
regulated
as
an
independent
health
profession
since
1994.
Title
protection
Chiropractic
is
one
of
only
eight
independently
regulated
health
professions
in
the
UK
Chiropractors
have
the
legal
right
to
take
their
own
x-‐rays.
Chiropractic
education
is
provided
by
the
University
of
Bournemouth
(Angle
European
College
of
Chiropractic),
the
University
of
Glamorgan
(Welsh
Institute
of
Chiropractic)
and
the
McTimoney
College
of
Chiropractic.
Switzerland:
Licensed
as
an
independent
health
profession.
Licensed
as
one
of
five
medical
professions.
(Medicine,
dentistry,
veterinary
medicine,
pharmacy
and
chiropractic)
Title
protection
All
patients
are
partially
reimbursed
by
the
state
Chiropractors
have
the
legal
right
to
take
their
own
x-‐rays.
Chiropractors
have
limited
prescription
rights.
(Painkillers
and
anti-‐inflammatory
drugs)
Chiropractors
can
refer
patients
for
x-‐rays,
MRI,
CT
scans,
ultrasound
diagnostic.
Chiropractors
can
refer
patients
to
a
medical
specialist.
Chiropractors
can
refer
patients
to
physiotherapy.
Chiropractors
can
sick
leave
patients.
Most
insurance
companies
fully
reimburse
chiropractic
treatment.
A
chiropractic
education
has
been
established
under
the
medical
faculty
at
the
University
of
Zürich.
Page
|
4
5. LEGAL
REGULATIONS
RELATING
TO
CHIROPRACTIC
Denmark¸
Great
Britain,
Norway,
Sweden,
Switzerland
DENMARK
Authorization
Chiropractors
have
been
authorized
in
Denmark
since
1991.
Chiropractors
are
granted
authorization
from
the
National
Board
of
Health
after
completing
a
five-‐year
Master’s
Degree.
The
authorization
gives
the
right
to
practice
in
subordinate
positions
in
hospitals
or
clinics
under
the
supervision
of
a
chiropractor
with
authorization
to
practice
independently.
Authorization
to
practice
independently
is
issued
by
the
National
Board
of
Health
after
an
additional
one-‐year
practical
training
(internship).
The
Law
of
autorisation:
(Bekendtgørelse
af
lov
om
autorisation
af
sundhedspersoner
og
om
sundhedsfaglig
virksomhed)
https://www.retsinformation.dk/Forms/R0710.aspx?id=121913#Kap12
The
Law
of
Permission
to
Practice
Independently
as
a
Chiropractor:
(Bekendtgørelse
om
tilladelse
til
selvstændigt
virke
som
kiropraktor)
https://www.retsinformation.dk/Forms/R0710.aspx?id=125562
National
Board
of
Health
http://www.sst.dk/English/Education%20and%20authorization/Chiropractor.aspx
Practicing
in
Denmark
The
Law
that
regulates
chiropractic
in
Denmark
is
called
‘Bekendtgørelse
om
kiropraktorvirksomhed’:
https://www.retsinformation.dk/Forms/R0710.aspx?id=46331
In
Denmark
there
is
direct
access
for
patients
to
chiropractors
so
there
is
no
need
for
a
medical
referral
prior
to
this.
The
right
of
direct
access
for
patients
is
regulated
through
the
National
Law
of
Health
(Sundhedsloven):
https://www.retsinformation.dk/forms/r0710.aspx?id=130455&exp=1
Chiropractors
have
the
right
to
diagnose
patients
independently
and
no
medical
referral
is
required
as
a
condition
for
grants
from
the
National
Health
Service.
Through
their
training
chiropractors
achieve
competences
within
the
medical
imaging
field,
and
all
practicing
chiropractors
have
access
to
X-‐ray
facilities.
Some
regions
give
chiropractors
permission
to
refer
to
MR
and
CT
by
special
agreement.
Chiropractors
have
full
rights
with
respect
to
diagnostic
ultrasound
(take
and
read).
National
Health
Insurance
According
to
the
Act
on
National
Health
Insurance
patients
are
reimbursed
for
some
of
their
expenses
in
connection
with
chiropractic
examination
and
treatment
through
the
National
Health
Insurance.
In
average
the
patients
pay
approximately
80%
of
the
expenses
for
chiropractic
treatment
and
have
20%
of
the
expenses
reimbursed
by
the
National
Health
Insurance.
GREAT
BRITAIN
The
Chiropractors
Act
1994
is
the
relevant
legislation
in
the
UK.
Prior
to
this,
the
chiropractic
profession
was
self-‐regulated
but
the
passing
of
the
Act
provided
for
the
establishment
of
a
statutory
regulator,
the
General
Chiropractic
Council,
which
is
responsible
for
regulating
and
developing
the
chiropractic
profession.
The
GCC
publishes
a
Code
of
Practice
and
Standard
of
Proficiency
which
sets
out
the
standards
of
conduct
and
practice
required
for
safe
and
competent
practice.
Legislation
for
chiropractors
in
the
UK
means
that
it
is
a
criminal
offence
for
anyone
to
call
themselves
a
chiropractor
unless
they
are
registered
with
the
GCC.
Chiropractic
is
one
of
one
of
only
eight
independently
regulated
health
professions
in
the
UK,
the
Page
|
5
6.
ninth
covering
a
further
19
professions.
An
over-‐arching
regulator,
the
Council
for
Healthcare
Regulatory
Excellence,
oversees
the
performance
of
the
UK
health
regulators.
The
UK
legislation
on
chiropractic
largely
mirrors
that
for
other
UK
statutorily-‐regulated
professions.
It
is
regarded
as
sound
legislation,
but
in
keeping
with
all
other
regulators
it
will
be
subjected
to
review
within
the
next
few
years.
There
is
a
Law
Commission
inquiry
looking
at
all
regulators
and
their
relative
fitness
for
purpose;
reform
is
likely
as
part
of
the
current
Government’s
agenda
for
change.
It
is
mandatory
for
chiropractors
to
undertake
a
minimum
of
30
hours
continuing
professional
development
each
year.
This
is
regularly
audited
by
the
GCC.
The
Department
of
Health
has
indicated
that
it
will
be
asking
the
regulators
to
introduce
a
scheme
of
revalidation
as
part
of
its
reform
of
the
UK
Health
Service.
Chiropractic
education
in
the
UK
is
delivered
by
three
GCC-‐accredited
educational
providers:
the
Anglo-‐European
College
of
Chiropractic,
the
Welsh
Institute
of
Chiropractic
and
the
McTimoney
College
of
Chiropractic,
all
of
whom
deliver
Masters
level
awards.
The
first
two
of
these
institutions
also
enjoy
fully
accredited
status
with
the
European
Council
on
Chiropractic
Education,
the
quality
assurance
agency
for
chiropractic
education
in
Europe.
The
British
Chiropractic
Association
is
the
largest
member
of
the
European
Chiropractors’
Union
and
has
around
1350
members.
There
are
in
total
approximately
2700
registered
chiropractors
in
the
UK,
the
balance
being
represented
by
three
other
associations.
Its
President
is
Richard
Brown,
who
is
also
the
Secretary
of
the
European
Chiropractors
Union.
The
BCA
is
a
stakeholder
in
the
CEN
standardisation
process
currently
developing
a
standard
for
the
services
of
chiropractors.
NORWAY
Chiropractors
have
been
authorised
in
Norway
since
1989.
A
new
law
was
passed
in
1999,
Act
of
2.
July
1999,
no
64
relating
to
Health
Personnel
etc.
(The
Health
Personnel
Act)
that
applies
to
all
groups
of
authorized
health
professions
including
chiropractors.
Title
protection
follows
with
authorization
as
stated
in
§
74.
English
translation
Authorization
requirements
are
defined
in
the
same
act
(§
48.)
and
is
education
from
an
ECCE/CCEI-‐accredited
institution
followed
by
a
one
year
internship
(§
76.).
Rules
and
regulations
for
the
internship
year
are
given
in
FOR
2000-‐12-‐21
nr
1382
from
the
Department
of
Health
and:
IK-‐10/2001
from
the
Norwegian
Board
of
Health
Supervision.
The
chiropractors
are
responsible
for
their
own
diagnosis
and
treatment
based
on
the
general
principle
of
responsible
conduct
as
defined
in
the
Act
§4.
All
patients
are
entitled
to
partial
reimbursement
for
chiropractic
care
(limited
to
14
treatments
per
year)
and
can
seek
care
directly
(no
medical
referral
necessary).
Chiropractors
can
prescribe
sick
leave
(up
to
twelve
weeks
and
limited
to
musculoskeletal
conditions),
and
refer
to
hospitals,
medical
specialists,
physiotherapy
and
diagnostic
imaging
including
CT-‐
and
MRI-‐scans.
All
services
referred
to
above
within
the
national
health
system
are
reimbursed
on
equal
terms
as
medical
referrals.
The
regulations
and
requirements
for
the
chiropractor
to
execute
the
rights
above
are
defined
in
FOR
2005-‐12-‐21
nr
1668.
Chiropractors
are
also
allowed
to
take
their
own
x-‐rays,
but
National
Insurance
does
not
reimburse
this.
This
activity
is
regulated
by
the
National
Radiation
Protection
Agency.
Patient
safety
and
protection
is
regulated
by
law
and
chiropractors
were
included
together
with
all
other
authorized
private
practitioners
by
revision
Pasientskadeloven
from
2009
and
at
the
same
time
included
in
the
National
patient
accident
insurance
pool
(NPE).
SWEDEN
Chiropractors
have
been
licensed
in
Sweden
since
1989.
All
authorised
health
personnel
today
adhere
to
one
law.
The
law
on
patient
safety
passed
in
2010.
The
law
includes
a
title
protection
for
chiropractors.
Page
|
6
7.
There
is
no
specific
law
for
chiropractic.
Chiropractors
are
primary
caregivers,
responsible
for
diagnosis
and
treatment
and
should
like
all
other
licensed
health
professionals
adhere
to
evidence
based
care
according
to
the
law.
The
law
on
patient
safety:
http://www.riksdagen.se/webbnav/index.aspx?nid=3911&bet=2010:659
The
National
Agency
for
Health
and
Social
Welfares
Directive
on
patient
safety,
Patientsäkerhetsförordningen
(2010:1369),
regulates
the
required
professional
qualification
for
chiropractors.
The
minimum
requirement
is
a
four
year
degree
and
one
year
practical,
supervised
training
according
to
4§
chapter
3.
See
Patientsäkerhetsförordningen
(2010:1369),
3
Kap
4§:
http://www.notisum.se/rnp/sls/lag/20101369.htm
Tobias
Lauritsen
President,
Swedish
Chiropractic
Association
SWITZERLAND
The
Chiropractic
profession
is
regulated
on
a
federal
and
a
cantonal
level.
Federal
legislation
Federal
law
on
education,
postgraduate
and
continuing
education
and
professional
activity
of
the
MDs,
the
dentists,
the
DCs,
the
pharmacists
and
the
veterinarians
(MedBG/LPMéd).
http://www.admin.ch/ch/d/sr/c811_11.html
Chiropractic
treatments
are
reimbursed
by
the
social
insurances.
Sickness
insurance:
http://www.admin.ch/ch/d/sr/c832_10.html
Accident
insurance
http://www.admin.ch/ch/d/sr/c832_20.html
Radioprotection:
http://www.admin.ch/ch/d/sr/c814_50.html
Cantonal
legislation
There
are
26
cantons;
each
canton
has
its
own
regulation.
Page
|
7
8.
Dansk
Kiropraktor
Forening
LEGAL
REGULATION
OF
CHIROPRACTORS
IN
DENMARK
Authorization
Chiropractors
have
been
authorized
in
Denmark
since
1991.
Chiropractors
are
granted
authorization
from
the
National
Board
of
Health
after
completing
a
five-‐year
Master’s
Degree.
The
authorization
gives
the
right
to
practice
in
subordinate
positions
in
hospitals
or
clinics
under
the
supervision
of
a
chiropractor
with
authorization
to
practice
independently.
Authorization
to
practice
independently
is
issued
by
the
National
Board
of
Health
after
an
additional
one-‐year
practical
training
(internship).
The
Law
of
autorisation:
(Bekendtgørelse
af
lov
om
autorisation
af
sundhedspersoner
og
om
sundhedsfaglig
virksomhed)
https://www.retsinformation.dk/Forms/R0710.aspx?id=121913#Kap12
The
Law
of
Permission
to
Practice
Independently
as
a
Chiropractor:
(Bekendtgørelse
om
tilladelse
til
selvstændigt
virke
som
kiropraktor)
https://www.retsinformation.dk/Forms/R0710.aspx?id=125562
National
Board
of
Health
http://www.sst.dk/English/Education%20and%20authorization/Chiropractor.aspx
Practicing
in
Denmark
The
Law
that
regulates
chiropractic
in
Denmark
is
called
‘Bekendtgørelse
om
kiropraktorvirksomhed’:
https://www.retsinformation.dk/Forms/R0710.aspx?id=46331
In
Denmark
there
is
direct
access
for
patients
to
chiropractors
so
there
is
no
need
for
a
medical
referral
prior
to
this.
The
right
of
direct
access
for
patients
is
regulated
through
the
National
Law
of
Health
(Sundhedsloven):
https://www.retsinformation.dk/forms/r0710.aspx?id=130455&exp=1
Chiropractors
have
the
right
to
diagnose
patients
independently
and
no
medical
referral
is
required
as
a
condition
for
grants
from
the
National
Health
Service.
Through
their
training
chiropractors
achieve
competences
within
the
medical
imaging
field,
and
all
practicing
chiropractors
have
access
to
X-‐ray
facilities.
Some
regions
give
chiropractors
permission
to
refer
to
MR
and
CT
by
special
agreement.
Chiropractors
have
full
rights
with
respect
to
diagnostic
ultrasound
(take
and
read).
National
Health
Insurance
According
to
the
Act
on
National
Health
Insurance
patients
are
reimbursed
for
some
of
their
expenses
in
connection
with
chiropractic
examination
and
treatment
through
the
National
Health
Insurance.
In
average
the
patients
pay
approximately
80%
of
the
expenses
for
chiropractic
treatment
and
have
20%
of
the
expenses
reimbursed
by
the
National
Health
Insurance.
The
Law
that
regulates
the
subsidy
to
chiropractic
treatment
is
called
’Bekendtgørelse
om
tilskud
til
kiro-‐
praktisk
behandling
i
praksissektoren’:
http://www.danskkiropraktorforening.dk/Global/DKF-‐
dokument-‐
er/Praksisomr%c3%a5det/Bekendtg%c3%b8relse%20om%20tilskud%20til%20kiropraktisk%20behandling%20i%20pra
ksissektoren.mht
Page
|
8
9.
The
DCA
and
the
National
Health
Insurance
negotiate
the
agreement
every
3
years.
The
Danish
Chiropractic
Education
at
University
of
Southern
Denmark
The
University
of
Southern
Denmark
is
the
only
educational
institution
in
the
Nordic
countries
with
a
graduate
program
in
clinical
biomechanics
(chiropractic).
The
full
study
program
consists
of:
•
a
3
year
bachelor
program
•
a
2
year
graduate
program
(following
the
BA
program)
•
a
house
year
(following
the
graduate
program)
About
half
of
the
students
come
from
Denmark
while
the
other
half
come
from
the
other
Nordic
countries.
The
education
enjoys
fully
accredited
status
with
the
European
Council
on
Chiropractic
Education,
the
quality
assurance
agency
for
chiropractic
education
in
Europe.
The
Danish
Chiropractic
Education
at
University
of
Southern
Denmark:
http://www.sdu.dk/en/Uddannelse/kandidat/klinisk_biomekanik
The
Danish
Chiropractic
Association
(DCA)
The
DCA
was
established
in
1925.
Today
the
association
represents
almost
700
members
who
are
working
as
chiropractors
in
Denmark
or
are
studying
chiropractic.
Since
2006
the
chairman
of
the
board
of
the
DCA
has
been
Peter
Kryger-‐Baggesen.
Page
|
9
10.
Chiropractic:
the
UK
legislative
position
The
Chiropractors
Act
1994
is
the
relevant
legislation
in
the
UK.
Prior
to
this,
the
chiropractic
profession
was
self-‐
regulated
but
the
passing
of
the
Act
provided
for
the
establishment
of
a
statutory
regulator,
the
General
Chiropractic
Council,
which
is
responsible
for
regulating
and
developing
the
chiropractic
profession.
The
GCC
publishes
a
Code
of
Practice
and
Standard
of
Proficiency
which
sets
out
the
standards
of
conduct
and
practice
required
for
safe
and
competent
practice.
Legislation
for
chiropractors
in
the
UK
means
that
it
is
a
criminal
offence
for
anyone
to
call
themselves
a
chiropractor
unless
they
are
registered
with
the
GCC.
Chiropractic
is
one
of
only
eight
independently
regulated
health
professions
in
the
UK,
the
ninth
covering
a
further
19
professions.
An
over-‐arching
regulator,
the
Council
for
Healthcare
Regulatory
Excellence,
oversees
the
performance
of
the
UK
health
regulators.
The
UK
legislation
on
chiropractic
largely
mirrors
that
for
other
UK
statutorily-‐regulated
professions.
It
is
regarded
as
sound
legislation,
but
in
keeping
with
all
other
regulators
it
will
be
subjected
to
review
within
the
next
few
years.
There
is
a
Law
Commission
inquiry
looking
at
all
regulators
and
their
relative
fitness
for
purpose;
reform
is
likely
as
part
of
the
current
Government’s
agenda
for
change.
It
is
mandatory
for
chiropractors
to
undertake
a
minimum
of
30
hours
continuing
professional
development
each
year.
This
is
regularly
audited
by
the
GCC.
The
Department
of
Health
has
indicated
that
it
will
be
asking
the
regulators
to
introduce
a
scheme
of
revalidation
as
part
of
its
reform
of
the
UK
Health
Service.
Chiropractic
education
in
the
UK
is
delivered
by
three
GCC-‐accredited
educational
providers:
the
Anglo-‐European
College
of
Chiropractic,
the
Welsh
Institute
of
Chiropractic
and
the
McTimoney
College
of
Chiropractic,
all
of
whom
deliver
Masters
level
awards.
The
first
two
of
these
institutions
also
enjoy
fully
accredited
status
with
the
European
Council
on
Chiropractic
Education,
the
quality
assurance
agency
for
chiropractic
education
in
Europe.
The
British
Chiropractic
Association
is
the
largest
member
of
the
European
Chiropractors’
Union
and
has
around
1350
members.
There
are
in
total
approximately
2700
registered
chiropractors
in
the
UK,
the
balance
being
represented
by
three
other
associations.
Its
President
is
Richard
Brown,
who
is
also
the
Secretary
of
the
European
Chiropractors
Union.
The
BCA
is
a
stakeholder
in
the
CEN
standardisation
process
currently
developing
a
standard
for
the
services
of
chiropractors.
Page
|
10
11. Norwegian
Law:
Extracts
concerning
the
practise
of
chiropractic
and
chiropractors.
Act
Relating
to
Health
Personnel
etc.
(Health
Personnel
Act).
DATE:
ACT-‐1999-‐07-‐02-‐64
DEPARTMENT:
HOD
(Ministry
of
Health
and
Care
Services)
ENTRY
INTO
FORCE:
2001-‐01-‐01,
Royal
decree,
2000-‐04-‐14
LAST
AMENDED:
ACT-‐2003-‐08-‐29-‐87
of
2003-‐09-‐01
AMENDING:
ABBREVIATION:
Health
Personnel
Act
-‐
hlspl.
Chapter
9.
Conditions
for
authorisation,
licensing
and
certificate
of
completion
of
specialist
training
§
48.
Authorisation
The
authorisation
system
under
this
act
covers
the
following
categories
of
health
personnel:
a)
Emergency
medical
technician
b)
Pharmaceutical
technician
c)
Audiologist
d)
Medical
laboratory
technician
e)
Occupational
therapist
f)
Pharmacist
g)
Chiropodist
h)
Physiotherapist
i)
Medical
secretary
j)
Auxiliary
nurse
k)
Midwife
l)
Chiropractor
m)
Clinical
nutritionist
n)
Doctor
o)
Care
worker
p)
Optician
q)
Prosthetist
r)
Orthoptist
s)
Perfusionist
t)
Psychologist
u)
Radiographer
v)
Nurse
w)
Dental
secretary
x)
Dentist
y)
Dental
nurse
z)
Dental
technician
æ)
Social
educator
Page
|
11
12.
The
right
to
authorisation
upon
application
is
granted
to
anyone
who:
a)
has
passed
the
examination
in
the
relevant
subject
at
a
Norwegian
university,
technical
college
or
advanced
occupational
training,
b)
Has
completed
the
practical
training
laid
down
by
the
Ministry
in
the
regulations,
c)
is
under
the
age
of
75,
and
d)
Who
is
not
unfit
for
the
profession?
The
right
to
authorisation
upon
application
is
also
granted
to
anyone
who:
a)
Has
a
foreign
examination
qualification
which
is
recognised
as
equivalent
to
the
corresponding
Norwegian
examination,
b)
Has
a
foreign
qualification
which
is
recognised
under
an
agreement
on
reciprocal
approval
under
§
52,
or
c)
Has
otherwise
demonstrated
that
he/she
possesses
the
necessary
skills.
The
Ministry
may
in
its
regulations
specify
that
the
categories
of
health
personnel
that
are
not
covered
under
section
1
may
be
granted
authorisation
on
application.
The
decision
will
place
particular
emphasis
on
considerations
of
patient
safety,
the
content
and
purpose
of
training,
the
extent
to
which
the
profession
is
practiced
independently
and
considerations
of
harmonisation
with
other
countries.
The
Ministry
may
in
its
regulations
specify
additional
requirements
for
the
authorisation
of
individual
groups
of
health
personnel,
for
example
that
the
requirements
shall
also
apply
to
those
who
already
have
authorisation
or
official
certification
at
the
time
the
regulations
come
into
force.
Amended
by
Act
of
21
Dec
2000
no.
127
(in
force
1
Jan
2001
pursuant
to
Decree
of
21
Dec
2000
no.
1359).
§
49.
Licence
Health
personnel
who
are
not
entitled
to
authorisation
under
§
48,
may
be
granted
a
licence
on
application.
Licences
may
only
be
granted
to
health
personnel
that
are
considered
suitable
with
regard
to
the
type
and
scope
of
the
licence.
Licences
may
also
be
granted
to
health
personnel
with
foreign
qualifications
which
are
recognised
under
the
agreement
on
reciprocal
approval
pursuant
to
§
52.
The
licence
may
be
restricted
in
time,
to
a
specific
position,
to
certain
types
of
health
care
or
otherwise.
The
Ministry
may
set
more
specific
requirements
for
obtaining
a
license
and
the
conditions
attached
to
it,
including
a
provision
that
the
requirements
shall
apply
to
those
already
holding
a
license
at
the
time
these
regulations
come
into
force.
§
50.
Border
license
Public
employees
and
authorised
health
personnel
in
Sweden
and
Finland
working
along
the
border
with
Norway
may
practice
their
profession
in
Norwegian
local
authorities
along
the
border
without
Norwegian
authorisation
or
licensing
under
§§
48
and
49.
§
51.
Conditions
governing
the
certificate
of
completion
of
specialist
training
The
Ministry
may
stipulate
requirements
concerning
the
conditions
for
approval
of
authorised
health
personnel
as
specialists
within
a
defined
section
of
the
specialist
health
area,
including
a
provision
that
the
requirements
shall
apply
to
those
who
already
hold
a
certificate
of
completion
of
specialist
training
when
these
regulations
come
into
force.
§
52.
International
agreements
On
the
basis
of
mutual
approval
agreements
with
other
countries,
authorisation,
licenses
and
certificates
of
completion
of
specialist
training
may
be
granted
to
foreign
citizens.
The
Ministry
may
in
its
regulations
make
further
provisions
to
supplement
section
1,
and
may
in
this
connection
set
special
conditions
for
approval
which
are
necessary
in
order
to
comply
with
international
agreements.
Page
|
12
13.
2.
OF
2000-‐12-‐21
no
1385:
Regulations
concerning
patient
records
DATE:
FOR-‐2000-‐12-‐21-‐1385
DEPARTMENT:HOD
(Ministry
of
Health
and
Care
Services)
DEPT/OFFICE:
Health
department
PUBLISHED:In
2000
3107
(Comments)
ENTRY
INTO
FORCE:2001-‐01-‐01
LAST
AMENDED:
FOR-‐2003-‐02-‐25-‐232
of
2003-‐03-‐03
AMENDING:
VALID
FOR:
Norway
AUTHORITY:
ACT-‐1999-‐07-‐02-‐64-‐§40,
ACT-‐1999-‐07-‐02-‐64-‐§42,
ACT-‐1999-‐07-‐02-‐64-‐§43,
ACT-‐1999-‐07-‐02-‐64-‐§45,
ACT-‐1999-‐07-‐02-‐61-‐§3-‐2,
ACT-‐1982-‐11-‐19-‐66-‐§1-‐3a,
ACT-‐1983-‐06-‐03-‐54-‐§1-‐3a,
ACT-‐1999-‐07-‐02-‐63-‐§5-‐1
Provisions
concerning
patient
records.
§
4.
(Record
system)
Practices
where
healthcare
is
provided
must
set
up
a
patient
record
system.
The
system
must
operate
in
a
way
which
ensures
that
requirements
established
in
or
in
support
of
the
law
can
be
met,
including
rules
on:
a)
right
to
view
records
cf.
Health
Personnel
Act
§
41
and
Patients’
Rights
Act
§
5-‐1,
b)
Access
to
and
disclosure
of
records,
cf.
Health
Personnel
Act
§
25
and
§
45
and
the
Patients’
Rights
Act
§
5-‐3,
c)
Reporting
obligations
and
obligation
of
information,
cf.
Health
Personnel
Act
Chapter
6
and
7,
d)
Drafting
of
the
record,
cf.
Health
Personnel
Act
§
39
Section
2,
e)
Correction
and
deletion,
cf.
Health
Personnel
Act
§
42,
§
43
and
§
44
and
f)
Security
against
access
by
unauthorised
persons,
cf.
Health
Personnel
Act
Chapter
5,
including
secure
safekeeping,
cf.
Health
Personnel
Act
§
21.
Page
|
13
14.
3.
Act
relating
to
Social
Insurance
(Social
insurance
Act).
DATE:
ACT-‐1997-‐02-‐28-‐19
DEPARTMENT:
AID
(Ministry
of
Labour
and
Social
Inclusion)
PUBLISHED:
ENTRY
INTO
FORCE:
1997-‐05-‐01
LAST
AMENDED:
ACT-‐2005-‐12-‐21-‐127
of
2006-‐01-‐01
AMENDING:
ABBREVIATION:
Social
insurance
law
-‐
ftrl.
Chapter
5.
Benefits
in
health
services
Provisions
concerning
-‐
Aims
are
in
§
5-‐1
-‐
Membership
in
§
5-‐2
-‐
Upper
expenditure
limit
for
individual
contribution
in
§
5-‐3
-‐
Cover
for
cost
of
examination
and
treatment
in
§§
5-‐4
to
5-‐12
-‐
Support
for
birth
outside
institutions
in
§
5-‐13
-‐
Cover
for
expenditure
on
medication
etc.
in
§
5-‐14
-‐
Cover
for
the
costs
of
important
drugs
which
are
also
used
in
hospital,
in
§
5-‐15
-‐
Fixed
salary
subsidy
are
in
§
5-‐21
-‐
Contributions
in
§
5-‐22
-‐
Exceptions
for
military
personnel
in
§
5-‐23
-‐
Benefits
for
health
services
abroad
in
§
5-‐24
-‐
Benefit
in
the
event
of
occupational
injury
in
§
5-‐25
-‐
Benefits
for
sickness
which
arose
in
the
period
during
which
there
was
no
right
to
benefit,
in
§
5-‐26.
Amended
by
acts
of
14
June
2002
no.
22,
28
June
2002
no.
52
(in
force
1
July
2002
under.
Decree
28
June
2002
no.
692),
20
Dec.
2002
no
100
(in
force
1Jan
2003
under.
Decree
20
Dec
2002
no.
1804),
20
June
2003
no.
45
(in
force
1
July
2003
under.
Decree
20
June
2003
no.
712),
28
Nov
2003
no.
96
(in
force
1
Jan
2004),
21
Dec
2005
no.
127
(in
force
1
Jan
2006).
§
5-‐8.
Physiotherapy
The
insurance
system
pays
benefit
to
cover
the
cost
of
examination
and
treatment
by
physiotherapists.
Benefits
for
physiotherapy
are
only
granted
if
the
physiotherapist
has
an
agreement
on
operating
subsidies
with
the
local
authority,
see
Municipal
Health
Services
Act
§
5-‐1.
The
right
to
benefit
is
conditional
upon
the
member
being
referred
by
a
doctor,
chiropractor
or
manual
therapist.
The
referral
requirement
does
not
apply
to
examination
and
treatment
by
a
manual
therapist.
The
treatment
must
be
of
considerable
importance
for
the
member’s
illness
and
ability
to
function.
The
benefit
is
paid
on
the
basis
of
fixed
rates.
The
Ministry
establishes
regulations
concerning
benefits
pursuant
to
this
paragraph,
including
regulations
governing
contributions
for
combined
measures
by
physiotherapists,
and
it
may
in
its
provisions
make
exceptions
which
widen
the
circle
of
physiotherapist
under
Section
2.
Page
|
14
15.
Amended
by
Act
of
19
June
1997
no.
87
(in
force
1
July
1998
under
Decree
19
June
1997
no.
617),
21
Dec
2001
no.
118,
21
Dec
2005
no.
125
(in
force
1
Jan
2006
under
Decree
21
Dec
2005
no.
1606).
§
5-‐9.
Treatment
by
chiropractors
The
insurance
system
provides
benefit
to
cover
the
cost
of
examination
and
treatment
by
chiropractors.
The
treatment
must
be
of
considerable
importance
to
the
member’s
ability
to
function.
The
benefit
is
paid
on
the
basis
of
fixed
rates.
The
Ministry
establishes
regulations
concerning
benefits
pursuant
to
this
paragraph,
including
regulations
governing
contributions
for
combined
measures
by
chiropractors.
Amended
by
Act
of
19
Dec
2003
no.
135
(in
force
1
Jan
2004),
21
Dec
2005
no.
125
(in
force
1
Jan
2006
under
Decree
21
Dec
2005
no.
1606).
Chapter
8.
Sickness
benefit
Provisions
concerning
-‐
Aims
are
in
§
8-‐1
-‐
General
conditions
for
the
right
to
sickness
benefit
in
§§
8-‐2
to
8-‐9
-‐
The
basis
for
sickness
benefit
in
§
8-‐10
-‐
Sickness
benefit
days
in
§§
8-‐11
and
8-‐12
-‐
Scaled
sickness
benefit
in
§
8-‐13
-‐
Subsidies
for
work-‐related
travel
in
§
8-‐14
-‐
Sickness
benefits
for
employees
in
§§
8-‐15
to
8-‐33
-‐
Sickness
benefits
for
self-‐employed
traders
are
in
§§
8-‐34
to
8-‐37
-‐
Sickness
benefits
for
freelancers
in
§§
8-‐38
and
8-‐39
-‐
Sickness
benefits
for
members
with
combined
incomes
in
§§
8-‐40
to
8-‐43
-‐
Sickness
benefits
for
special
groups
in
§§
8-‐44
to
8-‐47
-‐
The
relationship
with
other
social
insurance
payments,
etc,
in
§§
8-‐48
to
8-‐52
-‐
Sickness
benefit
during
a
stay
in
an
institution
in
§§
8-‐53
and
8-‐54
-‐
Sickness
benefits
in
the
event
of
occupational
injury
in
§
8-‐55.
§
8-‐1.
Aim
The
aim
of
sickness
benefit
is
to
compensate
professionally
active
members
who
are
unable
to
work
because
of
sickness
or
injury,
for
loss
of
occupational
earnings.
§
8-‐7.
Documentary
evidence
of
incapacity
to
work
To
qualify
for
sickness
benefit
the
member
must
have
his
incapacity
to
work
supported
by
a
doctor’s
certificate.
This
does
not
apply
during
the
qualifying
period
covered
by
the
employer,
when
the
employee
is
entitled
to
use
self-‐certification,
see
§§
8-‐18,
8-‐19
and
8-‐23
to
8-‐27.
The
doctor’s
certificate
cannot
be
accepted
for
the
period
before
the
member
was
examined
by
the
doctor
(time
reported
sick).
A
doctor’s
certificate
for
the
period
before
the
member
consulted
a
doctor
may
nevertheless
be
accepted
if
the
member
has
been
prevented
from
consulting
a
doctor
and
it
is
agreed
that
he
or
she
has
been
unfit
for
work
from
an
earlier
date.
The
assessment
of
incapacity
to
work
shall
be
based
on
a
functional
assessment.
The
doctor
shall
in
all
cases
assess
whether
the
member
can
go
to
work
or
engage
in
a
work-‐related
activity.
The
doctor
and
other
health
personnel
undertake,
in
collaboration
with
the
employee
and
if
applicable
the
employer,
to
provide
a
detailed
assessment
of
the
employee’s
ability
to
function.
Page
|
15
16. A
doctor’s
certificate
must
be
submitted
no
later
than
eight
weeks
from
the
commencement
of
the
period
of
incapacity
to
work
during
which
the
member
has
not
performed
any
work-‐related
activity.
In
order
for
the
member
to
receive
payment
of
sickness
benefits
the
doctor’s
certificate
must
demonstrate
that
there
are
medical
reasons
preventing
performance
of
a
work-‐related
activity.
The
statement
must
contain
a
report
of
the
future
treatment
programme
and
an
assessment
of
the
likelihood
of
the
person
being
able
to
resume
his
previous
job
or
do
other
work.
Sickness
benefit
may
however
be
paid
without
a
doctor’s
certificate
referred
to
in
section
four
a)
If
the
member
has
been
admitted
to
a
health
institution,
b)
If
the
suffering
is
so
serious
that
the
member
cannot
be
expected
to
be
fit
for
work
again,
or
c)
If
the
member
is
expected
to
be
pronounced
fit
within
a
short
period.
For
a
member
without
an
employer
to
continue
to
qualify
for
payment
of
sickness
benefit,
the
local
national
insurance
office
th
must,
no
later
than
the
end
of
the
12
week
of
incapacity
to
work,
assess
whether
the
medical
conditions
for
entitlement
to
sickness
benefit
have
been
met,
and
whether
there
is
a
need
for
medical,
occupational
or
other
action.
In
such
a
case
the
local
national
insurance
office
must
make
a
decision
in
writing
concerning
the
continued
right
to
sickness
benefit.
Exceptions
to
these
provisions
may
be
made
in
the
cases
referred
to
in
section
5.
As
soon
as
possible
and
no
later
than
12
weeks
from
the
commencement
of
the
period
of
incapacity
to
work,
during
which
an
employee
who
is
registered
sick
has
not
performed
any
work-‐related
activity,
the
local
national
insurance
office
shall
obtain
a
follow
up
plan,
except
when
such
a
plan
is
accepted
to
be
clearly
unnecessary,
cf.
§
25-‐2
and
Working
Environment
Act
§
4-‐6
Section
3.
The
local
national
insurance
office
shall
as
soon
as
possible
assess
whether
occupational
rehabilitation
is
to
be
provided
if
internal
company
measures
are
not
forthcoming,
or
if
the
member
does
not
have
employment.
An
assessment
of
this
nature
shall
be
completed
by
the
end
of
the
period
of
sickness
benefit
at
the
latest.
The
Ministry
may
establish
regulations
concerning
exceptions
to
the
condition
for
a
doctor’s
certificate
in
Section
1
for
a
limited
period,
if
evidence
of
the
incapacity
to
work
has
been
provided
by
a
statement
from
other
health
personnel.
Amended
by
Acts
of
22
March
2002
no.
7
(in
force
1
July
2002),
19
Dec
2003
no.
135
(see
III
thereof,
in
force
1
Jan
2004),
18
June
2004
no.
41
(in
force
1
July
2004),
17
June
2005
no.
62
(in
force
1
Jan
2006
under
Decree
17
June
2005
no.
609),
21
Dec
2005
no.
125
(in
force
1
Jan
2006
under
Decree
21
Dec
2005
no.
1606).
Page
|
16
17.
Act
relating
to
Patients’
Rights
(Patients’
Rights
Act).
DATE:
ACT-‐1999-‐07-‐02-‐63
DEPARTMENT:
HOD
(Ministry
of
Health
and
Care
Services)
ENTRY
INTO
FORCE:
2001-‐01-‐01,
2001-‐07-‐01
LAST
AMENDED:
ACT-‐2005-‐12-‐21-‐125
from
2006-‐01-‐01
AMENDING:
ABBREVIATION:
Patients’
Rights
Act
-‐
pasrl.
Chapter
2.
Right
to
healthcare
and
transport
Heading
amended
by
Act
28
Nov
2003
no.
96
(in
force
1
Jan
2004).
§
2-‐2.
Right
to
assessment
Patients
who
are
referred
to
a
hospital
or
specialist
outpatients’
department
covered
by
§
2-‐4,
are
entitled
to
have
their
health
condition
assessed
within
30
working
days
from
when
the
referral
is
received.
The
need
for
healthcare
must
be
assessed
and
information
must
be
provided
about
when
provision
of
the
treatment
can
be
expected.
An
assessment
must
be
made
as
to
whether
the
patient
has
a
right
to
specialist
health
services
referred
to
in
§
2-‐1
section
2
and,
if
applicable,
a
time
limit
should
be
set
as
referred
to
in
the
second
point
of
the
same
section.
Patients
who
have
such
a
right
must
be
informed
of
this
and
the
time
limit.
In
the
notification
the
patient
must
also
be
given
details
about
right
of
appeal,
appeal
time
limits
and
details
of
the
appeals
procedure.
The
referring
authority
must
also
be
informed.
The
assessment
must
be
conducted
on
the
basis
of
the
referral.
If
necessary
supplementary
information
shall
be
obtained
or
the
patient
shall
be
called
in
for
examination.
If
a
serious
or
life-‐threatening
illness
is
suspected,
the
patient
has
the
right
to
an
earlier
assessment.
Amended
by
acts
12
Dec
2003
no.
110
(in
force
1
Sep
2004
under.
Decree
19
March
2004
no.
540),
21
Dec
2005
no.
125
(in
force
1
Jan
2006
under.
Decree
21
Dec
2005
no.
1606).
·∙
Regulation
21.12.2005
concerning
benefit
to
cover
of
the
cost
of
treatment
by
chiropractors
(NY).
Regulation
concerning
benefit
to
cover
of
the
cost
of
treatment
by
chiropractors
Laid
down
by
the
Ministry
of
Health
and
Care
Services
21.
December
2005
pursuant
to
the
act
of
28.
February
1997
no.
19
on
social
insurance
§
5-‐9
section
4,
§
22-‐2
section
2.
Chapter
I
Regulations
§
1.
The
insurance
system
pays
benefit
to
cover
the
cost
of
examination
and
treatment
by
a
chiropractor
for
illnesses,
injury
or
disability
which
entitles
the
member
to
benefit
under
the
Social
Insurance
Act,
Chapter
5.
The
treatment
must
be
of
considerable
importance
to
the
member’s
ability
to
function.
§
2
Benefit
is
only
granted
if
the
treating
person
has
authorisation
as
a
chiropractor
under
the
Act
of
2.
July
1999
no.
64
concerning
health
personnel
etc.
§
48,
or
approval
under
previous
regulations,
cf.
health
personnel
act
§
76
section
2
or
an
internship
(turnus)
licence
as
a
chiropractor
in
accordance
with
the
regulation
of
21.
December
2000
no.
1382
concerning
practical
training
(internship)
for
health
personnel
Chapter
1
and
6.
Page
|
17
18.
In
order
to
be
able
to
refer
to
a
specialist
doctor
and
physiotherapist
and
to
be
able
to
provide
documentary
evidence
of
incapacity
to
work
up
to
8
weeks,
it
is
a
condition
that
the
chiropractor
or
the
holder
of
an
internship
licence
as
a
chiropractor
has
the
necessary
skills
in
social
insurance
subjects
etc.
The
Ministry
will
establish
specific
requirements
regarding
the
content
and
scope
of
training.
§
3
The
insurance
system
pays
benefit
for
treatment
by
chiropractors
according
to
the
rates
in
§
7.
Benefit
is
paid
for
up
to
14
treatments
per
patient
per
treatment
year.
§
4
If
the
member
is
unable
to
get
to
the
place
of
treatment
on
account
of
his
condition
of
health
the
local
authority
will
cover
the
chiropractor’s
travel
expenses
under
the
Act
of
19.
November
1982
no.
66
on
Municipal
health
services
§
5-‐1
sections
3
and
4.
§
5
The
insurance
service
may
enter
into
an
agreement
with
chiropractors
concerning
direct
settlement
with
the
insurance
scheme,
cf.
Social
Insurance
Act
§
22-‐2
section
2.
The
benefit
is
then
paid
direct
to
the
chiropractor,
who
is
not
then
entitled
to
charge
the
member
for
parts
of
the
fee
covered
by
the
insurance
system.
The
National
Insurance
Administration
has
established
specific
rules
concerning
direct
settlement.
§
6
The
claim
for
benefit
to
cover
the
cost
of
treatment
by
a
chiropractor
must
be
accompanied
by
a
receipted,
itemised
invoice
from
the
chiropractor.
As
well
as
the
diagnosis
for
the
treatment
carried
out,
the
invoice
must
also
contain
all
the
information
which
is
required
to
decide
the
claim.
The
chiropractor
must
issue
the
invoice
on
a
form
stipulated
by
the
National
Insurance
Administration.
Claims
submitted
electronically
must
be
structured
in
accordance
with
the
file
format
set
by
the
National
Insurance
Administration.
§
7
Rates
K1.
Examination
upon
commencement
of
a
course
of
treatment
100
kroner.
K2.
Treatment
by
a
chiropractor,
per
time
50
kroner
Notes
to
rates
K1
and
K2:
Rate
K1
and
K2
may
not
be
combined
in
the
same
consultation.
Rate
K1
may
only
be
applied
once
per
series
of
treatment.
Series
of
treatment
means
the
number
of
consultations
which
are
required
for
the
same
illness/injury/disability.
The
rates
may
be
activated
a
total
of
14
times
per
patient
per
treatment
year.
K3a.
Indemnification
for
consultations
including
travel
time
when
the
chiropractor
works
in
conjunction
with
other
health
and
social
services
staff
as
part
of
a
treatment
or
rehabilitation
programme
for
individual
patients,
including
working
in
the
base
team.
The
rate
also
covers
practice
costs.
The
rate
cannot
be
used
in
conjunction
with
internal
collaboration
in
inter-‐disciplinary
medical
centres
etc.
The
rate
cannot
be
used
as
payment
for
regular
collaboration
meetings,
unless
the
collaboration
relates
to
actual
patients.
Collaboration
may
include
diagnosis,
charting
of
rehabilitation
requirements,
drawing
up
and
following
of
the
rehabilitation
schedule,
assessment
of
level
of
function,
adaptation
of
the
environment
etc.
The
rate
is
calculated
for
the
entire
consultation/travel
time,
not
per
patient.
Reimbursement
of
travel
can
be
also
claimed
under
the
regulation
concerning
cover
of
transport
costs
of
health
personnel
in
connection
with
travel
to
conduct
an
examination
or
treatment.
The
rate
may
also
be
applied
when
the
consultation
is
conducted
over
the
telephone.
The
consultation
must
be
scheduled.
Per
half
hour
commenced
240
kroner
K3b.
Later
per
half
hour
commenced
240
kroner
Page
|
18
19.
K4.
Telephone
conversations/written
communications
about
individual
patients
with
doctors,
physiotherapists
in
specialist
health
services,
chiropractors
in
specialist
health
services,
community
health
and
social
services
and
company
health
services.
The
rate
may
not
be
used
for
communication
with
the
referring
therapist
upon
commencement
of
the
series
of
treatment.
40
kroner
§
8
Grant
for
common
use
by
chiropractors
The
insurance
system
pays
a
grant
corresponding
to
1.5
per
cent
of
the
insurance
scheme
expenditure
on
treatment
with
chiropractors
to
the
fund
for
further
and
subsequent
training
of
chiropractors.
The
grant
is
paid
by
the
National
Insurance
Administration
to
the
Norwegian
Chiropractors
Association
for
an
appropriate
amount
every
quarter
with
a
final
settlement
at
the
end
of
the
year.
§
9
Entry
into
Force
The
regulation
comes
into
effect
on
1.
January
2006.
As
from
the
same
date
the
regulation
of
18.
April
1997
no.
331
concerning
benefit
to
cover
the
cost
of
treatment
by
chiropractors
is
revoked.
Page
|
19
20.
FOR
2003-‐12-‐19
no
1728:
Regulation
on
the
cover
of
the
cost
of
transport
of
health
personnel
etc.
in
connection
with
travel
to
conduct
an
examination
or
treatment.
DATE:
FOR-‐2003-‐12-‐19-‐1728
DEPARTMENT:
HOD
(Ministry
of
Health
and
Care
services)
DEP/OFFICE:
Health
service
Department.
PUBLISHED:
In
2003
volume
18
ENTRY
INTO
FORCE:
2004-‐01-‐01
LAST
AMENDED:
AMENDING:
FOR-‐1997-‐03-‐11-‐215
VALID
FOR:
Norway
AUTHORITY:
ACT-‐1982-‐11-‐19-‐66-‐§5-‐1,
ACT-‐1999-‐07-‐02-‐61-‐§2-‐1a
CONTENTS
Regulation
concerning
cover
of
the
cost
of
transport
of
health
personnel
etc.
in
connection
with
travel
to
conduct
examinations
and
treatment.
§
1.
Scope
§
2.
Conditions
of
cover
§
3.
Ambulatory
health
service
in
Finnmark
§
4.
Calculation
of
cover
of
cost
of
transport
§
5.
Fixed
transport
supplement
§
6.
Entry
into
force
Regulation
concerning
the
cover
of
the
cost
of
transport
of
health
personnel
etc.
in
connection
with
travel
to
conduct
examinations
or
treatment.
Laid
down
by
the
Ministry
of
Health
19.
December
2003
pursuant
to
the
act
of
19.
November
1982
no.
66
on
municipal
health
services
§
5-‐1
section
4
and
the
act
of
2.
July
1999
no.
61
on
specialist
health
services
etc.
§
2-‐1a
section
4
§
1.
Scope
The
Local
Authority
covers
the
transport
costs
of
health
personnel
when
health
personnel
have
to
travel
to
patients
to
conduct
examinations
or
treatment
for
which
benefit
is
granted
under
the
Social
Insurance
Act
Chapter
5.
This
does
not
however
apply
to
the
transport
costs
of
specialists
who
have
operational
agreements
with
regional
health
authorities
cf.
section
2.
The
local
authority
will
also
cover
the
cost
of
transport
if
the
treatment
is
given
by
employees
of
the
local
authority
health
service,
including
home
nursing,
first
aid
clinic
and
family
welfare
office.
The
regional
health
authority
covers
transport
costs
for
health
personnel
employed
by
the
regional
health
authority,
including
specialists
who
have
operational
agreements
with
the
regional
health
authority
cf.
Social
Insurance
Act
§
5-‐4
and
§
5-‐7.
Provision
concerning
exceptions
from
the
condition
for
a
doctor’s
certificate
when
chiropractors
and
manual
therapists
certify
incapacity
to
work
in
a
statement
Laid
down
by
the
Ministry
of
Labour
and
Social
Affairs
21.
December
2005
by
virtue
of
the
law
of
28.
February
1997
no.
19
concerning
Social
Insurance
§
8-‐7
section
9
§
1
Right
to
certify
incapacity
to
work
Chiropractors
wishing
to
certify
incapacity
to
work
must
have
authorisation
under
the
Health
Personnel
Act
§
48
or
approval
under
former
regulations,
cf.
Health
Personnel
Act
§
76
section
2.
Those
holding
an
internship
license
as
a
chiropractor,
cf.
regulation
of
21.
December
2000
no.
1382
concerning
practical
training
(internship)
for
health
personnel
Chapter
1
and
6,
may
also
certify
incapacity
to
work.
Page
|
20
21.
Physiotherapists
wishing
to
certify
incapacity
to
work
must
have
authorisation
under
the
Health
Personnel
Act
§
48
or
approval
under
former
regulations,
cf.
Health
Personnel
Act
§
76
section
2,
and
a) Have
passed
an
examination
in
clinical
master
study
in
manual
therapy
for
physiotherapists
at
a
Norwegian
university
or
equivalent,
or
b) Be
approved
for
use
of
A8
tariff
-‐
Manual
therapy
-‐
and
have
passed
an
examination
in
differential
diagnostics,
laboratory
analysis
and
training
in
radiology
equivalent
to
Norwegian
master
training.
Physiotherapists
who
certify
incapacity
to
work
are
referred
to
as
manual
therapists
in
the
regulation.
Chiropractors
and
manual
therapists
wishing
to
certify
incapacity
to
work
must
have
completed
training
in
insurance
related
subjects
etc.
the
Ministry
of
Health
and
Care
Services
will
establish
more
specific
rules
concerning
the
scope
of
the
training.
§
2
Declaration
of
incapacity
to
work
The
condition
in
the
Social
Insurance
Act
§
8-‐7
concerning
a
doctor’s
certificate
for
the
right
to
sickness
benefit
does
not
apply
if
the
incapacity
to
work
is
certified
by
a
statement
from
a
chiropractor
or
manual
therapist.
An
equivalent
exception
is
made
t o
the
condition
for
a
certificate
from
a
doctor
in
§
8-‐4
section
2,
b).
Nos.
1
and
2
only
apply
to
illness
or
injuries
which
are
directly
connected
to
the
muscle
and
skeleton
system.
The
regulations
in
the
Social
Insurance
Act
§
8-‐7
section
2
and
3
apply
accordingly
to
declarations
from
chiropractors
and
manual
therapists.
The
declaration
referred
to
in
section
1
may
not
continue
for
a
continuous
period
of
more
than
eight
weeks
from
the
first
day
of
sick
leave.
With
the
consent
of
the
member
a
copy
of
the
declaration
issued
in
accordance
with
section
1
is
sent
to
the
member’s
doctor
at
the
same
time
as
to
the
local
national
insurance
office.
If
a
member
is
unfit
for
work
for
more
than
six
weeks,
the
chiropractor
or
manual
therapist
shall
inform
the
member
that
incapacity
for
work
for
more
than
eight
weeks
must
be
certified
by
a
doctor.
In
such
cases
the
chiropractor
or
manual
therapist
shall,
after
obtaining
the
member’s
consent,
send
the
details
of
the
treatment
performed
to
the
member’s
doctor.
The
Social
Insurance
Act
§
21-‐4
section
2,
no.
3
on
the
obligation
of
information
in
the
doctor’s
certificate
concerning
sick
leave,
where
an
illness
or
injury
may
have
a
connection
with
the
work
situation
and
§
25-‐7,
concerning
exemption
from
issuing
doctor’s
certificates,
applies
accordingly
for
chiropractors
and
manual
therapists.
§
3
Supplementary
guidelines
The
National
Insurance
Administration
may
issue
specific
guidelines
for
the
implementation
of
the
regulation,
including
the
illnesses
and
injuries
which
fall
under
§
2
section
1,
no.3,
and
the
application
of
§
2
section
1
in
the
event
of
a
member’s
repeated
incapacity
for
work.
§
4
Entry
into
force
The
regulation
comes
into
force
on
1.
January
2006.
Page
|
21
22. FOR
2003-‐12-‐19
no
1728:
Regulation
concerning
cover
of
the
cost
of
transport
of
health
personnel
etc.
in
connection
with
travel
to
conduct
examinations
or
treatment.
DATE:
FOR-‐2003-‐12-‐19-‐1728
DEPARTMENT:
HOD
(Ministry
of
Health
and
Care
services)
DEP/OFFICE:
Health
Service
Department.
PUBLISHED:
In
2003
volume
18
ENTRY
INTO
FORCE:
2004-‐01-‐01
LAST
AMENDED:
AMENDING:
FOR-‐1997-‐03-‐11-‐215
VALID
FOR:
Norway
AUTHORITY:
ACT-‐1982-‐11-‐19-‐66-‐§5-‐1,
ACT-‐1999-‐07-‐02-‐61-‐§2-‐1a
CONTENTS
Regulation
concerning
cover
of
the
cost
of
transport
of
health
personnel
etc.
in
connection
with
travel
to
conduct
examinations
or
treatment.
§
1.
Scope
§
2.
Condition
of
cover
§
3.
Ambulatory
health
service
in
Finnmark
§
4.
Calculation
of
the
cover
of
transport
costs
§
5.
Fixed
transport
supplement
§
6.
Entry
into
force
Regulation
concerning
cover
of
the
cost
of
transport
for
health
personnel
etc.
in
connection
with
travel
to
conduct
examinations
or
treatment.
Laid
down
by
the
Ministry
of
Health
19.
December
2003
pursuant
to
the
act
of
19.
November
1982
no.
66
concerning
municipal
health
services
§
5-‐1
section
4
and
the
act
of
2.
July
1999
no.
61
concerning
specialist
health
services
etc.
§
2-‐1a
section
4.
§
1.
Scope
The
Local
Authority
covers
the
transport
costs
of
health
personnel
when
health
personnel
have
to
travel
to
patients
to
conduct
examinations
or
treatment
for
which
benefit
is
granted
under
the
Social
Insurance
Act
Chapter
5.
This
does
not
however
apply
to
the
transport
costs
of
specialists
who
have
operational
agreements
with
regional
health
authorities
cf.
section
2.
The
local
authority
will
also
cover
the
cost
of
transport
if
the
treatment
is
given
by
employees
of
the
community
health
service,
including
home
nursing,
first
aid
clinic
and
family
welfare
office.
The
regional
health
authority
covers
the
transport
costs
of
health
personnel
employed
by
the
regional
health
authority,
including
specialists
who
have
operational
agreements
with
the
regional
health
authority
cf.
Social
Insurance
Act
§
5-‐4
and
§
5-‐7.
§
2.
Conditions
of
cover
If
on
account
of
his
state
of
health
the
patient
cannot
get
to
the
place
of
treatment,
a
person
who
travels
for
the
purpose
of
performing
an
examination
or
treatment
is
entitled
to
cover
of
transport
costs.
Compensation
may
also
be
paid
by
the
local
authority
to
cover
the
travel
expenses
of
doctors
who
travel
to
and
from
regular
places
of
treatment
(subsidiary
clinics)
in
the
districts,
when
these
services
are
organised
by
the
local
authority.
If
the
local
authority
makes
transport
available,
travel
expenses
are
not
covered.
In
the
event
of
travel
by
staff
from
the
family
welfare
office
in
order
to
check
the
environment
in
connection
with
investigations,
treatment
and
advice
at
the
family
welfare
office,
the
local
authority
will
indemnify
half
of
the
calculated
expenses
in
accordance
with
the
national
travel
scale
if
the
medical
director
of
the
family
welfare
office
has
confirmed
the
necessity
for
travel
in
writing.
The
regional
health
authority
may
also
pay
compensation
for
cover
of
travel
expenses
for
specialists
who
have
entered
into
agreements
with
the
regional
health
authority,
for
travel
to
and
from
regular
treatment
centres
within
the
region
(outpatient/Ambulatory
services
etc.)
if
this
arises
pursuant
to
the
agreement
between
the
individual
practitioner
and
the
Page
|
22