SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  4
Télécharger pour lire hors ligne
MEDIF
                                  (Medical Information Sheet)




             Instruções de preechimento e encaminhamento.

   1 - Preenchimento

1.1 - Leia e preencha corretamente as informações em letra legível. Marque/pinte bem todos os campos
    utilizando caneta.
1.2 - Assine e preencha corretamente os formulários conforme abaixo:
    MEDIF – PARTE 1 - A ser preenchido pelo Passageiro ou responsável Legal
    MEDIF – PARTE 2 - A ser preenchido pelo Médico Assistente
    MEDIF – PARTE 3 - Informações para profissionais da Área Médica.




   2 - Encaminhamento

– Via E-mail
 - Imprima os três formulários (Arquivo > Imprimir).
 - Preencha e assine as três partes do formulário (conforme o item 1.2 – Preenchimento).
 - Após o preenchimento correto e legível, digitalize (scannear) as 3 folhas (utilizando um aparelho
scanner ou impressora multifuncional).
 - Salve os arquivos/formulários digitalizados em uma pasta de sua preferência.
 - Abra seu e-mail e encaminhe em anexo os formulários digitalizados para: medif@golnaweb.com.br –
Assunto: “MEDIF Preenchida – LOCALIZADOR DA SUA PASSAGEM” coloque o localizador do passageiro
(com necessidades especiais)

IMPORTANTE: A fim de evitar transtornos, favor entrar em contato com o SAC, através do nr. 0800 704 0465
e na URA de atendimento, fazer a opção 4 - Falar com nossos atendentes.
MEDIF – PARTE 1
                                                                       MEDIF - PARTE 1                                                                           Para uso
                           MEDICAL INFORMATION FORM FOR CUSTOMER REQUERING SPECIAL ASSISTANCE                                                                     official
                      FORMULARIO DE INFORMAÇÕES MÉDICAS PARA CLIENTES COM ASSISTENCIA                                                                         (for official use
                                           ESPECIAL PARA TRANSPORTE AÉREO TRANSPORTE AÉREO                                                                          only)

       A ser preenchido pelo Passageiro ou responsável Legal (TODOS OS QUESITOS DEVEM SER RESPONDIDOS COM PRECISÃO)
                                                    (To be completed by Customer)
 ESTA FORMULÁRIO DESTINA-SE A FORNECER AO DEPARTAMENTO MÉDICO DA EMPRESA INFORMAÇÕES DO CLIENTE QUE POSSIBILITEM AVALIAR AS
 CONDIÇÕES DE SAÚDE E DETERMINEM A APTIDÃO PARA O TRANSPORTE DO AÉREO ASSIM COMO A TOMADA DE PROVIDENCIAS NECESSÁRIAS À SUA
                                                    SEGURANÇA E CONFORTO
                                               Answer all questions. Put a cross (X) in “yes” or “no” boxes
   A      NOME DO PASSAGEIRO                                                                                      DOC. DE IDENTIFICAÇÃO                        MASC
                                                                                                                                                               FEM
          IDADE:
   B      ITINERARIO PREVISTO |                                            |                                             |

          LOCALIZADOR                                       SITUAÇÃO RESERVA                                    MOTIVO DA VIAGEM

          DATA DE EMBARQUE (IDA) ____/____/______                                    DATA DE EMBARQUE(VOLTA) ____/_____/______

          DURAÇÃO TOTAL DO VÔO ( INCLUINDO TEMPO DE SOLO)
   C      NATUREZA DA INCAPACIDADE                                                                    Verificação Médica Necessária          Não       Sim

   D      -É necessária maca a bordo?                                          Não              Sim
          (Todos os casos de maca devem ser acompanhados)
   E      - Provável Acompanhante
          (Nome, sexo, idade, profissão)
          Para cegos e/ou surdos indicar se acompanhados de cão guia
   F      - É necessária cadeira de rodas?         Não    Sim                                         Própria           dobrável            motorizada        bateria liquida(*)
                                                                                                       Não               Não                  Não                  Não
                                                                                                       Sim               Sim                  Sim                  Sim
                                                                                                                 (*) bateria líquida é considerada “carga perigosa”
                                                                                                                               (aceita apenas SECA e GEL )
   G      - Outras necessidades em terra?             Não       Sim                                   Aeroporto partida          Não      Sim
          Se sim especificar ao lado onde e quais ( pessoa especifica para esperar / assistir         Aeroporto conexão           Não      Sim
           passageiro ; Hospitalização pré-reservada em destino)                                      Aeroporto destino          Não      Sim

   H      -Outras necessidades especiais a bordo? Não          Sim                            Se sim especificar para cada item o percurso onde será
          (equipamento especial, oxigênio a bordo.)?                                          necessário
          ( Ver “ NOTA” final parte 2 )
   I      Declaração ( Para ser lida, datada e assinada pelo passageiro ou responsável legal)
          “Eu, abaixo assinado, autorizo o Dr/Drª ________________________________________________________________
          A fornecer à companhia de aviação todas as informações exigidas pelo departamento medico das mesmas, com o fim de avaliar minhas
          condições de saúde para viagem aérea em cabine pressurizada. Declaro que não tomarei nenhuma ação relacionada com a quebra de
          segredo profissional relacionada a estas informações e que o pagamento dos honorários do medico(a) que acima indico são de minha
          responsabilidade.
          Estou ciente que, se aceito para viajar, fico sujeito às condições gerais de transporte e tarifas do transportador e que este não assumirá
          outra responsabilidade especial além daquela estabelecida de sua atividade afim.
          Declaro estar preparado e ciente, em assumir os riscos e as conseqüências que uma viagem aérea possa vir a ter em agravamento ao meu
          estado de saúde e desde já exonero de qualquer responsabilidade a transportadora, seus colaboradores, servidores terceirizados e
          agentes, no que respeita a essas mesmas conseqüências.
          Eu concordo em reembolsar a companhia aérea, por qualquer despesa especial proveniente da minha viagem
Data      Local                                                                             Assinatura do passageiro


                                                                                                        Check-list para a escala de embarque
Distribuição: ( Anexar ao bilhete de passagem )

Original – Comandante                                                           Instalação de maca /                          Instalação de Oxigênio


1ª Cópia – Aeroporto de embarque                                                Acompanhante


2 ª Cópia – Aeroporto de Desembarque                                            Transporte para o avião ( cadeira de rodas / ambulância )
MEDIF –-PARTE 22–- Certidão Médica
                                                           MEDIF PARTE        Certidão Médica                                           Para uso official
                                        MEDICAL INFORMATION FORM FOR CUSTOMER REQUERING SPECIAL                                         (for official use only)
                                                               ASSISTANCE
                                         FORMULARIO DE INFORMAÇÕES MÉDICAS PARA CLIENTES COM
                                              ASSISTENCIA ESPECIAL PARA TRANSPORTE AÉREO


A ser preenchido pelo Médico
         Assistente               ESTA CERTIDÃO DESTINA-SE A FORNECER AO DEPARTAMENTO MÉDICO DA EMPRESA INFORMAÇÕES
  (TODOS OS QUESITOS DEVEM         CONFIDENCIAIS QUE POSSIBILITEM AVALIAR AS CONDIÇÕES DE SAÚDE E DETERMINEM A APTIDÃO PARA
    SER RESPONDIDOS COM            TRANSPORTE DO PASSAGEIRO ASSIM COMO A TOMADA DE PROVIDENCIAS NECESSÁRIAS À SUA SEGURANÇA E
           PRECISÃO)               CONFORTO.
        (To be completed          The PHYSICIAN ATTENDING the incapacitated passenger is requested to ANSWER ALL QUESTIONS. Enter a cross “x¨ in the
                by                 appropriate “yes” or “no” boxes, and/or give precise concise answers).
       Attending Physician)
CODIGO            NOME DO PACIENTE:                                                                   IDADE:                    MASC         FEM
MEDA 01
MEDA 02           MEDICO ASSITENTE
                     -Nome e Endereço

                     -Telefones de contato                        Consultório:                   Tel Celular:                    Residencial:

MEDA 03              DADOS MÉDICOS:
                     DIAGNÓSTICO DETALHADO
                     (incluindo sinais vitais e
                     medicações em uso)                    Data de Cirurgia e/ou internação:                      Data do diagnóstico:
                     Dia/mês/ano do 1º sintoma
MEDA 04               -Prognostico para o vôo:
                      (levar em conta os efeitos potenciais do vôo,
                      Como stress físico do vôo e estado de saúde)
MEDA 05              -Doença Contagiosa ou de Notificação compulsória?                                Não       Sim        Qual(ais):

MEDA 06              -Pode a condição física ou mental do paciente causar aflição ou                  Não       Sim       Qual (ais):
                      desconforto a outros passageiros? (cheiro, aparencia, conduta)
MEDA 07              -Pode viajar sentado com encosto na posição vertical quando                      Não         Sim
                      solicitado?
MEDA 08              -Pode viajar só sem necessidade de ajuda?                                      Não       Sim
                            (Alimentar-se, Uso de Toillet,etc.)?                               (*)Caso negativo especificar tipo de ajuda necessária:
MEDA 09              -Se acompanhado a bordo, os arranjos propostos na parte 1/E são                Não       Sim
                      satisfatórios?                                                           (*)Caso negativo, tipo de acompanhante proposto:
MEDA 10              -Necessário Oxigênio a bordo?(**)                                         Não          Sim             _____Litros / Minuto
                     (Se afirmativo indicar fluxo ENTRE 2 A 8 l/min)
                                                                                               Contínuo?     Não           Sim
MEDA 11              -Necessária medicação especial                    (a) Em terra, no aeroporto:
                      administrada por outra pessoa e/ou uso de
                                                                       Não     Sim      Qual (ais):
                      aparelhagem especifica?(**)
MEDA 12
                                                                       (b) A bordo:
                                                                       Não      Sim    Qual (ais):
MEDA 13              - O paciente necessita hospitalização?            (a) Durante espera prolongada ou pernoite em rota
                     (Se afirmativo indicar as providencias            Não       Sim      Qual (ais):
MEDA 14               tomadas; se negativo indicar “ nenhuma ação      (b) Após chegada ao destino:
                      tomada”)
                                                                       Não       Sim       Qual (ais):
MEDA 15               -Outras observações ou informações que     Nenhuma              Se alguma Especificar(**)
                     permitam atenuar e tornar mais confortável
                     o transporte?
MEDA 16              -Outras providencias tomadas pelo Medico Assistente?(**)

N.B(*): O Pessoal de Cabine está autorizado a prestar apenas Primeiros Socorros      IMPORTANTE: Todos os encargos relacionados com a presente informação e
e NÃO ESTÁ AUTORIZADO, a administrar injetáveis e/ou prestar assistência               quaisquer arranjos especiais de equipamento (**) são de responsabilidade do
especial a passageiros doentes em prejuízo de outros passageiros                       passageiro, e permitidos somente aqueles homologados pela ANAC

Data:                     Local:                                                                                  Assinatura do Médico Assistente:


Orientações Gerais ao Médico Assistente:
(Apesar de cada caso ser avaliado separadamente as seguintes condições são geralmente consideradas restritivas para transporte aéreo)
- Situações cardiovasculares ( cianóticas ou não) graves ou críticas, tais como: Insuficiência grave ou infarto do miocárdio recente. Neste caso não é aconselhável viajar
nas primeiras 6 (seis) semanas após o acidente agudo.
- Doentes que tenham recebido recentemente injeção de gás ou ar em cavidades para exames diagnósticos.
- Doentes mentais exigindo forte sedação ou restrição de movimentos ou convulsões descontroladas.
- Doenças infecto-contagiosas agudas ou de notificação compulsória.
- Doenças respiratórias graves ou Pneumotórax recente.
- Pacientes com tumores de mediastino, lesões gastrintestinais que possam causar hematêmese, melena, ou obstrução intestinal.
- Doenças cranianas envolvendo aumento de pressão, fratura de crânio (TCE), fratura recente de mandíbula com imobilização, fraturas com imobilização recente.

             Redução da Pressão Atmosférica (Na decolagem e aterrissagem a expansão e contração do gás podem provocar dor e alteração de pressão)
             Redução da Concentração de Oxigênio (A cabine fica a uma pressão equivalente a uma altitude entre 6.000 a 8.000 pés, e a pressão parcial do oxigênio é
             de aproximadamente 20% menos do que no solo).



Assinatura      do     Medico      Declaro que li e entendi o Formulario MEDIF parte 03                           Data
Assistente
MEDIF – PARTE 3 –
                                                                          - PARTE -
                                                        Informações para profissionais da Área Médica.

Os seguintes fatores devem ser considerados ao avaliar a condição física de um paciente para uma viagem aérea e utilizado como guia para o
preenchimento do formulário MEDIF

Redução da Pressão Atmosférica A pressão do ar da cabine sofre uma grande mudança durante os primeiros 15-30 minutos após a decolagem e antes da
aterrisagem e a expansão e contração do gás podem causar dor e efeitos de pressão.

Redução da Concentração de Oxigênio A cabine com a pressurização, fica a uma pressão equivalente a 6.000 a 8.000 pés (aproximadamente 2.000 a 3.000
metros), e a pressão parcial de oxigênio é aproximadamente 20% menor que no solo.
Qualquer problema de saúde que venha a fazer com que o passageiro não consiga chegar ao final do vôo com segurança sem assistência médica
substancial é considerado inaceitável para uma viagem aérea.

                                  Problemas de saúde geralmente consideradas inaceitáveis para uma viagem aérea
Anemia severa aguda
Rinossinusites e/ou Otite Média Aguda
Doenças agudas, infecciosas e / ou Infecto-contagiosas.
Falência Cardíaca Congestiva e/ ou outros casos de Doenças cianóticas não totalmente controladas.
Infarto do Miocárdio (IAM) recente. (Considerar 2 (duas) semanas do evento no caso de IAM sem complicações e 6 (seis) semanas para IAM com
 complicações.
Doença Respiratória grave * ou Pneumotórax recente.
Lesões gastrintestinais que podem causar hematêmese, melena ou obstrução intestinal.
Certas cirurgias recentes. (Em media 10(dez) dias para operações abdominais simples, e 21 (vinte e um) dias no caso de cirurgia torácica ou cirurgia
 invasiva nos olhos sem uso de laser). Considerar para eventos sem complicações.
Fratura de mandíbula com imobilização (a menos que esteja viajando acompanhado de profissional medico responsável).
Doença Mental Instável (a menos que esteja viajando acompanhado de profissional médico responsável e devidamente medicado para a viagem).
Convulsões sem controle (a menos que esteja viajando acompanhado de profissional médico responsável e devidamente medicado para a viagem).
Introdução recente de ar em cavidade ( para fins de diagnostico ou processos terapêuticos) nos 7 (sete)dias que antecedam à viagem.
Gestantes com IG superior a 36 semanas. Em caso de gestação múltipla, IG superior a 32 semanas.
Rescem Nascidos dentro dos primeiros 07 (sete) dias de vida.

                                             Outros problemas de saúde que devem também ser observados

Alergias: É necessário preencher um formulário MEDIF se o seu paciente tiver uma alergia alimentar letal que possa exigir tratamento a bordo. A VRG linhas
aéreas S.A não pode garantir o fornecimento de alimentos livres de alérgenos.

Asma: A medicação normalmente usada deve ser carregada na bagagem de mão. Os nebulizadores precisam ter fonte de energia própria. Os dispositivos de
espaçamento utilizados com medicamentos inalatórios podem ser considerados como alternativa a bordo.

Fraturas: Em todos os casos deve haver formulário MEDIF preenchido. As imobilizações gessadas devem ser colocadas com no mínimo 48 horas de
antecedência ao início da viagem do passageiro. Os passageiros viajando com um gesso de perna inteira não poderão acomodar-se apropriadamente nos
assentos das aeronaves da VRG Linhas Aéreas S.A, assim como não há espaço extra para a suspensão da perna imobilizada. Neste caso deverá observar-se a
necessidade de transporte em maca, dependendo da avaliação.
Caso a lesão seja recente, menos de 48 horas, poderá ocorrer edema durante o vôo com possíveis complicações vasculares, devendo neste caso, o medico
assistente avaliar a possibilidade e realizar o procedimento de rompimento do gesso, evitando complicações posteriores, condição que será necessária para a
autorização do embarque.

Doença Pulmonar ou Cardíaca: Doença cárdiopulmonar que provoque dispneia em medianos esforços, ou que provoque a necessidade de uso de oxigênio em
hospital, ou em viagens aéreas anteriores, podem exigir oxigênio suplementar. O oxigênio da aeronave é para o uso unicamente de emergências.
Caso haja necessidade do uso de oxigênio suplementar e/ou transporte em maca, devem além do preenchimento da MEDIF, anexar ao atestado médico um
prontuário médico detalhado recente* (No caso de oxigênio suplementar deverá constar: Saturação de O² em ar ambiente e Hb recente).

Doença Terminal: Os passageiros em estágios avançados de doenças terminais normalmente exigem um acompanhante médico ou de enfermagem.

Deficiências físicas: Não há necessidade de preenchimento do formulário MEDIF se o paciente precisar de cadeira de rodas apenas até a porta da aeronave.
Entretanto, os regulamentos da aviação civil, exigem que todos os passageiros sejam capazes de usar o assento da aeronave com o encosto na posição
vertical. Caso esta condição não seja observada, é imperativo o envio do formulário devidamente preenchido para avaliação.


                                                                   Considerações gerais

A MEDIF deve ser completada baseada nas condições físicas do paciente dentro do prazo máximo de 14 (quatorze) dias anteriores a data do
embarque. ( NÃO SE APLICA A GESTANTES)

Cuidados a bordo: A tripulação de cabine possui treinamento apenas em primeiros socorros, portanto não fornecemos comissários enfermeiros para
passageiros que necessitem de atendimento.

Acompanhantes: Devem certificar-se de que possuem todos os objetos apropriados para o devido cuidado do paciente, e que são responsáveis pela satisfação
em todos os aspectos das necessidades físicas de seu paciente. Devido a regulamentos relacionados ao manuseio de alimentos e outros, a tripulação de cabine
não pode atender a essas necessidades.

As autoridades de aviação civil divulgam diretrizes para os médicos avaliarem se os pacientes possuem condições físicas para voar. A análise por
parte do departamento médico responsável está baseada nessas diretrizes.


Data:                               Declaro que li e entendi o Formulário MEDIF parte 03


                                     __________________________________________
                                     Assinatura e carimbo do Médico Assistente

Contenu connexe

Tendances

Agentes de segurana pessoal
Agentes de segurana pessoalAgentes de segurana pessoal
Agentes de segurana pessoalRio Vigilante
 
Apostila defessa pessoal
Apostila defessa pessoalApostila defessa pessoal
Apostila defessa pessoalPaulo Mello
 
Titan - Research Methodology
Titan - Research MethodologyTitan - Research Methodology
Titan - Research Methodologyjitendrasangle
 
Study of promotional strategy of icici prudential life insurance co ltd
Study of promotional strategy of icici prudential life insurance co ltdStudy of promotional strategy of icici prudential life insurance co ltd
Study of promotional strategy of icici prudential life insurance co ltdProjects Kart
 
richa report final
richa report finalricha report final
richa report finalRicha Verma
 
A study on customer satisfaction of life insurance policies
A study on customer satisfaction of life insurance policiesA study on customer satisfaction of life insurance policies
A study on customer satisfaction of life insurance policiesAnnamumumu
 
Consumer Buying Behaviour In Digital Era
Consumer Buying Behaviour In Digital EraConsumer Buying Behaviour In Digital Era
Consumer Buying Behaviour In Digital Eramanisha khiwal
 
A Study on Consumer Buying Behaviour on Honda Two Wheelers
A Study on Consumer Buying Behaviour on Honda Two WheelersA Study on Consumer Buying Behaviour on Honda Two Wheelers
A Study on Consumer Buying Behaviour on Honda Two Wheelersijtsrd
 
Strategy crash course making the competition irrelevant.pps
Strategy crash course   making the competition irrelevant.ppsStrategy crash course   making the competition irrelevant.pps
Strategy crash course making the competition irrelevant.ppsGil Rachlin
 
Risk management in insurance sector
Risk management in insurance sectorRisk management in insurance sector
Risk management in insurance sectorGrc Vikram Reddy
 
Caderno Candidato Ccfa
Caderno Candidato CcfaCaderno Candidato Ccfa
Caderno Candidato CcfaTriplo Sof
 
MANUAL DE CAMPANHA EMPREGO DA ARTILHARIA ANTIAÉREA C 44-1
MANUAL DE CAMPANHA EMPREGO DA ARTILHARIA ANTIAÉREA C 44-1MANUAL DE CAMPANHA EMPREGO DA ARTILHARIA ANTIAÉREA C 44-1
MANUAL DE CAMPANHA EMPREGO DA ARTILHARIA ANTIAÉREA C 44-1Falcão Brasil
 
Promotional strategy in life insurance companies
Promotional strategy in life insurance companiesPromotional strategy in life insurance companies
Promotional strategy in life insurance companiesDharmik
 

Tendances (20)

Agentes de segurana pessoal
Agentes de segurana pessoalAgentes de segurana pessoal
Agentes de segurana pessoal
 
Malhotra23
Malhotra23Malhotra23
Malhotra23
 
Apostila defessa pessoal
Apostila defessa pessoalApostila defessa pessoal
Apostila defessa pessoal
 
Titan - Research Methodology
Titan - Research MethodologyTitan - Research Methodology
Titan - Research Methodology
 
Study of promotional strategy of icici prudential life insurance co ltd
Study of promotional strategy of icici prudential life insurance co ltdStudy of promotional strategy of icici prudential life insurance co ltd
Study of promotional strategy of icici prudential life insurance co ltd
 
Malhotra19
Malhotra19Malhotra19
Malhotra19
 
72479838 charlies-mykes
72479838 charlies-mykes72479838 charlies-mykes
72479838 charlies-mykes
 
Bope
BopeBope
Bope
 
richa report final
richa report finalricha report final
richa report final
 
A study on customer satisfaction of life insurance policies
A study on customer satisfaction of life insurance policiesA study on customer satisfaction of life insurance policies
A study on customer satisfaction of life insurance policies
 
Consumer Buying Behaviour In Digital Era
Consumer Buying Behaviour In Digital EraConsumer Buying Behaviour In Digital Era
Consumer Buying Behaviour In Digital Era
 
Coe pmesp
Coe pmespCoe pmesp
Coe pmesp
 
A Study on Consumer Buying Behaviour on Honda Two Wheelers
A Study on Consumer Buying Behaviour on Honda Two WheelersA Study on Consumer Buying Behaviour on Honda Two Wheelers
A Study on Consumer Buying Behaviour on Honda Two Wheelers
 
Strategy crash course making the competition irrelevant.pps
Strategy crash course   making the competition irrelevant.ppsStrategy crash course   making the competition irrelevant.pps
Strategy crash course making the competition irrelevant.pps
 
Risk management in insurance sector
Risk management in insurance sectorRisk management in insurance sector
Risk management in insurance sector
 
Caderno Candidato Ccfa
Caderno Candidato CcfaCaderno Candidato Ccfa
Caderno Candidato Ccfa
 
Renault kwid
Renault kwidRenault kwid
Renault kwid
 
Ge Final[1]
Ge Final[1]Ge Final[1]
Ge Final[1]
 
MANUAL DE CAMPANHA EMPREGO DA ARTILHARIA ANTIAÉREA C 44-1
MANUAL DE CAMPANHA EMPREGO DA ARTILHARIA ANTIAÉREA C 44-1MANUAL DE CAMPANHA EMPREGO DA ARTILHARIA ANTIAÉREA C 44-1
MANUAL DE CAMPANHA EMPREGO DA ARTILHARIA ANTIAÉREA C 44-1
 
Promotional strategy in life insurance companies
Promotional strategy in life insurance companiesPromotional strategy in life insurance companies
Promotional strategy in life insurance companies
 

Plus de Fábio Grando

Apresentação Min. das Cidades
Apresentação Min. das CidadesApresentação Min. das Cidades
Apresentação Min. das CidadesFábio Grando
 
Min. das Cidades: Carta consulta 2013
Min. das Cidades: Carta consulta 2013Min. das Cidades: Carta consulta 2013
Min. das Cidades: Carta consulta 2013Fábio Grando
 
Informativo MAR/2013
Informativo MAR/2013Informativo MAR/2013
Informativo MAR/2013Fábio Grando
 
Cartilha Acessibilidade BB
Cartilha Acessibilidade BBCartilha Acessibilidade BB
Cartilha Acessibilidade BBFábio Grando
 
Arena do Grêmio: Acessibilidade
Arena do Grêmio: AcessibilidadeArena do Grêmio: Acessibilidade
Arena do Grêmio: AcessibilidadeFábio Grando
 
Guia de acessibilidade de Brasília
Guia de acessibilidade de BrasíliaGuia de acessibilidade de Brasília
Guia de acessibilidade de BrasíliaFábio Grando
 
Informativo Regional 29/01/10
Informativo Regional 29/01/10Informativo Regional 29/01/10
Informativo Regional 29/01/10Fábio Grando
 
Jornal de Brasília 21/01/10
Jornal de Brasília 21/01/10Jornal de Brasília 21/01/10
Jornal de Brasília 21/01/10Fábio Grando
 
Correio Braziliense 27/07/11
Correio Braziliense 27/07/11Correio Braziliense 27/07/11
Correio Braziliense 27/07/11Fábio Grando
 
Correio Braziliense 31/03/10
Correio Braziliense 31/03/10Correio Braziliense 31/03/10
Correio Braziliense 31/03/10Fábio Grando
 
Correio Braziliense 27/02/10
Correio Braziliense 27/02/10Correio Braziliense 27/02/10
Correio Braziliense 27/02/10Fábio Grando
 
Correio Braziliense 14/02/10
Correio Braziliense 14/02/10Correio Braziliense 14/02/10
Correio Braziliense 14/02/10Fábio Grando
 
Correio Braziliense 08/02/10
Correio Braziliense 08/02/10Correio Braziliense 08/02/10
Correio Braziliense 08/02/10Fábio Grando
 

Plus de Fábio Grando (16)

Apresentação Min. das Cidades
Apresentação Min. das CidadesApresentação Min. das Cidades
Apresentação Min. das Cidades
 
Min. das Cidades: Carta consulta 2013
Min. das Cidades: Carta consulta 2013Min. das Cidades: Carta consulta 2013
Min. das Cidades: Carta consulta 2013
 
Informativo MAR/2013
Informativo MAR/2013Informativo MAR/2013
Informativo MAR/2013
 
Cartilha Acessibilidade BB
Cartilha Acessibilidade BBCartilha Acessibilidade BB
Cartilha Acessibilidade BB
 
Arena do Grêmio: Acessibilidade
Arena do Grêmio: AcessibilidadeArena do Grêmio: Acessibilidade
Arena do Grêmio: Acessibilidade
 
Lei 975/99
Lei 975/99 Lei 975/99
Lei 975/99
 
Multa moral 2
Multa moral 2Multa moral 2
Multa moral 2
 
Multa moral
Multa moralMulta moral
Multa moral
 
Guia de acessibilidade de Brasília
Guia de acessibilidade de BrasíliaGuia de acessibilidade de Brasília
Guia de acessibilidade de Brasília
 
Informativo Regional 29/01/10
Informativo Regional 29/01/10Informativo Regional 29/01/10
Informativo Regional 29/01/10
 
Jornal de Brasília 21/01/10
Jornal de Brasília 21/01/10Jornal de Brasília 21/01/10
Jornal de Brasília 21/01/10
 
Correio Braziliense 27/07/11
Correio Braziliense 27/07/11Correio Braziliense 27/07/11
Correio Braziliense 27/07/11
 
Correio Braziliense 31/03/10
Correio Braziliense 31/03/10Correio Braziliense 31/03/10
Correio Braziliense 31/03/10
 
Correio Braziliense 27/02/10
Correio Braziliense 27/02/10Correio Braziliense 27/02/10
Correio Braziliense 27/02/10
 
Correio Braziliense 14/02/10
Correio Braziliense 14/02/10Correio Braziliense 14/02/10
Correio Braziliense 14/02/10
 
Correio Braziliense 08/02/10
Correio Braziliense 08/02/10Correio Braziliense 08/02/10
Correio Braziliense 08/02/10
 

Formulário Medif

  • 1. MEDIF (Medical Information Sheet) Instruções de preechimento e encaminhamento. 1 - Preenchimento 1.1 - Leia e preencha corretamente as informações em letra legível. Marque/pinte bem todos os campos utilizando caneta. 1.2 - Assine e preencha corretamente os formulários conforme abaixo: MEDIF – PARTE 1 - A ser preenchido pelo Passageiro ou responsável Legal MEDIF – PARTE 2 - A ser preenchido pelo Médico Assistente MEDIF – PARTE 3 - Informações para profissionais da Área Médica. 2 - Encaminhamento – Via E-mail - Imprima os três formulários (Arquivo > Imprimir). - Preencha e assine as três partes do formulário (conforme o item 1.2 – Preenchimento). - Após o preenchimento correto e legível, digitalize (scannear) as 3 folhas (utilizando um aparelho scanner ou impressora multifuncional). - Salve os arquivos/formulários digitalizados em uma pasta de sua preferência. - Abra seu e-mail e encaminhe em anexo os formulários digitalizados para: medif@golnaweb.com.br – Assunto: “MEDIF Preenchida – LOCALIZADOR DA SUA PASSAGEM” coloque o localizador do passageiro (com necessidades especiais) IMPORTANTE: A fim de evitar transtornos, favor entrar em contato com o SAC, através do nr. 0800 704 0465 e na URA de atendimento, fazer a opção 4 - Falar com nossos atendentes.
  • 2. MEDIF – PARTE 1 MEDIF - PARTE 1 Para uso MEDICAL INFORMATION FORM FOR CUSTOMER REQUERING SPECIAL ASSISTANCE official FORMULARIO DE INFORMAÇÕES MÉDICAS PARA CLIENTES COM ASSISTENCIA (for official use ESPECIAL PARA TRANSPORTE AÉREO TRANSPORTE AÉREO only) A ser preenchido pelo Passageiro ou responsável Legal (TODOS OS QUESITOS DEVEM SER RESPONDIDOS COM PRECISÃO) (To be completed by Customer) ESTA FORMULÁRIO DESTINA-SE A FORNECER AO DEPARTAMENTO MÉDICO DA EMPRESA INFORMAÇÕES DO CLIENTE QUE POSSIBILITEM AVALIAR AS CONDIÇÕES DE SAÚDE E DETERMINEM A APTIDÃO PARA O TRANSPORTE DO AÉREO ASSIM COMO A TOMADA DE PROVIDENCIAS NECESSÁRIAS À SUA SEGURANÇA E CONFORTO Answer all questions. Put a cross (X) in “yes” or “no” boxes A NOME DO PASSAGEIRO DOC. DE IDENTIFICAÇÃO MASC FEM IDADE: B ITINERARIO PREVISTO | | | LOCALIZADOR SITUAÇÃO RESERVA MOTIVO DA VIAGEM DATA DE EMBARQUE (IDA) ____/____/______ DATA DE EMBARQUE(VOLTA) ____/_____/______ DURAÇÃO TOTAL DO VÔO ( INCLUINDO TEMPO DE SOLO) C NATUREZA DA INCAPACIDADE Verificação Médica Necessária Não Sim D -É necessária maca a bordo? Não Sim (Todos os casos de maca devem ser acompanhados) E - Provável Acompanhante (Nome, sexo, idade, profissão) Para cegos e/ou surdos indicar se acompanhados de cão guia F - É necessária cadeira de rodas? Não Sim Própria dobrável motorizada bateria liquida(*) Não Não Não Não Sim Sim Sim Sim (*) bateria líquida é considerada “carga perigosa” (aceita apenas SECA e GEL ) G - Outras necessidades em terra? Não Sim Aeroporto partida Não Sim Se sim especificar ao lado onde e quais ( pessoa especifica para esperar / assistir Aeroporto conexão Não Sim passageiro ; Hospitalização pré-reservada em destino) Aeroporto destino Não Sim H -Outras necessidades especiais a bordo? Não Sim Se sim especificar para cada item o percurso onde será (equipamento especial, oxigênio a bordo.)? necessário ( Ver “ NOTA” final parte 2 ) I Declaração ( Para ser lida, datada e assinada pelo passageiro ou responsável legal) “Eu, abaixo assinado, autorizo o Dr/Drª ________________________________________________________________ A fornecer à companhia de aviação todas as informações exigidas pelo departamento medico das mesmas, com o fim de avaliar minhas condições de saúde para viagem aérea em cabine pressurizada. Declaro que não tomarei nenhuma ação relacionada com a quebra de segredo profissional relacionada a estas informações e que o pagamento dos honorários do medico(a) que acima indico são de minha responsabilidade. Estou ciente que, se aceito para viajar, fico sujeito às condições gerais de transporte e tarifas do transportador e que este não assumirá outra responsabilidade especial além daquela estabelecida de sua atividade afim. Declaro estar preparado e ciente, em assumir os riscos e as conseqüências que uma viagem aérea possa vir a ter em agravamento ao meu estado de saúde e desde já exonero de qualquer responsabilidade a transportadora, seus colaboradores, servidores terceirizados e agentes, no que respeita a essas mesmas conseqüências. Eu concordo em reembolsar a companhia aérea, por qualquer despesa especial proveniente da minha viagem Data Local Assinatura do passageiro Check-list para a escala de embarque Distribuição: ( Anexar ao bilhete de passagem ) Original – Comandante Instalação de maca / Instalação de Oxigênio 1ª Cópia – Aeroporto de embarque Acompanhante 2 ª Cópia – Aeroporto de Desembarque Transporte para o avião ( cadeira de rodas / ambulância )
  • 3. MEDIF –-PARTE 22–- Certidão Médica MEDIF PARTE Certidão Médica Para uso official MEDICAL INFORMATION FORM FOR CUSTOMER REQUERING SPECIAL (for official use only) ASSISTANCE FORMULARIO DE INFORMAÇÕES MÉDICAS PARA CLIENTES COM ASSISTENCIA ESPECIAL PARA TRANSPORTE AÉREO A ser preenchido pelo Médico Assistente ESTA CERTIDÃO DESTINA-SE A FORNECER AO DEPARTAMENTO MÉDICO DA EMPRESA INFORMAÇÕES (TODOS OS QUESITOS DEVEM CONFIDENCIAIS QUE POSSIBILITEM AVALIAR AS CONDIÇÕES DE SAÚDE E DETERMINEM A APTIDÃO PARA SER RESPONDIDOS COM TRANSPORTE DO PASSAGEIRO ASSIM COMO A TOMADA DE PROVIDENCIAS NECESSÁRIAS À SUA SEGURANÇA E PRECISÃO) CONFORTO. (To be completed The PHYSICIAN ATTENDING the incapacitated passenger is requested to ANSWER ALL QUESTIONS. Enter a cross “x¨ in the by appropriate “yes” or “no” boxes, and/or give precise concise answers). Attending Physician) CODIGO NOME DO PACIENTE: IDADE: MASC FEM MEDA 01 MEDA 02 MEDICO ASSITENTE -Nome e Endereço -Telefones de contato Consultório: Tel Celular: Residencial: MEDA 03 DADOS MÉDICOS: DIAGNÓSTICO DETALHADO (incluindo sinais vitais e medicações em uso) Data de Cirurgia e/ou internação: Data do diagnóstico: Dia/mês/ano do 1º sintoma MEDA 04 -Prognostico para o vôo: (levar em conta os efeitos potenciais do vôo, Como stress físico do vôo e estado de saúde) MEDA 05 -Doença Contagiosa ou de Notificação compulsória? Não Sim Qual(ais): MEDA 06 -Pode a condição física ou mental do paciente causar aflição ou Não Sim Qual (ais): desconforto a outros passageiros? (cheiro, aparencia, conduta) MEDA 07 -Pode viajar sentado com encosto na posição vertical quando Não Sim solicitado? MEDA 08 -Pode viajar só sem necessidade de ajuda? Não Sim (Alimentar-se, Uso de Toillet,etc.)? (*)Caso negativo especificar tipo de ajuda necessária: MEDA 09 -Se acompanhado a bordo, os arranjos propostos na parte 1/E são Não Sim satisfatórios? (*)Caso negativo, tipo de acompanhante proposto: MEDA 10 -Necessário Oxigênio a bordo?(**) Não Sim _____Litros / Minuto (Se afirmativo indicar fluxo ENTRE 2 A 8 l/min) Contínuo? Não Sim MEDA 11 -Necessária medicação especial (a) Em terra, no aeroporto: administrada por outra pessoa e/ou uso de Não Sim Qual (ais): aparelhagem especifica?(**) MEDA 12 (b) A bordo: Não Sim Qual (ais): MEDA 13 - O paciente necessita hospitalização? (a) Durante espera prolongada ou pernoite em rota (Se afirmativo indicar as providencias Não Sim Qual (ais): MEDA 14 tomadas; se negativo indicar “ nenhuma ação (b) Após chegada ao destino: tomada”) Não Sim Qual (ais): MEDA 15 -Outras observações ou informações que Nenhuma Se alguma Especificar(**) permitam atenuar e tornar mais confortável o transporte? MEDA 16 -Outras providencias tomadas pelo Medico Assistente?(**) N.B(*): O Pessoal de Cabine está autorizado a prestar apenas Primeiros Socorros IMPORTANTE: Todos os encargos relacionados com a presente informação e e NÃO ESTÁ AUTORIZADO, a administrar injetáveis e/ou prestar assistência quaisquer arranjos especiais de equipamento (**) são de responsabilidade do especial a passageiros doentes em prejuízo de outros passageiros passageiro, e permitidos somente aqueles homologados pela ANAC Data: Local: Assinatura do Médico Assistente: Orientações Gerais ao Médico Assistente: (Apesar de cada caso ser avaliado separadamente as seguintes condições são geralmente consideradas restritivas para transporte aéreo) - Situações cardiovasculares ( cianóticas ou não) graves ou críticas, tais como: Insuficiência grave ou infarto do miocárdio recente. Neste caso não é aconselhável viajar nas primeiras 6 (seis) semanas após o acidente agudo. - Doentes que tenham recebido recentemente injeção de gás ou ar em cavidades para exames diagnósticos. - Doentes mentais exigindo forte sedação ou restrição de movimentos ou convulsões descontroladas. - Doenças infecto-contagiosas agudas ou de notificação compulsória. - Doenças respiratórias graves ou Pneumotórax recente. - Pacientes com tumores de mediastino, lesões gastrintestinais que possam causar hematêmese, melena, ou obstrução intestinal. - Doenças cranianas envolvendo aumento de pressão, fratura de crânio (TCE), fratura recente de mandíbula com imobilização, fraturas com imobilização recente. Redução da Pressão Atmosférica (Na decolagem e aterrissagem a expansão e contração do gás podem provocar dor e alteração de pressão) Redução da Concentração de Oxigênio (A cabine fica a uma pressão equivalente a uma altitude entre 6.000 a 8.000 pés, e a pressão parcial do oxigênio é de aproximadamente 20% menos do que no solo). Assinatura do Medico Declaro que li e entendi o Formulario MEDIF parte 03 Data Assistente
  • 4. MEDIF – PARTE 3 – - PARTE - Informações para profissionais da Área Médica. Os seguintes fatores devem ser considerados ao avaliar a condição física de um paciente para uma viagem aérea e utilizado como guia para o preenchimento do formulário MEDIF Redução da Pressão Atmosférica A pressão do ar da cabine sofre uma grande mudança durante os primeiros 15-30 minutos após a decolagem e antes da aterrisagem e a expansão e contração do gás podem causar dor e efeitos de pressão. Redução da Concentração de Oxigênio A cabine com a pressurização, fica a uma pressão equivalente a 6.000 a 8.000 pés (aproximadamente 2.000 a 3.000 metros), e a pressão parcial de oxigênio é aproximadamente 20% menor que no solo. Qualquer problema de saúde que venha a fazer com que o passageiro não consiga chegar ao final do vôo com segurança sem assistência médica substancial é considerado inaceitável para uma viagem aérea. Problemas de saúde geralmente consideradas inaceitáveis para uma viagem aérea Anemia severa aguda Rinossinusites e/ou Otite Média Aguda Doenças agudas, infecciosas e / ou Infecto-contagiosas. Falência Cardíaca Congestiva e/ ou outros casos de Doenças cianóticas não totalmente controladas. Infarto do Miocárdio (IAM) recente. (Considerar 2 (duas) semanas do evento no caso de IAM sem complicações e 6 (seis) semanas para IAM com complicações. Doença Respiratória grave * ou Pneumotórax recente. Lesões gastrintestinais que podem causar hematêmese, melena ou obstrução intestinal. Certas cirurgias recentes. (Em media 10(dez) dias para operações abdominais simples, e 21 (vinte e um) dias no caso de cirurgia torácica ou cirurgia invasiva nos olhos sem uso de laser). Considerar para eventos sem complicações. Fratura de mandíbula com imobilização (a menos que esteja viajando acompanhado de profissional medico responsável). Doença Mental Instável (a menos que esteja viajando acompanhado de profissional médico responsável e devidamente medicado para a viagem). Convulsões sem controle (a menos que esteja viajando acompanhado de profissional médico responsável e devidamente medicado para a viagem). Introdução recente de ar em cavidade ( para fins de diagnostico ou processos terapêuticos) nos 7 (sete)dias que antecedam à viagem. Gestantes com IG superior a 36 semanas. Em caso de gestação múltipla, IG superior a 32 semanas. Rescem Nascidos dentro dos primeiros 07 (sete) dias de vida. Outros problemas de saúde que devem também ser observados Alergias: É necessário preencher um formulário MEDIF se o seu paciente tiver uma alergia alimentar letal que possa exigir tratamento a bordo. A VRG linhas aéreas S.A não pode garantir o fornecimento de alimentos livres de alérgenos. Asma: A medicação normalmente usada deve ser carregada na bagagem de mão. Os nebulizadores precisam ter fonte de energia própria. Os dispositivos de espaçamento utilizados com medicamentos inalatórios podem ser considerados como alternativa a bordo. Fraturas: Em todos os casos deve haver formulário MEDIF preenchido. As imobilizações gessadas devem ser colocadas com no mínimo 48 horas de antecedência ao início da viagem do passageiro. Os passageiros viajando com um gesso de perna inteira não poderão acomodar-se apropriadamente nos assentos das aeronaves da VRG Linhas Aéreas S.A, assim como não há espaço extra para a suspensão da perna imobilizada. Neste caso deverá observar-se a necessidade de transporte em maca, dependendo da avaliação. Caso a lesão seja recente, menos de 48 horas, poderá ocorrer edema durante o vôo com possíveis complicações vasculares, devendo neste caso, o medico assistente avaliar a possibilidade e realizar o procedimento de rompimento do gesso, evitando complicações posteriores, condição que será necessária para a autorização do embarque. Doença Pulmonar ou Cardíaca: Doença cárdiopulmonar que provoque dispneia em medianos esforços, ou que provoque a necessidade de uso de oxigênio em hospital, ou em viagens aéreas anteriores, podem exigir oxigênio suplementar. O oxigênio da aeronave é para o uso unicamente de emergências. Caso haja necessidade do uso de oxigênio suplementar e/ou transporte em maca, devem além do preenchimento da MEDIF, anexar ao atestado médico um prontuário médico detalhado recente* (No caso de oxigênio suplementar deverá constar: Saturação de O² em ar ambiente e Hb recente). Doença Terminal: Os passageiros em estágios avançados de doenças terminais normalmente exigem um acompanhante médico ou de enfermagem. Deficiências físicas: Não há necessidade de preenchimento do formulário MEDIF se o paciente precisar de cadeira de rodas apenas até a porta da aeronave. Entretanto, os regulamentos da aviação civil, exigem que todos os passageiros sejam capazes de usar o assento da aeronave com o encosto na posição vertical. Caso esta condição não seja observada, é imperativo o envio do formulário devidamente preenchido para avaliação. Considerações gerais A MEDIF deve ser completada baseada nas condições físicas do paciente dentro do prazo máximo de 14 (quatorze) dias anteriores a data do embarque. ( NÃO SE APLICA A GESTANTES) Cuidados a bordo: A tripulação de cabine possui treinamento apenas em primeiros socorros, portanto não fornecemos comissários enfermeiros para passageiros que necessitem de atendimento. Acompanhantes: Devem certificar-se de que possuem todos os objetos apropriados para o devido cuidado do paciente, e que são responsáveis pela satisfação em todos os aspectos das necessidades físicas de seu paciente. Devido a regulamentos relacionados ao manuseio de alimentos e outros, a tripulação de cabine não pode atender a essas necessidades. As autoridades de aviação civil divulgam diretrizes para os médicos avaliarem se os pacientes possuem condições físicas para voar. A análise por parte do departamento médico responsável está baseada nessas diretrizes. Data: Declaro que li e entendi o Formulário MEDIF parte 03 __________________________________________ Assinatura e carimbo do Médico Assistente