El documento contiene poemas patrióticos de varios países de América Latina. Expresa la lucha por la independencia de España y la libertad de los pueblos. Los poemas alaban la belleza natural de cada país y honran a los héroes que lucharon por la independencia. Llaman a defender la patria de cualquier amenaza de opresión en el futuro.
2. Argentina
Oíd, mortales, el grito sagrado:
"¡Libertad, libertad, libertad!"
Oíd el ruido de rotas cadenas,
ved en trono a la noble igualdad.
Ya su trono dignísimo abrieron
las Provincias Unidas del Sud
y los libres del mundo responden:
"Al gran pueblo argentino, ¡salud!
Al gran pueblo argentino, ¡salud!"
Y los libres del mundo responden:
"Al gran pueblo argentino, ¡salud!"
Sean eternos los laureles
que supimos conseguir,
que supimos conseguir.
Coronados de gloria vivamos...
¡o juremos con gloria morir!,
¡o juremos con gloria morir!,
¡o juremos con gloria morir!
3. Bolivia
¡Bolivianos!... ¡el hado propicio (III)
Coronó nuestros votos y anhelo!... Aquí alzó la justicia su trono
Es ya libre, ya libre este suelo, que la vil opresión desconoce,
Ya cesó su servil condición. y en su timbre glorioso le goce
Al estruendo marcial que ayer fuera libertad, libertad, libertad.
Y al clamor de la guerra, horroroso, Esta tierra inocente y hermosa
Siguen hoy en contraste armonioso que ha debido a Bolívar su nombre
Dulces himnos de paz y de unión. es la patria feliz donde el hombre
goza el bien de la dicha y la paz.
Coro
(IV)
De la Patria, el alto nombre
En glorioso esplendor conservemos... Si extranjero poder, algún día,
Y, en sus aras de nuevo juremos: sojuzgar a Bolivia intentare,
¡morir antes que esclavos vivir! al destino fatal se prepare
¡morir antes que esclavos vivir! que amenaza a soberbio agresor.
(II) Que los hijos del grande Bolívar
han ya mil y mil veces jurado morir
Loor eterno a los bravos guerreros, antes que ver humillado de la Patria
Cuyo heroico valor y firmeza, el augusto pendón.
Conquistaron las glorias que empieza
Hoy Bolivia feliz a gozar.
Que sus nombres el mármol y el bronce
A remotas edades transmitan
y en sonoros cantares repitan:
¡Libertad, Libertad, Libertad!
4. Chile
(I) (III)
Puro Chile es tu cielo azulado, Vuestros nombres valientes Soldados,
Puras brisas te cruzan también,
Que habéis sido de Chile el sostén,
Y tu campo de flores bordado,
Es la copia feliz del Edén. Nuestros pechos los llevan grabados,
Lo sabrán nuestros hijos también.
Majestuosa es la blanca montaña, Sean ellos el grito de muerte,
Que te dio por baluarte el Señor, Que lancemos marchando a lidiar,
Que te dio por baluarte el Señor. Y sonando en la boca del fuerte,
Hagan siempre al tirano temblar.
Y ese mar que tranquilo te baña,
Te promete un futuro esplendor.
Y ese mar que tranquilo te baña,
Te promete un futuro esplendor.
(II)
Dulce Patria, recibe los votos
Con que Chile en tus aras juró
Que o la tumba serás de los libres,
O el asilo contra la opresión.
Que o la tumba serás de los libres,
O el asilo contra la opresión.
O el asilo contra la opresión.
Que o la tumba serás de los libres,
O el asilo contra la opresión.
O el asilo contra la opresión.
5. Colombia
Coro (II)
¡Oh gloria inmarcesible!
¡Oh júbilo inmortal! "Independencia" grita
En surcos de dolores
El bien germina ya, El mundo americano;
Se baña en sangre de héroes
El bien germina ya.
La tierra de Colón.
¡Oh gloria inmarcesible! Pero este gran principio:
¡Oh júbilo inmortal!
En surcos de dolores "El Rey no es soberano",
El bien germina ya. Resuena, y los que sufren
(I) Bendicen su pasión.
Cesó la horrible noche,
La libertad sublime
Derrama las auroras
De su invencible luz.
La humanidad entera,
Que entre cadenas gime,
Comprende las palabras
Del que murió en la Cruz.
6. Costa rica
Noble patria tu hermosa bandera
Expresión de tu vida nos da:
Bajo el límpido azul de tu cielo
Blanca y pura descansa la paz.
En la lucha tenaz de fecunda labor
Que enrojece del hombre la faz,
Conquistaron tus hijos, labriegos sencillos,
Eterno prestigio, estima y honor,
eterno prestigio, estima y honor.
¡Salve oh tierra gentil!
¡Salve oh madre de amor!
Cuando alguno pretenda tu gloria manchar,
Verás a tu pueblo, valiente y viril
La tosca herramienta en arma trocar.
¡Salve patria! tu pródigo suelo
Dulce abrigo y sustento nos da;
Bajo el límpido azul de tu cielo
¡Vivan siempre el trabajo y la paz!
7. Ecuador
CORO (III)
(VI)
¡Salve oh Patria, mil veces! ¡Oh Patria! De estos héroes al brazo de hierro
Y si nuevas cadenas prepara
¡Gloria a ti! Y a tu pecho rebosa nada tuvo invencible la tierra,
la injusticia de bárbara suerte,
gozo y paz, y tu frente radiosa y del valle a la altísima sierra
¡gran Pichincha! prevén tú la muerte
más que el sol contemplamos lucir. se escuchaba el fragor de la lid;
de la Patria y sus hijos al fin;
tras la lid la victoria volaba,
hunde al punto en tus hondas entrañas
(I) libertad tras el triunfo venía,
cuando existe en tu tierra: el tirano
Indignados tus hijos del yugo y al león destrozado se oía,
huelle sólo cenizas y en vano
que te impuso la ibérica audacia, de impotencia y despecho rugir.
busque rastro de ser junto a ti.
de la injusta y horrenda desgracia (IV)
que pesaba fatal sobre ti, Cedió al fin la fiereza española,
santa voz a los cielos alzaron, y hoy, oh Patria, tu libre existencia
voz de noble y sin par juramento, es la noble y magnífica herencia
de vengarte del monstruo sangriento, que nos dio, el heroísmo feliz;
de romper ese yugo servil. de las manos paternas la hubimos,
(II) nadie intente arrancárnosla ahora,
ni nuestra ira excitar vengadora quiera,
Los primeros los hijos del suelo
necio o audaz, contra si.
que, soberbio; el Pichincha decora
te aclamaron por siempre señora
(V)
Nadie, oh Patria, lo intente.
y vertieron su sangre por ti. Las sombras de tus héroes
Dios miró y aceptó el holocausto, gloriosos nos miran,
y el valor y el orgullo que inspiran
y esa sangre fue germen fecundo son augurios de triunfos por ti.
de otros héroes que, atónito, el mundo Venga el hierro y el plomo fulmíneo,
que a la idea de guerra, y venganza
vio en tu torno a millares surgir. se despierta la heroica pujanza
que hizo al fiero español sucumbir.
8. El Salvador
CORO Dolorosa y sangrienta es su historia,
Saludemos la patria orgullosos pero excelsa y brillante a la vez;
de hijos suyos podernos llamar; manantial de legítima gloria,
y juremos la vida animosos, gran lección de espartana altivez.
sin descanso a su bien consagrar.
No desmaya en su innata bravura,
(I) en cada hombre hay un héroe inmortal
De la paz en la dicha suprema, que sabrá mantenerse a la altura
siempre noble soñó El Salvador; de su antiguo valor proverbial.
fue obtenerla su eterno problema,
conservarla es su gloria mayor. (III)
Todos son abnegados, y fieles
Y con fe inquebrantable el camino al prestigio del bélico ardor
del progreso se afana en seguir, con que siempre segaron laureles
por llenar su grandioso destino, de la patria salvando el honor.
conquistarse un feliz porvenir.
Respetar los derechos extraños
Le protege una férrea barrera y apoyarse en la recta razón
contra el choque de ruin deslealtad, es para ella, sin torpes a manos
desde el día que en su alta bandera su invariable, más firme ambición.
con su sangre escribió: ¡¡LIBERTAD!!
Y en seguir esta línea se aferra
(II) dedicando su esfuerzo tenaz,
Libertad es su dogma, es su guía en hacer cruda guerra a la guerra;
que mil veces logró defender; su ventura se encuentra en la paz.
y otras tantas, de audaz tiranía
rechazar el odioso poder.
9. Francia III
Quoi! des cohortes étrangères
LA MARSEILLAISE
Feraient la loi dans nos foyers!
I Quoi! cesphalangesmercenaires
VI
Allonsenfants de la Patrie, Terrasseraient nos fiersguerriers! Nous entreronsdans la carrière,
(bis) Quand nos aînésn'yseront plus
Le jour de gloireestarrivé.
GransDieu! par des Nous y trouveronsleurpoussière
Contre nous de la tyranie,
mainsenchaînées Et les traces de leursvertus. (bis)
L'étendardsanglantest levé (bis)
Nos frontssous le joug se Bien moinsjaloux de leursurvivre
Entendez vous dans les campagnes ploieraient Que de partagerleurcercueil,
mugir cesférocessoldats De vilsdespotesdeviendraient Nous aurons le sublime orgueil
Ilsviennentjusquedans vos bras, Les maîtres de nos destinées! De les vengerou de les suivre.
égorger vos fils, vos compagnes IV
Aux armes citoyens! Tremblez, tyrans! et vous, perfides,
VII
L'opprobe de tous les partis, AmourSacré de la Patrie
Formez vos bataillons!
Tremblez! vos projetsparricides Conduis, soutiens nos brasvengeurs!
Marchons, marchons, Liberté, Liberté chérie!
Vontenfinrecevoirleurprix (bis)
qu'unsangimpurabreuve nos sillons. Toutestsoldatpour vous combattre, Combatsavectesdéfenseurs! (bis)
S'ilstombent, nos jeuneshéros, Sous nos drapeaux, que la victoire
II La terre en produit de nouveaux Accoure à tesmâlesaccents!
Que veutcettehorded'esclaves Contre vous toutprêts à se battre. Que tesennemisexpirant
Voient ton triomphe et notregloire.
De traîtres, de Roiconjurés?
V
Pour qui cesignoblesentraves, Français! en guerriersmagnanimes
Cesfersdèslongtempspréparés? (bis) Portezouretenez vos coups.
Français! pournous, ah! queloutrage! Epargnezces tristes victimes
A regrets'armant contre nous. (bis)
Quelstransportsildoitexciter!
Mais le despotesanguinaire,
C'estnousqu'on ose méditer Mais les complices de Bouillé,
De rendre à l'antiqueesclavage! Tous ces tigres qui sanspitié
Déchirent le sein de leusmère.
10. Francia Traducido
Marchemos, hijos de la patria,
Que ha llegado el día de la gloria
El sangriento estandarte de la tiranía Todos son soldados para combatiros.
Está ya levantado contra nosotros (bis) Si perecen nuestros héroes.
¿No oís bramar por las campiñas Francia produce otros nuevos
A esos feroces soldados? Dispuestos a aniquilaros.
Pues vienen a degollar ¡Franceses, como magnánimos guerreros
A nuestros hijos y a nuestras esposas Sufrid o rechazad los golpes!
Perdonad estas pobres víctimas
¡A las armas, ciudadanos! Que contra su voluntad se arman contra nosotros.
¡Formad vuestros batallones! Pero esos déspotas sanguinarios,
Marchemos, marchemos, Pero esos cómplices de Bouillé,
Que una sangre impura Todos esos tigres que, sin piedad,
Empape nuestros surcos. Desgarran el corazón de su madre ...
¿Qué pretende esa horda de esclavos, Nosotros entramos en el camino
De traidores, de reyes conjurados? Cuando ya no existan nuestros mayores;
¿Para quién son esas innobles trabas Allí encontraremos sus cenizas
y esas cadenas Y la huella de sus virtudes. (bis)
Tiempo ha preparadas? (bis) No estaremos tan celosos de seguirles
¡Para nosotros, franceses! Oh, qué ultraje! (bis) Como de participar de su tumba ;
¡Qué arrebato nos debe excitar! ¡Tendremos el sublime orgullo
Es a nosotros a quienes pretenden sumir De vengarles o de seguirles!
De nuevo en la antigua esclavitud ¡Amor sagrado de la patria,
¡Y qué! Sufriremos que esas tropas extranjeras Conduce y sostén nuestros brazos
Dicten la ley en nuestros hogares, vengadores!
Y que esas falanges mercenarias ¡Libertad, libertad querida,
Venzan a nuestros valientes guerreros? (bis) Pelea con tus defensores (bis)
¡Gran Dios! Encadenadas nuestras manos, ¡Que la victoria acuda bajo tus banderas
Tendríamos que doblegar las frentes bajo el Al oír tus varoniles acentos!
yugo! ¡Que tus enemigos moribundos
Los dueños de nuestro destino Vean tu triunfo y nuestra gloria!
No serían más que unos viles déspotas.
¡Temblad! tiranos, y también vosotros, pérfidos,
Oprobio de todos los partidos!
¡Temblad! Vuestros parricidas proyectos
11. Guatemala
¡Guatemala feliz...! que tus aras CORO Ave indiana que vive en tu escudo,
no profane jamás el verdugo; Y lograron sin choque sangriento paladión que protege tu suelo;
ni haya esclavos que laman el yugo colocarte en un trono de amor, ¡ojalá que remonte su vuelo,
ni tiranos que escupan tu faz. que de patria en enérgico acento más que el cóndor y el águila real!
dieron vida al ideal redentor.
Si mañana tu suelo sagrado CORO
lo amenaza invasión extranjera, Es tu enseña pedazo de cielo ¡Ojaláque remonte su vuelo,
libre al viento tu hermosa bandera en que prende una nube su albura, más que el cóndor y el águila real!
a vencer o a morir llamará. y ¡ay! de aquel que con ciega locura y en sus alas levante hasta el cielo,
sus colores pretenda manchar. GUATEMALA, tu nombre inmortal!
CORO
Libre al viento tu hermosa bandera Pues tus hijos valientes y altivos,
a vencer o a morir llamará; que veneran la paz cual presea,
que tu pueblo con ánima fiera nunca esquivan la ruda pelea
antes muerto que esclavo será. si defienden su tierra y su hogar.
De tus viejas y duras cadenas CORO
tú forjaste con mano iracunda, Nunca esquivan la ruda pelea
el arado que el suelo fecunda si defienden su tierra y su hogar,
y la espada que salva el honor. que es tan sólo el honor su alma idea
y el altar de la patria su altar.
Nuestros padres lucharon un día
encendidos en patrio ardimiento, Recostada en el ande soberbio,
y lograron sin choque sangriento de dos mares al ruido sonoro,
colocarte en un trono de amor. bajo el ala de grana y de oro
te adormeces del bello Quetzal.
12. Haití Traducido
Para el País,
Por la Patria,
La Dessalinienne Marchonsunis, Vamos a caminar juntos,
Vamos a caminar juntos.
Marchonsunis
Pour le Pays, Punto en nuestras filas de los traidores!
Pour le Pays,
Pour la Patrie, El suelo es el único maestro.
Pour la patrie,
Marchonsunis,
Vamos a caminar juntos,
Marchons, marchons,
Marchonsunis. marchonsunis, Caminemos juntos
Dans nos rangspoint de traîtres! Pour le Pays, Para el País,
Para su país,
Du sol soyonsseulsmaîtres. Pour la Patrie.
Caminar, caminar, caminar juntos,
Para el País,
Para el país.
13. Honduras
CORO (III) (VI)
Tu bandera es un lampo de cielo Era inútil que el indio tu amado Tú también, ¡oh mi patria!, te alzaste
Por un bloque de nieve cruzado; Se aprestara a la lucha con ira, De tu sueño servil y profundo;
Porque envuelto en su sangre Lempira, Tú también enseñaste al mundo
Y se ven en su fondo sagrado
En la noche profunda se hundió; Destrozado el infame eslabón.
Cinco estrellas de pálido azul; Y de la épica hazaña, en memoria, Y en tu suelo bendito, tras la alta
En tu emblema que un mar rumoroso La leyenda tan sólo ha guardado Cabellera de monte salvaje,
Con sus ondas bravías escuda, De un sepulcro el lugar ignorado Como un ave de negro plumaje,
De un volcán tras la cima desnuda Y el severo perfil de un peñón. La colonia fugaz se perdió.
Hay un astro de nítida luz. IV)
Por tres siglos tus hijos oyeron (VII)
El mandato imperioso del amo; Por guardar ese emblema divino,
(I) Por tres siglos tu inútil reclamo Marcharemos ¡Oh Patria! a la muerte,
India virgen y hermosa dormías En la atmosfera azul se perdió; Generosa será nuestra suerte,
De tus mares al canto sonoro, Pero un día gloria tu oído Si morimos pensando en tu amor.
Cuando echada en tus cuencas de oro Percibió, poderoso y distante, Defendiendo tu santa bandera
El audaz navegante te halló; Que allá lejos, por sobre el Atlante, Y en tus pliegues gloriosos cubiertos,
Indignado rugía un León. Serán muchos, Oh Honduras tus
Y al mirar tu belleza extasiado
muertos,
Al influjo ideal de tu encanto, (V) Pero todos caerán con honor.
La orla azul de tu espléndido manto Era Francia, la libre, la heroica,
Con su beso de amor consagró. Que en su sueño de siglos dormida
Despertaba iracunda a la vida
(II) Al reclamo viril de Dantón:
De un país donde el sol se levanta, Era Francia, que enviaba a la muerte
Mas allá del Atlante azulado,
La cabeza del Rey consagrado,
Y que alzaba soberbia a su lado,
Aquel hombre que te había soñado
El Altar de la Diosa razón.
Y en tu busca a la mar se lanzó.
Cuando erguiste la pálida frente,
En la viva ansiedad de tu anhelo,
Bajo el dombo gentil de tu cielo
Ya flotaba un extraño pendón
14. Nicaragua
¡Salve a ti, Nicaragua! En tu suelo,
Ya no ruge la voz del cañón
Ni se tiñe con sangre de hermanos
Tu glorioso pendón bicolor,
Ni se tiñe con sangre de hermanos
Tu glorioso pendón bicolor.
Brille hermosa la paz en tu cielo,
Nada empañe tu gloria inmortal
Que el trabajo es tu digno laurel
Y el honor es tu enseña triunfal,
es tu enseña triunfal.
15. Panamá
CORO (II)
Alcanzamos por fin la victoria En tu suelo cubierto de flores,
en el campo feliz de la unión; a los besos del tibio terral,
con ardientes fulgores de gloria terminaron guerreros fragores;
se ilumina la nueva nación. sólo reina el amor fraternal.
(I) Adelante la pica y la pala,
al trabajo sin más dilación;
Es preciso cubrir con un velo y seremos así prez y gala,
del pasado el calvario y la cruz; de este mundo feraz de Colón
y que adorne el azul de tu cielo
de concordia la espléndida luz.
El progreso acaricia tus lares
al compás de sublime canción;
ves rugir a tus pies ambos mares
que dan rumbo a tu noble misión.
16. Paraguay Traducido
TetãnguéraAmerikayguápe A los pueblos de América infausto,
Tetãmapytaguaojopy. Tres centurias un cetro oprimió,
Más un día soberbia surgiendo,
Sapy'ántejapáyñapu'ãvo Basta!..., dijo y el cetro rompió.
¡Ha'evéma! ja'e ha opa Nuestros padres lidiando grandiosos,
Ilustraron su gloria marcial;
Ñanderuorairõpu'akápe Y trozada la augusta diadema,
Enalzaron el gorro triunfal!
Verapymarã_vaoipyhy (se repiten las dos líneas anteriores)
Ha ojokaomondohoitasã
Poguypópeoikokotetã CORO
Paraguayos, República o muerte!
Nuestro brío nos dió libertad;
Joyke'yparaguáiipõrãma Ni opresores, ni siervos, alientan,
Anivemáramoñañes_ Donde reinan unión, e igualdad.
Mbarete ha tindyndaijavéiri Unión, e igualdad.
Oihápejoja ha joayhu.
Joyke'yparaguáiipõrãma
Anivemáramoñañes_
Mbarete ha tindyndaijavéiri
Oihápejoja ha joayhu.
17. Perú
Somos libres, (III) (VI)
seámoslo siempre, seámoslo siempre, Con su influjo los pueblos despiertan En su cima los Andes
Y antes niegue sus luces el sol, y cual rayo corrió la opinión; sostengan
Que faltemos al voto solemne Desde el istmo a las tierras del fuego la bandera o pendón bicolor,
Que la Patria al Eterno elevó. desde el fuego a la helada región. Que a los siglos anuncie el
Todos juran romper el enlace esfuerzo
Que faltemos al voto solemne que natura a ambos mundos negó, que ser libre, por siempre nos
Que la Patria al Eterno elevó. Y quebrar ese cetro dio.
que España reclinaba orgullosa en los dos. A su sombra vivamos
(I) tranquilos,
Largo tiempo el peruano oprimido (IV) y al nacer por sus cumbres el
la ominosa cadena arrastró, Lima cumple ese voto solemne, sol,
y, severa, su enojo mostró, Renovemos el gran juramento
Al tirano impotente lanzando, que rendimos al Dios de Jacob.
Condenado a cruel servidumbre que intentaba alargar su opresión.
largo tiempo en silencio gimió. A su esfuerzo saltaron los grillos
y los surcos que en si reparó,
Le atizaron el odio y venganza
que heredera de su Inca y Señor.
Mas apenas el grito sagrado (V)
¡Libertad en sus costas se oyó,! ¡Compatriotas, no más verla esclava
si humillada tres siglos gimió!
Para siempre jurémosla libre
La indolencia de esclavo sacude, manteniendo su propio esplendor.
la humillada cerviz levantó. Nuestros brazos, hasta hoy desarmados
CORO estén siempre cebando el cañón,
Que algún día las playas de Iberia,
(II) sentirán de su estruendo el terror.
Ya el estruendo de broncas cadenas
que escuchamos tres siglos de horror,
Que los libres al grito sagrado
que oyó atónito el mundo, cesó.
Por doquier San Martín inflamado,
libertad, libertad, pronunció,
18. Rep. Dominicana
I
Quisqueyanos valientes, alcemos
nuestro canto con viva emoción
y del mundo a la faz ostentemos
nuestro invicto, glorioso pendón.
II
¡Salve el pueblo que intrépido y fuerte
a la guerra a morir se lanzó
cuando en bélico reto de muerte
sus cadenas de esclavo rompió!
III
Ningún pueblo ser libre merece
si es esclavo, indolente y servil;
si en su pecho la llama no crece
que templó el heroísmo viril.
IV
Mas Quisqueya, la indómita y brava,
siempre altiva la frente alzará;
que si fuere mil veces esclava,
otras tantas ser libre sabrá.
19. Uruguay
(I) (II)
¡Libertad, libertad, Orientales!
¡Orientales, la Patria ó la tumba!
Este grito a la Patria salvó,
¡Libertad ó con gloria morir! Que a sus bravos en fieras batallas,
¡Orientales, la Patria ó la tumba! De entusiasmo sublime inflamó.
¡Libertad ó con gloria morir! ¡Libertad, libertad, Orientales!
Este grito a la Patria salvó,
Es el voto que el alma pronuncia, Que a sus bravos en fieras batallas,
De entusiasmo sublime inflamó.
Y que heroicos sabremos cumplir.
De este don sacrosanto
Es el voto que el alma pronuncia, La Gloria merecimos
Y que heroicos sabremos cumplir, ¡Tiranos temblad!
Que sabremos cumplir. ¡Tiranos temblad! ¡Tiranos temblad!
Es el voto que el alma pronuncia,
¡Libertad! en la lid clamaremos
Y que heroicos sabremos cumplir,
y muriendo también Libertad.
Que sabremos cumplir.
¡Libertad! en la lid clamaremos
¡Sabremos cumplir! y muriendo también Libertad.
¡Sabremos cumplir, sabremos y muriendo también Libertad.
cumplir!
También Libertad
También Libertad
También Libertad
20. Venezuela
Coro (II)
Gloria al bravo pueblo Gritemos con brío:
que el yugo lanzó, ¡Muera la opresión!
la ley respetando, Compatriotas fieles,
la virtud y honor. la fuerza es la unión;
y desde el Empíreo
(I) el Supremo Autor
un sublime aliento
¡Abajo cadenas! al pueblo infundió.
gritaba el señor, (III)
y el pobre en su choza
libertad pidió. Unida con lazos
que el cielo formó,
A este santo nombre
la América toda
tembló de pavor existe en Nación;
el vil egoísmo y si el despotismo
que otra vez triunfó. levanta la voz,
seguid el ejemplo
que Caracas dio.
21. Estados Unidos de America
Oh, say can yousee by thedawn'searlylight Ontheshore, dimlyseenthroughthemistsofthedeep,
What so proudlywehailed at thetwilight'slastgleaming? Wherethefoe'shaughtyhost in dreadsilence reposes,
Whosebroadstripesand bright starsthrutheperilousfight, Whatisthatwhichthebreeze, o'erthetoweringsteep,
O'ertherampartswewatchedwere so gallantlystreaming? As itfitfullyblows, halfconceals, halfdiscloses?
Andtherocket's red glare, thebombsbursting in air, Nowitcatchesthegleamofthemorning'sfirstbeam,
Gaveproofthruthe night thatourflagwasstillthere. In full gloryreflectednowshines in thestream:
Chorus: Chorus:
Oh, saydoesthatstar-spangled banner yetwave 'Tisthestar-spangled banner! Oh long may itwave
O'erthelandofthe free andthehomeofthebrave? O'erthelandofthe free andthehomeofthebrave.
Ontheshore, dimlyseenthroughthemistsofthedeep,
Wherethefoe'shaughtyhost in dreadsilence reposes, Andwhereisthatbandwho so vauntinglyswore
Whatisthatwhichthebreeze, o'erthetoweringsteep, Thatthehavocofwarandthebattle'sconfusion,
As itfitfullyblows, halfconceals, halfdiscloses? A homeand a country shouldleaveus no more!
Nowitcatchesthegleamofthemorning'sfirstbeam, Theirblood has washed out ofoftheirfoulfootsteps'
In full gloryreflectednowshines in thestream: pollution.
Ontheshore, dimlyseenthroughthemistsofthedeep, No refugecouldsavethehirelingand slave'
Wherethefoe'shaughtyhost in dreadsilence reposes, Fromthe terror offlightandthegloomofthe grave:
Whatisthatwhichthebreeze, o'erthetoweringsteep,
As itfitfullyblows, halfconceals, halfdiscloses?
Nowitcatchesthegleamofthemorning'sfirstbeam,
In full gloryreflectednowshines in thestream:
22. Chorus:
Andthestar-spangled banner in triumphdothwave
O'erthelandofthe free andthehomeofthebrave.
Oh! thus be itever, whenfreemenshall stand
Betweentheirlovedhomeandthewar'sdesolation!
Blestwithvictoryandpeace, may theheav'nrescuedland
PraisethePowerthathath made andpreservedus a nation.
Thenconquerwemust, whenour cause itisjust,
Andthis be ourmotto: "In Godisourtrust."
Chorus:
Andthestar-spangled banner in triumphshallwave
O'erthelandofthe free andthehomeofthebrave.
23. Estados Unidos Traducido
Amanece: ¿no veis, a la luz de la aurora, Coro:
Lo que tanto aclamamos la noche al caer? !Y desplegará su hermosura estrellada,
Sus estrellas, sus barras flotaban ayer Sobre tierra de libres, la bandera sagrada!
En el fiero combate en señal de victoria,
Fulgor de cohetes, de bombas estruendo,
Por la noche decían: "!Se va defendiendo!"
Coro:
!Oh, decid! ¿Despliega aún su hermosura estrellada,
Sobre tierra de libres, la bandera sagrada?
En la costa lejana que apenas blanquea,
Donde yace nublada la hueste feroz
Sobre aquel precipicio que elevase atroz
¡Oh, decidme! ¿Qué es eso que en la brisa ondea?
Se oculta y flamea, en el alba luciendo,
Reflejada en la mar, donde va resplandeciendo
Coro:
!Aún allí desplegó su hermosura estrellada,
Sobre tierra de libres, la bandera sagrada!
¡Oh así sea siempre, en lealtad defendamos
Nuestra tierra natal contra el torpe invasor!
A Dios quien nos dio paz, libertad y honor,
Nos mantuvo nación, con fervor bendigamos.
Nuestra causa es el bien, y por eso triunfamos.
Siempre fue nuestro lema "¡En Dios confiamos!"
24. México
Coro (II) (IV)
Mexicanos, al grito de guerra ¡Guerra, guerra sin tregua al que intente ¡Patria! ¡Patria! tus hijos te juran
Exhalar en tus aras su aliento,
El acero aprestad y el bridón, De la patria manchar los blasones!
Si el clarín con su bélico acento,
Y retiemble en sus centros la tierra Los convoca a lidiar con valor:
Al sonoro rugir del cañón. ¡Guerra, guerra! Los patrios pendones ¡Para ti las guirnaldas de oliva!
En las olas de sangre empapad. ¡Un recuerdo para ellos de gloria!
Y retiemble en sus centros la tierra ¡Un laurel para ti de victoria!
Al sonoro rugir del cañón. ¡Guerra, guerra! En el monte, en el valle ¡Un sepulcro para ellos de honor!
Los cañones horrísonos truenen
¡Un sepulcro para ellos de honor!
(I)
Y los ecos sonoros resuenen
Ciña ¡oh Patria! tus sienes de oliva Con las voces de ¡Unión! ¡Libertad!
De la paz el arcángel divino, (III)
Que en el cielo tu eterno destino,
Antes, patria,
Por el dedo de Dios se escribió;
que inermes tus hijos
Mas si osare un extraño enemigo,
Profanar con su planta tu suelo, Bajo el yugo su cuello dobleguen,
Piensa ¡oh Patria querida! que el cielo Tus campiñas con sangre se rieguen,
Un soldado en cada hijo te dio, Sobre sangre se estampe su pie.
Y tus templos, palacios y torres
Un soldado en cada hijo te dio.
Se derrumben con hórrido estruendo,
Y sus ruinas existan diciendo:
De mil héroes la patria aquí fue.
25. Equipo: CoUgars
Duran Martínez Luis Guillermo
Ortiz Gutiérrez Fernando
Acevedo Jiménez Daniel Iván