2. J ’ai laissé le déroulement au clic de la souris, afin que chacun puisse admirer à son rythme... cliquee con el mouse, para que cada uno pueda admirar a su propio ritmo…
3.
4.
5.
6.
7. Quand je les regarde travailler ainsi, je me demande….. Cuando los veo trabajar asi, me pregunto a mi mismo...
8. … comment ils peuvent obtenir des lignes si parfaites ? ...¿ Cómo pueden obtener lineas tan perfectas?
9. Toute la montagne, au plus loin qu’on la devine, est façonnée par la main de l ’homme…. Toda la montaña, lo mas larga posíble que se pueda imaginar, y rediseñada por la mano del hombre….
10.
11. La journée terminée, il faut ramener les outils aratoires à la maison.. Terminada la jornada, es preciso traer de vuelta las herramientas (arado) para casa...
12. Le pied dans l’eau, la tête au soleil, c ’est la promesse d ’une bonne récolte... Los piés en el agua, la cabeza al sol, es promesa de una buena cosecha