1. LE WEB 2.0 DANS
L’ENSEIGNEMENT DES
LANGUES
Carmen Vera Pérez. http://carmenvera.eoidehellin.es
Objectifs Contenus
Connaître les différences entre le web 1, le web Le web 2.0, c’est quoi?
2.0 et le web 3. Nouveaux concepts.
Connaître les nouveaux apports du web 2.0
Nouveaux outils.
Connaître les possibilités offertes par ces nouveaux
outils dans l’enseignement des langues étrangères Plateformes et outils étoile.
Web 2.0 : une définition collaborative.
6
Selon Wikipédia :
quot;L'expression Web 2.0 a été proposée pour désigner ce
qui est perçu comme un renouveau du World Wide
Web. L'évolution ainsi qualifiée concerne aussi bien
C’est quoi, les technologies employées que les usages. En
particulier, on qualifie de Web 2.0 les interfaces
le web permettant aux internautes d'interagir à la fois avec le
2.0? contenu des pages mais aussi entre eux.quot;
Le Web 2.0 dans l'enseignement des
langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
2. Web 2.0 : origine Marketing Historique du Web
7 8
Expression lancée en 2004 par Dale Dougherty, vice Le web 0: 1994:
président des éditions O'Reilly lors d'une réflexion avec réservé aux informaticiens, spécialistes
Craig Cline de MediaLive pour développer des idées pour peu de producteurs de contenus pour quelques utilisateurs
une conférence conjointe. Le web 1: 1995-2005
croissance rapide
Il a suggéré que le Web était dans une période de ecommerce, médias
renaissance, avec un changement de règles et une évolution diffusion verticale: internaute passif
des modèles d’affaires, centrés sur l’utilisateur. Le web 2.0: 2005 (imposé à partir de 2007)
Deux changements majeurs: apparition des blogs, wikis…
progrès technologiques modification des comportements
évolution des comportements l’utilisateur devient le producteur
Web 3 ou 3D: 2008
Collaboration en temps réel
Le Web 2.0: pas de définitions, mais
Une définition du Web 2.0
9
des exemples. 10
Web 1 Web 2
Profil de l’internaute Passif Actif: blog, wiki
Attitude de l’internaute Recherche d’informations Partage de connaissances
Interactivité Sélection, lecture d’infos Sélection, lecture, publication d’infos: syndication
Système de liens Liens hypertextes reliant des pages Flux RSS, API REST exposant les objets
Mode de navigation De page en page via des liens hypertexte Ajout de composants et de sources d’information
sur une page d’accueil personnalisée
Logiciels Traitements de texte, éditeurs d’images, Googledocs, Splashup,
lecteurs .pdf payants convertisseurs en ligne,
Éditeurs HTML et serveurs PageCreator
Netscape Firefox
Moteur de recherche Altavista Google
Encyclopédie Encarta Wikipédia
Favoris, marqueurs Ressources didactiques sur Internet Mon delicious
www.20minutes.fr
Pour moi, le web 2.0 c’est… Caractéristiques des sites Web 2.0
11 12
Communiquer partage de contenus: blogs, wikis, réseaux sociaux
Partager la force de la comunauté: donner son avis, partager,
Collaborer collaborer, s’exprimer, influencer
l’utilisateur est au centre et le contenu est le fruit de la
Démocratiser la Toile collaboration des internautes
Plate-formes gratuites des pages plus riches en contenu multimédia
Construire un site
pages statiques pages dynamiques et
Intéragir avec le créateur du site
Créer des activités, des chats…
interactives
l’Ajax (Asynchronous Javascript And XML) au coeur, navigation légère
Manipuler du multimédia sans être informaticien
échange d’informations entre le client et le serveur afin de mettre à
jour le contenu d'une page web sans rafraîchir la page entière,
grâce au navigateur.
Le Web 2.0 dans l'enseignement des
langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
3. Nouveaux
concepts,
nouveaux
termes
Le Web 2.0: nouveaux concepts, Le Web 2.0: nouveaux concepts,
15
nouveaux termes. 16
nouveaux termes.
Communication
diachrone
réseaux sociaux les blogs
les fils RSS les wikis
blogs
les agrégateurs synchrone
les chats intégrés dans les blogs ou wikis
le podcasting Communication et apprentissage des langues
wikis Les réseaux sociaux
les tags les communautés linguistiques
les widgets
Qu’est-ce qu’un (web)blog? communication les blogs:
diachrone
un blog FLE.
17 18
Un journal de bord («log») sur la toile («web»), une sorte de
site régulièrement mis à jour au sein duquel les textes récents
s’affichent en haut de page avec le nom de son auteur, la date
et l’heure de sa rédaction.
Permet d’ajouter du texte, du son, des images.
L’audio-blog permet d’ajouter du son.
Le vidéo-blog permet d’ajouter des vidéos.
Le professeur peut créer son site web en deux pas, celui de
ses élèves, …
But? À vous de décider
http://carmenvera.blogspot.com/
Le Web 2.0 dans l'enseignement des
langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
4. Mon blog chanson
francophone en cours de Pourquoi un blog en classe?
19 FLE.
FLE. 20
Gratuit et modifiable partout et en deux minutes
tout professeur peut avoir son site
Motivant pour les élèves
Le site du professeur
panneau d’affichage
travailler en classe ou à la maison
Le site du groupe
blog collaboratif
journal de l’école, journal du groupe
compréhension et expression écrites
http://chansonfle.blogg.org/
Pourquoi encore? les blogs de mes
21 22
groupes
Pour intégrer les TICE
Possibilités multimédia
Possibilité d’avancer à son rythme
Développer l’écriture, la création et l’imagination
Remettre les travaux dans les posts ou commentaires
Publier des travaux, toujours disponibles pour tous
Facilite les travaux de collaboration et l’entraide
Communication avec autrui
Poser des questions à l’enseignant(e) ou à d’autres élèves
Facile à donner des directives ou explication de travaux (communication)
Écrire des messages en faisant attention aux erreurs
C’est plus intéressant qu’une rédaction
Développement personnel
Écrire ses découvertes http://eoidehellin1.canalblog.com
Forum de discussion sur un sujet quelconque http://eoidehellin2.canalblog.com
…
Audioblog:
Les audioblogs: à quoi ils servent?
fichiers audio-visuels pour les cours de FLE
http://www.dailymotion.com/videosfle
23 http://carmenvera.podomatic.com 24 http://cvera.podemus.com
Le Web 2.0 dans l'enseignement des
langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
5. Podcast ou audioblog. Vidéoblogs: à quoi ça sert?
Vidé
http://www.dailymotion.com/cvera
http://www.clickcaster.com/carmenvera
25 http://www.evoca.com/carmenvera 26
Comunication, collaboration et
Un wiki, c’est quoi? interactivité: les wikis.
interactivité
27 28
Le terme quot;wikiquot; vient de l'hawaïen « wiki wiki »
signifiant « vite ».
Le wiki est un site web dont la principale
caractéristique est de permettre à ses utilisateurs
d'éditer de façon simple et rapide n'importe
laquelle de ses pages.
http://carmenvera.wikispaces.com/
Les wikis: communauté de connaissance. Pourquoi un wiki?
29 30
Facile à utiliser
aucune connaissance html
modification sur n’importe quel ordinateur
publication immédiate
Travail collaboratif
Tout le monde peut y participer
changements
ajouts
corrections
Accepte le multimédia
Téléchargeable
Le Web 2.0 dans l'enseignement des
langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
6. À quoi ça sert, un wiki? Critiques au wiki
31 32
Site web de l’établissement Désorganisation
Site web du professeur ou du département Trop ouvert
le guide des élèves
Aucun contrôle
Site web du groupe d’élèves
Vandalisme et spam
forum, panneau d’affichage
web inter-établissements
Développement en ligne d’un travail collaboratif Ce n’est pas pour tout le monde
roman interactif
publication de matériaux
publication de sites web utiles…
Wiki et blog: différences. Compléments pour blogs et wikis.
33 34
Il existe des outils multimédia très variés qu’on peut ajouter
Blog dans le blog ou dans le wiki, au sein des articles, ce qui
Un seul auteur http://carmenvera.blogspot.com/ rend ces plate-formes
Des commentaires des visiteurs de puissantes ressources audio-visuelles.
audio- visuelles
Structure chronologique: on se retrouve face à la dernière entrée
On peut y ajouter autant d’applications qu’on souhaite,
Liens externes
selon le sujet ou la nature de l’article qu’on souhaite publier.
Configuration plus attirante
Les plus utilisées sont des vidéos, du son, des images, ou des
Wiki fichiers à télécharger.
Plusieurs auteurs au même niveau http://carmenvera.wikispaces.com/ http://carmenvera.blogspot.com
La structure est libre, on peut effacer les anciennes contributions même http://carmenvera.wikispaces.com/
Liens internes ou externes http://franceseoi.wikispaces.com
Les collaborateurs doivent être enregistrés et on sait qui a collaboré
Possibilité de garder le contenu au format html
les chats: tout le
monde peut en avoir. Les réseaux sociaux
36
Communauté d’internautes partageant des centres
d’intérêt et des fonctionnalités en ligne.
communication
synchrone
http://carmenvera.ning.com
http://gabbly.com/
35
Le Web 2.0 dans l'enseignement des
langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
7. Le Web 2.0: nouveaux concepts,
Les communautés linguistiques.
37 38
nouveaux termes.
Un réseau social s’organise en sous-communautés
focalisées autour d’un thème central
tags, étiquetage, folksonomy
Sites d’apprentissage de langues
parient sur la communication et l’échange entre Les utilisateurs classent les fichiers en leur attribuant des
mots-clés, ou quot;tagsquot; en anglais, qui facilitent la
internautes de toutes les nationalités pour parfaire et recherche.
faire pratiquer les langues Dans les marqueurs sociaux, les blogs, audioblogs,
vidéoblogs…
développer ses connaissances linguistiques Le terme quot;Folksonomyquot;, inventé par Thomas Vander
rencontrer les caractéristiques culturelles de la langue Wal, provient de quot;Folksquot; (les gens) et quot;Taxonomyquot;
étudiée (règles de classification) et signifie en quelque sorte
quot;classification par les gensquot;.
Le Web 2.0: nouveaux concepts, Le Web 2.0: nouveaux concepts,
39
nouveaux termes. 40
nouveaux termes.
Agrégateurs RSS (lecteurs de fils RSS)
Les fils d’information RSS Pour lire un fil/canal/flux RSS il faut
un outil spécifique, appelé «lecteur RSS», «agrégateur RSS»
(Really Simple Syndication o Rich Site Summary) il va se connecter régulièrement aux sites que vous lui
désignez (ceux où vous avez souscrit au fil RSS) et va
C’est un moyen pour se tenir au courant des mises à jour
d'un site ou un blog. rapatrier les informations récentes.
syndiquer son contenu, sur un blog ou un site web
Souscription RSS
un copier-coller de l'adresse du fil RSS vers votre agrégateur
http://www.imagiers.net/
http://apprendre.over-blog.fr/
Agrégateur ou page d’accueil
Les flux RSS en bon français.
41 42
personnalisée
http://www.google.fr/reader/
http://www.youtube.com/watch?v=240u_FoIHc8
Le Web 2.0 dans l'enseignement des
langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
8. Le Web 2.0: nouveaux concepts,
Web 2.0: nouveaux concepts.
43
nouveaux termes. 44
Podcast, podcasting Widgets ou gadgets
le podcast est un fichier audio-visuel contraction des termes window (fenêtre) et gadget
contraction de Pod et de Broadcasting
« Pod » signifie capsule; « broadcasting », signifie diffusion, émission, transmission. un widget de bureau est un outil disponible sur un
c’est donc la transmission d’informations encapsulées.
diffusion de fichiers sonores ou vidéo sur internet (podcasts) recupérables
système d'exploitation, une page web et un blog. Les
automatiquement sur les baladeurs numériques widgets de bureau proposent habituellement des
baladodiffusion (ou baladiffusion), podiffusion (Suisse) pour podcasting
balado ou fichier balado pour podcast informations ou des divertissements:
le podcasting permet de télécharger automatiquement des émissions audio (ou
vidéo) médias
les transférer sur une clé MP3
les enregistrer sur un CD
traducteurs
Comment les télécharger? horloges
agrégateurs de podcasts: tous les jours l’ordinateur va automatiquement
agré
chercher les dernières éditions des programmes qui nous intéressent. chats ou écrans de communication
Juice, iTunes.
Dailymotion, Comme au cinéma, Diffusion des savoirs de l’OUMLR gadgets Google
Quels outils peuvent nous intéresser?
46
Communiquer
Collaborer
Partager et publier
Outils du Web 2.0 Travailler en ligne
utiles pour le professeur Stocker des fichiers
Manipuler de l’audio-visuel
Enregistrer de l’audio-visuel
Outils utiles Communiquer, publier, collaborer…
47 48
Communiquer
Blogs
Logiciels en ligne
Traitement de texte
Le journal du groupe ou de l’établissement.
l’établissement.
Messagerie instantanée Traitement d’images
Collaborer Convertisseurs pdf
Wikis Convertisseurs fichiers
Journaux en ligne audiovisuels
forums Plateformes pour créer des
activités éducatives en ligne
Partager
Des diaporamas: Slideshare
Ses favoris: marqueurs sociaux
.doc, .pdf, .mp3
Stocker
Snipes: disque virtuel
Stocker et partager
Audio-blogs, vidéo-blogs
Flickr (photos)
http://www.webzinemaker.com/eoidehellin/
Le Web 2.0 dans l'enseignement des
langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
9. Communiquer, publier, s’entraider… Communiquer, publier, s’entraider…
49 50
Un forum pour trouver des correspondants. Un forum pour échanger des idées.
idé
http://carmenvera.forumpro.fr/index.htm http://www.forumactif.com/
Partager: des diaporamas. Publier ses diaporamas: Slideshare
application
51 52
Partager des travaux
lire seulement
lire et télécharger
Connaître l’avis des lecteurs grâce aux commentaires
collaborer
Insertion sur un site, blog, wiki.
code embed fourni
Alléger les courriels
on indiquera seulement l’URL du diaporama à envoyer
Publier les travaux des élèves
http://www.slideshare.net/cvera
Partager: des documents. Partager des documents: Scribd
53 54
possibilité de partager des textes en ligne de
manière efficace
possibilité de placer un texte sur un site, un blog,
etc. en copiant-collant un petit bout de code (à la
embed)
idéal pour partager des travaux (elearning)
génial puisqu’il ne faut pas posséder la suite
Microsoft Office pour arriver à lire le contenu
http://www.scribd.com
Le Web 2.0 dans l'enseignement des
langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
10. Partager: des fichiers très lourds. Stocker et partager: disques durs virtuels.
55 56
http://www.esnips.com/user/cvera
http://www.mediamax.com/cvera/FileManager
http://www.divshare.com/
http://www.box.net/
http://rapidshare.com/
Stocker, enregistrer, partager. Convertisseurs en ligne
57 58
des fichiers audio: des audio-blogs convertir un fichier ou une page web en pdf
clickcaster, podomatic, podemus, evoca… HTMLDOC PDF-o-matic
des sites gratuits où l’on peut stocker de l’audio http://www.easysw.com/htmldoc/pdf-o-matic.php
ou créer des podcasts
convertir un fichier quelconque
des vidéos: des vidéo-blogs
Googlevidéos, Youtube, Dailymotion…
audio-visuel
souscription doc
agrégateurs gratuits: iTunes, juice
enregistrer les élèves: présentations, journaux télévisés,
pdf…
simulations… mediaconvert, zamzar
des photos et les partager: Flickr http://media-convert.com/convertir/
http://www.zamzar.com/
Traducteurs en ligne. Synthèse vocale en ligne.
59 60
http://www.research.att.com/~ttsweb/tts/demo.php
http://www.linguistics4u.eu/traducteur.php http://tts.loquendo.com/ttsdemo/default.asp
http://www.acapela-group.com/text-to-speech-interactive-
demo.html
http://traduction.translated.net/
KALI http://elsap1.unicaen.fr/KaliDemo.html
http://www.google.com/webmasters/gadgets/
http://www.voki.com/ http://www.agoravox.fr/
http://readthewords.com/
Le Web 2.0 dans l'enseignement des
langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
11. Ressources audio-visuelles: podcasting.
62
Comment obtenir regulièrement des ressources
audio-visuelles (chansons ou autres) de podcast et
Comment obtenir videoblogs
du matériel audio-visuel installer iTunes
pour mes cours s’abonner au site dont nous souhaitons obtenir les
fichiers
dans ces sites 2.0? http://www.apple.com/fr/itunes/overview/
Enregistrer de l’audio-visuel sur la Écouter et enregistrer les radios en
63
Toile. 64
ligne.
Audacity http://audacity.sourceforge.net/about/?lang=fr
Téléchargeable gratuitement
Enregistre le son que vous entendez sur la Toile ou votre voix
Vous stockez les enregistrements sur votre disque dur ou vous les envoyez sur
internet
Firefox + freecorder
http://applian.com/freecorder3/
Real One Player http://france.real.com/player/win/
Enregistre le son ou les vidéos que vous visionnez sur la Toile
7 jours sur la planète, Télé Mélody, dailymotion.
Firefox + downloadhelper
https://addons.mozilla.org/fr/firefox/addon/3006 http://www.radiofrsolo.info/
Regarder la télévision. Ressources audio-visuelles: les copier.
65 66
Les enregistrer sur un CD ou DVD pour les visionner en
classe
Convertisseurs
en ligne:
http://media-convert.com/convertir/
logiciels
Cinemaforge convertit les vidéos au format .avi ou .mpg
http://www.download.com/CinemaForge/3000-2169_4-10496506.html
http://zattoo.com/fr
Les blogguer sur un blog, page ou wiki
Le Web 2.0 dans l'enseignement des
langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
12. Ajouter des documents audio-visuels. Bloguer une vidéo pas à pas.
67 68
Dailymotion Bloguez une vidéo
Visitez www.dailymotion.com/cvera
Youtube Choisissez un clip
Google vidéo Copiez l’étiquette EMBED ou “lecteur exportable”
Collez-la dans votre blog en cliquant d’abord sur l’option
HTML
Insérer de l’audiovisuel dans le wiki. Créer une radio en ligne.
69 70
Freecorder est une extension pour Firefox et
Internet Explorer qu'on insère dans le
navigateur et qui permet, en cliquant dessus,
d'enregistrer tous les sons qui seraient émis par
l'ordinateur.
Étiquettes à insérer dans vos blogs ou pages
http://www.radioblogclub.com/
Plate-formes pour créer des activités Pour que les professeurs ou les élèves
éducatives en ligne. publient (expression écrite ou orale)
71 72
Journaux en ligne. Blogs
Forums. Wikis
consacrés à la matière étudiée, à un sujet, à un exposé, à
Blogs et dérivés. la mise en oeuvre d’un projet de collaboration avec un
établissement étranger…
Exercices interactifs. Journaux en ligne http://www.webzinemaker.com/eoidehellin/
Cyberquêtes. Vidéo-blogs http://www.dailymotion.com/eleves
Audio-blogs http://www.evoca.com/carmenvera
Créer son site facilement
http://members.freewebs.com/
http://pages.google.com/?pli=1
Le Web 2.0 dans l'enseignement des
langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
13. Pour créer ces activités en ligne. Pour créer des miniquests.
73 74
Exercices et questionnaires Outils pour créer des activités de recherche en ligne
trackstar: http://trackstar.4teachers.org/trackstar/
à faire et à publier en ligne Exemples: Avant la lecture du petit Prince L’abbé Pierre Voyage à Paris
Françaisfacile.com http://www.francaisfacile.com/ wizard http://wizard.4teachers.org/
Exemple: l’abbé Pierre Connaissons Paris
ClozeMaker Test Author Utilities exemples en espagnol
http://www.edict.com.hk/clozemaker/ Exemple http://www.isabelperez.com/moodle2/ronda/actividades_ronda.htm
QCM en ligne: Outils pour créer des cyberquêtes.
http://www.proprofs.com/quiz-school/ Exemple En ligne:
Charles Kelly's Online Quiz Exemple Edutic http://www.edutic.ua.es/webquest/index.asp
http://a4esl.org/c/bilingual.html Php webquest http://www.phpwebquest.org/
À publier sur un serveur
Modèles à télécharger: 1, (il faut connaître le .html)
Comment rendre publiques ces activités?
75
Leur URL est trop long
Ouvrez un compte sur del.icio.us
Vous n’aurez qu’à donner l’URL de votre del.icio.us aux
élèves
Ils y trouveront vos activités en ligne Récapitulons
Ils n’auront qu’à cliquer sur les liens
Ouvrez un blog, un wiki, une page sur Google:
Vous y indiquerez les liens vers vos activités
Outils étoile.
77
Les ajouts / extensions / modules / add-ons le rendent
essentiel dans la navigation
https://addons.mozilla.org/fr/firefox/
Enregistrer de l’audio-visuel
Capturer des écrans Google
Convertir au format pdf
Enregistrer vos favoris en ligne (del.icio.us)
78
Le Web 2.0 dans l'enseignement des
langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
14. Google et ses possibilités. Google
79 80
configurer sa page d’accueil personnalisée…
iGoogle
écrire un document sans logiciel de texte
GoogleDocs
Collaborer en ligne
créer un site web
Google Reader: agrégateur
http://www.google.com/accounts/Login
Cherchez le tag!
82
Récapitulons:
comment se repérer
dans ces sites 2.0?
Inscrivez-vous sur un agrégateur!
84
Récapitulons:
comment être au jour
au milieu de tous
ces sites intéressants?
Le Web 2.0 dans l'enseignement des
langues étrangères. Carmen Vera Pérez.