1Powered by
2IntroductionFélicitations avec l’achat de ce Granville E-Volve avec assistance TranzX PST. Celui-ci vousdonnera beaucoup ...
3Table de matières Spécifications 4 Caractéristiques du Granville E-Volve 5 Introduction du TranzX PST 6 Display instr...
4SpécificationsCadre : Dame : 26’’ x 46cm et 28’’ x 50cm (cadre surbaissé) Homme : 28’’ x 50cm et 28 ‘’x 54cm Poids lég...
5Caractéristiques du Granville E-Volve Pedelec : l’assistance du moteur se déclenche seulement si vous commencez à pédale...
6Résumé du système d’assistance électriqueBatterieDisplayDétecteur TMM4(IDbike breveté, les Pays-Bas,WO 2006/091089)Contrô...
7Display / Mode d’emploi1. Bouton feu arrière : pur allumer ou éteindre le feu arrière2. Bouton Programme de pédalage Pro...
8Dynamic Diagnostic System (DDS)Pour augmenter la fiabilité du système et simplifier le mode d’emploi le Granville E-Volve...
9Calibrage du détecteur TranzX PSTA la fin du montage le détecteur TMM4 sera calibrer pour un premier emploi.Mode d’emploi...
10Comment charger la batterieLe chargement de la batterie peut se faire de deux manières :1. La batterie demeure sur le vé...
11Temps de chargementUne batterie de 36V 10Ah Li-ion prend 5 à 6 heures pour un chargement complet.Protection du chargeur ...
12Questions fréquentes (FAQ)Comment le Granville E-Volve fonctionne-t-il ?Ouvrez le système et poussez le bouton On/Off. P...
13Fig. 10Est-ce que je peux conduire mon Granville E-Volve comme un vélo normalsans assistance du moteur ?Oui, en mode off...
14L’affichage ne donne aucun signal ?Vérifiez le plomb de la batterie (Fig. 11), contrôlez si la prise du détecteur est bi...
15Conditions de garantie10 ans de garantieSur le cadre2 ans de garantieSur tous les accessoires à l’exception des pièces u...
16Avertissements de sécuritéLe but des décalcomanies avec « les petites icônes de sécurité » est d’attirer votre attention...
Prochain SlideShare
Chargement dans…5
×

E volve tranz_x_instructionmanual_fr

2 474 vues

Publié le

0 commentaire
0 j’aime
Statistiques
Remarques
  • Soyez le premier à commenter

  • Soyez le premier à aimer ceci

Aucun téléchargement
Vues
Nombre de vues
2 474
Sur SlideShare
0
Issues des intégrations
0
Intégrations
305
Actions
Partages
0
Téléchargements
8
Commentaires
0
J’aime
0
Intégrations 0
Aucune incorporation

Aucune remarque pour cette diapositive

E volve tranz_x_instructionmanual_fr

  1. 1. 1Powered by
  2. 2. 2IntroductionFélicitations avec l’achat de ce Granville E-Volve avec assistance TranzX PST. Celui-ci vousdonnera beaucoup de plaisir ainsi qu’un grand confort d’utilisation.La technologie avancée du Granville E-Volve (avec un détecteur TMM4 breveté) livre une synergieparfaite entre le pédalage et l’assistance du moteur. Pas d’histoires avec des poignées tournantesou des maniements complexes mais un pédalage automatique et régulier en fonction descirconstances de conduite. Cela rend le Granville E-Volve unique au niveau des bicyclettes avecassistance électrique.Attention : l’installation et l’opération inexactes du Granville E-Volve peuvent réduire la performanceet le plaisir de ce produit. Ainsi, avant de démarrer, veuillez lire attentivement le manueld’instruction afin d’assurer l’ajustement et l’installation appropriés de votre Granville E-Volve.Encore un grand merci pour l’achat d’un Granville E-Volve.
  3. 3. 3Table de matières Spécifications 4 Caractéristiques du Granville E-Volve 5 Introduction du TranzX PST 6 Display instructions d’emploi 7 Dynamic Diagnostic System (DDS) 8 Comment charger la batterie 10 Entretien de la batterie LI-ION 11 Questions fréquentes (FAQ) 12 Dépannage 13 Conditions de garantie 15 Avertissements de sécurité 16
  4. 4. 4SpécificationsCadre : Dame : 26’’ x 46cm et 28’’ x 50cm (cadre surbaissé) Homme : 28’’ x 50cm et 28 ‘’x 54cm Poids léger en aluminium 6061 –T6Roues : 26’’ avant et arrière (seulement pour Dames 26’’ x 46cm) 28’’ avant et arrière Moteur dans la roue avant ou arrière (selon la version)Moteur : Sans balais 36V /250W niveau sonore limitéBatteries : Li-Ion 36V / 10Ah Durée de vie : 500 cycles de charge Sécurité incorporée contre la surchauffeChargeur : AC220 / DC 36V 2.5 Débranchement automatique au chargement total de la batterie Sécurité incorporée contre la surchauffe
  5. 5. 5Caractéristiques du Granville E-Volve Pedelec : l’assistance du moteur se déclenche seulement si vous commencez à pédaler ets’arrête quand vous cessez de pédaler. L’assistance du moteur disparait à une vitessemaximum de 25 km/h. Conforme à tous les règlements européens et même au règlement européen EN15194EPAC dans le futur. Un pédalage souple (progressive) Couple élevé au démarrage Couple élevé à basse vitesse Assistance élevée en vitesse de croisière Rayon d’action moyen : 75 km (36V / 10Ah batterie) Torque Measuring Method (TMM4) Sensor : système breveté de mesure du couple quianalise la conduite du cycliste et les circonstances du pédalage à l’aide de différentsdétecteurs et d’un software actuel pour garantir une assistance naturelle du moteur. Dynamic Diagnostic System (DDS) : un software actuel qui contrôle sans cesse lefonctionnement des différents composants actionnés par un moteur électrique. En cas deproblèmes techniques le distributeur peut découvrir tout simplement la cause et résoudre lapanne par un signal détectant la faute. LCD Display / User interface : qui affiche la vitesse actuelle, les distances parcourues(journalières et cumulées), l’autonomie de la batterie et le mode d’assistance en cours :o Programme Normal (une assistance moyenne pour le plat pays)o Programme Sport (une assistance extra pour les collines et le contre-temps)Programme Impuls (une assistance extra pour les pentes fortes
  6. 6. 6Résumé du système d’assistance électriqueBatterieDisplayDétecteur TMM4(IDbike breveté, les Pays-Bas,WO 2006/091089)ContrôlleurMoteur(Option 1)Moteur(Option 2)DétecteurPédale
  7. 7. 7Display / Mode d’emploi1. Bouton feu arrière : pur allumer ou éteindre le feu arrière2. Bouton Programme de pédalage Programme Normal (=ECO, assistance moyenne pour le plat pays) Programme Sport (=assistance extra pour les collines et le contre-temps) Programme Impulsion (=assistance extra pour les pentes fortes)3. Niveau de la batterie Chaque cube ( )représente une partie de la capacité de batterie. Cinq cubes( ).indiquent que la batterie est complètement chargée. Le dernier cube commencera à clignoter quand l’indication de charge de la capacité serade moins de 10%. Cela signifie que la batterie doit être rechargée. Quand tous les cubessont disparus ( ).évidemment la batterie est vide et le système n’offre plusd’assistance.4. Distance totale / Distance de l’excursion La distance totale s’affiche quand aucune vitesse est détectée. La distance de l’excursion s’affiche lors du pédalage. A la recharge de la batterie la distance de l’excursion reprend à 0. La distance totale maximale est de 99999 km. Si cette valeur est atteinte, la distancetotale reprend à 0.5. Vitesse courante : s’exprime en km/h6. Bouton On / Off : pour activer ou éliminer le système4. Distance totale / Distance de l’excursion3. Niveau de labatterie1. Bouton de feur arrière2. Bouton du programmede pédalage5. Vitesse courante6. On/OffProgramme de pédalageNormalProgramme de pédalageSportProgramme de pédalageimpulsionConnecteur USB
  8. 8. 8Dynamic Diagnostic System (DDS)Pour augmenter la fiabilité du système et simplifier le mode d’emploi le Granville E-Volve est équipéd’un système unique diagnose incorporé. Le software actuel contrôle constamment lefonctionnement des différents composants d’assistance. En cas de problèmes techniques unpictogramme entretien apparaît sur l’afficheur ensemble avec un code d’erreur. Dans ce cas le pointentretien peut facilement découvrir la cause du problème et résoudre la panne.1. Pitogramme service : commence à clignoter quand un problème se pose avec lesystème d’assistance.2. Pictogramme code d’erreur :Un numéro de code d’erreur (1-5) apparait sur l’afficheurlorsque le moteur n’a pas de rendement optimal. En même temps le pictogrammeentretien est affiché.Code d’erreur 4Code d’erreurnoCode d’erreur 2/3Code d’erreur 5Code d’erreur 1Pictogramme code d’erreurPictogramme service
  9. 9. 9Calibrage du détecteur TranzX PSTA la fin du montage le détecteur TMM4 sera calibrer pour un premier emploi.Mode d’emploi : Mettez le vélo debout sur la béquille avec les deux roues en ligne droite N’excercez aucune force sur les pédales ou la selle et appuyez sur le Bouton du feu arrièredurant 6 secondes. Ensuite l’afficheur signalera ‘’CALXX.X ‘’ durant quelques secondes. Ceci est le procédépour calibrer le détecteur. Ensuite le vélo sera prêt pour la circulation.Attention : même si vous avez échangé ou démonté le moteur du moyeu il faut à nouveau calibrer ledétecteur de la pédale. Calibrez également le détecteur de la pédale si vous avez changél’affichage.Attention : Si la batterie est entièrement chargée et le chargeur déconnecté , attendez durant 1minute avant d’installer à nouveau l’afficheur.Coded’erreurDescription1 Le détectuer de vitesse dan s le moteur ne fonctionne pas. Le moteur produit unevibration et bait du bruit2 Avis d’erruer dans le détectuer TMM4. Le TranzX PST ne fonctionne plus3 Court-circuit dans le détecteur TMM4. Le TranzX PST ne fonctionne plus4 Détecteur de la pédale à l’axe du pédalier ne marche plus. Le moteur ne fonctionne quequelques mètres et puis s’arrête.5 Le détecteur dans le moteur ne fonctionne plus. Le moteur marche encore maisl’afficheur n’indique plus la vitesse actuelle
  10. 10. 10Comment charger la batterieLe chargement de la batterie peut se faire de deux manières :1. La batterie demeure sur le vélo (enlevez le petit couvercle du connecteur et raccordez lechargeur (Fig 8).2. La batterie est vidée et rechargée dans un autre endroit (voir ci-dessous).Opérations sur le cube de la batterie1. Tournez la clé dans le sens inverse des aiguilles de la montre et ouvrez la boîte synthétique(Fig. 7a & Fig. 7b).2. Enlevez la batterie pour la charger. (Fig. 7c).Fig. 7a Fig. 7b Fig. 7cUtilisez seulement le chargeur (Modèle HP8204C-10S) fourni avec les vélos Granville E-Volve.A l’usage d’autres chargeurs chaque garantie sera annulée et peut en plus causés desendommagements graves à la batterie et au système électrique de la bicyclette. Au pire cela peutmener à des situations d’incendie. Assurez-vous que les spécifications de votre courant électrique correspondent à votrecourant local. Le chargeur est muni d’un input de 115/230VAC – 60/50Hz – 3/1.5A Enlevez le petit couvercle du connecteur et raccordez le chargeur (Fig.8). Assurez-vous que lorsque vous chargé le vélo Granville E-Volve pour la première fois, vousle chargé au minimum pendant 6 heures.Indication des petits feux rouges LED sur le chargeur Le feu rouge indique que la batterie se charge. La petite lampe blanche devient jaune lors du chargement de la batterie et vert lorsque la batterieest entièrement chargéeFig. 8
  11. 11. 11Temps de chargementUne batterie de 36V 10Ah Li-ion prend 5 à 6 heures pour un chargement complet.Protection du chargeur et de la batterie La batterie et le chargeur sont accompagnés d’un sonde de chaleur intégrée. Au cas au lachaleur augmente le système s’arrête automatiquement pour éviter les dégâts.. Le chargeur coupe automatiquement l’apport d’énergie lorsque la batterie est entièrementchargée.Entretien de la batterie Li-ionAvez-vous récemment rechargez votre batterie ? Si aucun chargement a été fait depuis 3 mois,nous vous conseillons d’en faire une. Car le chargement de la batterie vous assure une longuedurée et une performance optimale et vous protège contre les dégâts.Recommandation de stockage La batterie doit être chargée avant l’utilisation Evitez de surchauffer ou endommager les batteries. Elles peuvent éclater ou libérer dumatériel toxique. Evitez de démonter la batterie. Renvoyez le vélo auprès du distributeur, le seul capabled’un service et entretien corrects Conservez la batterie dans un endroit sec et frais avec une ventilation suffisante. Evitez lecontact direct avec la lumière solaire. Déchargez toujours la batterie avant de laconserver ou expédier. Soumettez la batterie à un cycle complet de chargement et déchargement une fois auminimum et ceci pendant 3 à 6 mois. Ceci pour maintenir la performance de labatterie surtout si elle doit être stockée pendant un période prolongée.
  12. 12. 12Questions fréquentes (FAQ)Comment le Granville E-Volve fonctionne-t-il ?Ouvrez le système et poussez le bouton On/Off. Poussez ensuite le bouton du Programme deConduite pour sélecter l’assistance désirée. Le système se met automatiquement en marche dèsque vous commencez à pédaler et fourni l’assistance nécessaire au moteur fiable et silencieux.Quel est le type d’assistance ?Les systèmes d’assistance possèdent des détecteurs, qui activent le moteur éléctrique au momentou vous commencez à pédaler. Si vous arrêtez de pédaler, l’assistance s’arrête.A quelle vitesse le Granville E-Volve peut-il rouler ?L’assistance vous emmène jusqu’à 25 Km/h. Au dessus de cette vitesse elle s’arrêteautomatiquement. Naturellement vous pouvez toujours accélérer. Ainsi le système TranzX répondaux prescriptions légales pour les bicyclettes avec assistance électrique.I-a-t’il des limitations de poids pour le TranzX PST ?Il n’y a pas de limitations, mais il est évident que plus la charge est importante, d’autant plus lavitesse et l’autonomie sont faible.Comment charger la batterie ?Branchez la batterie à une prise électrique de 220V à l’aide du chargeur. Vous pouvez laisser labatterie sur le vélo ou l’enlever et la recharger dans un autre endroit. Il faut environ cinq à sixheures pour un chargement complet. Un circuit de sécurité garantit que la batterie ne peut êtresurchargée.Comment stocker la batterie ?Dans un endroit frais et sec. La batterie peut faire des années quand elle est entièrement chargée.La batterie est-elle recyclable ?Oui, les batteries Li-ion sont recyclables à 100 %. Contactez votre endroit de déchet pour lerecyclageofficiel des batteries usées.Quelle est la durée de vie d’une batterie ?La durée de vie d’une batterie dépend de son emploi et de la manière dont elle estchargée/déchargée.En général vous pouvez recharger la batterie entière environ 500 fois.Le moteur peut-il surchauffer ?Oui, le moteur peut surchauffer sur les pentes fortes mais un détecteur incorporé y veille que lesystème électrique s’arrête automatiquement avant de causer des dégâts.Est-ce que je peux conduire mon Granville E-Volve off-road ?Oui, le Granville E-Volve est adaptée pour les sentiers non-asphaltés et les pistes cyclables.Toutefois le Granville E-Volve n’est pas un VTT et donc pas adapté pour les terrains accidentés.
  13. 13. 13Fig. 10Est-ce que je peux conduire mon Granville E-Volve comme un vélo normalsans assistance du moteur ?Oui, en mode off vous pouvez toujours utiliser votre Granville E-Volve comme un vélo normal.Est-ce que je doit couper l’assistance de mon Granville E-Volve ?Non, le système se déconnecte automatiquement après 3 minutes d’inactivité.Est-ce que j’ai besoin d’une assurance ?Non, en Europe les vélos avec assistance électrique n’exigent pas d’assurance complémentaire, cequi est bien le cas pour les vélomoteurs et les cyclomoteurs.Dois-je porter un casque ?Non, en Europe un casque n’est pas obligatoire.DépannageL’assistance du moteur et le pédalage du cycliste ne sont pas en parfaitesynergie ?1. Posez le vélo sur la béquille avec les deux roues en ligne droite. Remettez à zéro l’affichage enpoussant le bouton du feu arrière pendant au moins 6 secondes et sur l’afficheur apparaît‘’CALXX.X’’. Ceci signifie que le système PST est à nouveau calibré.2. Vérifiez si les aimants montés sur l’axe du pédalier sont assez proches du détecteur du compte-tours ( distance minimale de 2mm entre les aimants. (Fig. 10).Bouton feu arrière
  14. 14. 14L’affichage ne donne aucun signal ?Vérifiez le plomb de la batterie (Fig. 11), contrôlez si la prise du détecteur est bien connecté (Fig.12) et si la batterie n’est pas en panne ou entièrement vidée.Fig. 11 Fig. 12L’affichage n’indique pas la vitesse ni la vitesse fluctuanteVeuillez contacter votre distributeur / service après-venteL’Icône de la batterie clignote ?Quand l’icône de la batterie commence à clignoter et que la charge (capacité) de la batterie nereflète aucun fait et que le vélo fonctionne toujours avec l’assistance électrique, veuillez contactezvotre distributeur (Fig. 13).L’icône ErrorCode et l’icône service apparaissent sur l’écran LCD ?Une difficulté technique est détectée. Veuillez contacter votre distributeur. (Fig. 14).Fig. 13 Fig. 14
  15. 15. 15Conditions de garantie10 ans de garantieSur le cadre2 ans de garantieSur tous les accessoires à l’exception des pièces usées.1 an de garantieSur tous les composants électriques, le contrôleur, l’affichage LCD, la charge, la batterie, le moteuret le détecteur TMM4.Exclus de toute garantieToutes les pièces qui forment le sujet d’un usage normal, tels que les pneus, les chaînes, lespignons,les patins de frein, les poignées etc...Pour les dégâts causés par mauvais usage ou accident lagarantiesera refusée.
  16. 16. 16Avertissements de sécuritéLe but des décalcomanies avec « les petites icônes de sécurité » est d’attirer votre attention sur lesdangers possibles. Les petites icônes de sécurité et les explications complémentaires méritenttoute votre attention et compréhension. Les avertissements et instructions doivent vous rendreattentif car ils ne remplacent pas les mesures de sécurité ni la prévention d’accidents.AVERTISSEMENTJeter au vent un avis peut vous exposer à des blessures ou dangers . Suivez toujours lesavertissements et les instructions complémentaires pour éviter les risques d’incendie, d’éléctrocutionou autres blessures.Avertissements de sécurité préalables1. Lisez soigneusement le mode d’emploi et surtout essayez de le comprendre. Familiarisez-vous avec l’usage de votre Granville E-Volve.2. Avant chaque utilisation, inspectez votre Granville E-Volve sur les pièces endommagées oudétachées. Si les pièces se détachent ou si elles sont endommagées, exécutez lesajustements ou les réparations nécessaires au départ de votre Granville E-Volve. Aubesoin, contactez votre distributeur / service après-vente.3. Le fabricant n’est pas responsable pour la perte ni pour les dégâts sérieux causéspar un emploi direct ou indirect du produit.Granville – Leuvensesteenweg 173 – 3070 Kortenberg – BelgiumContact : +32 (0)2 752 17 50 ou info@granvillebikes.comIMPORTANT!Si votre Granville E-volve pose un problème, contactezimmédiatement votre distributeur local/votre serviceaprès-vente ou Granville

×