SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  59
Télécharger pour lire hors ligne
Введение в современную
лингвистическую прагматику

      Занятие 2, 18.10, ОТиПЛ МГУ
          Виталий Долгоруков
   НИУ ВШЭ, фак-т философии, ИГИТИ
           Наталья Зевахина,
 НИУ ВШЭ, фак-т филологии (направление
             лингвистики)
Часть I. Неограйсианство и
 скалярные импликатуры
Нео-грайсианство
 Реинтерпретация максим Грайса:
  Максимы Хорна
  Максимы Левинсона
 Скалярные импликатуры
  Сердце нео-грайсианства
  Экспериментально тестируемые
  Нет единой теории
Максимы Хорна
Q Principle
Make your contribution sufficient; say as much as
you can (given R)
Quantity-1, Obscurity Avoidance, and Ambiguity
Avoidance

R Principle
Make your contribution necessary; say no more
than you must (given Q)
Quantity-2, Brevity, Maxims of Relation, and
Orderliness
Максимы Левинсона
 Q-heuristic: What isn’t said, isn’t.
 I-heuristic: What is expressed simply is stereotypically
  exemplified.
 M-heuristic: What’s said in an abnormal way isn’t
  normal.
Скалярные импликатуры
 Подмаксима-1 первой максимы количества/
  информативности (Говори настолько информативно,
  насколько это требуется)
 Порождение скалярных импликатур основывается на
  априори существующих шкалах, состоящих из
  множества языковых выражений, ранжированных от
  менее информативных к более информативным.
 Например, <some, all>, <might, have to>, <warm, hot> и
  др.
Стандартный рецепт для
              порождения скалярных
                   импликатур
Bonnie took some of the pears.
i. Вместо того, чтобы произнести (1), Говорящий мог бы
сделать более сильное утверждение:
(1*) Bonnie stole all the pears.
Почему же он так не сделал?
ii. Наиболее правдоподобное объяснение состоит в том,
что Говорящий не верит, что (1*) истинно:
 BelS (1*).
iii. Говорящий может иметь мнение о том, истинно ли
(1*): BelS(1*)  BelS ((1*)).
iv. Из (ii) и (iii) следует BelS ((1*)): Говорящий верит, что
Бонни не взяла все груши.
Терминология
 Шаг ii называется слабой импликатурой (weak
  implicature);
 Шаг iii – Competence Assumption
  (предположение о компетентности
  Говорящего);
 Шаг iv называется сильной импликатурой
  (strong implicature).
 i. Weak implicature: BelS ()
 ii. Competence: BelS ()  BelS ( )
 iii. Strong implicature: BelS ( )
Pouscoulous 2006
Стандартный рецепт для других
        количественных импликатур
A: Вышла ли книга Сидорова?
B: Он вычитал ее. (2)
i. Вместо того, чтобы произнести (2), B мог бы сделать
более сильное утверждение:
(2*) Да, она вышла.
Почему же он так не сделал?
ii. Наиболее правдоподобное объяснение состоит в том,
что B не верит, что (2*) истинно:
BelB (2*).
iii. B имеет мнение о том, истинно ли (2*) : BelB (2*) 
BelB ((2*)).
iv. Из (ii) и (iii) следует BelB ((2*)): B верит, что книга
Сидорова еще не вышла.
Альтернативы
 Одна из проблем в теории скалярных импликатур
 Как они порождаются?
 Какой длины и сложности они должны быть?
 Верно ли, что существуют контекстуальные и
  дефолтные шкалы?
 На уровне высказывания
 Релевантность
 Субституциональность
Релевантность
 Дискурсивные цели – общие цели
  собеседников;
 Интересы Слушающего;
 Общие интересы.
Субституциональность?
 Horn
 Chierchia, Fox, Katzir и др. (MIT группа)


 Hirschberg, Geurts, Pouscoulous, Noveck и др.
Более общая проблема
 Дефолтизм или контекстуализм?
Chierchia 2004, 2006
Chierchia 2004, 2006
Вложенные импликатуры?
 Контекстуалисты: доказывают, что они не
  существуют;
 Дефолтисты: утверждают и доказывают, что
  они существуют.
Монотонность
Проблема симметричности
(3) Example
α: John read three books.
SI:  (John read four books)

Potential alternatives:
β: John read four books.
γ: John read exactly three books.

Symmetry problem
For any sentence S for which we would like to derive a SI
using an alternative S1, there is always another potential
alternative, S2 = S &  S1 which, if taken into account, would
prevent the desired inference from arising.
Решения
Horn (1972)
 Alternatives are scale-mates. They are either monotonic, or non-
monotonic.
To derive the SI in (3), we must be able to negate β but not γ. On Horn’s
assumptions, this is accomplished by including the former but not the latter
in the set of scale-mates: three and four are scale-mates; three and exactly
three are not.

Gazdar (1979)
“Scales are, in some sense, ‘given to us’”.

Atlas & Levinson (1981)
Alternatives should be from the same semantic field, of the same brevity,
and lexicalized to the same degree.

Hirshberg (1985)
Alternatives are salient in a particular context.
Conversational Condition
          (Matsumoto 1995)

The choice of W instead of S must not be attributed
to the observance of any information-selecting
Maxim of Conversation other than the Quality
Maxims and the Quantity-1 Maxim (i.e., the Maxims
of Quantity-2, Relation, and Obscurity Avoidance,
etc.)
Matsumoto 1995
Informativeness requirement
S must entail W
Functional alternative requirement
S and W must belong to the same semantic field
(Atlas and Levinson 1981)
S and W must form a salient scale in a given
discourse (Hirshberg 1985)
Matsumoto 1995
Possible Horn scales
They satisfy the informativeness requirement
Or equally, the notion of Horn scale might refer to the
set of all scales that can license a Quantity-1
implicature at least in some context
 Functional Horn scales
They satisfy both the informativeness requirement and
the functional alternative requirement in a given context
C
 Logical entailment is neither a necessary condition
(<spaniel, dog>), nor a sufficient condition ({Sephardic,
Ladino, Spanish}) on Horn scales
Katzir 2007
CONVERSATIONAL PRINCIPLE (alternative-sensitive):
do not assert  if there is another sentence ’  A
() such that both
a.   , and
b.  is weakly assertable

WEAK ASSERTABILITY
A structure  will be said to be weakly assertable by
a speaker S if S believes that  is true, relevant,
and supported by evidence. (i.e., following Maxims
of Quality 1 and 2, and Relation).
Katzir 2007
Complexity is based on the idea that we can transform 
into a structure that is no more complex if we restrict
ourselves to (a) deleting elements in , and (b)
substituting elements in  with other elements from an
appropriately defined source.

SUBSTITUTION SOURCE (Katzir (2007))
Let  be a parse tree. The substitution source for ,
written as L() is the union of the lexicon of the
language with the set of all subtrees of .
Substitution source is a collection of objects that are
available for further syntactic operations.
Matsumoto’s example
Matsumoto’s example is captured by Substitution
Source:
: It was warm yesterday, and it was a little bit more
than warm today.
Implicature: It was not a little bit more than warm
yesterday.
Matsumoto’s conclusion: Brevity is not an
information-selecting maxim. It does not choose
between statements with different meanings.
Fox and Katzir 2009
Let S, S1, S2 be three sentences. We will say that S1 and S2 are
symmetric alternatives of S if both S1, S2  S, and
S1  S   S2

F(S) = {S’: S’ is the result of replacing scalar items in S with
their scale mates}
A = C  F(S)
C is a set of contextually determined sentences.
F(S) restricts alternatives and is needed to avoid a symmetry
problem.
Fox and Katzir 2009
Relation of at-most-as-complex-as
S C S’ if S can be derived from S’ by successive
substitutions of sub-constituents of S’ with elements
of the substitution source for S’ in C, SS (S’, C).
SS (X, C), the substitution source for X in context
C, is the union of the following sets:
a. The lexicon
b. The sub-constituents of X
c. The set of salient constituents in C
Focus and scalar inferences
 Alternatives for both SI and AF are determined in
the same way.
 The set of alternatives in both cases is a
contextual restriction of the focus value of the
sentence (that is, computing SI involves AF).
 Contextual restriction is subject to a constraint
that prevents it from breaking symmetry.
 Focus values are determined based on structural
rather than semantic (type-theoretic)
considerations.
(4) John did some of the homework.
Implicature:  (John did all of the homework)

SIA (S) =  { Si: Si  NSI (A,S)}
F(S) = {S’: S’ is the result of replacing scalar items in S with
their scale mates}

(5) John only introduced Mary to Sue.
Inference:  (John introduced Jane to Sue)

EXCA (S) =  { Si: Si  NAF (A,S)}
OnlyA (S) = S  EXCA (S)
F(S) = {S’: S’ is the result of replacing focused items in S
with their focus alternatives}
Claim: FSI (S) = FAF (S)
Differences between Focus and SIs
 Intonation: focus is always intonationally marked (in
    spoken language).
   Contextual dependency: focus alternatives are always
    context-dependent.
   Scalar implicatures can be either weak or strong.
    When they are weak, they have nothing in common
    with focus.
   Monotonicity does not hold for focus.
   Psycholinguistic plausibility: focus assertion excludes
    other alternatives in 100% cases, it does not vary
    from speaker to speaker.
   Focus is a semantic phenomenon whereas scalar
    implicature belongs to pragmatics.
Similarities between Focus and SIs
 Substitution
 In order to compute a scalar implicature, a hearer
 has to ‘focus‘ on a constituent in question.
 Zondervan (2010) experimentally showed that
 focused items increase triggering scalar
 implicatures compared to non-focused ones
 though not drastically.
Литература
Chierchia, G. (2004). Scalar implicatures, polarity phenomena and the
syntax/ pragmatics interface. In A. Belletti (Ed.), Structures and beyond, pp.
39–103. Oxford University Press.
Chierchia, G. (2006). Broaden your views: implicatures of domain widening
and the “logicality” of language. Linguistic inquiry 37: 535–590.
Chierchia, G., D. Fox, and B. Spector (to appear). The grammatical view of
scalar implicatures and the relationship between semantics and pragmatics.
In C. Maienborn, K. von Heusinger, and P. Portner (Eds.), Handbook of
semantics. Mouton de Gruyter.
Fox, D. and R. Katzir (2010). On the characterization of alternatives //
Natural Language Semantics 19: 87–107.
Gazdar, G. (1979). Pragmatics: implicature, presupposition, and logical
form. New York: Academic Press.
Geurts, B. (2010). Quantity implicatures. Cambridge: Cambridge University
Press, 2010.
Harnish, R. (1976), Logical Form and Implicature. In T. Bever, J. Katz and T.
Langendoen (Eds.)(1976), An Integrated Theory of Linguistic Abilities, New
York: Crowell, pp. 464-479.
Литература
Hirschberg, J. (1985). A theory of scalar implicature. Ph.D. thesis,
University of Pennsylvania.
Horn, L. R. (1972). On the semantic properties of the logical operators in
English. Ph.D. thesis, University of California at Los Angeles.
Horn, L. R. (1984). Towards a new taxonomy for pragmatic inference: Q-
based and R-based implicature. In D. Schiffrin (Ed.), Meaning, form, and
use in context: linguistic applications, pp. 11–42. Washington: Georgetown
University Press.
Horn, L. R. (2006). The border wars: a neo-Gricean perspective. In K. von
Heusinger and K. Turner (Eds.), Where semantics meets pragmatics, pp.
21–48. Amsterdam: Elsevier.
Katzir, R. (2007). Structurally-defined alternatives // Linguist and Philos
(2007) 30: 669–690.
Levinson, S. C. (2000). Presumptive meanings. Cambridge,
Massachusetts: MIT Press.
Matsumoto, Y. (1995). The conversational condition on Horn scales.
Linguistics and philosophy 18: 21–60.
Dan Sperber, Deirdre Wilson
Часть II. Неограйсианство и
      Релевантность
Introduction: 1. Pragmatics; Part I.
Relevance and Meaning: 2. The mapping
between the mental and the public lexicon;
3. Truthfulness and relevance; 4. Rhetoric
and relevance; 5. A deflationary account of
metaphors; 6. Explaining irony; Part II.
Explicit and Implicit Communication: 7.
Linguistic form and relevance; 8. Pragmatics
and time; 9. Recent approaches to bridging:
truth, coherence, relevance; 10. Mood and
the analysis of non-declarative sentences;
11. Metarepresentation in linguistic
communication; Part III. Cross-disciplinary
Themes: 12. Pragmatics, modularity and
mindreading; 13. Testing the cognitive and
communicative principles of relevance; 14.
The why and how of experimental
pragmatics; 15. A pragmatic perspective on
the evolution of language.
Истоки теории релевантности
 Теория импликатур П.Грайса
 «Модулярная теория сознания» Дж.Фодора
Grice -> Relevance theory

«Relevance theory may be seen as an attempt to
work out in detail one of Grice’s central claims:
that an essential feature of most human
communication is the expression and recognition
of intentions (Grice 1989: Essays 1–7, 14, 18;
Retrospective Epilogue)» [Sperber D., Wilson D.
Relevance Theory // G. Ward, L. Horn (eds)
Handbook of Pragmatics. Oxford: Blackwell, 2004,
p.607]
Недостатки грайсианства с точки
   зрения теории релевантности

 Слишком много принципов
 Никак не объясняются систематические
  нарушения максим
 Анализ иронии и метафор как нарушения
  максимы качества
 «Relevance, and the maximisation of relevance,
 is the key to human cognition.»
Кодовая и инференциональная
    модели коммуникации
 «The goal of inferential pragmatics is to explain
 how the hearer infers the speaker’s meaning on
 the basis of the evidence provided»
 Effecteffort
 Explicatureimplicature
 Echoic utterances and irony
 Principles of relevance
«Мы считаем, что решающее значение в
обработке новой информации (в особенности
передаваемой с помощью языковых средств)
имеет объединение ее с контекстом —адекватно
избранным множеством фоновых допущений,
извлеченных из памяти дедуктивного
устройства». [НЗЛ,224]
 Презумпция оптимальной релевантности
 (а) Набор допущений {I}, который коммуникант
  намеревается довести до сознания адресата,
  является достаточно релевантным для того,
  чтобы потребовать от адресата приложения
  необходимых усилий для обработки
  остенсивных стимулов.
 (б) Остенсивные стимулы, используемые
  коммуникантом, являются наиболее
  релевантными из тех, которые могли быть
  использованы для передачи {I}.
 Принцип релевантности
«Любой акт остенсивной коммуникации
содержит презумпцию своей собственной
оптимальной релевантности».
 a.Peter: How far is Nottingham from London?
 b.Mary: 120 miles.
 c.Mary: 118 miles.
 Mary, of Peter, who has just tripped over his own
  feet:
 Peter’s just like Rudolf Nureyev
 Peter is very clumsy.
 Peter is not at all like Rudolf Nureyev.
 a. Peter bought a paper before leaving.
 b. Peter purchased a newspaper prior to
 departure.
 More generally, relevance theory sheds light on
 the cognitive effects of style. Some stylistic
 effects are not deliberately achieved: for example,
 the speaker’s choice of vocabulary may betray
 her social or political attitudes. Such attitudes
 may also be deliberately communicated. To take
 just one illustration, modern English speakers
 who prefer the form of words ‘he or she to the
 more economical form ‘he’ communicate that, for
 them, choice of the more economical form would
 carry unwanted implications
 a. I have no brothers or sisters.
 b. I have no siblings.
The differences between (a) and (b) are straight-forwardly
explained on the assumption that the relative brevity of the
word ‘sibling’ is not enough to offset the increase in
processing cost resulting from its infrequency, so that (a) is
more economical overall.
An anomaly in Grice’s framework is thus removed.
Литература
Шпербер, Д., Уилсон, Д. Релевантность //Новое в зарубежной лингвистике. Вып.
23: Когнитивныеаспекты языка. М., 1988. С. 212—257
Blakemore D. Semantic Constraints on Relevance. Blackwell, Oxford, 1987.
Blakemore D. Linguistic Meaning and Relevance: The Semantics and Pragmatics of
Discourse Markers. Cambridge University Press, Cambridge, 2002.
Carston, Robyn and Seiji Uchida (eds.) (1998). Relevance Theory: Applications and
Implications. Amsterdam: Benjamins
Gabbay D.M. (ed.) Agenda Relevance. A Study in Formal Pragmatics, Elsevier, 2003.
Robyn Carston & Seiji Uchida (eds.) Relevance Theory: Applications and Implications.
John Benjamins, Amsterdam: 283-93.
Happe F. Communicative competence and theory of mind in autism: A test of
relevance theory // Cognition, 48.2, 1993 pp. 101–
19,http://www.wjh.harvard.edu/~lds/readinggroup/Happe%201993.pdf
Leech G. N. Principles of Pragmatics. London, 1983.
van Rooij R., Franke M., de Jager T. Relevance in Cooperation and Conflict,
(2009) Journal of Logic and Computation (to
appear),http://staff.science.uva.nl/~vanrooij/JointRelevance.pdf
Saul J. What is said and psychological reality: Grice’s project and relevance
theorists’ criticisms // Linguistics and Philosophy 25, 2002, pp. 347–
72,http://stuff.mit.edu/afs/sipb/project/wine/dosdevices/z:/mit/lugia/MacData/afs.cours
e/24/24.954/OldFiles/www/files/saul.gricecritics.pdf
Sperber D., Wilson D. Relevance: Communication and Cognition, Harvard University
Press, 1986. (Second edition 1995. Blackwell, Oxford.)
Sperber D., Wilson D. Precis of Relevance: Communication and Cognition
//Behavioral and Brain Sciences. Vol.10, 1987, pp. 697-75.
Sperber D., Wilson D. Linguistic form and relevance // Lingua. Vol. 90, 1993, pp. 1-
25, http://www.dan.sperber.fr/wp-content/uploads/2009/09/Linguistic-form-and-
relevance.pdf
Sperber, Dan and Deirdre Wilson.(2002). Pragmatics, modularity and mind-reading //
Mind & Language 17: 3–23,http://www.dan.sperber.fr/wp-
content/uploads/2009/09/PragmaticsModularityMindReading.pdf
Sperber D., Wilson D. Relevance Theory // G. Ward, L. Horn (eds) Handbook of
Pragmatics. Oxford: Blackwell, 2004, pp. 607-632
Stainton, Robert J.(1994). Using non-sentences: An application of relevance theory //
Pragmatics and Cognition 2: 269–84,http://works.bepress.com/robertstainton/114/
Wilson D., Sperber D.Truthfulness and relevance // Mind 111, 2002, pp. 583–
63,http://www.dan.sperber.fr/wp-content/uploads/2009/09/wilson_sperber.pdf
Wilson D. Relevance and lexical pragmatics // Italian Journal of Linguistics Rivista di
Linguistica Vol. 15, 2003, pp. 273-
291,http://www.phon.ucl.ac.uk/publications/WPL/04papers/wilson.pdf

Contenu connexe

Tendances

Constructive Hybrid Logics
Constructive Hybrid LogicsConstructive Hybrid Logics
Constructive Hybrid LogicsValeria de Paiva
 
Unit 1 Semantics
Unit 1 SemanticsUnit 1 Semantics
Unit 1 Semanticsmjgvalcarce
 
Jena Hwang - Double Trouble: The Problem of Construal in Semantic Annotation ...
Jena Hwang - Double Trouble: The Problem of Construal in Semantic Annotation ...Jena Hwang - Double Trouble: The Problem of Construal in Semantic Annotation ...
Jena Hwang - Double Trouble: The Problem of Construal in Semantic Annotation ...Association for Computational Linguistics
 
Semantics ( Introduction to Linguistics)
Semantics ( Introduction to Linguistics)Semantics ( Introduction to Linguistics)
Semantics ( Introduction to Linguistics)NabhilaShinta
 
Unit 9 Sense Properties and Stereotypes
Unit 9   Sense Properties and StereotypesUnit 9   Sense Properties and Stereotypes
Unit 9 Sense Properties and StereotypesAshwag Al Hamid
 
2011 5-18-15-1-48
2011 5-18-15-1-482011 5-18-15-1-48
2011 5-18-15-1-48Ina Ninicu
 
ESSLLI2016 DTS Lecture Day 5-2: Proof-theoretic Turn
ESSLLI2016 DTS Lecture Day 5-2: Proof-theoretic TurnESSLLI2016 DTS Lecture Day 5-2: Proof-theoretic Turn
ESSLLI2016 DTS Lecture Day 5-2: Proof-theoretic TurnDaisuke BEKKI
 
Paradigmatic and sintagmatic relation
Paradigmatic and sintagmatic relationParadigmatic and sintagmatic relation
Paradigmatic and sintagmatic relationryufaliza
 

Tendances (13)

Constructive Hybrid Logics
Constructive Hybrid LogicsConstructive Hybrid Logics
Constructive Hybrid Logics
 
Unit 1 Semantics
Unit 1 SemanticsUnit 1 Semantics
Unit 1 Semantics
 
Jena Hwang - Double Trouble: The Problem of Construal in Semantic Annotation ...
Jena Hwang - Double Trouble: The Problem of Construal in Semantic Annotation ...Jena Hwang - Double Trouble: The Problem of Construal in Semantic Annotation ...
Jena Hwang - Double Trouble: The Problem of Construal in Semantic Annotation ...
 
Semantics ( Introduction to Linguistics)
Semantics ( Introduction to Linguistics)Semantics ( Introduction to Linguistics)
Semantics ( Introduction to Linguistics)
 
Unit 9 Sense Properties and Stereotypes
Unit 9   Sense Properties and StereotypesUnit 9   Sense Properties and Stereotypes
Unit 9 Sense Properties and Stereotypes
 
2011 5-18-15-1-48
2011 5-18-15-1-482011 5-18-15-1-48
2011 5-18-15-1-48
 
Extension and Prototype
Extension and PrototypeExtension and Prototype
Extension and Prototype
 
Semantic
SemanticSemantic
Semantic
 
Unit 5 - Predicates
Unit 5 - PredicatesUnit 5 - Predicates
Unit 5 - Predicates
 
Semantic
SemanticSemantic
Semantic
 
ESSLLI2016 DTS Lecture Day 5-2: Proof-theoretic Turn
ESSLLI2016 DTS Lecture Day 5-2: Proof-theoretic TurnESSLLI2016 DTS Lecture Day 5-2: Proof-theoretic Turn
ESSLLI2016 DTS Lecture Day 5-2: Proof-theoretic Turn
 
Paradigmatic and sintagmatic relation
Paradigmatic and sintagmatic relationParadigmatic and sintagmatic relation
Paradigmatic and sintagmatic relation
 
West greenlandic antipassive
West greenlandic antipassiveWest greenlandic antipassive
West greenlandic antipassive
 

Similaire à занятие 2 неограйсианство

8_2018_04_01!09_53_37_PM.ppt
8_2018_04_01!09_53_37_PM.ppt8_2018_04_01!09_53_37_PM.ppt
8_2018_04_01!09_53_37_PM.pptHongTrngHuy2
 
Grammatical cohesion .
Grammatical cohesion .Grammatical cohesion .
Grammatical cohesion .SakarHussein
 
What are you saying he implied? Inferring commitment from reported speech
What are you saying he implied? Inferring commitment from reported speechWhat are you saying he implied? Inferring commitment from reported speech
What are you saying he implied? Inferring commitment from reported speechLouis de Saussure
 
Aspects of Sentential Meaning.pptx
Aspects of Sentential Meaning.pptxAspects of Sentential Meaning.pptx
Aspects of Sentential Meaning.pptxkarlwinn1
 
Cohesion In English Wasee
Cohesion In English  WaseeCohesion In English  Wasee
Cohesion In English WaseeDr. Cupid Lucid
 
The Boundary between Syntax and Semantics - Prof. Fredreck J. Newmeyer
The Boundary between Syntax and Semantics - Prof. Fredreck J. NewmeyerThe Boundary between Syntax and Semantics - Prof. Fredreck J. Newmeyer
The Boundary between Syntax and Semantics - Prof. Fredreck J. NewmeyerPhoenix Tree Publishing Inc
 
DISCOURSE The Role of Context in Interpretation
DISCOURSE The Role of Context in InterpretationDISCOURSE The Role of Context in Interpretation
DISCOURSE The Role of Context in InterpretationSiti Purwaningsih
 
Transformational generative grammar
Transformational  generative grammarTransformational  generative grammar
Transformational generative grammarBaishakhi Amin
 
causativeppt.ppt
causativeppt.pptcausativeppt.ppt
causativeppt.pptAjiNug3
 
Kris' Dissertation Chapter 4 Methodology and Data Collection
Kris' Dissertation Chapter 4 Methodology and Data CollectionKris' Dissertation Chapter 4 Methodology and Data Collection
Kris' Dissertation Chapter 4 Methodology and Data CollectionKris Chang, Ph.D.
 
The nature of reference in text and in powerpoint presentation
The nature of reference in text and in powerpoint presentationThe nature of reference in text and in powerpoint presentation
The nature of reference in text and in powerpoint presentationRafaqat Hussain Rafaqat
 
word meaning.ppsx
 word meaning.ppsx word meaning.ppsx
word meaning.ppsxAtaMSaeed
 

Similaire à занятие 2 неограйсианство (20)

8_2018_04_01!09_53_37_PM.ppt
8_2018_04_01!09_53_37_PM.ppt8_2018_04_01!09_53_37_PM.ppt
8_2018_04_01!09_53_37_PM.ppt
 
Grammatical cohesion .
Grammatical cohesion .Grammatical cohesion .
Grammatical cohesion .
 
heim
heimheim
heim
 
Chapter 1
Chapter 1Chapter 1
Chapter 1
 
What are you saying he implied? Inferring commitment from reported speech
What are you saying he implied? Inferring commitment from reported speechWhat are you saying he implied? Inferring commitment from reported speech
What are you saying he implied? Inferring commitment from reported speech
 
Aspects of Sentential Meaning.pptx
Aspects of Sentential Meaning.pptxAspects of Sentential Meaning.pptx
Aspects of Sentential Meaning.pptx
 
Cohesion In English
Cohesion In EnglishCohesion In English
Cohesion In English
 
Cohesion Final
Cohesion FinalCohesion Final
Cohesion Final
 
Cohesion In English Wasee
Cohesion In English  WaseeCohesion In English  Wasee
Cohesion In English Wasee
 
The Boundary between Syntax and Semantics - Prof. Fredreck J. Newmeyer
The Boundary between Syntax and Semantics - Prof. Fredreck J. NewmeyerThe Boundary between Syntax and Semantics - Prof. Fredreck J. Newmeyer
The Boundary between Syntax and Semantics - Prof. Fredreck J. Newmeyer
 
DISCOURSE The Role of Context in Interpretation
DISCOURSE The Role of Context in InterpretationDISCOURSE The Role of Context in Interpretation
DISCOURSE The Role of Context in Interpretation
 
Unergativity in Embosi
Unergativity in EmbosiUnergativity in Embosi
Unergativity in Embosi
 
Transformational generative grammar
Transformational  generative grammarTransformational  generative grammar
Transformational generative grammar
 
causativeppt.ppt
causativeppt.pptcausativeppt.ppt
causativeppt.ppt
 
Deixes
DeixesDeixes
Deixes
 
Deixis
Deixis Deixis
Deixis
 
Kris' Dissertation Chapter 4 Methodology and Data Collection
Kris' Dissertation Chapter 4 Methodology and Data CollectionKris' Dissertation Chapter 4 Methodology and Data Collection
Kris' Dissertation Chapter 4 Methodology and Data Collection
 
Semantics lecture 2
Semantics   lecture 2Semantics   lecture 2
Semantics lecture 2
 
The nature of reference in text and in powerpoint presentation
The nature of reference in text and in powerpoint presentationThe nature of reference in text and in powerpoint presentation
The nature of reference in text and in powerpoint presentation
 
word meaning.ppsx
 word meaning.ppsx word meaning.ppsx
word meaning.ppsx
 

Plus de form_phil

Epistemic Taxonomy of Assertion
Epistemic Taxonomy of AssertionEpistemic Taxonomy of Assertion
Epistemic Taxonomy of Assertionform_phil
 
Relative Charity
Relative CharityRelative Charity
Relative Charityform_phil
 
уловка 6.54
уловка 6.54уловка 6.54
уловка 6.54form_phil
 
уловка 6.54
уловка 6.54 уловка 6.54
уловка 6.54 form_phil
 
Inaccesible worlds
Inaccesible worldsInaccesible worlds
Inaccesible worldsform_phil
 
презентация New
презентация Newпрезентация New
презентация Newform_phil
 
симптоматика в коммуникации
симптоматика в коммуникациисимптоматика в коммуникации
симптоматика в коммуникацииform_phil
 
ирония
иронияирония
иронияform_phil
 
неограйсианство и экспериментальная прагматика
неограйсианство и экспериментальная прагматиканеограйсианство и экспериментальная прагматика
неограйсианство и экспериментальная прагматикаform_phil
 
Schang which logic for iteratives
Schang  which logic for iterativesSchang  which logic for iteratives
Schang which logic for iterativesform_phil
 
Serdobolskaya for grice conf mars2013 hd
Serdobolskaya for grice conf mars2013 hdSerdobolskaya for grice conf mars2013 hd
Serdobolskaya for grice conf mars2013 hdform_phil
 
импликатура как средство воздействия в политическом дискурсе
импликатура как средство воздействия в политическом дискурсеимпликатура как средство воздействия в политическом дискурсе
импликатура как средство воздействия в политическом дискурсеform_phil
 
плодотворные тавтологии2013
плодотворные тавтологии2013плодотворные тавтологии2013
плодотворные тавтологии2013form_phil
 
Building game theoretic models of conversations
Building game theoretic models of conversationsBuilding game theoretic models of conversations
Building game theoretic models of conversationsform_phil
 
Vassilyeva present (1)
Vassilyeva present (1)Vassilyeva present (1)
Vassilyeva present (1)form_phil
 
Kudrinski jaeger egt
Kudrinski jaeger egtKudrinski jaeger egt
Kudrinski jaeger egtform_phil
 
усвоение импликатур детьми
усвоение импликатур детьмиусвоение импликатур детьми
усвоение импликатур детьмиform_phil
 

Plus de form_phil (20)

Epistemic Taxonomy of Assertion
Epistemic Taxonomy of AssertionEpistemic Taxonomy of Assertion
Epistemic Taxonomy of Assertion
 
Relative Charity
Relative CharityRelative Charity
Relative Charity
 
уловка 6.54
уловка 6.54уловка 6.54
уловка 6.54
 
уловка 6.54
уловка 6.54 уловка 6.54
уловка 6.54
 
Inaccesible worlds
Inaccesible worldsInaccesible worlds
Inaccesible worlds
 
презентация New
презентация Newпрезентация New
презентация New
 
симптоматика в коммуникации
симптоматика в коммуникациисимптоматика в коммуникации
симптоматика в коммуникации
 
ирония
иронияирония
ирония
 
неограйсианство и экспериментальная прагматика
неограйсианство и экспериментальная прагматиканеограйсианство и экспериментальная прагматика
неограйсианство и экспериментальная прагматика
 
Schang which logic for iteratives
Schang  which logic for iterativesSchang  which logic for iteratives
Schang which logic for iteratives
 
Serdobolskaya for grice conf mars2013 hd
Serdobolskaya for grice conf mars2013 hdSerdobolskaya for grice conf mars2013 hd
Serdobolskaya for grice conf mars2013 hd
 
импликатура как средство воздействия в политическом дискурсе
импликатура как средство воздействия в политическом дискурсеимпликатура как средство воздействия в политическом дискурсе
импликатура как средство воздействия в политическом дискурсе
 
плодотворные тавтологии2013
плодотворные тавтологии2013плодотворные тавтологии2013
плодотворные тавтологии2013
 
Dialectics
DialecticsDialectics
Dialectics
 
Nf games
Nf gamesNf games
Nf games
 
Building game theoretic models of conversations
Building game theoretic models of conversationsBuilding game theoretic models of conversations
Building game theoretic models of conversations
 
Vassilyeva present (1)
Vassilyeva present (1)Vassilyeva present (1)
Vassilyeva present (1)
 
Kudrinski jaeger egt
Kudrinski jaeger egtKudrinski jaeger egt
Kudrinski jaeger egt
 
Q games
Q gamesQ games
Q games
 
усвоение импликатур детьми
усвоение импликатур детьмиусвоение импликатур детьми
усвоение импликатур детьми
 

занятие 2 неограйсианство

  • 1. Введение в современную лингвистическую прагматику Занятие 2, 18.10, ОТиПЛ МГУ Виталий Долгоруков НИУ ВШЭ, фак-т философии, ИГИТИ Наталья Зевахина, НИУ ВШЭ, фак-т филологии (направление лингвистики)
  • 2. Часть I. Неограйсианство и скалярные импликатуры
  • 3. Нео-грайсианство  Реинтерпретация максим Грайса:  Максимы Хорна  Максимы Левинсона  Скалярные импликатуры  Сердце нео-грайсианства  Экспериментально тестируемые  Нет единой теории
  • 4. Максимы Хорна Q Principle Make your contribution sufficient; say as much as you can (given R) Quantity-1, Obscurity Avoidance, and Ambiguity Avoidance R Principle Make your contribution necessary; say no more than you must (given Q) Quantity-2, Brevity, Maxims of Relation, and Orderliness
  • 5. Максимы Левинсона  Q-heuristic: What isn’t said, isn’t.  I-heuristic: What is expressed simply is stereotypically exemplified.  M-heuristic: What’s said in an abnormal way isn’t normal.
  • 6. Скалярные импликатуры  Подмаксима-1 первой максимы количества/ информативности (Говори настолько информативно, насколько это требуется)  Порождение скалярных импликатур основывается на априори существующих шкалах, состоящих из множества языковых выражений, ранжированных от менее информативных к более информативным.  Например, <some, all>, <might, have to>, <warm, hot> и др.
  • 7. Стандартный рецепт для порождения скалярных импликатур Bonnie took some of the pears. i. Вместо того, чтобы произнести (1), Говорящий мог бы сделать более сильное утверждение: (1*) Bonnie stole all the pears. Почему же он так не сделал? ii. Наиболее правдоподобное объяснение состоит в том, что Говорящий не верит, что (1*) истинно:  BelS (1*). iii. Говорящий может иметь мнение о том, истинно ли (1*): BelS(1*)  BelS ((1*)). iv. Из (ii) и (iii) следует BelS ((1*)): Говорящий верит, что Бонни не взяла все груши.
  • 8. Терминология  Шаг ii называется слабой импликатурой (weak implicature);  Шаг iii – Competence Assumption (предположение о компетентности Говорящего);  Шаг iv называется сильной импликатурой (strong implicature).
  • 9.  i. Weak implicature: BelS ()  ii. Competence: BelS ()  BelS ( )  iii. Strong implicature: BelS ( )
  • 11. Стандартный рецепт для других количественных импликатур A: Вышла ли книга Сидорова? B: Он вычитал ее. (2) i. Вместо того, чтобы произнести (2), B мог бы сделать более сильное утверждение: (2*) Да, она вышла. Почему же он так не сделал? ii. Наиболее правдоподобное объяснение состоит в том, что B не верит, что (2*) истинно: BelB (2*). iii. B имеет мнение о том, истинно ли (2*) : BelB (2*)  BelB ((2*)). iv. Из (ii) и (iii) следует BelB ((2*)): B верит, что книга Сидорова еще не вышла.
  • 12. Альтернативы  Одна из проблем в теории скалярных импликатур  Как они порождаются?  Какой длины и сложности они должны быть?  Верно ли, что существуют контекстуальные и дефолтные шкалы?  На уровне высказывания  Релевантность  Субституциональность
  • 13. Релевантность  Дискурсивные цели – общие цели собеседников;  Интересы Слушающего;  Общие интересы.
  • 14. Субституциональность?  Horn  Chierchia, Fox, Katzir и др. (MIT группа)  Hirschberg, Geurts, Pouscoulous, Noveck и др.
  • 15. Более общая проблема  Дефолтизм или контекстуализм?
  • 18. Вложенные импликатуры?  Контекстуалисты: доказывают, что они не существуют;  Дефолтисты: утверждают и доказывают, что они существуют.
  • 20. Проблема симметричности (3) Example α: John read three books. SI:  (John read four books) Potential alternatives: β: John read four books. γ: John read exactly three books. Symmetry problem For any sentence S for which we would like to derive a SI using an alternative S1, there is always another potential alternative, S2 = S &  S1 which, if taken into account, would prevent the desired inference from arising.
  • 21. Решения Horn (1972) Alternatives are scale-mates. They are either monotonic, or non- monotonic. To derive the SI in (3), we must be able to negate β but not γ. On Horn’s assumptions, this is accomplished by including the former but not the latter in the set of scale-mates: three and four are scale-mates; three and exactly three are not. Gazdar (1979) “Scales are, in some sense, ‘given to us’”. Atlas & Levinson (1981) Alternatives should be from the same semantic field, of the same brevity, and lexicalized to the same degree. Hirshberg (1985) Alternatives are salient in a particular context.
  • 22. Conversational Condition (Matsumoto 1995) The choice of W instead of S must not be attributed to the observance of any information-selecting Maxim of Conversation other than the Quality Maxims and the Quantity-1 Maxim (i.e., the Maxims of Quantity-2, Relation, and Obscurity Avoidance, etc.)
  • 23. Matsumoto 1995 Informativeness requirement S must entail W Functional alternative requirement S and W must belong to the same semantic field (Atlas and Levinson 1981) S and W must form a salient scale in a given discourse (Hirshberg 1985)
  • 24. Matsumoto 1995 Possible Horn scales They satisfy the informativeness requirement Or equally, the notion of Horn scale might refer to the set of all scales that can license a Quantity-1 implicature at least in some context Functional Horn scales They satisfy both the informativeness requirement and the functional alternative requirement in a given context C Logical entailment is neither a necessary condition (<spaniel, dog>), nor a sufficient condition ({Sephardic, Ladino, Spanish}) on Horn scales
  • 25. Katzir 2007 CONVERSATIONAL PRINCIPLE (alternative-sensitive): do not assert  if there is another sentence ’  A () such that both a.   , and b.  is weakly assertable WEAK ASSERTABILITY A structure  will be said to be weakly assertable by a speaker S if S believes that  is true, relevant, and supported by evidence. (i.e., following Maxims of Quality 1 and 2, and Relation).
  • 26. Katzir 2007 Complexity is based on the idea that we can transform  into a structure that is no more complex if we restrict ourselves to (a) deleting elements in , and (b) substituting elements in  with other elements from an appropriately defined source. SUBSTITUTION SOURCE (Katzir (2007)) Let  be a parse tree. The substitution source for , written as L() is the union of the lexicon of the language with the set of all subtrees of . Substitution source is a collection of objects that are available for further syntactic operations.
  • 27. Matsumoto’s example Matsumoto’s example is captured by Substitution Source: : It was warm yesterday, and it was a little bit more than warm today. Implicature: It was not a little bit more than warm yesterday. Matsumoto’s conclusion: Brevity is not an information-selecting maxim. It does not choose between statements with different meanings.
  • 28. Fox and Katzir 2009 Let S, S1, S2 be three sentences. We will say that S1 and S2 are symmetric alternatives of S if both S1, S2  S, and S1  S   S2 F(S) = {S’: S’ is the result of replacing scalar items in S with their scale mates} A = C  F(S) C is a set of contextually determined sentences. F(S) restricts alternatives and is needed to avoid a symmetry problem.
  • 29. Fox and Katzir 2009 Relation of at-most-as-complex-as S C S’ if S can be derived from S’ by successive substitutions of sub-constituents of S’ with elements of the substitution source for S’ in C, SS (S’, C). SS (X, C), the substitution source for X in context C, is the union of the following sets: a. The lexicon b. The sub-constituents of X c. The set of salient constituents in C
  • 30. Focus and scalar inferences  Alternatives for both SI and AF are determined in the same way.  The set of alternatives in both cases is a contextual restriction of the focus value of the sentence (that is, computing SI involves AF).  Contextual restriction is subject to a constraint that prevents it from breaking symmetry.  Focus values are determined based on structural rather than semantic (type-theoretic) considerations.
  • 31. (4) John did some of the homework. Implicature:  (John did all of the homework) SIA (S) =  { Si: Si  NSI (A,S)} F(S) = {S’: S’ is the result of replacing scalar items in S with their scale mates} (5) John only introduced Mary to Sue. Inference:  (John introduced Jane to Sue) EXCA (S) =  { Si: Si  NAF (A,S)} OnlyA (S) = S  EXCA (S) F(S) = {S’: S’ is the result of replacing focused items in S with their focus alternatives} Claim: FSI (S) = FAF (S)
  • 32. Differences between Focus and SIs  Intonation: focus is always intonationally marked (in spoken language).  Contextual dependency: focus alternatives are always context-dependent.  Scalar implicatures can be either weak or strong. When they are weak, they have nothing in common with focus.  Monotonicity does not hold for focus.  Psycholinguistic plausibility: focus assertion excludes other alternatives in 100% cases, it does not vary from speaker to speaker.  Focus is a semantic phenomenon whereas scalar implicature belongs to pragmatics.
  • 33. Similarities between Focus and SIs  Substitution  In order to compute a scalar implicature, a hearer has to ‘focus‘ on a constituent in question. Zondervan (2010) experimentally showed that focused items increase triggering scalar implicatures compared to non-focused ones though not drastically.
  • 34. Литература Chierchia, G. (2004). Scalar implicatures, polarity phenomena and the syntax/ pragmatics interface. In A. Belletti (Ed.), Structures and beyond, pp. 39–103. Oxford University Press. Chierchia, G. (2006). Broaden your views: implicatures of domain widening and the “logicality” of language. Linguistic inquiry 37: 535–590. Chierchia, G., D. Fox, and B. Spector (to appear). The grammatical view of scalar implicatures and the relationship between semantics and pragmatics. In C. Maienborn, K. von Heusinger, and P. Portner (Eds.), Handbook of semantics. Mouton de Gruyter. Fox, D. and R. Katzir (2010). On the characterization of alternatives // Natural Language Semantics 19: 87–107. Gazdar, G. (1979). Pragmatics: implicature, presupposition, and logical form. New York: Academic Press. Geurts, B. (2010). Quantity implicatures. Cambridge: Cambridge University Press, 2010. Harnish, R. (1976), Logical Form and Implicature. In T. Bever, J. Katz and T. Langendoen (Eds.)(1976), An Integrated Theory of Linguistic Abilities, New York: Crowell, pp. 464-479.
  • 35. Литература Hirschberg, J. (1985). A theory of scalar implicature. Ph.D. thesis, University of Pennsylvania. Horn, L. R. (1972). On the semantic properties of the logical operators in English. Ph.D. thesis, University of California at Los Angeles. Horn, L. R. (1984). Towards a new taxonomy for pragmatic inference: Q- based and R-based implicature. In D. Schiffrin (Ed.), Meaning, form, and use in context: linguistic applications, pp. 11–42. Washington: Georgetown University Press. Horn, L. R. (2006). The border wars: a neo-Gricean perspective. In K. von Heusinger and K. Turner (Eds.), Where semantics meets pragmatics, pp. 21–48. Amsterdam: Elsevier. Katzir, R. (2007). Structurally-defined alternatives // Linguist and Philos (2007) 30: 669–690. Levinson, S. C. (2000). Presumptive meanings. Cambridge, Massachusetts: MIT Press. Matsumoto, Y. (1995). The conversational condition on Horn scales. Linguistics and philosophy 18: 21–60.
  • 37. Часть II. Неограйсианство и Релевантность
  • 38. Introduction: 1. Pragmatics; Part I. Relevance and Meaning: 2. The mapping between the mental and the public lexicon; 3. Truthfulness and relevance; 4. Rhetoric and relevance; 5. A deflationary account of metaphors; 6. Explaining irony; Part II. Explicit and Implicit Communication: 7. Linguistic form and relevance; 8. Pragmatics and time; 9. Recent approaches to bridging: truth, coherence, relevance; 10. Mood and the analysis of non-declarative sentences; 11. Metarepresentation in linguistic communication; Part III. Cross-disciplinary Themes: 12. Pragmatics, modularity and mindreading; 13. Testing the cognitive and communicative principles of relevance; 14. The why and how of experimental pragmatics; 15. A pragmatic perspective on the evolution of language.
  • 39. Истоки теории релевантности  Теория импликатур П.Грайса  «Модулярная теория сознания» Дж.Фодора
  • 40. Grice -> Relevance theory «Relevance theory may be seen as an attempt to work out in detail one of Grice’s central claims: that an essential feature of most human communication is the expression and recognition of intentions (Grice 1989: Essays 1–7, 14, 18; Retrospective Epilogue)» [Sperber D., Wilson D. Relevance Theory // G. Ward, L. Horn (eds) Handbook of Pragmatics. Oxford: Blackwell, 2004, p.607]
  • 41. Недостатки грайсианства с точки зрения теории релевантности  Слишком много принципов  Никак не объясняются систематические нарушения максим  Анализ иронии и метафор как нарушения максимы качества
  • 42.  «Relevance, and the maximisation of relevance, is the key to human cognition.»
  • 43. Кодовая и инференциональная модели коммуникации
  • 44.
  • 45.  «The goal of inferential pragmatics is to explain how the hearer infers the speaker’s meaning on the basis of the evidence provided»
  • 46.  Effecteffort  Explicatureimplicature  Echoic utterances and irony
  • 47.  Principles of relevance
  • 48. «Мы считаем, что решающее значение в обработке новой информации (в особенности передаваемой с помощью языковых средств) имеет объединение ее с контекстом —адекватно избранным множеством фоновых допущений, извлеченных из памяти дедуктивного устройства». [НЗЛ,224]
  • 49.  Презумпция оптимальной релевантности  (а) Набор допущений {I}, который коммуникант намеревается довести до сознания адресата, является достаточно релевантным для того, чтобы потребовать от адресата приложения необходимых усилий для обработки остенсивных стимулов.  (б) Остенсивные стимулы, используемые коммуникантом, являются наиболее релевантными из тех, которые могли быть использованы для передачи {I}.
  • 50.  Принцип релевантности «Любой акт остенсивной коммуникации содержит презумпцию своей собственной оптимальной релевантности».
  • 51.  a.Peter: How far is Nottingham from London?  b.Mary: 120 miles.  c.Mary: 118 miles.
  • 52.  Mary, of Peter, who has just tripped over his own feet:  Peter’s just like Rudolf Nureyev
  • 53.  Peter is very clumsy.  Peter is not at all like Rudolf Nureyev.
  • 54.  a. Peter bought a paper before leaving.  b. Peter purchased a newspaper prior to departure.
  • 55.  More generally, relevance theory sheds light on the cognitive effects of style. Some stylistic effects are not deliberately achieved: for example, the speaker’s choice of vocabulary may betray her social or political attitudes. Such attitudes may also be deliberately communicated. To take just one illustration, modern English speakers who prefer the form of words ‘he or she to the more economical form ‘he’ communicate that, for them, choice of the more economical form would carry unwanted implications
  • 56.  a. I have no brothers or sisters.  b. I have no siblings.
  • 57. The differences between (a) and (b) are straight-forwardly explained on the assumption that the relative brevity of the word ‘sibling’ is not enough to offset the increase in processing cost resulting from its infrequency, so that (a) is more economical overall. An anomaly in Grice’s framework is thus removed.
  • 58. Литература Шпербер, Д., Уилсон, Д. Релевантность //Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23: Когнитивныеаспекты языка. М., 1988. С. 212—257 Blakemore D. Semantic Constraints on Relevance. Blackwell, Oxford, 1987. Blakemore D. Linguistic Meaning and Relevance: The Semantics and Pragmatics of Discourse Markers. Cambridge University Press, Cambridge, 2002. Carston, Robyn and Seiji Uchida (eds.) (1998). Relevance Theory: Applications and Implications. Amsterdam: Benjamins Gabbay D.M. (ed.) Agenda Relevance. A Study in Formal Pragmatics, Elsevier, 2003. Robyn Carston & Seiji Uchida (eds.) Relevance Theory: Applications and Implications. John Benjamins, Amsterdam: 283-93. Happe F. Communicative competence and theory of mind in autism: A test of relevance theory // Cognition, 48.2, 1993 pp. 101– 19,http://www.wjh.harvard.edu/~lds/readinggroup/Happe%201993.pdf Leech G. N. Principles of Pragmatics. London, 1983. van Rooij R., Franke M., de Jager T. Relevance in Cooperation and Conflict, (2009) Journal of Logic and Computation (to appear),http://staff.science.uva.nl/~vanrooij/JointRelevance.pdf
  • 59. Saul J. What is said and psychological reality: Grice’s project and relevance theorists’ criticisms // Linguistics and Philosophy 25, 2002, pp. 347– 72,http://stuff.mit.edu/afs/sipb/project/wine/dosdevices/z:/mit/lugia/MacData/afs.cours e/24/24.954/OldFiles/www/files/saul.gricecritics.pdf Sperber D., Wilson D. Relevance: Communication and Cognition, Harvard University Press, 1986. (Second edition 1995. Blackwell, Oxford.) Sperber D., Wilson D. Precis of Relevance: Communication and Cognition //Behavioral and Brain Sciences. Vol.10, 1987, pp. 697-75. Sperber D., Wilson D. Linguistic form and relevance // Lingua. Vol. 90, 1993, pp. 1- 25, http://www.dan.sperber.fr/wp-content/uploads/2009/09/Linguistic-form-and- relevance.pdf Sperber, Dan and Deirdre Wilson.(2002). Pragmatics, modularity and mind-reading // Mind & Language 17: 3–23,http://www.dan.sperber.fr/wp- content/uploads/2009/09/PragmaticsModularityMindReading.pdf Sperber D., Wilson D. Relevance Theory // G. Ward, L. Horn (eds) Handbook of Pragmatics. Oxford: Blackwell, 2004, pp. 607-632 Stainton, Robert J.(1994). Using non-sentences: An application of relevance theory // Pragmatics and Cognition 2: 269–84,http://works.bepress.com/robertstainton/114/ Wilson D., Sperber D.Truthfulness and relevance // Mind 111, 2002, pp. 583– 63,http://www.dan.sperber.fr/wp-content/uploads/2009/09/wilson_sperber.pdf Wilson D. Relevance and lexical pragmatics // Italian Journal of Linguistics Rivista di Linguistica Vol. 15, 2003, pp. 273- 291,http://www.phon.ucl.ac.uk/publications/WPL/04papers/wilson.pdf