2. • La improbable búsqueda de una lengua
perfecta, es tan utópica como creer que
una mirada sociolingüística habilita a
todo hablante con la sola idea de
comunicar algo, mas allá de las normas
del lenguaje.
Umberto Eco
3. • La gramática textual sobrepone el
mensaje global a la segmentación de
la oración, y sus raíces hay que
hallarlas dentro de la lingüística.
• La gramática textual sobrepone el
mensaje global a la segmentación de
la oración, y sus raíces hay que
hallarlas dentro de la lingüística.
conexión
4. • La comprensión de un texto no radica en
resaltar el análisis de las oraciones, sino en
plantear la necesidad de integrar los
señalamientos gramaticales a la noción de
saber que en la exégesis de los mensajes
cuentan el contexto, la situación del hablante
y los usos lexicales.
En la escuela
5. • Respecto de la información, la estructura
cerrada de la frase es solo un indicador. La
comprensión lectora supera con creces el
repertorio de palabras aisladas y la sintaxis,
apoyándose en otros aspectos como la
coherencia, la cohesión, la enunciación, el
valor de las macroestructuras y las clases de
discurso.
6. • Renovar el significado de la gramática formal
supone, ante todo, organizar el texto a través
de la pragmática, a fin acercar de modo
espontaneo los rasgos de la oralidad y la
escritura. Impartir gramática con criterio
lingüístico es la demostración de que las
estructuras están unidas al discurso.
7. • Las fuerzas de la libertad que se encuentran en
la lectura no dependen de la persona civil, del
compromiso político del escritor, que, después
de todo, no es mas que un señor entre
nosotros, ni siquiera del contenido doctrinal de
su obra, sino del trabajo de desplazamiento
que ejerce sobre la lengua.
Roland Bhartes.
8. • Te pido que vuelvas.
(Yo) Te pido que vuelvas
• Te pido que vuelvas.
(Yo) Te pido que vuelvas
o
ST
SVSN
OD N OD
9. y me oyes desde lejos, y mi vos no te alcanza
Déjame que me calle con el silencio tuyo.
De jame que te hable también con tu silencio
Claro como la lámpara, simple como un anillo.
Eres como la noche, callada y constelada.
Tu silencio es de estrella, tan lejos y sencillo.
Me gustas cuando callas porque estas como ausente.
Distante y dolorosa como si hubieras muerto.
Una palabra entonces, una sonrisa bastan.
Y estoy alegre, alegre de que no sea cierto.
Pablo Neruda
10. • Establecimiento de referencia ausentes en el
texto.
• Identificación de la perspectiva del hablante.
• Valor de las relaciones lógicas implícitas.
• Utilización de los distintos niveles de lengua.
• Vinculo entre enunciación y estructuras
oracionales.
• Establecimiento de referencia ausentes en el
texto.
• Identificación de la perspectiva del hablante.
• Valor de las relaciones lógicas implícitas.
• Utilización de los distintos niveles de lengua.
• Vinculo entre enunciación y estructuras
oracionales.
11. Contenido y forma
• La comprensión de un texto no esta asegurada
por su escritura, sino también porque es
posible reconstruir sus referentes; la
lingüística analiza superestructuras que
incluyen elementos que son propios de la
comprensión lectora.
12. Su temor lo mostros al decir al otro lo que no era.
Mostro temor al no decir la verdad.
13. • El contrato social es, ante todo, una investigación sobre la
legitimidad del poder. Pero siendo un libro de derecho y no de
hecho, no es en momento alguno una compilación de
observaciones sociológicas. Su investigación atañe a los
principios. Por eso mismo es ya controversia. Supone que la
legitimidad tradicional, a la que se considera de derecho
divino, es admitida. Anuncia. Por lo tanto, otra legitimidad y
otros principios. El contrato social es también un catecismo
con su tono y lenguaje dogmatico. Como en 1789 terminan las
conquistas de las revoluciones inglesas y norteamericana,
Rousseau lleva a sus limites lógicos la teoría del contrato que
se encuentra en Hobbes. El contrasto social da una larga
extensión y una expresión dogmatica a la nueva religión cuyo
Dios es la razón, confundida con la naturaleza, y su
representante en la tierra, en lugar del rey; el pueblo
considerado en su voluntad general.
14. Los enunciados se pueden explicar solamente en
relación con los juegos lingüísticos y la
situación total del fenómeno comunicativo.
John Austin
Nuestro concepto de gramática es mas amplio
que los conceptos tradicionales, que no
incluyen la semántica referencial, la macro
semántica y la pragmática.
Teun van Dijk
Los enunciados se pueden explicar solamente en
relación con los juegos lingüísticos y la
situación total del fenómeno comunicativo.
John Austin
Nuestro concepto de gramática es mas amplio
que los conceptos tradicionales, que no
incluyen la semántica referencial, la macro
semántica y la pragmática.
Teun van Dijk
15. • Quedarse con el texto subrayando durante
años sujetos y predicados no ayuda. Ni
tampoco ayuda alejarse de las oraciones para
teorizar sobre la comunicación, rindiendo
estéril el significado de los procesos de lectura
y escritura. La expresión oral y escrita debe
estar siempre ahí, cerca del concepto amplio
de la gramática.
• Quedarse con el texto subrayando durante
años sujetos y predicados no ayuda. Ni
tampoco ayuda alejarse de las oraciones para
teorizar sobre la comunicación, rindiendo
estéril el significado de los procesos de lectura
y escritura. La expresión oral y escrita debe
estar siempre ahí, cerca del concepto amplio
de la gramática.
16. Recursos sintácticos y linguisticos
• Sentido figurado: mediante la analogía se
suele presentar un significado connotativo
que implica otorgar a una palabra o a un
mensaje cierto tono alegórico.
No vi en mi vida ojos iguales. Ni creo poder
verlos por que ya están ciegos.
• Sentido figurado: mediante la analogía se
suele presentar un significado connotativo
que implica otorgar a una palabra o a un
mensaje cierto tono alegórico.
No vi en mi vida ojos iguales. Ni creo poder
verlos por que ya están ciegos.
17. • Metalepsis: similar a la metonimia, pero el
sentido se traslada a toda la oracion. Consiste
en tomar la causa por la consecuencia o
viceversa.
La noche no había dejado el lugar a oscuras. Era
el sufrimiento que había oscurecido la intensa
luz de la luna cuya imagen se refleja en las
aguas.
• Metalepsis: similar a la metonimia, pero el
sentido se traslada a toda la oracion. Consiste
en tomar la causa por la consecuencia o
viceversa.
La noche no había dejado el lugar a oscuras. Era
el sufrimiento que había oscurecido la intensa
luz de la luna cuya imagen se refleja en las
aguas.
18. • Información macroestructural: excede la
oración e incluso los limites del contexto.
Obra como elemento tácito, que actúa en la
esfera de la capacidad lectora.
El sonido llego a tapar las voces. Semejante
estruendo en vilo a la ciudad. En segundos
invadió su memoria aquel relato de Don
Roque, cuando Guernica conoció la furia
enemiga.
• Información macroestructural: excede la
oración e incluso los limites del contexto.
Obra como elemento tácito, que actúa en la
esfera de la capacidad lectora.
El sonido llego a tapar las voces. Semejante
estruendo en vilo a la ciudad. En segundos
invadió su memoria aquel relato de Don
Roque, cuando Guernica conoció la furia
enemiga.
19. • Gradación: enumera conceptos, sea en
progresión ascendente o descendente, a
partir del criterio lógico.
Esa tarde Hugo empezó a leer la novela, porque
sentía que los negocios le quitaban aire, que lo
alejaban de los sueños, que eran sueños nunca
cumplidos, por que aun entre los arboles
pensaba en el dinero antes que en la vida.
20. • Matices de oposición: se expresan a través de
nexos adversativos: pero, sin embargo, no
obstante. Hay pautas que, incorporadas al
análisis del discurso, permiten también que
estos matices de oposición surjan de la
sintaxis.
Mas astuto de lo que todos piensan. Piensan, pues, que no
fue capaz de permanecer afuera mientras llovía.
Los hechos enseñan que caminaba bajo el agua para ir a
ningún lado, demostrando así su astucia. La clave estaba
en hacer creer a los demás que si había salido en plena
tormenta era por algo.
• Matices de oposición: se expresan a través de
nexos adversativos: pero, sin embargo, no
obstante. Hay pautas que, incorporadas al
análisis del discurso, permiten también que
estos matices de oposición surjan de la
sintaxis.
Mas astuto de lo que todos piensan. Piensan, pues, que no
fue capaz de permanecer afuera mientras llovía.
Los hechos enseñan que caminaba bajo el agua para ir a
ningún lado, demostrando así su astucia. La clave estaba
en hacer creer a los demás que si había salido en plena
tormenta era por algo.