SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  76
Télécharger pour lire hors ligne
OTOÑO - INVIERNO
Issue No. 70
                2012-2013 / 5773
02
EDITORIAL




Estimados miembros,                                    Dear Members,                                                 Chers membres,

Como todos sabemos, la Hebrá Kadishá es la             As we all know, the Hebrá Kadishá is the most                 Comme nous le savons tous, la Hebra Kadisha
misión más sagrada dentro del judaísmo. Se en-         sacred of missions within Judaism. It organises               est la mission la plus sacrée du judaïsme. Elle
carga de visitar a los enfermos y de organizar y       visits to those who are sick, directing and pre-              se charge de visiter les malades et d’organiser
dirigir los servicios funerarios y honras fúnebres,    paring funeral services and burials; and at long              les services funéraires; la Communauté Juive
y la Comunidad Judía de Marbella ha podido es-         last the Jewish Community of Marbella has es-                 de Marbella a pu enfin établir sa propre Hebra
tablecer al fin su propia Hebrá Kadisha, bajo la di-   tablished its very own Hebrá Kadisha, under the               Kadisha, dirigée et coordonnée par Mr. Marcos
rección y coordinación del Sr. D. Marcos Ajuelos.
                                                       direction and coordination of Mr. Marcos Ajuelos.             Ajuelos.
También saben que desde la Presidencia de
                                                       As you will also be aware, the Presidency of the              Vous savez aussi que tout au long de ces der-
la Comunidad se viene luchando estos últimos
años por conseguir nuestro proyecto más de-            Community has been seriously trying during these              nières années la Présidence de la Communau-
seado: la instauración del primer cementerio ju-       past few years to achieve a most important pro-               té a lutté pour obtenir notre projet tant désiré
dío de la Costa del Sol en Marbella. Se trata de       ject: the establishment of the first Jewish Cem-              : l’instauration du 1° cimetière juif de la Costa
una de las infraestructuras fundamentales para         etery on the Costa del Sol in the town of Marbella.           del Sol à Marbella. Il s’agit d’une des structures
el asentamiento permanente de los miembros                                                                           fondamentales pour l’établissement perma-
de nuestra Comunidad: representa la materia-           This is a fundamental emplacement that ensures the            nent des membres de notre Communauté : elle
lización de la plenitud y autonomía de la vida         permanancy of the members of our Community: it rep-           représente la matérialisation de la plénitude et
judía en la ciudad sin depender de otras congre-       resents the materialisation of autonomy of Jewish life in     de l’autonomie de la vie juive dans la ville, sans
gaciones judías nacionales o internacionales           this town, without having to depend on other national or      dépendre des autres congrégations juives
para alcanzar dicha plenitud.                          international Jewish communities to reach this fulfillment.   nationales ou internationales.

Paso a paso, el trabajo conjunto de la Comunidad       Step by step, the joint work of the Community to-             Pas à pas, le travail conjoint de la Communau-
con el Ayuntamiento de Marbella y su Alcaldesa,        gether with the Town Hall of Marbella and its Mayor-          té, de la Mairie et de sa mairesse qui nous a
que nos facilitó mucho los contactos con los res-                                                                    facilité les contacts avec les responsables et
                                                       ess, who has introduced the contacts with those
ponsables del Ayuntamiento, especialmente con                                                                        notamment avec Mr. Marco Ruiz, Directeur de
                                                       responsable in the Town Hall, especially Mr. Mario
D. Mario Ruiz, Director de Urbanismo, está dando
                                                       Ruiz, Director of Urbanism, enabling us to confirm            l’urbanisme, est entrain de porter ses fruits et
sus frutos y podemos afirmar que la conclusión de
                                                       that the conclusion of this project is very close. The        nous pouvons affirmer que la conclusion de
nuestro proyecto está próxima. Los retrasos que
                                                       reasons for the delays are logical, since it is our           notre projet est proche.
hemos venido experimentando son lógicos puesto
que nuestra intención como Comunidad Judía es          intention as a Jewish Community to own the land
que el terreno donde se ubique el Cementerio Ju-       on which the Jewish Cemetery will be placed, for              Les retards que nous avons subis viennent du fait
dío sea en propiedad, como lo exige la ley judía       such is the jewish law with regard to burials, stat-          que nous voulions que ce terrain soit notre proprié-
respecto a los enterramientos, que dicta que los       ing that bodies may never be removed nor their                té, comme l’exige la loi juive sur les enterrements
cuerpos jamás pueden ser trasladados ni movi-          remains shifted to another place, except if the bod-          : les corps ne peuvent bouger ni changer de lieu
dos de lugar, salvo si los cuerpos tienen que ser      ies must be sent to Israel. For this reason, it is the        sauf si les corps doivent etre envoyés en Israël;
enviados a Israel. Es por ello, que la intención de    intention of the Jewish Community of Marbella to be           c’est pourquoi, la Communauté Juive de Marbella
la Comunidad Judía de Marbella es quedar como          named owner of the area of land aeternam vitam.               veut en rester propriétaire ad vitam aeternam.
propietaria de estos terrenos aeternam vitam.
                                                       As you may well imagine, the economic effort                  Comme vous pouvez imaginer, l’effort écono-
Como podrán imaginar, el esfuerzo económico            required to achieve this will be an important one.            mique à réaliser sera important. C’est pourquoi,
que tendremos que realizar será importante. Es                                                                       avant de vous souhaiter une heureuse année
                                                       For this reason, and before wishing you all a happy
por ello que antes de desearles un feliz año civil                                                                   2013 (5773-5774) je veux en appeler à votre
                                                       civil new year 2013 (5773/5774), I wish to appeal
2013 (5773/5774) quiero apelar a su solidaridad                                                                      solidarité et à votre engagement envers la Com-
y compromiso con la Comunidad, no sólo en              to your solidarity and committment with the Com-
                                                       munity, not only economically but to animate you              munauté non seulement par vos dons mais en
forma económica sino animándoles a aumentar
                                                       to increase your implications within the life of your         augmentant votre participation à la vie commu-
su implicación en la vida comunitaria, mediante
                                                       Community, by visiting those who are sick, help-              nautaire, par le biais de visites aux malades,
la visita a los enfermos, la ayuda a los necesi-
                                                       ing those in need, participating in the organisation          aide aux nécessiteux, participation à l’organisa-
tados, la participación en la organización de la
Hebrá Kadishá y la asistencia a los rezos, tanto       of the Hebrá Kadishá and attending to prayers,                tion de la Hebra Kadisha, présence aux offices
en la Sinagoga Bet El como en el Centro RAM-           both at the Bet El Synagogue and at the Rambam                à la synagogue Bet-El ou au centre Rambam.
BAM de la Comunidad Judía de Marbella                  Centre of the Marbella Jewish Community                       Shana Tova 5773 5774 et heureuse année 2013.


                                Raphaël Cohen                                              Raphaël Cohen                                            Raphaël Cohen
                                   Presidente                                                 Presidente                                               Presidente

                                                                                                                                                                   03
INFORMACIÓN CULTURAL




La revista Focus nació hace 24 años                                mera revista de una Comunidad Judía
siendo el órgano comunitario de expre-                             en toda la Costa del Sol y Gibraltar.
sión y comunicación de la Comunidad
Judía de Marbella entre sus miembros                               Sin embargo, nuestra revista se hizo ma-
fundamentalmente angloparlantes.                                   yor, creció y acabó superando sus límites,
                                                                   rebasando ampliamente las fronteras co-
En aquella época en la que no existía ni                           munitarias y convirtiéndose en un referente
el correo electrónico ni mucho menos in-                           internacional entre este tipo de publicacio-
ternet, esta revista servía para mantener                          nes gracias al nuevo equipo de redacción,
a los miembros de la Comunidad al tanto                            que incluye a Raphaël Cohen como Direc-
de las actividades que se desarrollaban                            tor, a Claudia R. Molina como coordinadora
dentro de ella.                                                    y a un magnífico equipo de colaboradores y
                                                                   traductores como Suzanne Kutner, Daniela
El equipo formado por Leon Kanner,                                 Cohen, Marilyn Gordon, y cómo no, Rozita
Stanley Cohen, Rozita Iles y Dorothy                               Iles que se mantiene fiel a nuestra revista.
Kravit z, a través de las páginas en
blanco y negro del primitivo Focus,                                Este equipo trabaja unido y de forma en-
hizo un gran trabajo lanzando la pri-                              tusiasta para elaborar unos contenidos


04
INFORMACIÓN CULTURAL




amenos y de calidad, y la especialista en diseño
gráf ico y maquetación Katty Bagnato se encarga
de darles forma.

Hoy en día Focus es una revista moderna, escrita
en tres idiomas, atractiva visualmente y llega a
todos los lados del mundo.

Tenemos lectores en treinta y seis países y
siempre intentamos de poner algún ar tículo de
gran interés común para todos. Ade-
más, tenemos mucho cuidado en no
tratar temas políticos o polémicos
para que todos podamos disfrutar
de su lectura.

Focus se dirige a los lectores
tanto judíos, como a los
interesados por el
judaísmo y a
quienes desean
conocer mejor
la cultura y
religión hebrea.

Es una public ación
únic a en España y
una de las p o-
c as en to do el
mundo escr it a
en c astellano,
f ranc és e inglés.

La revista Focus cuenta con
la página web de la Comunidad
como refuerzo y complemento de
todos los temas que trata.

Al igual que la revista, la web de
la Comunidad Judía de Marbella está escrita en 3
idiomas y tiene un alcance universal.


Esperamos que por mucho tiempo podamos se-
guir infor mándoles de la actualidad, las ar tes, la
historia, la lengua y el pensamiento judío.


                                                                        05
CULTURAL INFORMATION




     Focus magazine was born twenty-four years      tion of international reference thanks to
     ago as the organ of expression and commu-      its new editorial team, which includes
     nication of Marbella Jewish Community’s        Raphael Cohen as Editor, Claudia R. Mo-
     fundamentally English speaking members.        lina as coordinator and a magnificent
                                                    team of collaborators and translators:
     In that time when emails or Internet           Suzanne Kutner, Daniela Cohen, Marilyn
     did not exist, this magazine kept mem-         Gordon and of course Rozita Iles who
     bers informed of all the latest activities     has always remained faithful to our mag-
     that were taking place in the Community.       azine. This team works together enthusi-
                                                    astically to bring us quality content which
     The team made up of Leon Kanner, Stan-         is then made into shape by the specialist in
     ley Cohen, Rozita Iles and Dorothy Kravitz     graphic design and layout, Katty Bagnato.
     did a marvellous job through the black and      
     white pages of that first primitive Focus of   Today Focus is a modern, attractive magazine
     launching the first magazine of a Jew-         written in three languages which goes around the
     ish Community on the whole of                    world. We have readers in thirty-six countries
     the Costa del Sol and in Gibraltar.                and we always try to include articles which
                                                         will be of great interest to everybody.
     However, our first magazine aged,                    Furthermore, we take
     grew and exceeded its limits, leav-                   the utmost
     ing behind the community fron-
     tiers and turning into a publica-




06
CULTURAL INFORMATION




care to avoid political or controversial subjects
so that everyone can enjoy the magazine.
 
Focus is aimed at Jewish readers as well as
those who wish to learn more about Jewish
culture and the Jewish religion. It is a unique
publication in Spain and one of the very
few written in Spanish, French and English.
 
Focus magazine has a webpage and
backup for all the themes that are writ-
ten about. Just like the magazine, the Mar-
bella Jewish Community webpage is writ-
ten in three languages and is universal.
 
We hope that we will be able to continue in-
forming you about current news, the arts, his-
tory, language and Jewish thought for a long
time to come.




                                                    07
INFORMATION CULTURELLE




     La revue Focus est née, il y a 24 ans, pour   Cependant, cette revue a grandi et
     être l’organe communautaire d’expression      dépassé ses limites en franchissant lar-
     et de communication de la Communauté          gement les frontières communautaires
     juive de Marbella entre ses membres, fon-     et en devenant une référence internatio-
     damentalement anglophones.                    nale dans ce type de publication, grâce
                                                   à la nouvelle équipe de rédaction dirigée
     A cette époque où n’existait ni courrier      par Raphaël Cohen et coordonnée par
     électronique ni internet, cette revue per-    Claudia R. Molina et grâce à sa magni-
     mettait d’informer les membres de la Com-     fique équipe de collaborateurs et traduc-
     munauté des activités qui s’y déroulaient.    teurs tels que Suzanne Kutner, Danielle
                                                   Cohen, Marilyn Gordon et bien sûr Rozita
     L’équipe formée de Léon Kanner,               Iles qui reste fidèle à notre revue. Cette
     Stanley Cohen, Rozita Iles et Dorothy         équipe unie travaille avec enthousiasme
     Kravit z ef fectua un travail énorme en       pour que le contenu de cette revue soit
     lançant la première revue d’une Com-          agréable et de qualité après que Katty
     munauté juive sur toute la Costa del          Bagnato, spécialiste en dessin graphique
     Sol et à Gibraltar : le premier Focus en      et maquettisme se soit chargée de lui
     noir et blanc.                                faire prendre forme.

08
INFORMATION CULTURELLE




Aujourd’hui, Focus est une revue mo-                                 publication unique en Espagne et une
derne, écrite en trois langue et visuel-                                 des rares à être éditée en espa-
lement très attractive. Elle est diffusée                                 gnol, français et anglais.
dans tous les coins du monde :
nous avons des lecteurs dans 36                                                La revue Focus s’appuie
pays, et nous essayons toujours                                                sur la page web de la Com-
d’y inclure un article de grand inté-                                         munauté qui complète tous
rêt pour tous.                                                               les thèmes traités. Tout
                                                                               comme la revue, la page
De plus, nous prenons tou-                                                        Web de la Communauté
jours soin de ne pas traiter                                                         Israélite de Mar bella
de sujets politiques ou po-                                                          est écrite en 3 lan-
lémiques afin que nous puis-                                                       gues et accessible uni-
sions tous profiter de sa lecture.                                              versellement.

Focus s’adresse à des lecteurs                                                 Nous espérons que nous pour-
juifs, mais aussi à ceux qui sont                                              ront continuer pendant long-
intéressés par le judaïsme et                                                  temps à vous tenir informés
désirent mieux connaître la culture                                      de l’actualité, des arts, de l’histoire
et la religion hébraïque. C’est une                                      de la langue et de la pensée juive.




                                                                                                           09
Ahora en
                 Puerto Banús
                nueva selección
                 de alimentos
                   Kosher




 New selection of Kosher products, now in store at
               Hipercor Puerto Banús

Calle Ramón Areces S/N, Puerto Banús, Marbella · Tel: 952 90 99 90
EVENTOS INTERNACIONALES




El empresario ruso Moshe Kantor fue reelegido
para un nuevo mandato de cuatro años como
presidente del Congreso Judío Europeo (EJC), la
organización elegida democráticamente que re-
presenta los judíos europeos.

Kantor se impuso con el 73 por ciento de los votos, a
Richard Prasquier, presidente del Consejo Represen-
tativo de las Instituciones Judías de Francia (CRIF),
que sólo obtuvo el 27 por ciento de los sufragios.
«No podemos dormirnos en los laureles», dij o
Kantor después de la votación. «Hay muchos
desafíos que las comunidades judías de Europa
deben hacer frente en los próximos años”, agregó
el dirigente, quien accedió a un tercer mandato
tras la Asamblea General celebrada en Bruselas.
Kantor, quien preside el EJC desde junio de 2007,
aseguró que “el antisemitismo está creciendo en
Europa” y se quejó porque las tradiciones judías
están siendo “atacadas” e “Israel está constante-
mente bajo la amenaza de deslegitimación».               Moshe Kantor Presidente del EJC

«Estoy muy orgulloso de lo que hemos logrado en los
últimos años», dijo el empresario de 59 años de edad
después de la votación. «La voz de los judíos euro-
peos es claramente visible en una Europa unida, cuyo
peso político se siente en todo el mundo”, enfatizó.

La Asamblea General también eligió a Vivian Wi-
neman, presidente del Consejo de Diputados de
Judíos británico, como nuevo presidente del Con-
sejo del EJC y a Raphaël Cohen, Presidente de la
Comunidad Judía de Marbella y representante de la
Federación de Comunidades Judías de España para
el ECJ, como Deputy Chairman del Consejo del EJC.

Con sede en París, el Congreso Judío Europeo fue
fundado en 1986. Antes de eso, existía como la
rama europea del Congreso Judío Mundial (WJC).

El EJC hoy en día es una de las cinco filiales regio-
nales del Congreso Judío Mundial y federa a los
líderes democráticamente elegidos de las comu-
nidades judías nacionales en 42 países, uniendo
a 2,5 millones judíos en todo el continente.             Serge Cwajgenbaum Secretario General

                                                                                                11
EVENTOS INTERNACIONALES




Dr. Moshe Kantor has been reelected to       and pan-European institutions who under-          EJC, Deputy Chairman of the Council.
a new four-year mandate as president         stand the growing threat of anti-Semitism         Moshe Kantor, 59, was first elected president
of the European Jewish Congress, the         and racism for all European citizens.»            of the European Jewish Congress in 2007. He
democratically-elected organization rep-                                                       is at the forefront of all key issues relating to
resenting European Jewry.                    The European Jewish Congress feder-               Jews on the European continent. As presi-
                                             ates the democratically elected official          dent of the International Luxembourg Forum
«I am extremely proud of what we have        leaders of national Jewish communities            on Preventing Nuclear Catastrophe, a non-
achieved over the last few years,» Kantor    in over 40 European countries, uniting 2.5        governmental organization uniting world-re-
said after the vote. «The voice of Euro-     million Jews across the continent.                nowned experts on nonproliferation of nucle-
pean Jewry is clearly visible in a united                                                      ar weapons, he has focused on the threat of a
Europe, whose political weight is felt       Kantor received 73% of the votes, defeat-         nuclear-armed Iran on global stability. He was
throughout the world.»                       ing his challenger, Richard Prasquier, the        awarded the highest level of the French Na-
                                             president of the French Jewish community.         tional Order of the Legion of Honor this year,
«We cannot rest on our laurels, there are                                                      in recognition of his work towards the rights
many challenges for the Jewish com-          «I am very excited about the future and I thank   of minorities, promoting interfaith relations,
munities of Europe to face in the coming     the delegates for placing their faith in me.»     leading the fight against racism and anti-Sem-
years,» Kantor said. «Anti-Semitism is                                                         itism and working for a more tolerant Europe.
growing from both extremes, our tradi-       At the same meeting, Vivian Wineman,
tions are under assault and Israel is con-   President of the Board of Deputies of Brit-       Due to his efforts, International Holo-
stantly under threat of delegitimization.    ish Jews, was elected Chairman of the             caust Remembrance Day is now an an-
                                             EJC Council and Raphael Cohen, Presi-             nual event in the European Parliament,
However, we go into the next four years      dent of the Jewish Community of Marbella          keeping alive the memory and signifi-
on the back of significant progress, work-   and representative of the ‘Federación de          cance of the Holocaust and its lessons
ing together with European governments       Comunidades Judías de España’ to the              amongst European leaders and officials.




PRESIDENT Moshe Kantor                       CHARIRMAN OF THE COUNCIL Vivian Wineman           DEPUTY CHAIRMAN OF THE COUNCIL Raphaël Cohen




SECRETARY GENERAL Serge Cwajgenbaum          DEPUTY SECRETARY GENAL Raya Kalenova              PUBLIC .A. OFFICER & LEGAL ADV. Ariella Woitchik


12
EVENTOS INTERNACIONALES




Richard Prasquier faisait campagne pour              Le vedettariat communautaire est nou-         Par ailleurs, le Britannique Vivian Wine-
devenir président du Congrès juif euro-              velle maladie, dont certains sont gra-        man, président de la communauté juive
péen (EJC), il a été largement battu, alors          vement atteints, et dont la guérison est      de Grande-Bretagne et jusqu’ici vice-
qu’il pensait sans doute que ce poste lui            rare, sauf pour ceux qui avait une mis-       président de l’EJC, a été élu président du
revenait de droit alors qu’il est à la tête          sion à accomplir, et l’ayant accomplie        conseil de l’EJC et Raphaël Cohen Pré-
de la représentation politique de la plus            n’ont eu aucun regret à laisser la place.     sident de la Communauté Juive de Mar-
grande Communauté juive d’Europe.                                                                  bella et répresentant de la Féderation de
                                                     Ceci étant il faut reconnaître qu’il a fait   Communautés Juives d’Espagne, a été
Cet argument n’a pas convaincu les électeurs,        un certain travail comme son initiative       élu Deputy Chairman du Conseil de l’EJC.
peut être aussi parce que son bilan à la tête        récente consistant à faire visiter Israël
du CRIF n’est pas aussi brillant qu’il le pensait.   par de jeunes journalistes, mais d’autres     Le Congrès juif européen fédère les res-
                                                     initiatives comme l’affaire de Normale        ponsables des communautés juives de
De nombreux militants actifs ont été écartés         Sup ont été moins heureuses.                  40 pays européens, représentants 2,5
du CRIF par le Président en place, et beaucoup                                                     millions de juifs en Europe.
lui reprochent sa gouvernance en solitaire.          Le Russe Moshe Kantor, 59 ans, a
                                                     été réélu mercredi 8 novembre à la
SIONA, et le BNVCA ont été mis à l’écart             présidence du Congrès juif européen
alors que ce sont des acteurs de terrain,            (EJC), poste qu’il occupe depuis
tandis que des intellectuels de talents n’ont        2007. L’ancien président du Congrès
plus eu le soutien du CRIF version Prasquier.        juif russe (2005-2009) a recueilli 73
                                                     % des voix face au Français Richard
Il est vrai qu’il arrive à la fin de son second      Prasquier, président du Conseil re-
mandat, qui est le dernier. Il pensait sans          présentatif des institutions juives de
doute rester encore sous les sunlights.              France (Crif).




SPECIAL ADVISOR OF THE EJC PRES. Arie Zuckerman      PRESS & COMMUNICATIONS Orly Joseph            EXECUTIVE COMMITTEE




                                                                                                                                        13
EVENTOS INTERNACIONALES




Un destacado diputado de la extrema           El Gobierno del conservador Viktor Orbán       solicitado un certificado en el que se le
derecha húngara, Márton Gyöngyösi, ha         se ha apresurado a condenar “con la ma-        garantizara que no tenía herencia ge-
causado indignación al pedir que se “pre-     yor rotundidad” estas frases y a defender      nética judía, algo que generó una fuerte
paren listas de los judíos que viven aquí,    que el Ejecutivo toma “las más estrictas       polémica en junio.
sobre todo los [que están] en el Gobierno y   medidas contra toda forma de racismo y
en el Parlamento, que, de hecho, suponen      comportamiento antisemita”, además de          “El antisemitismo se está haciendo más
un riesgo para la seguridad de Hungría”.      asegurar, en el mismo comunicado, que          llamativo y fuerte en Hungría”, explicó a
Su partido, Jobbik, es la tercera fuerza      hace “todo lo posible para acallar las voces   este periódico entonces Péter Feldmá-
política, con 44 diputados de una Cámara      malignas incompatibles con las normas          jer, el presidente de la principal federa-
compuesta por 386.                            europeas”. Poco después, y ante la cata-       ción de los cerca de 100.000 judíos que
                                              rata de críticas de todo el espectro políti-   hay en el país. Antes del verano, hubo
Gyöngyösi pronunció esas palabras en          co húngaro, Gyöngyösi trató de matizar         una serie de incidentes antisemitas que
el Parlamento anoche, a propósito de          torpemente que se refería solo a los que       fueron durísimamente criticados dentro
la postura del Gobierno húngaro en el         tienen doble nacionalidad, y pidió perdón      y fuera de Hungría. Por ejemplo, cuan-
conflicto palestino-israelí. El Ejecutivo     a sus “compatriotas judíos”, recoge Efe.       do la estatua de Raoul Wallemberg, el
apoya una solución pacífica —la vía de                                                       diplomático sueco que salvó a miles de
los dos Estados—, ya que beneficia tan-       Desde el despacho con vistas al Danubio        judíos húngaros del Holocausto, amane-
to a los israelíes con ascendencia hún-       que tiene como subjefe del grupo par-          ció con patas de cerdo ensangrentadas
gara como a los judíos húngaros y a los       lamentario y en un inglés fluido, Márton       colgando. O cuando Elie Weisel, super-
palestinos que viven en Hungría, infor-       Gyöngyösi trata de dar una frágil pátina       viviente de Auschwitz y premio Nobel de
ma Reuters. Ante ello, el diputado, que       de moderación para la prensa extranjera        la Paz, devolvió la principal condecora-
también es el encargado de las relacio-       al tosco discurso ultraderechista de su        ción que otorga el Estado húngaro por la
nes exteriores del partido ultra, dijo que    partido, de corte antisemita, racista y be-    rehabilitación en el país de la figura de
ya sabe “cuánta gente de ascendencia          ligerante con los gitanos y antieuropeís-      un escritor pronazi y del dictador Miklós
húngara vive en Israel y cuantos judíos       ta. De hecho, como recuerda Reuters,           Horthy (1920-octubre de 1944), consi-
israelíes viven en Hungría”. Luego pidió      Jobbik nunca había pedido tales listas.        derado el responsable último de la de-
que se hagan listas con los judíos que        Gyöngyösi también negaba, por ejemplo,         portación de cientos de miles de judíos
hay en el Gobierno y el Parlamento.           que un diputado de su partido hubiera          húngaros a campos de concentración.

14
EVENTOS INTERNACIONALES




                                                                                                                    by Alastair Macdonald




A call in the Hungarian parliament for       by Jobbik’s foreign affairs spokesman as        pest. Some survivors reached Israel.
Jews to be registered on lists as threats    opportunistic politicking, the executive        Some 100,000 Jews now live in Hungary.
to national security sparked international   director of the Hungarian Jewish Congre-
condemnation of Nazi-style policies and      gations’ Association, added: «This is the       «TALLY UP JEWS»
a protest outside the legislature in Buda-   shame of Europe, the shame of the world.»
pest on Tuesday.                             The centre-right government of Prime            Gyongyosi’s intervention in parliament
                                             Minister Viktor Orban issued a statement        on Monday afternoon came after discus-
The lawmaker, from the far-right Jobbik      on Tuesday condemning the remarks               sion of last week’s fighting in the Gaza
party, dismissed demands he resign, how-     by Gyongyosi, whose party surged into           Strip and after a junior minister at the
ever, and said his remarks during a debate   parliament two years ago on a campaign          Foreign Ministry had made a statement
on Monday had been misunderstood - he        drawing on suspicion of Roma and Jew-           to the house saying the government fa-
was, Marton Gyongyosi said, referring        ish minorities and attracting support from      vored a peaceful resolution of the Middle
only to Hungarians with Israeli passports.   voters frustrated by economic crisis.           East conflict as it would benefit Jews and
                                                                                             Palestinians in Hungary and Israelis of
Hundreds of demonstrators gathered           But in Jerusalem, the Simon Wiesenthal          Hungarian descent.
outside parliament, many wearing the         Center criticized the government for a
kind of yellow stars forced on Europe’s      tardy response, more than 16 hours after        The Jobbik member, one of 44 in the 386-
Jews in the 1940s and some chanting          the event, and called the failure to penalize   seat parliament, said: «I know how many
«Nazis go home» at Jobbik members.           Gyongyosi as «a sad commentary on the           people with Hungarian ancestry live in Israel
                                             current rise of anti-Semitism in Hungary».      and how many Israeli Jews live in Hungary.»
«I am a Holocaust survivor,» local Jewish
leader Gusztav Zoltai said by telephone.     About 500,000 to 600,000 Hungarian              In his remarks, a video of which Jobbik
«For people like me, this generates raw      Jews were killed in the Holocaust, ac-          posted on its party Web site, he went on: «I
fear.» Though he dismissed the comments      cording to a memorial centre in Buda-           think such a conflict makes it timely to tally

                                                                                                                                      15
EVENTOS INTERNACIONALES




                                                                                                      in order to end the actions of anti-Semitic,
                                                                                                      xenophobic and racist elements.»
                                                                                                      Efraim Zuroff, the Israel director of the
                                                                                                      Wiesenthal Center, which works to bring
                                                                                                      Nazi criminals to justice, said Gyongyosi’s
                                                                                                      statement was «sadly reminiscent of the
                                                                                                      genocidal Nazi regime which murdered hun-
                                                                                                      dreds of thousands of Hungarian Jews with
                                                                                                      the help of numerous local collaborators»

                                                                                                      Calling Jobbik the heirs of wartime Hungar-
                                                                                                      ian fascists, he added: «Today’s condemna-
                                                                                                      tion of the statement by the government is
                                                                                                      welcome but the total silence yesterday and
                                                                                                      the fact that the perpetrator of anti-Semitic
                                                                                                      incitement will apparently pay no price for
C  hristian bigotry against Jews and wrote:
   «Jobbik has moved from representing
                                                 sign and considered the matter «closed».             his demagoguery will only encourage Job-

medieval superstition to openly Nazi ide-        MEMORIES OF GENOCIDE
ologies.» Gyongyosi later indicated he was
questioning the loyalty of Hungarians who        Parliamentary speaker Laszlo Kover,
held dual Israeli citizenship. In a posting on   who is from Orban’s Fidesz party, issued
Jobbik’s Web site, he said: «I apologize to      a statement calling for tighter rules to al-
my Jewish compatriots for my declarations        low for such behavior to be punished.
that could be misunderstood.»
                                                 The Hungarian government spokesman’s
                                                 office said: «The government strictly rejects
                                                 extremist, racist, anti-Semitic voices of any
                                                 kind and does everything to suppress such
                                                 voices.» Outside parliament on Tuesday, pro-
                                                 tester Andras Fodor, 28, said: «I thought we
                                                 were done with this in our history ... If you say
                                                 things like that, you don’t belong in parliament.»
                                                 There was no immediate comment from the              bik to continue their campaigns of hatred
                                                 European Union, which has raised concerns            against Hungarian Jews and Roma.»
                                                 before about intolerance and minority rights         Opponents have condemned anti-Semitic
                                                 in Hungary and about Orban’s own com-                and anti-Roma slurs by Jobbik as electioneer-
                                                 mitment to democracy as critics accuse               ing for a vote due in 2014 at which analysts say
                                                 him of trying to entrench his party’s power.         it could end up holding the balance of power.
                                                 In Israel, which has voiced concern about
                                                 the rise of anti-Semitic parties and at-             Gyongyosi, 35, is a diplomat’s son who
                                                 titudes across Europe, Foreign Ministry              grew up in the Middle East and Asia. A
                                                 spokesman, Yigal Palmor, said his govern-            graduate of Trinity College Dublin, he
                                                 ment urged Hungarians to act against such            worked in Ireland for the accountants
At a news conference reported by national        intolerance: «We call upon all the demo-             KPMG before becoming active in Jobbik in
news agency MTI he said he would not re-         cratic forces in Hungary to do all they can          2006. He was elected to parliament in 2010.

16
EVENTOS INTERNACIONALES




Un dirigeant de l’extrême droite hongroise     de plusieurs siècles selon laquelle les juifs   Le gouvernement a vivement condamné ces
a suscité une vague d’indignation dans son     utilisaient du sang de chrétiens durant leurs   déclarations.
pays en demandant au gouvernement de           rituels religieux.
dresser une liste de juifs représentant un                                                     «Le gouvernement rejette strictement les
«risque pour la sécurité nationale», y com-    «Le Jobbik est passé de l’expression            propos extrémistes, racistes et antisémites
pris parmi les députés.                        d’une superstition médiévale à une idéo-        de toutes sortes et fait tout pour éteindre de
                                               logie ouver tement nazie», a écrit Slomo        telles voix», a-t-il déclaré.
Responsable des questions diplomatiques        Koves, grand rabbin du Consistoire juif
au Jobbik, la troisième formation politique    unif ié de Hongrie.                             Marton Gyongyosi a tenté mardi d’atté-
de Hongrie, Marton Gyongyosi juge une                                                          nuer ses déclarations en disant qu’il faisait
telle initiative nécessaire à la suite du      Le scandale a débuté après des propos du        uniquement allusion aux personnes pos-
conflit dans la bande de Gaza.                 secrétaire d’Etat aux Affaires étrangères,      sédant la double nationalité hongroise et
                                               Zsolt Nemeth, déclarant qu’aux yeux de          israélienne.
«Je suis un survivant de l’Holocauste», a      Budapest, un règlement pacifique du conflit
réagi Gusztav Zoltai, directeur de la Fédé-    israélo-palestinien bénéficierait à la fois     «Je présente mes excuses à mes compa-
ration des consistoires juifs de Hongrie.      aux Israéliens d’ascendance hongroise,          triotes juifs pour mes propos qui ont pu être
«Chez les gens comme moi, cela génère          aux Hongrois juifs et aux Palestiniens vi-      mal interprétés», a-t-il dit, selon le site inter-
une peur viscérale, même s’il est évident      vant en Hongrie.                                net du Jobbik.
que tout cela répond uniquement à des
considérations politiciennes. C’est la honte   EXCUSES                                         Il a par la suite affirmé au cours d’une
de l’Europe, la honte du monde.»                                                               conférence de presse qu’il ne démission-
                                               Marton Gyongyosi a réagi en déclarant de-       nerait pas et que l’affaire était à ses yeux
De 500.000 à 600.000 juifs de Hongrie ont      vant le Parlement, selon une vidéo diffusée     close, a rapporté l’agence de presse MTI.
été exterminés par les nazis durant la Se-     lundi soir sur le site internet du Jobbik :
conde Guerre mondiale, selon le Mémorial                                                       Créé en tant que parti politique en 2003, le
de l’Holocauste à Budapest.                    «Je sais que beaucoup de personnes d’as-        Jobbik est entré au Parlement à la faveur
                                               cendance hongroise vivent en Israël et que      des élections de 2010, qui lui ont offert 44
Les adversaires du Jobbik lui reprochent       beaucoup de juifs israéliens vivent en Hon-     des 386 sièges de l’assemblée.
d’exprimer des positions antisémites et        grie. Je pense qu’un tel conflit rend oppor-
d’attiser le ressentiment contre les Roms      tun un recensement des gens d’origine juive     Il a formé la Garde hongroise, une organi-
en vue des élections législatives de 2014.     vivant ici, notamment au sein du Parlement      sation de volontaires non armés rappelant
                                               hongrois et du gouvernement hongrois, qui,      à ses détracteurs les milices d’extrême
Ils rappellent notamment que ce parti          effectivement, constituent un risque pour la    droite de la Seconde Guerre mondiale.
relaie fréquemment une croyance vieille        sécurité nationale en Hongrie».

                                                                                                                                           17
EVENTOS INTERNACIONALES




(Brussels, November 27, 2012) –                ment to violence within representative         fuse one by one and collectively as well the
European Jewish Congress President Dr.         parties in their parliaments or it will lose   anti-Semitic remarks of Marton Gyongyosi.
Moshe Kantor slammed Hungarian Mem-            its moral compass,” Kantor continued.           The representative of the Jobbik – first
ber of Parliament Marton Gyongyosi from        “We demand outrage from senior Hun-            time since the holocaust – demanded in
the extreme anti-Semitic Jobbik party,         garian and European Union officials after      the parliament to list the Hungarian citi-
when he suggested that a survey should be      these comments. Refraining from a wide         zens with Jewish origin and claimed that
created to count the amount of Jews in Hun-    scale outrage will leave the Jewish com-       the Jewish people living here do mean a
gary, especially in parliament and govern-     munity feeling there is acquiescence that      “national security risk for Hungary”.
ment, because they pose a security threat.     this constitutes acceptable speech and
                                               parliamentary conduct.”                        This proposal would like to bring the
“This suggestion is reminiscent of the “se-                                                   anti-Jewish laws by Teleki back on based
lection” which took place in Nazi concentra-   “The increase in physical attacks on Jews      more hundreds of thousands were en-
tion camps where people would be divided       in Hungary, we believe, is directly related    listed and murdered. On matter of their
into the desirable and the less desirable      to not only the rise of Jobbik, but also       conscience it is a duty for every repre-
who should be dispensed with because           the lack of condemnation for their state-      sentatives of the Parliament to preson-
they were a threat,” Kantor said. “This has    ments and actions.”
                                                                                              ally refuse the discriminative statements
broken all lows for the Jobbik party and
                                                                                              of Marton Gyongyosi and at the same
their party should be shunned in Hungary         European Jewish Congress (EJC)
                                                                                              time the Parliament must take measures
and proscribed in the European Parlia-           Brussels Office
                                                                                              to call Gyorgyosi’s responsibility.
ment where they have representation.”            Rue de Namur, 73
                                                 1000 Bruxelles
After Gyongyosi’s remarks, none of the                                                        Best regards,
                                                 Tel : +3225408159
Hungarian MPs left the chamber or at-            Fax : +3225408169
tempted to silence the outrageous re-            Mob : +32499554981                           Tamas Desi
marks. The Speaker of the House did              Web : www.eurojewcong.org                    Secretary to Foreign Relations
not mute his microphone and did not
discipline him either; in fact, his remarks                                                     Federation of Jewish
received a gentle applause.                                                                     Communities in Hungary
                                               STATEMENT                                        Síp utca 12.
“These remarks present an important                                                             1075 Budapest - Hungary
challenge for the Hungarian and Eu-            The Federation of Jewish Communities in          Phone: +36-1-413-5520
ropean Parliament. Either they place           Hungary is calling up the representatives of     Fax: +36-1-342-1790
boundaries on hate-speech and incite-          Parliament having democratic thinking to re-     www.mazsihisz.hu

18
EVENTOS INTERNACIONALES




                                                                                             Rabino Marc Schneier, presidente y cofundador de la FEE


El 5 de septiembre concluyó un encuen-              contra el reciente aumento de ataques               El rabino Schneier luego les pidió a los
tro sin precedentes entre líderes musul-            físicos y verbales en las dos comunidades.          participantes que lleven el diálogo – el
manes y judíos en Paris con 70 religio-                                                                 cual ha sido construido los últimos cuatro
sos de toda la comunidad internacional,             “No hay un conflicto entre el judaísmo y            años a través de la FEE por iniciativas de
quienes se pusieron de acuerdo en no                el Islam. Hay, sin embargo, un conflicto            rabinos e imanes – al próximo nivel. “Hoy
solo defenderse mutuamente en temas                 entre aquellos que creen en la tolerancia           es importante para ambos lados darnos
de preocupación conjunta, sino también              y aquellos que quieren destruir la vida”,           cuenta de quienes luchan por su propio
defender a sus contrapartes cuando son              dij o el rabino Marc Schneier, presidente y         derecho son solo honorables cuando lu-
atacadas en Europa.                                 cofundador de la FEE.                               chan por los derechos de todos”, dij o.

La reunión fue iniciativa de la Fundación de        Dalia Boubaker, rector de la Gran Mezquita de       El Presidente de nuestra Comunidad,
Entendimiento Étnico y los participantes de la      París, habló en la apertura del evento y enfatizó   Raphaël Cohen intervino improvisada-
conferencia adoptaron una declaración con-          que el “sagrado Corán respeta profundamen-          mente para hablar a los asistentes sobre
junta en la que piden “tolerancia cero” contra      te a todas las tres fes abrahamicas”. Además        las inmejorables relaciones que la Comu-
los líderes religiosos de cualquier fe que usen     pidió a los líderes religiosos reunidos en el       nidad Judía de Marbella mantiene con el
sus púlpitos para incitar el fanatismo religioso.   Hotel de Ville de Paris “liderar juntos para ter-   resto de Comunidades Religiosas, parti-
                                                    minar con el racismo y la xenofobia en Europa”.     cularmente con la Comunidad Musulma-
Los co-sponsors de la conferencia inclu-                                                                na de nuestra ciudad así como el ambien-
yeron al Congreso Judío Europeo y a la              Moshe Kantor, presidente del Congreso               te de pleno entendimiento y colaboración
Gran Mezquita de París.                             Judío Europeo, agregó que “los ataques              mutua que existe con las autoridades lo-
                                                    recientes contra las prácticas religiosas           cales y autonómicas. Dicha intervención
La reunión de judíos europeos y líderes mu-         en Europa son un asalto a todas las perso-          obtuvo un notable éxito por tratarse de
sulmanes atrajo a algunos de los líderes ju-        nas de fe y son un golpe contra la libertad         un ejemplo vivo de entendimiento entre
díos y musulmanes más prominentes de Eu-            de expresión, la base de una sociedad eu-           las comunidades judía y musulmana en
ropa, quienes se posicionaron fuertemente           ropea libre, democrática y tolerante”.              una ciudad como Marbella.

                                                                                                                                               19
EVENTOS INTERNACIONALES




                                                                Moshe Kantor Presidente del EJC

     Moshe Kantor, the president of the Euro-        Speakers at the two-day conference high-
     pean Jewish Congress, told Jewish and           lighted the role of education in breaking
     Muslim leaders that “an attack on one of        down barriers between the communities.
     us is an attack on all of us,” referring to     In a declaration entitled “A Zero Tolerance
     recent rulings in Europe against circumci-      For Religious Bigotry,” the participants
     sion and ritual slaughter.                      called for the initiation of “sustained dialogue
                                                     and cooperative projects between Muslims
     Speaking at the opening session of the          and Jews; [and] replacing mutual fear and
     Second Gathering of European Jewish             resentment with a continent-wide movement
     and Muslim Leaders in Paris, Kantor add-        of Muslims and Jews committed to commu-
     ed that such attacks were against “all peo-     nication, reconciliation, and cooperation.”
     ple of faith,” and contradicted not only the
     principle of free expression but also the       The need for such projects was under-
     very basis of modern European society.          scored by the chief rabbi of Toulouse,
                                                     Rabbi Harold Weill. Weill told the confer-
     The conference – organized by the Eu-           ence that after the terror attack by a lo-
     ropean Jewish Congress, the Grande              cal Muslim extremist on a Jewish school
     Mosque de Paris, and the New York-based         in Toulouse in March 2012 – which took
     Foundation for Ethnic Understanding – drew      the lives of four people, including three
     around 100 religious leaders and lay partici-   children – he received about 1,500 mes-
     pants from nearly 20 European countries,        sages of condolence and support.
     and was also attended by delegates from
     Morocco, Israel, and the United States. The     Not one of them came from Toulouse’s
     first such gathering was in December 2010.      Muslim community.

     Kantor’s urgings for religious unity were       He described this as the “third dagger blow” he
     echoed by the grand mufti of Sarajevo,          received, the first two being the killings and the dis-
     Dr. Mustafa Ceric. “Jews and Muslims            covery that a Muslim had committed them. Weill
     aren’t the ghosts of Europe; they are           added that he had felt safer as a Jew in Morocco
     the hosts. They helped shape Europe.”           on a recent visit there than he did in Toulouse.

20
EVENTOS INTERNACIONALES




                                                                                                                   Rabbi Marc Schneier

Delegates at the conference described lo-        The conference was told that three syna-
cal initiatives and projects that had fostered   gogues and three mosques in northern
cooperation and trust between Muslims and        Israel would take part in what was de-
Jews. Former Manchester lord mayor Afzal         scribed as a twinning event in November.
Kahn praised the introduction of professional
and business networks linking both commu-        Imams in Majd el-Krum, Acre and Haifa would
nities. The chief rabbi of Nice, Rabbi Joseph    exchange pulpits with their rabbinical coun-
Abittan, said that he had won the respect of     terparts in Atlit, Acre and Haifa. The imams
local Islamic audiences by speaking to them      and rabbis would speak at local schools,
in mosques in Arabic about religious themes      and take part in other interfaith events.
common to both the Torah and the Koran.
                                                 The plan, initiated by Rabbi Schneier, is      Rabbi Marc Schneier and Imam Shamsi Ali
The Holocaust was referenced as a
                                                 being implemented by Bahij Mansour, di-         embrace during the Weekend of Twinning
source of unity between the communities.
                                                 rector of the Department of Religious Af-
Dalil Boubakeur, the rector of the Grande
                                                 fairs at the Foreign Ministry, and Ya’acov
Mosque de Paris, said that the mosque had
                                                 Salameh of the Department of Religious
saved hundreds of Jews from the Nazis.
                                                 Communities at the Interior Ministry.
The Dutch human rights advocate Rabbi            The President of our Community, Raphael
Avraham Soetendorp was hidden by a non-          Cohen spoke unexpectedly to attendees
Jewish family during the war, and said he felt   about the excellent relations that the Jew-
a sense of “inner wholeness” when present        ish Community of Marbella maintains with
at such gatherings.“Let us draw strength         other religious communities, particularly
from one another,” he urged. Rabbi Marc          the Muslim community in our city as well as
Schneier, the president of the Foundation        the atmosphere of full understanding and
for Ethnic Understanding, congratulated the      collaboration that exists with local and re-
participants on the progress they had made.      gional authorities. Such intervention scored
“We have created the brand, we have a            a notable success by being a living example
great brand, and now we must market              of understanding between the Jewish and
the brand,” he said.                             Muslim communities in a city like Marbella.

                                                                                                                                  21
INFORMATION CULTURELLE




                                                                                                                         Rabbi Marc Schneier

Près de soixante-dix dirigeants religieux,        abrahamiques». Il a appelé les leaders reli-   lamophobes en déclarant ‘Nous sommes
juifs et musulmans, venus du monde entier,        gieux à «avancer ensemble pour mettre fin      tous musulmans’», a-t-il ajouté.
se sont réunis à Paris la semaine dernière et     au racisme et à la xénophobie en Europe».
se sont engagés à faire front commun face         Quant à Moshe Kantor, président du             Schneier a ensuite lancé un appel aux
aux attaques contre les deux communautés.         Congrès juif, il a déclaré que «les at-        dirigeants musulmans: «Aujourd’hui,
                                                  taques récentes contre nos pratiques           lorsqu’un rabbin et sa jeune fille sont bat-
Rassemblés dans l’hôtel de ville de Paris à       religieuses en Europe portent atteinte à       tus dans les rues de Berlin et quand les
l’initiative de la Fondation pour la compré-      tous les croyants et sont en fait une at-      enfants juifs allemands sont raillés et har-
hension ethnique (Foundation for Ethnic           taque contre la liberté d’expression, qui      celés sur le chemin de l’école, je mets au
Understanding, FFEU), les participants ont        est le principe de base essentiel à une        défi les leaders musulmans d’Europe de
adopté une déclaration conjointe prônant une      société européenne libre, démocratique         défendre l’Autre, de faire de l’injustice que
«tolérance zéro» à l’égard des «dirigeants        et tolérante». «Aujourd’hui, il est essen-     nous subissons votre injustice», a-t-il dit
religieux qui feraient mauvais usage de leur      tiel que les deux parties réalisent qu’un
chaire en incitant à l’intolérance religieuse».   peuple qui se bat pour ses droits n’est        Le Président de notre Communauté,
                                                  digne que lorsqu’il se bat pour les droits     Raphaël Cohen a parlé d’impromptu
«Il n’y a pas de conflit entre le judaïsme        de tout le monde», a-t-il continué.            aux par ticipants sur les excellentes
et l’islam», a expliqué le rabbin Marc                                                           relations que la Communauté Juive de
Schneier, cofondateur et président de la          Schneier a évoqué la coopération crois-        Marbella maintient avec d’autres com-
FFEU. «Il y a, par contre, un conflit entre       sante entre les deux communautés, no-          munautés religieuses, en par ticulier
ceux qui croient en la tolérance et ceux          tamment autour des remises en cause en         la communauté musulmane de notre
qui veulent détruire la vie».                     Europe de la pratique de la circoncision       ville ainsi que l’atmosphère de compré-
                                                  et de celle des abattages rituels.             hension et de collaboration mutuelle
La rencontre était parrainée par le Congrès       «Les Juifs d’Europe soutiennent leurs          existent avec les autorités locales et
juif européen et par la Grande Mosquée de         frères musulmans quand les gouver-             régionales. Cette inter vention a connu
Paris. Ses deux dirigeants s’y sont exprimés.     nements commencent à restreindre la            un succès remarquable en étant un
Dalil Boubaker, recteur de la Grande              construction de minarets, et la commu-         exemple vivant de la compréhension
Mosquée, a affirmé que «le saint Coran            nauté juive américaine défend les musul-       entre les communautés juive et musul-
respecte profondément les trois religions         mans américains contre les incidents is-       mane dans une ville comme Marbella.

22
23
INFORMACIÓN CULTURAL




Between one thing and another, globali-            - How do we prevent together the reac-         the bases for living together and mu-
zation is the phenomenon of large num-             tivation of anti-Semitism and the anti-        tual recognition to be built:
bers of people moving, migrations and              Islamic feeling which manifests itself in
of reestablishing identities which imply a         different ways?                                   -They are symbolic, ethical, religious,
new definition of the rules of living togeth-                                                        social and economic Acts at a national
er, respecting the laws of each country         We all agree to remember that our re-                and international level.
and respecting our communities.                 ligions are the carriers of tolerance
                                                and the fostering of others. But those               -They are strong Acts against terror-
Due to religion, certain conflicts get in the   extremist components of violence and                 ism, acts of appeasement, restora-
way of relations between Jews and Mus-          hatred, in the name of religion, invite              tion and trust.
lims all over Europe. Fratricidal hatreds       violence into the public scene.
have developed between minority and                                                                  -They are Acts of recognition which in-
active groups.                                  We will have to find the means and ways              tegrate the differences in one unique
                                                which permit the education of con-                   mold, that of the Kingdom, its rules,
So, we have to ask ourselves:                   science and the acceptance of others.                laws and traditions.

   - How do we live in societies where          «DINA de malkhuta DINA.» The law of the land      Today, Morocco is a country in which
   we are the religious minority under the      applies to everybody. It is the Halachic law of   one of the last Jewish communities in the
   laws of our respective countries?            the Talmud. I think it would be useful to evoke   Arab Muslim world exists.
                                                here the realities of present day Morocco.        It reminds us that it is possible to live to-
   - How do we live today with national                                                           gether in peace and dignity.
   and diverse unity, respecting individu-      His Majesty King Mohammed VI confirms
   al specificity?                              today»his religious, historical and consti-       It is a Community which has all the
                                                tutional responsibility for the preservation      necessar y institutions to function cor-
   -How do we avoid our communities             of people, and of the rights and sacred           rectly. Its Rabbinic judges cite the Law
   becoming stigmatized and turning to          values of his subjects of the Jewish faith.»      of Moses in the Moroccan tribunes, in
   hate, violence, fear and insecurity?         The King has issued Acts which allow              the name of His Majesty the King!

24
CULTURAL INFORMATION




                                                                           Serge Berdugo, President of the Jewish Communities in Morocco


The memory of Moroccan Judaism is             As president of the committee of Al           important value, and remember that what
also preserved in the Jewish Museum of        Quods, His Majesty Mohammed VI always         is hidden behind the supposedly religious
Casablanca and in the Foundation of Jew-      follows this path of dialogue and human-      alibis is nothing other than the demystifi-
ish Patrimony, recognised for public use.     ism. During the celebration of Throne         cation of life and is in no way religion.
                                              Day, the King received both Mohammed
Some strong signs:                            Moussaoui, president of the Consulting        To finish, this extract from His Majesty
                                              Board of the Muslims of France and Joel       Mohammed VI:»Together we have to
  -Faced with Nazi barbarism, Mohammed        Mergui, President of the French Consulting    work towards the reconquest of right and
  V defended and protected his Jewish         Board, both being indigenous to Morocco.      the values which form the basis of legiti-
  subjects, saving them from the Shoah.                                                     macy of a shared living space. There the
                                              Unfortunately, in times of great tension it   words of dignity, justice, and freedom will
  -Faced with the Israeli Palestinian con-    is more difficult to advocate peace and       have to express themselves in the same
  flict, Hassan II favoured the reconcilia-   mutual respect than stir up hatred and        way and will have to unite the same de-
  tion of the sons of Abraham.                separate people. We have to teach our         mands whatever our origins, cultures or
                                              children that respect of life is the most     our spiritualities.»
  -In the message to UNESCO in March
  2009, King Mohammed VI asked oth-
  ers «to think in a different way about
  the most tragic and indescribable stig-
  ma of contemporary History...My read-
  ing of the Holocaust and that of my
  people is not the reading of amnesia.

  Our reading is that of a wound in the
  memory which we have written in the
  most painful chapters, in the pantheon
  of universal patrimony.»

                                                                                                                                   25
INFORMACIÓN CULTURAL




                                                                                     Saadia Cohen Presidente Fundación Don Juan
                                                                                                         de Borbón España Israel




 España e Israel celebraron el 25 ani-     In 2011 Spain and Israel celebrated        En 2011, Israël et l’Espagne ont célé-
 versario del establecimiento de rela-     the twenty-fifth anniversary of the        bré le 25° anniversaire de l’ouverture
 ciones diplomáticas en 2011.              setting up of diplomatic relations.        des relations diplomatiques.

 Tras varios siglos de desencuentro,       After several centuries of disagree-       En 1986, après plusieurs années de
 dos países con una larga historia co-     ment, two countries who share a com-       désaccord avec une longue histoire
 mún, plagada de luces y de sombras,       mon history which has been plagued         jonchée d’ombres et de lumières,
 volvían a estrechar lazos en 1986.        by light and darkness, strengthened        deux pays arrivaient à renouer des
 Desde entonces. El tejido de relacio-     bonds again in 1986. The fabric of         liens. Depuis lors, les relations de-
 nes se ha hecho más denso y fructí-       the relations has become denser            viennent chaque jour plus étroites et
 fero. Hoy, españoles e israelíes son      and more productive. Today, Span-          plus productives. Aujourd’hui, espa-
 socios que comparten no sólo valores,     iards and Israelis are partners who        gnols et israéliens sont des associés
 también ideas, bienes y aspiraciones      share not only values but also ideas,      qui partagent des valeurs, des idées,
 en los ámbitos comercial, diplomático     assets and commercial, diplomatic          des biens et des aspirations au niveau
 y cultural. Destaca en especial el sec-   and cultural aspirations. The techno-      commercial, diplomatique et culturel.
 tor tecnológico, donde el potencial de    logical sector stands out as having        Dans le secteur de la technologie le
 cooperación es enorme.                    the potential for huge co-operation.       potentiel de coopération est énorme.

 Este libro repasa al detalle una re-      This book details a bilateral relation-    Ce livre révise, dans les détails, une
 lación bilateral cuyo estado permite      ship which can look forward to a con-      relation bilatérale qui permet de voir
 mirar al futuro con confianza.            fident future.                             le futur avec confiance.

 Esta obra ha sido prologada por Shimon    This work has a prologue by Shimon Pe-     Cette œuvre a été préfacée par Shimon
 Peres y Mariano Rajoy y editada por la    res and Mariano Rajoy and is published     Peres et Mariano Rajoy et éditée par la
 Fundación Don Juan de Borbón España-      by the Don Juan de Borbón Foundation       Fondation Don Juan de Borbon Espagne
 Israel presidida por D. Saadia Cohen.     Spain-Israel presided by Saadia Cohen.     Israël présidé par D. Saadia Cohen.


26
INFORMACIÓN CULTURAL




                                                                                                           Boualem Sansal y David Grossman

El escritor argelino Boualem Sansal pre-      El modelo remoto es la reconciliación               «Universidades, intelectuales e ins-
sentó en la Feria del Libro de Fráncfort el   francoalemana que fue posible después               tituciones empezaron a acercarse a
proyecto de la Unión de Escritores por la     de un exacerbado conflicto que había lle-           nosotros para preguntar cómo podían
Paz que ideó conjuntamente con el israelí     vado a tres guerras -conflicto franco-pru-          ayudarnos. Pero también hubo reac-
David Grossman y al que se han sumado         siano, Primera y Segunda Guerra Mun-                ciones muy fuer tes procedentes del
más de cien intelectuales de todo el mundo.   dial- a lo largo de tres cuartos de siglo.          mundo árabe desde donde hasta me
                                                                                                  acusaron de estar trabajando para Is-
«Al comienzo, el hecho de que yo fue-         «Si ese conflicto se superó, otros conflictos       rael y para el Mosad», dijo.
ra argelino y David israelí hizo pensar       pueden también superarse», dijo Sansal.
a muchos que sólo pensábamos en                                                                   «Como mi imagen en los países árabes
el conflicto de Palestina pero no es el       La idea, según explicó Sansal, surgió a             está muy deteriorada, con seguridad mu-
caso», dij o Sansal.                          comienzos de este año y las primeras                chos lo creyeron», agregó.
                                              conversaciones fueron en Jerusalén y
De hecho, si se observa la lista de quie-     tras contactar a escritores de diversas             El proyecto recibió el apoyo del Con-
nes se han sumado al proyecto se en-          par tes del mundo se realizó un primer              sejo de Europa que invitó a Sansal y a
cuentran escritores de muy diversas           encuentro en esa misma ciudad entre                 Grossman a que presentaran la idea en
nacionalidades, como el colombiano            el 12 y el 17 de mayo.                              el Foro por la Democracia a comienzos
Héctor Abad, el español Carlos Castre-                                                            de este mes en Estrasburgo, donde le-
sana-Fernández, el brasileño Milton Ha-       A su regreso a París, donde vive, Sansal escribió   yeron una declaración sobre las metas
toum, el chino Liao Yiwu o la ucraniana       un artículo sobre el proyecto que generó muchas     de la organización.
Oksana Zabuzhko.                              reacciones tanto positivas como negativas.

                                                                                                                                     27
CULTURAL INFORMATION




                                                                Boualem Sansal y David Grossman




     Member of the ICORN Council of Writ-             including Claudio Magris, Antonio Lobo
     ers and Experts, David Grossman, and             Antunes, Liao Yiwu and Elfride Jelinek,
     the Algerian writer Boualem Sansal will          the authors presented their appeal at the
     launch a writers’ appeal for peace at the        closing session of the World Forum for
     Frankfurt Book Fair. The appeal was pre-         Democracy on Thursday 11 October.
     sented earlier this week in Strasbourg.
                                                      During Saturday 13 and Sunday 14 Oc-
     Member of the ICORN Council of Writers           tober, the appeal will be launched at
     and Experts, David Grossman is working           the Frankfur t Book Fair. An increas-
     with Boualem Sansal, an awardwinning             ing numbers of writers are signing up,
     Algerian writer who came under harsh criti-      and in an inter view with the Guardian,
     cism for visiting Jerusalem earlier this year,   Boualem Sansal believes hundreds of
     launching a writers’ drive for peace, which      writers will join the cause over the com-
     calls among other things for a halt to the       ing months. «In the long term I think we
     «inhuman and immoral» situation in Israel.       can change things, in the shor t term
                                                      not really - it needs three centuries to
     Supported by the City of Strasbourg, the         change things. But if there are writers
     Council of Europe and some of interna-           from many countries who are par t of
     tional literature’s most respected names         this, then I think that can help..»

28
INFORMATION CULTURELLE




                                                                                                            Boualem Sansal y David Grossman

Boualem Sansal, écrivain algérien de           deux façons, ajoute David Grossman. Par           contre la tentation de céder au déses-
langue française, auteur du magnifique         leur sensibilité à la langue. Or, la langue est   poir. Nous mettrons plus de temps que
roman «Le village de l’Allemand», lance        la première chose polluée par les Etats et les    l’Europe à construire la paix en Pales-
à Strasbourg, avec l’appui du non moins        armées pour créer un écran entre les citoyens     tine, mais si nous ne commençons pas
grand auteur israélien David Grossman,         et eux. Ensuite par leur capacité à comprendre    aujourd’hui, nos arrière-arrière-petits-en-
un «appel de Strasbourg» pour la paix.         la situation. Les écrivains se rappellent         fants ne vivront pas en paix, et cela m’est
Une initiative qui prend place dans le         encore ce que veut dire rester humains».          insupportable», dit David Grossman.
cadre du Forum mondial de la démocratie.
                                               Les deux écrivains ne se font pas d’illu-         Grossman, en soutenant l’initiative de San-
Pourquoi ce rassemblement proposé aux          sion, il s’attellent à une oeuvre de longue       sal, a «voulu poser un acte qui peut paraître
écrivains du monde entier ? Que peuvent        haleine. «La culture de la paix, elle             naïf. Boualem est peut-être naïf dans un
le stylo ou le traitement de texte contre      n’existe pas, il faut la construire. Il a fallu   monde cynique, mais c’est la seule manière
les armes ? Parce qu’il «n’y a pas de          des milliers d’années pour qu’on abou-            de rester digne. Je ne sais pas si le ras-
psychanalyste pour un peuple. Dans les         tisse à la création de l’ONU, et encore,          semblement des écrivains peut changer le
années 1990, l’Algérie a connu la guerre       ça ne fonctionne pas très bien. Il faudrait       monde, mais je sais que moi, ça m’a changé».
civile, la pire des guerres, mais personne     peut-être enseigner la culture de la paix,
n’a compris pourquoi elle a éclaté dans        créer des doctorats dans les universi-
un Etat en paix, même si celle-ci était fac-   tés», dit Boualem Sansal.
tice, organisée par une dictature. Cette
fonction de psy pour les peuples, ce sont      «A Strasbourg, vous avez pu vous récon-
les écrivains qui la remplissent (*). Mal-     cilier avec vos voisins allemands après
heureusement, les écrivains sont très          des siècles de conflits. Aujourd’hui, une
égoïstes. S’ils se mettaient ensemble, ils     guerre entre la France et l’Allemagne
pourraient être plus efficaces», dit Boua-     paraît inimaginable. Pour les Israéliens
lem Sansal, pour expliquer la raison de la     et les Palestiniens, c’est imaginer la paix
création du rassemblement des écrivains.       qui est aujourd’hui inimaginable. Il y a très
La culture de la paix, il faut la construire   peu d’alternatives, il n’existe presque pas
«Les écrivains peuvent aider à la paix de      de terreau pour la paix, mais il faut lutter

                                                                                                                                         29
INFORMACIÓN CULTURAL




                                                                      Elías Bendodo junto a los miembros del Cuerpo Consular de Málaga




La Diputación Provincial y el Cuerpo Con-    no Rodiles-San Miguel-, Paraguay, Perú,      a 290.000 personas. Además, Bendodo
sular de Málaga han acordado la creación     Polonia, Reino Unido, Senegal y Ucrania.     ha recordado que se prevé la llegada de
de un canal de comunicación rápida que       Los cónsules, correa de transmisión          4,94 millones de turistas a lo largo del
sirva para trasladar información puntual                                                  presente año y que la compra de vivien-
y sin intermediarios a los residentes ex-    A partir de ahora los cónsules actuarán      das por parte de extranjeros creció un
tranjeros en la Costa del Sol en casos de    como correa de transmisión cada vez que      27% en 2011. Por tanto, este nuevo canal
emergencia, como por ejemplo el incen-       haya un accidente o situación de emer-       de comunicación se presenta como un
dio que arrasó la pasada semana 8.000        gencia. De esta manera los represen-         servicio llamado a mejorar la seguridad
hectáreas de terreno forestal en seis mu-    tantes diplomáticos contarán con todos       y la atención a un importante grupo de
nicipios del litoral occidental.             los datos útiles en tiempo real y podrán     población en Málaga.
                                             trasladarla a los órganos gubernamenta-
El presidente de la Diputación, Elías        les de los países para los que trabajan.     En relación al incendio de la pasada se-
Bendodo, y el decano del Cuerpo Con-                                                      mana, Bendodo y Rodiles-San Miguel
sular, Baldomero Rodiles-San Miguel,         Bendodo ha puntualizado que será el Pa-      han destacado que la Costa del Sol ha
han resaltado la necesidad de mantener       tronato de Turismo el encargado de ca-       demostrado que “sabe responder en si-
abierto un hilo permanente que informe y     nalizar la información hacia los cónsules.   tuaciones difíciles y salvaguardar los in-
tranquilice a los foráneos en la Costa del                                                tereses de los residentes” gracias a una
Sol. “Ante una catástrofe como el último     Se avanzará así en la transparencia, en      actuación rápida, eficaz y coordinada de
incendio no sólo hay que actuar bien, sino   la comunicación y en el refuerzo de los      las fuerzas de seguridad.
volcarse en la comunicación para mante-      lazos de colaboración con la población
ner la calma de los afectados y sofocar      de extranjeros en la provincia de Málaga.    Ambos han recordado a la víctima mor-
su inquietud”, ha dicho el presidente.       En este sentido, el presidente ha recor-     tal del suceso, un súbdito alemán de 54
                                             dado la importancia del turismo en la        años, y han expresado su deseo de que
Esta decisión se ha tomado tras la cele-     Costa del Sol, que genera unos ingresos      los heridos se recuperen cuanto antes.
bración de una reunión en la sede de la      anuales de 3.000 millones de euros.
Diputación con la asistencia de 16 repre-                                                 El presidente de la Diputación ha con-
sentantes diplomáticos en la provincia.      CASI 300.000 RESIDENTES                      cluido que lo que en principio se pudo
Al encuentro han asistido enviados de        EXTRANJEROS EN LA COSTA DEL SOL              interpretar como una debilidad “se ha
los consulados de Bélgica, Dinamar-                                                       transformado en una fortaleza, que es la
ca, Ecuador, Estados Unidos, Finlandia,      Según el Instituto Nacional de Estadís-      capacidad de trabajo en equipo, la soli-
Hungría, Islandia, Letonia, Marruecos,       tica (INE), el número de residentes forá-    daridad y la colaboración entre las dife-
Panamá -cuyo representante es el deca-       neos en la provincia de Málaga asciende      rentes administraciones”.

30
CULTURAL INFORMATION




Elías Bendodo, Presidente de la Diputación de Málaga




The County Council and Consular Corps            resentative is Dean Rodiles-San Miguel-,       residents within the province of Malaga
of Malaga today agreed on the creation           Paraguay, Peru, Poland, United Kingdom,        is as high as 290.000 people. In addi-
of a quick communication channel which           Senegal and Ukraine.                           tion, Bendodo noted that the arrival of
would serve to convey punctual informa-                                                         4,94 million tourists is anticipated during
tion without intermediaries to foreign res-      THE CONSULATES AS MOUTHPIECES                  the course of this year and that the pur-
idents on the Costa del Sol in the event                                                        chase of homes on the part of foreigners
of emergencies, such as for example the          From now on the consulates will act as         increased by some 27% in 2011. There-
fire that last week razed some 8.000 hec-        mouthpieces whenever there is an ac-           fore, this new channel of communication
tares of forest land in six municipalities of    cident or emergency. By so doing, the          is introduced as a service to help improve
the western coastline.                           diplomatic representatives will have all       safety and provide attention to an impor-
                                                 useful data in real time and will be able to   tant population sector in Málaga.
The President of the County Council, Elías       convey this to the governmental bodies of
Bendodo, and the Dean of the Consular            the countries they work for.                   In relation to last week’s fire, Bendodo
Corps, Baldomero Rodiles-San Miguel,                                                            and Rodiles-San Miguel pointed out that
highlighted the need to keep an ongoing          Bendodo pointed out that the Tourism           the Costa del Sol demonstrated that “it
channel of communication open for the            Board will be charged with channelling         knows how to respond in dif ficult situ-
purposes of informing and reassuring for-        the information to the consulates. Pro-        ations and safeguard the interests of
eigners on the Costa del Sol. “In the face       gress will thereby be made in terms of         residents” thanks to the quick, ef fective
of a catastrophe such as the recent fire         transparency, communication and re-            and coordinated action of the security
not only must we act properly, but we must       inforcement of the collaborative bonds         forces. Both remembered the fatality
also go all out with communication to main-      with the foreign community in the prov-        from the event, a German subject of 54
tain calm amongst those affected and as-         ince of Malaga. To this ef fect, the Presi-    years of age, and expressed their best
suage their concerns”, said the President.       dent reminded everyone of the impor-           wishes for a speedy recovery of those
                                                 tance of tourism to the Costa del Sol,         injured during the fire.
This decision was taken following a meet-        which generates annual income of some
ing at the County Council headquarters           3.000 million euros.                           The President of the Council concluded
with the attendance of 16 diplomatic rep-                                                       that what could in principle be per-
resentatives to the province. The meeting        ALMOST 300.000 FOREIGN                         ceived of as a weakness “has become
was attended by representatives from the         RESIDENTS ON THE COSTA DEL SOL                 a strength, and that is the ability to work
consulates of Belgium, Denmark, Ecuador,                                                        as a team, in other words, the solidarity
United States, Finland, Hungary, Iceland,        According to the National Institute of         and collaboration between the different
Lithuania, Morocco, Panama – whose rep-          Statistics (INE), the number of foreign        administrations”.

                                                                                                                                      31
32
INFORMACIÓN CULTURAL




                                                                     En Marbella su nombre rotula una Plaza; también
                                                                     el Campamento del Frente Juventudes, hoy Par-
                                                                     que Público que lleva su nombre y su casa natal
                                                                     se encuentra en el Paseo de “los Geranios”, ro-
                                                                     tulada por el Excmo. Ayuntamiento de Marbella.

Agradezco la oportunidad de escribir so-           España perdió Cuba y Filipinas, tras el Tra-    mado “El sitio de Baler”, que sirvió de pase
bre mi abuelo en las magníficas páginas            tado de París del 12 de agosto de 1898,         para la película “Los últimos de Filipinas”,
de su revista y poder aportar algo de su           pero ellos seguían sitiado y sin enterarse      del Director Antonio Román, estrenada en
biografía, de este notable hij o de la ciudad      de nada y siguieron defendiendo la bande-       Madrid en 1945 y rodada en la playa de Ner-
de Marbella, donde nació el 1º de Enero de         ra de España.                                   ja (málaga).
1862. Era hij o del comandante de Infantería
D. Francisco Vigil de Quiñones y Díez de           La capitulación se hizo con todos los hono-     Su cuerpo reposa en el Panteón de los Hé-
Oñarte y de Doña Josefa Alfaro Vicente.            res y el Gobierno presidido por Aguinaldo,      roes de Cuba y Filipinas.
                                                   declaró un Decreto en Tarlac el 30 de Junio
Se licenció en Medicina y Cirugía el 5 de          de 1899 en términos muy elogiosos hablan-       En Marbella su nombre rotula una Plaza;
abril de 1886 por la Facultad de Medicina          do de la Epopeya tan propia de los Hij os del   también el Campamento del Frente Ju-
de Granada.                                        Cid y de Pelayo.                                ventudes, hoy Parque Público que lleva su
                                                                                                   nombre y su casa natal se encuentra en el
Tras terminar sus estudios, trabaja durante        De allí salieron el Teniente Martín Cerezo,     Paseo de “los Geranios”, rotulada por el
11 aos en la Alpujarra granadina, en los pue-      el Médico Vigil de Quiñones, dos Cabos,         Excmo. Ayuntamiento de Marbella.
blos del Valle Lecrín, concretamente Talará.       un Corneta y 28 soldados, que fueron re-
                                                   patriados, llegaron a Barcelona el 1º de        Por todo ello, nuestro agradecimiento a la
Voluntario marchó a la guerra de Filipinas,        septiembre de 1899. = 33 soldados.              Comunidad Judía de Marbella, en nombre
arribando el 2 de enero de 1898, como mé-                                                          su presidente Raphaël Cohen, por permi-
dico provisional, destinándolo a la Compa-         Posteriormente ingresó por oposición y fue      tirnos recordar esta figura de nustro abuelo
ñía de Cazadores de Expedicionario nº2 de          dispensado por la edad en Sanidad Militar.      en su digna revista.
Baler (Filipinas), en la Isla de Luzón, junto al
Capitán Enrique de las Morenas, y de los           Se le concedió dos cruces de Primera clase      Vaya con este recuerdo como homenaje
tenientes Alonso Zayas y Martín Cerezo.            de María Cristina y todavía no comprendemos     a este hij o de Marbella de dos de sus nie-
                                                   como no le han concedido la Laureada de         tos y sin olvidarnos de la presencia de la
Tras la insurrección tagala en junio de 1898,      San Fernando, a él y a todo el destacamento.    familia “Vigil de Quiñones” en Marbella de
tuvieron que refugiarse en la Iglesia de Ba-                                                       forma ininterrumpida desde el Siglo XVI.
ler. Durante el asedio que durón 337 días,         Después intervino en la Campaña de la           He dicho y damos Fe.
prestó servicios sanitarios y de armas, a          Guerra de Marruecos, hasta ser destina-
sus compañeros y a los tagalos.                    do Director Médico de Hospital Docker
Fallecido el Capitán las Morenas, quedó            de Melilla en 1920, naciendo allí nuestra       Shalom!
al mando Martín Crezo, ya que también lo           madre Purificación Vigil de Quiñones, la
hizo el Teniente Alonso.                           menor de 6 hermanos.

Fue herido de gravedad y enfermo del               Tras su regreso a la Península, prestó servi-        Ulises Bidón y Vigil de Quiñones
“Beri-Beri”, como otros de los sitiados, por       cios en Sevilla y Cádiz, retirándose en 1926                Médico Psiquiatra.
lo que pidió una salida para traer víveres         en esta última ciudad.
frescos para luchar contra la avitominosis,
que realizó en Cabo Olivares y 14 soldados         Estuvo casado con Purificación Alonso Ruíz       José Ignacio Bidón y Vigil de Quiñones
más, siendo un éxito. El cabo recibió como         y falleció en Cádiz el 7 de febrero de 1934.    Abogado y Cónsul de Filipinas en Andalucía
recompensa el reloj del médico.                    Su Teniente Martín Cerezo, hizo un libro lla-

                                                                                                                                           33
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web
Focus 70 web

Contenu connexe

En vedette

old photos of Catalunya
old photos of Catalunyaold photos of Catalunya
old photos of Catalunyajoan vallmy
 
Información turística de Ayllón
Información turística de AyllónInformación turística de Ayllón
Información turística de Ayllóncursoman
 
Apresentacao green voucher 2014
Apresentacao green voucher 2014Apresentacao green voucher 2014
Apresentacao green voucher 2014Cesar Marcondes
 
CIBUS2012: Pabellón Agrupado Español FIAB
CIBUS2012: Pabellón Agrupado Español FIABCIBUS2012: Pabellón Agrupado Español FIAB
CIBUS2012: Pabellón Agrupado Español FIABFIAB
 
Calender 2015: The Festivals of Goa
Calender 2015: The Festivals of GoaCalender 2015: The Festivals of Goa
Calender 2015: The Festivals of GoaGoa Tourism
 
Faut il reconstruire la porte guillaume
Faut il reconstruire la porte guillaumeFaut il reconstruire la porte guillaume
Faut il reconstruire la porte guillaumeLaurent Bordeau
 
Juegos de guerra
Juegos de guerraJuegos de guerra
Juegos de guerrajuanandrew
 
Pdf reportaje
Pdf reportajePdf reportaje
Pdf reportajeElvis HP
 
Media unit 21 magazine research
Media unit 21 magazine researchMedia unit 21 magazine research
Media unit 21 magazine researchionaspencedingle
 
Historias do Asorey (Semanas da Ciencia)
Historias do Asorey (Semanas da Ciencia)Historias do Asorey (Semanas da Ciencia)
Historias do Asorey (Semanas da Ciencia)iesasorey
 
Whole-Brained Marketing -- Blending Data Science with Creativity & Action
Whole-Brained Marketing -- Blending Data Science with Creativity & ActionWhole-Brained Marketing -- Blending Data Science with Creativity & Action
Whole-Brained Marketing -- Blending Data Science with Creativity & ActionAileen Cahill
 
Guía para la creación de servicios de información juvenil en el exterior
Guía para la creación de servicios de información juvenil en el exteriorGuía para la creación de servicios de información juvenil en el exterior
Guía para la creación de servicios de información juvenil en el exteriorCext
 
Programa de lealtad
Programa de lealtadPrograma de lealtad
Programa de lealtadARN42
 

En vedette (16)

old photos of Catalunya
old photos of Catalunyaold photos of Catalunya
old photos of Catalunya
 
Información turística de Ayllón
Información turística de AyllónInformación turística de Ayllón
Información turística de Ayllón
 
Anouar_djebeli-1[1]
Anouar_djebeli-1[1]Anouar_djebeli-1[1]
Anouar_djebeli-1[1]
 
Apresentacao green voucher 2014
Apresentacao green voucher 2014Apresentacao green voucher 2014
Apresentacao green voucher 2014
 
CIBUS2012: Pabellón Agrupado Español FIAB
CIBUS2012: Pabellón Agrupado Español FIABCIBUS2012: Pabellón Agrupado Español FIAB
CIBUS2012: Pabellón Agrupado Español FIAB
 
Calender 2015: The Festivals of Goa
Calender 2015: The Festivals of GoaCalender 2015: The Festivals of Goa
Calender 2015: The Festivals of Goa
 
Faut il reconstruire la porte guillaume
Faut il reconstruire la porte guillaumeFaut il reconstruire la porte guillaume
Faut il reconstruire la porte guillaume
 
Juegos de guerra
Juegos de guerraJuegos de guerra
Juegos de guerra
 
WLCI Business Courses
WLCI Business CoursesWLCI Business Courses
WLCI Business Courses
 
Pdf reportaje
Pdf reportajePdf reportaje
Pdf reportaje
 
Media unit 21 magazine research
Media unit 21 magazine researchMedia unit 21 magazine research
Media unit 21 magazine research
 
Dopage
DopageDopage
Dopage
 
Historias do Asorey (Semanas da Ciencia)
Historias do Asorey (Semanas da Ciencia)Historias do Asorey (Semanas da Ciencia)
Historias do Asorey (Semanas da Ciencia)
 
Whole-Brained Marketing -- Blending Data Science with Creativity & Action
Whole-Brained Marketing -- Blending Data Science with Creativity & ActionWhole-Brained Marketing -- Blending Data Science with Creativity & Action
Whole-Brained Marketing -- Blending Data Science with Creativity & Action
 
Guía para la creación de servicios de información juvenil en el exterior
Guía para la creación de servicios de información juvenil en el exteriorGuía para la creación de servicios de información juvenil en el exterior
Guía para la creación de servicios de información juvenil en el exterior
 
Programa de lealtad
Programa de lealtadPrograma de lealtad
Programa de lealtad
 

Similaire à Focus 70 web

Periódico Vecinos y Amigos
Periódico Vecinos y AmigosPeriódico Vecinos y Amigos
Periódico Vecinos y AmigosISVIMED
 
Lehenakariaren hitzalida - Euskal Gizataldeen Mundu VII. Biltzarraren inaugu...
Lehenakariaren hitzalida -  Euskal Gizataldeen Mundu VII. Biltzarraren inaugu...Lehenakariaren hitzalida -  Euskal Gizataldeen Mundu VII. Biltzarraren inaugu...
Lehenakariaren hitzalida - Euskal Gizataldeen Mundu VII. Biltzarraren inaugu...Irekia - EJGV
 
Informe general sexenio 2008 2013
Informe general sexenio 2008 2013Informe general sexenio 2008 2013
Informe general sexenio 2008 2013HFIfranciscanas
 
Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero
Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo NumeroTateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero
Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo NumeroGabriel B. Venegas
 
Con Voz N[1]..
Con Voz N[1]..Con Voz N[1]..
Con Voz N[1]..circulo
 
Agradecimiento en el 490 aniversario de la ciudad de Sta. Mª de Guía. honores...
Agradecimiento en el 490 aniversario de la ciudad de Sta. Mª de Guía. honores...Agradecimiento en el 490 aniversario de la ciudad de Sta. Mª de Guía. honores...
Agradecimiento en el 490 aniversario de la ciudad de Sta. Mª de Guía. honores...Fernando Nortegrancanaria
 
Discurso del Lehendakari - Acuerdo SEGIB Gobierno Vasco
Discurso del Lehendakari - Acuerdo SEGIB Gobierno VascoDiscurso del Lehendakari - Acuerdo SEGIB Gobierno Vasco
Discurso del Lehendakari - Acuerdo SEGIB Gobierno VascoIrekia - EJGV
 
Proyecto de hermandad.
Proyecto de hermandad.Proyecto de hermandad.
Proyecto de hermandad.laborriquita
 
Comunidad viatoriana de jutiapa (honduras) nº 3
Comunidad viatoriana de jutiapa (honduras)   nº 3Comunidad viatoriana de jutiapa (honduras)   nº 3
Comunidad viatoriana de jutiapa (honduras) nº 3SERSO San Viator
 
Revista harresiak apurtuz
Revista harresiak apurtuzRevista harresiak apurtuz
Revista harresiak apurtuzSter Escudero
 
Disueña tu profesión. Disueña tu barrio. Disueña tu vida
Disueña tu profesión. Disueña tu barrio. Disueña tu vidaDisueña tu profesión. Disueña tu barrio. Disueña tu vida
Disueña tu profesión. Disueña tu barrio. Disueña tu vidaRafa Cofiño
 
Proyectoampliandohorizontes 01
Proyectoampliandohorizontes 01Proyectoampliandohorizontes 01
Proyectoampliandohorizontes 01omy20
 

Similaire à Focus 70 web (20)

UVAs cideu20150203
UVAs cideu20150203UVAs cideu20150203
UVAs cideu20150203
 
Periódico Vecinos y Amigos
Periódico Vecinos y AmigosPeriódico Vecinos y Amigos
Periódico Vecinos y Amigos
 
Viator web052es
Viator web052esViator web052es
Viator web052es
 
Lehenakariaren hitzalida - Euskal Gizataldeen Mundu VII. Biltzarraren inaugu...
Lehenakariaren hitzalida -  Euskal Gizataldeen Mundu VII. Biltzarraren inaugu...Lehenakariaren hitzalida -  Euskal Gizataldeen Mundu VII. Biltzarraren inaugu...
Lehenakariaren hitzalida - Euskal Gizataldeen Mundu VII. Biltzarraren inaugu...
 
Informe general sexenio 2008 2013
Informe general sexenio 2008 2013Informe general sexenio 2008 2013
Informe general sexenio 2008 2013
 
Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero
Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo NumeroTateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero
Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero
 
Con Voz N[1]..
Con Voz N[1]..Con Voz N[1]..
Con Voz N[1]..
 
Agradecimiento en el 490 aniversario de la ciudad de Sta. Mª de Guía. honores...
Agradecimiento en el 490 aniversario de la ciudad de Sta. Mª de Guía. honores...Agradecimiento en el 490 aniversario de la ciudad de Sta. Mª de Guía. honores...
Agradecimiento en el 490 aniversario de la ciudad de Sta. Mª de Guía. honores...
 
Discurso del Lehendakari - Acuerdo SEGIB Gobierno Vasco
Discurso del Lehendakari - Acuerdo SEGIB Gobierno VascoDiscurso del Lehendakari - Acuerdo SEGIB Gobierno Vasco
Discurso del Lehendakari - Acuerdo SEGIB Gobierno Vasco
 
Proyecto de hermandad.
Proyecto de hermandad.Proyecto de hermandad.
Proyecto de hermandad.
 
GO BASQUING, enjoying around Basque Country
GO BASQUING, enjoying around Basque CountryGO BASQUING, enjoying around Basque Country
GO BASQUING, enjoying around Basque Country
 
Comunidad saludable
Comunidad saludableComunidad saludable
Comunidad saludable
 
Comunidad saludable
Comunidad saludableComunidad saludable
Comunidad saludable
 
Comunidad saludable
Comunidad saludableComunidad saludable
Comunidad saludable
 
Comunidad saludable
Comunidad saludableComunidad saludable
Comunidad saludable
 
Marzo abril-mayo
Marzo abril-mayoMarzo abril-mayo
Marzo abril-mayo
 
Comunidad viatoriana de jutiapa (honduras) nº 3
Comunidad viatoriana de jutiapa (honduras)   nº 3Comunidad viatoriana de jutiapa (honduras)   nº 3
Comunidad viatoriana de jutiapa (honduras) nº 3
 
Revista harresiak apurtuz
Revista harresiak apurtuzRevista harresiak apurtuz
Revista harresiak apurtuz
 
Disueña tu profesión. Disueña tu barrio. Disueña tu vida
Disueña tu profesión. Disueña tu barrio. Disueña tu vidaDisueña tu profesión. Disueña tu barrio. Disueña tu vida
Disueña tu profesión. Disueña tu barrio. Disueña tu vida
 
Proyectoampliandohorizontes 01
Proyectoampliandohorizontes 01Proyectoampliandohorizontes 01
Proyectoampliandohorizontes 01
 

Dernier

Tema 2 LA GUERRA ENTRE EL BIEN Y EL MAL.pdf
Tema 2 LA GUERRA ENTRE EL BIEN Y EL MAL.pdfTema 2 LA GUERRA ENTRE EL BIEN Y EL MAL.pdf
Tema 2 LA GUERRA ENTRE EL BIEN Y EL MAL.pdfasociacion
 
Tema 3 EL CORAZON DEL CONFLICTO, LA SANTA LEY DE DIOS ES SU CARACTER.pdf
Tema 3 EL CORAZON DEL CONFLICTO, LA SANTA LEY DE DIOS ES SU CARACTER.pdfTema 3 EL CORAZON DEL CONFLICTO, LA SANTA LEY DE DIOS ES SU CARACTER.pdf
Tema 3 EL CORAZON DEL CONFLICTO, LA SANTA LEY DE DIOS ES SU CARACTER.pdfasociacion
 
Tema 4 LA ULTIMA ARCA MAS ALLA DE LA OPCIONES QUE EL MUNDO DApdf
Tema 4 LA ULTIMA ARCA MAS ALLA DE LA OPCIONES QUE EL MUNDO DApdfTema 4 LA ULTIMA ARCA MAS ALLA DE LA OPCIONES QUE EL MUNDO DApdf
Tema 4 LA ULTIMA ARCA MAS ALLA DE LA OPCIONES QUE EL MUNDO DApdfasociacion
 
Tema 9 UN FINAL FELIZ DE ACUERDO A LAS PROFECIAS.pdf
Tema 9 UN FINAL FELIZ DE ACUERDO A LAS PROFECIAS.pdfTema 9 UN FINAL FELIZ DE ACUERDO A LAS PROFECIAS.pdf
Tema 9 UN FINAL FELIZ DE ACUERDO A LAS PROFECIAS.pdfasociacion
 
EL MILENIO SEGUN EL LIBRO APOCALIPSIS 20.pptx
EL MILENIO SEGUN EL LIBRO APOCALIPSIS 20.pptxEL MILENIO SEGUN EL LIBRO APOCALIPSIS 20.pptx
EL MILENIO SEGUN EL LIBRO APOCALIPSIS 20.pptxleonardo1610
 
Tema 5 QUE HARIAS SIN LIBERTAD QUE EL MUNDO NO PUEDE DAR.pdf
Tema 5 QUE HARIAS SIN LIBERTAD QUE EL MUNDO NO PUEDE DAR.pdfTema 5 QUE HARIAS SIN LIBERTAD QUE EL MUNDO NO PUEDE DAR.pdf
Tema 5 QUE HARIAS SIN LIBERTAD QUE EL MUNDO NO PUEDE DAR.pdfasociacion
 
VALENTIA 2 📕 libro. Completo.
VALENTIA 2 📕 libro.                             Completo.VALENTIA 2 📕 libro.                             Completo.
VALENTIA 2 📕 libro. Completo.aranzalc05
 
Los 8 Periodos Dieteticos COMPLETO a Distribuir.pdf
Los 8 Periodos Dieteticos COMPLETO a Distribuir.pdfLos 8 Periodos Dieteticos COMPLETO a Distribuir.pdf
Los 8 Periodos Dieteticos COMPLETO a Distribuir.pdfasociacion
 
Lista de peticiones para orar en una vigilia.pptx
Lista de peticiones para orar en una vigilia.pptxLista de peticiones para orar en una vigilia.pptx
Lista de peticiones para orar en una vigilia.pptxMariaIsabelGonzalezM6
 
Historia de la Iglesia Cristiana - La Iglesia Moderna_.ppt
Historia de la Iglesia Cristiana - La Iglesia Moderna_.pptHistoria de la Iglesia Cristiana - La Iglesia Moderna_.ppt
Historia de la Iglesia Cristiana - La Iglesia Moderna_.pptAlceirFerreira
 
SEÑALES DE LOS TIEMPOS EN LAS PROFECIAS.pdf
SEÑALES DE LOS TIEMPOS EN LAS PROFECIAS.pdfSEÑALES DE LOS TIEMPOS EN LAS PROFECIAS.pdf
SEÑALES DE LOS TIEMPOS EN LAS PROFECIAS.pdfasociacion
 
Tema 6 CUAL ES LA ULTIMA PONTENCIA DEL MUNDO.pptx.pdf
Tema 6 CUAL ES LA ULTIMA PONTENCIA DEL MUNDO.pptx.pdfTema 6 CUAL ES LA ULTIMA PONTENCIA DEL MUNDO.pptx.pdf
Tema 6 CUAL ES LA ULTIMA PONTENCIA DEL MUNDO.pptx.pdfasociacion
 
Lección 1 segundo trimestre la guerra detrás de todas las guerras
Lección 1 segundo trimestre la guerra detrás de todas las guerrasLección 1 segundo trimestre la guerra detrás de todas las guerras
Lección 1 segundo trimestre la guerra detrás de todas las guerrasSamuelLargocamacho
 
TEMA 1 LA MIES ES MUCHA Y LOS OBREROS POCOS.pdf
TEMA 1 LA MIES ES MUCHA Y LOS OBREROS POCOS.pdfTEMA 1 LA MIES ES MUCHA Y LOS OBREROS POCOS.pdf
TEMA 1 LA MIES ES MUCHA Y LOS OBREROS POCOS.pdfasociacion
 
Tema 7 EL ULTIMO ATAQUE DEL DRAGON CONTRA EL PUEBLO DE DIOS QUE GUARDA LOS MA...
Tema 7 EL ULTIMO ATAQUE DEL DRAGON CONTRA EL PUEBLO DE DIOS QUE GUARDA LOS MA...Tema 7 EL ULTIMO ATAQUE DEL DRAGON CONTRA EL PUEBLO DE DIOS QUE GUARDA LOS MA...
Tema 7 EL ULTIMO ATAQUE DEL DRAGON CONTRA EL PUEBLO DE DIOS QUE GUARDA LOS MA...asociacion
 
10.. CINEMATICA DEL TRAUMA (Teoria).pptx
10.. CINEMATICA DEL TRAUMA (Teoria).pptx10.. CINEMATICA DEL TRAUMA (Teoria).pptx
10.. CINEMATICA DEL TRAUMA (Teoria).pptxakermansara040
 
Tema 8 QUE ESTA HACIENDO JESUS AHORA.pdf
Tema 8 QUE ESTA HACIENDO JESUS AHORA.pdfTema 8 QUE ESTA HACIENDO JESUS AHORA.pdf
Tema 8 QUE ESTA HACIENDO JESUS AHORA.pdfasociacion
 
las duras consecuencias de apartarse de dios.pptx
las duras consecuencias de apartarse de dios.pptxlas duras consecuencias de apartarse de dios.pptx
las duras consecuencias de apartarse de dios.pptxjoelogiron
 

Dernier (20)

Tema 2 LA GUERRA ENTRE EL BIEN Y EL MAL.pdf
Tema 2 LA GUERRA ENTRE EL BIEN Y EL MAL.pdfTema 2 LA GUERRA ENTRE EL BIEN Y EL MAL.pdf
Tema 2 LA GUERRA ENTRE EL BIEN Y EL MAL.pdf
 
Tema 3 EL CORAZON DEL CONFLICTO, LA SANTA LEY DE DIOS ES SU CARACTER.pdf
Tema 3 EL CORAZON DEL CONFLICTO, LA SANTA LEY DE DIOS ES SU CARACTER.pdfTema 3 EL CORAZON DEL CONFLICTO, LA SANTA LEY DE DIOS ES SU CARACTER.pdf
Tema 3 EL CORAZON DEL CONFLICTO, LA SANTA LEY DE DIOS ES SU CARACTER.pdf
 
Tema 4 LA ULTIMA ARCA MAS ALLA DE LA OPCIONES QUE EL MUNDO DApdf
Tema 4 LA ULTIMA ARCA MAS ALLA DE LA OPCIONES QUE EL MUNDO DApdfTema 4 LA ULTIMA ARCA MAS ALLA DE LA OPCIONES QUE EL MUNDO DApdf
Tema 4 LA ULTIMA ARCA MAS ALLA DE LA OPCIONES QUE EL MUNDO DApdf
 
Tema 9 UN FINAL FELIZ DE ACUERDO A LAS PROFECIAS.pdf
Tema 9 UN FINAL FELIZ DE ACUERDO A LAS PROFECIAS.pdfTema 9 UN FINAL FELIZ DE ACUERDO A LAS PROFECIAS.pdf
Tema 9 UN FINAL FELIZ DE ACUERDO A LAS PROFECIAS.pdf
 
EL MILENIO SEGUN EL LIBRO APOCALIPSIS 20.pptx
EL MILENIO SEGUN EL LIBRO APOCALIPSIS 20.pptxEL MILENIO SEGUN EL LIBRO APOCALIPSIS 20.pptx
EL MILENIO SEGUN EL LIBRO APOCALIPSIS 20.pptx
 
Tema 5 QUE HARIAS SIN LIBERTAD QUE EL MUNDO NO PUEDE DAR.pdf
Tema 5 QUE HARIAS SIN LIBERTAD QUE EL MUNDO NO PUEDE DAR.pdfTema 5 QUE HARIAS SIN LIBERTAD QUE EL MUNDO NO PUEDE DAR.pdf
Tema 5 QUE HARIAS SIN LIBERTAD QUE EL MUNDO NO PUEDE DAR.pdf
 
VALENTIA 2 📕 libro. Completo.
VALENTIA 2 📕 libro.                             Completo.VALENTIA 2 📕 libro.                             Completo.
VALENTIA 2 📕 libro. Completo.
 
Los 8 Periodos Dieteticos COMPLETO a Distribuir.pdf
Los 8 Periodos Dieteticos COMPLETO a Distribuir.pdfLos 8 Periodos Dieteticos COMPLETO a Distribuir.pdf
Los 8 Periodos Dieteticos COMPLETO a Distribuir.pdf
 
Lista de peticiones para orar en una vigilia.pptx
Lista de peticiones para orar en una vigilia.pptxLista de peticiones para orar en una vigilia.pptx
Lista de peticiones para orar en una vigilia.pptx
 
Historia de la Iglesia Cristiana - La Iglesia Moderna_.ppt
Historia de la Iglesia Cristiana - La Iglesia Moderna_.pptHistoria de la Iglesia Cristiana - La Iglesia Moderna_.ppt
Historia de la Iglesia Cristiana - La Iglesia Moderna_.ppt
 
SEÑALES DE LOS TIEMPOS EN LAS PROFECIAS.pdf
SEÑALES DE LOS TIEMPOS EN LAS PROFECIAS.pdfSEÑALES DE LOS TIEMPOS EN LAS PROFECIAS.pdf
SEÑALES DE LOS TIEMPOS EN LAS PROFECIAS.pdf
 
Tema 6 CUAL ES LA ULTIMA PONTENCIA DEL MUNDO.pptx.pdf
Tema 6 CUAL ES LA ULTIMA PONTENCIA DEL MUNDO.pptx.pdfTema 6 CUAL ES LA ULTIMA PONTENCIA DEL MUNDO.pptx.pdf
Tema 6 CUAL ES LA ULTIMA PONTENCIA DEL MUNDO.pptx.pdf
 
59 El sellamiento 23.06.05.pdf
59 El sellamiento           23.06.05.pdf59 El sellamiento           23.06.05.pdf
59 El sellamiento 23.06.05.pdf
 
Lección 1 segundo trimestre la guerra detrás de todas las guerras
Lección 1 segundo trimestre la guerra detrás de todas las guerrasLección 1 segundo trimestre la guerra detrás de todas las guerras
Lección 1 segundo trimestre la guerra detrás de todas las guerras
 
TEMA 1 LA MIES ES MUCHA Y LOS OBREROS POCOS.pdf
TEMA 1 LA MIES ES MUCHA Y LOS OBREROS POCOS.pdfTEMA 1 LA MIES ES MUCHA Y LOS OBREROS POCOS.pdf
TEMA 1 LA MIES ES MUCHA Y LOS OBREROS POCOS.pdf
 
¿Que dice la Biblia del Baile?
¿Que dice la Biblia del Baile?¿Que dice la Biblia del Baile?
¿Que dice la Biblia del Baile?
 
Tema 7 EL ULTIMO ATAQUE DEL DRAGON CONTRA EL PUEBLO DE DIOS QUE GUARDA LOS MA...
Tema 7 EL ULTIMO ATAQUE DEL DRAGON CONTRA EL PUEBLO DE DIOS QUE GUARDA LOS MA...Tema 7 EL ULTIMO ATAQUE DEL DRAGON CONTRA EL PUEBLO DE DIOS QUE GUARDA LOS MA...
Tema 7 EL ULTIMO ATAQUE DEL DRAGON CONTRA EL PUEBLO DE DIOS QUE GUARDA LOS MA...
 
10.. CINEMATICA DEL TRAUMA (Teoria).pptx
10.. CINEMATICA DEL TRAUMA (Teoria).pptx10.. CINEMATICA DEL TRAUMA (Teoria).pptx
10.. CINEMATICA DEL TRAUMA (Teoria).pptx
 
Tema 8 QUE ESTA HACIENDO JESUS AHORA.pdf
Tema 8 QUE ESTA HACIENDO JESUS AHORA.pdfTema 8 QUE ESTA HACIENDO JESUS AHORA.pdf
Tema 8 QUE ESTA HACIENDO JESUS AHORA.pdf
 
las duras consecuencias de apartarse de dios.pptx
las duras consecuencias de apartarse de dios.pptxlas duras consecuencias de apartarse de dios.pptx
las duras consecuencias de apartarse de dios.pptx
 

Focus 70 web

  • 1. OTOÑO - INVIERNO Issue No. 70 2012-2013 / 5773
  • 2. 02
  • 3. EDITORIAL Estimados miembros, Dear Members, Chers membres, Como todos sabemos, la Hebrá Kadishá es la As we all know, the Hebrá Kadishá is the most Comme nous le savons tous, la Hebra Kadisha misión más sagrada dentro del judaísmo. Se en- sacred of missions within Judaism. It organises est la mission la plus sacrée du judaïsme. Elle carga de visitar a los enfermos y de organizar y visits to those who are sick, directing and pre- se charge de visiter les malades et d’organiser dirigir los servicios funerarios y honras fúnebres, paring funeral services and burials; and at long les services funéraires; la Communauté Juive y la Comunidad Judía de Marbella ha podido es- last the Jewish Community of Marbella has es- de Marbella a pu enfin établir sa propre Hebra tablecer al fin su propia Hebrá Kadisha, bajo la di- tablished its very own Hebrá Kadisha, under the Kadisha, dirigée et coordonnée par Mr. Marcos rección y coordinación del Sr. D. Marcos Ajuelos. direction and coordination of Mr. Marcos Ajuelos. Ajuelos. También saben que desde la Presidencia de As you will also be aware, the Presidency of the Vous savez aussi que tout au long de ces der- la Comunidad se viene luchando estos últimos años por conseguir nuestro proyecto más de- Community has been seriously trying during these nières années la Présidence de la Communau- seado: la instauración del primer cementerio ju- past few years to achieve a most important pro- té a lutté pour obtenir notre projet tant désiré dío de la Costa del Sol en Marbella. Se trata de ject: the establishment of the first Jewish Cem- : l’instauration du 1° cimetière juif de la Costa una de las infraestructuras fundamentales para etery on the Costa del Sol in the town of Marbella. del Sol à Marbella. Il s’agit d’une des structures el asentamiento permanente de los miembros fondamentales pour l’établissement perma- de nuestra Comunidad: representa la materia- This is a fundamental emplacement that ensures the nent des membres de notre Communauté : elle lización de la plenitud y autonomía de la vida permanancy of the members of our Community: it rep- représente la matérialisation de la plénitude et judía en la ciudad sin depender de otras congre- resents the materialisation of autonomy of Jewish life in de l’autonomie de la vie juive dans la ville, sans gaciones judías nacionales o internacionales this town, without having to depend on other national or dépendre des autres congrégations juives para alcanzar dicha plenitud. international Jewish communities to reach this fulfillment. nationales ou internationales. Paso a paso, el trabajo conjunto de la Comunidad Step by step, the joint work of the Community to- Pas à pas, le travail conjoint de la Communau- con el Ayuntamiento de Marbella y su Alcaldesa, gether with the Town Hall of Marbella and its Mayor- té, de la Mairie et de sa mairesse qui nous a que nos facilitó mucho los contactos con los res- facilité les contacts avec les responsables et ess, who has introduced the contacts with those ponsables del Ayuntamiento, especialmente con notamment avec Mr. Marco Ruiz, Directeur de responsable in the Town Hall, especially Mr. Mario D. Mario Ruiz, Director de Urbanismo, está dando Ruiz, Director of Urbanism, enabling us to confirm l’urbanisme, est entrain de porter ses fruits et sus frutos y podemos afirmar que la conclusión de that the conclusion of this project is very close. The nous pouvons affirmer que la conclusion de nuestro proyecto está próxima. Los retrasos que reasons for the delays are logical, since it is our notre projet est proche. hemos venido experimentando son lógicos puesto que nuestra intención como Comunidad Judía es intention as a Jewish Community to own the land que el terreno donde se ubique el Cementerio Ju- on which the Jewish Cemetery will be placed, for Les retards que nous avons subis viennent du fait dío sea en propiedad, como lo exige la ley judía such is the jewish law with regard to burials, stat- que nous voulions que ce terrain soit notre proprié- respecto a los enterramientos, que dicta que los ing that bodies may never be removed nor their té, comme l’exige la loi juive sur les enterrements cuerpos jamás pueden ser trasladados ni movi- remains shifted to another place, except if the bod- : les corps ne peuvent bouger ni changer de lieu dos de lugar, salvo si los cuerpos tienen que ser ies must be sent to Israel. For this reason, it is the sauf si les corps doivent etre envoyés en Israël; enviados a Israel. Es por ello, que la intención de intention of the Jewish Community of Marbella to be c’est pourquoi, la Communauté Juive de Marbella la Comunidad Judía de Marbella es quedar como named owner of the area of land aeternam vitam. veut en rester propriétaire ad vitam aeternam. propietaria de estos terrenos aeternam vitam. As you may well imagine, the economic effort Comme vous pouvez imaginer, l’effort écono- Como podrán imaginar, el esfuerzo económico required to achieve this will be an important one. mique à réaliser sera important. C’est pourquoi, que tendremos que realizar será importante. Es avant de vous souhaiter une heureuse année For this reason, and before wishing you all a happy por ello que antes de desearles un feliz año civil 2013 (5773-5774) je veux en appeler à votre civil new year 2013 (5773/5774), I wish to appeal 2013 (5773/5774) quiero apelar a su solidaridad solidarité et à votre engagement envers la Com- y compromiso con la Comunidad, no sólo en to your solidarity and committment with the Com- munity, not only economically but to animate you munauté non seulement par vos dons mais en forma económica sino animándoles a aumentar to increase your implications within the life of your augmentant votre participation à la vie commu- su implicación en la vida comunitaria, mediante Community, by visiting those who are sick, help- nautaire, par le biais de visites aux malades, la visita a los enfermos, la ayuda a los necesi- ing those in need, participating in the organisation aide aux nécessiteux, participation à l’organisa- tados, la participación en la organización de la Hebrá Kadishá y la asistencia a los rezos, tanto of the Hebrá Kadishá and attending to prayers, tion de la Hebra Kadisha, présence aux offices en la Sinagoga Bet El como en el Centro RAM- both at the Bet El Synagogue and at the Rambam à la synagogue Bet-El ou au centre Rambam. BAM de la Comunidad Judía de Marbella Centre of the Marbella Jewish Community Shana Tova 5773 5774 et heureuse année 2013. Raphaël Cohen Raphaël Cohen Raphaël Cohen Presidente Presidente Presidente 03
  • 4. INFORMACIÓN CULTURAL La revista Focus nació hace 24 años mera revista de una Comunidad Judía siendo el órgano comunitario de expre- en toda la Costa del Sol y Gibraltar. sión y comunicación de la Comunidad Judía de Marbella entre sus miembros Sin embargo, nuestra revista se hizo ma- fundamentalmente angloparlantes. yor, creció y acabó superando sus límites, rebasando ampliamente las fronteras co- En aquella época en la que no existía ni munitarias y convirtiéndose en un referente el correo electrónico ni mucho menos in- internacional entre este tipo de publicacio- ternet, esta revista servía para mantener nes gracias al nuevo equipo de redacción, a los miembros de la Comunidad al tanto que incluye a Raphaël Cohen como Direc- de las actividades que se desarrollaban tor, a Claudia R. Molina como coordinadora dentro de ella. y a un magnífico equipo de colaboradores y traductores como Suzanne Kutner, Daniela El equipo formado por Leon Kanner, Cohen, Marilyn Gordon, y cómo no, Rozita Stanley Cohen, Rozita Iles y Dorothy Iles que se mantiene fiel a nuestra revista. Kravit z, a través de las páginas en blanco y negro del primitivo Focus, Este equipo trabaja unido y de forma en- hizo un gran trabajo lanzando la pri- tusiasta para elaborar unos contenidos 04
  • 5. INFORMACIÓN CULTURAL amenos y de calidad, y la especialista en diseño gráf ico y maquetación Katty Bagnato se encarga de darles forma. Hoy en día Focus es una revista moderna, escrita en tres idiomas, atractiva visualmente y llega a todos los lados del mundo. Tenemos lectores en treinta y seis países y siempre intentamos de poner algún ar tículo de gran interés común para todos. Ade- más, tenemos mucho cuidado en no tratar temas políticos o polémicos para que todos podamos disfrutar de su lectura. Focus se dirige a los lectores tanto judíos, como a los interesados por el judaísmo y a quienes desean conocer mejor la cultura y religión hebrea. Es una public ación únic a en España y una de las p o- c as en to do el mundo escr it a en c astellano, f ranc és e inglés. La revista Focus cuenta con la página web de la Comunidad como refuerzo y complemento de todos los temas que trata. Al igual que la revista, la web de la Comunidad Judía de Marbella está escrita en 3 idiomas y tiene un alcance universal. Esperamos que por mucho tiempo podamos se- guir infor mándoles de la actualidad, las ar tes, la historia, la lengua y el pensamiento judío. 05
  • 6. CULTURAL INFORMATION Focus magazine was born twenty-four years tion of international reference thanks to ago as the organ of expression and commu- its new editorial team, which includes nication of Marbella Jewish Community’s Raphael Cohen as Editor, Claudia R. Mo- fundamentally English speaking members. lina as coordinator and a magnificent   team of collaborators and translators: In that time when emails or Internet Suzanne Kutner, Daniela Cohen, Marilyn did not exist, this magazine kept mem- Gordon and of course Rozita Iles who bers informed of all the latest activities has always remained faithful to our mag- that were taking place in the Community. azine. This team works together enthusi-   astically to bring us quality content which The team made up of Leon Kanner, Stan- is then made into shape by the specialist in ley Cohen, Rozita Iles and Dorothy Kravitz graphic design and layout, Katty Bagnato. did a marvellous job through the black and   white pages of that first primitive Focus of Today Focus is a modern, attractive magazine launching the first magazine of a Jew- written in three languages which goes around the ish Community on the whole of world. We have readers in thirty-six countries the Costa del Sol and in Gibraltar. and we always try to include articles which   will be of great interest to everybody. However, our first magazine aged, Furthermore, we take grew and exceeded its limits, leav- the utmost ing behind the community fron- tiers and turning into a publica- 06
  • 7. CULTURAL INFORMATION care to avoid political or controversial subjects so that everyone can enjoy the magazine.   Focus is aimed at Jewish readers as well as those who wish to learn more about Jewish culture and the Jewish religion. It is a unique publication in Spain and one of the very few written in Spanish, French and English.   Focus magazine has a webpage and backup for all the themes that are writ- ten about. Just like the magazine, the Mar- bella Jewish Community webpage is writ- ten in three languages and is universal.   We hope that we will be able to continue in- forming you about current news, the arts, his- tory, language and Jewish thought for a long time to come. 07
  • 8. INFORMATION CULTURELLE La revue Focus est née, il y a 24 ans, pour Cependant, cette revue a grandi et être l’organe communautaire d’expression dépassé ses limites en franchissant lar- et de communication de la Communauté gement les frontières communautaires juive de Marbella entre ses membres, fon- et en devenant une référence internatio- damentalement anglophones. nale dans ce type de publication, grâce à la nouvelle équipe de rédaction dirigée A cette époque où n’existait ni courrier par Raphaël Cohen et coordonnée par électronique ni internet, cette revue per- Claudia R. Molina et grâce à sa magni- mettait d’informer les membres de la Com- fique équipe de collaborateurs et traduc- munauté des activités qui s’y déroulaient. teurs tels que Suzanne Kutner, Danielle Cohen, Marilyn Gordon et bien sûr Rozita L’équipe formée de Léon Kanner, Iles qui reste fidèle à notre revue. Cette Stanley Cohen, Rozita Iles et Dorothy équipe unie travaille avec enthousiasme Kravit z ef fectua un travail énorme en pour que le contenu de cette revue soit lançant la première revue d’une Com- agréable et de qualité après que Katty munauté juive sur toute la Costa del Bagnato, spécialiste en dessin graphique Sol et à Gibraltar : le premier Focus en et maquettisme se soit chargée de lui noir et blanc. faire prendre forme. 08
  • 9. INFORMATION CULTURELLE Aujourd’hui, Focus est une revue mo- publication unique en Espagne et une derne, écrite en trois langue et visuel- des rares à être éditée en espa- lement très attractive. Elle est diffusée gnol, français et anglais. dans tous les coins du monde : nous avons des lecteurs dans 36 La revue Focus s’appuie pays, et nous essayons toujours sur la page web de la Com- d’y inclure un article de grand inté- munauté qui complète tous rêt pour tous. les thèmes traités. Tout comme la revue, la page De plus, nous prenons tou- Web de la Communauté jours soin de ne pas traiter Israélite de Mar bella de sujets politiques ou po- est écrite en 3 lan- lémiques afin que nous puis- gues et accessible uni- sions tous profiter de sa lecture. versellement. Focus s’adresse à des lecteurs Nous espérons que nous pour- juifs, mais aussi à ceux qui sont ront continuer pendant long- intéressés par le judaïsme et temps à vous tenir informés désirent mieux connaître la culture de l’actualité, des arts, de l’histoire et la religion hébraïque. C’est une de la langue et de la pensée juive. 09
  • 10. Ahora en Puerto Banús nueva selección de alimentos Kosher New selection of Kosher products, now in store at Hipercor Puerto Banús Calle Ramón Areces S/N, Puerto Banús, Marbella · Tel: 952 90 99 90
  • 11. EVENTOS INTERNACIONALES El empresario ruso Moshe Kantor fue reelegido para un nuevo mandato de cuatro años como presidente del Congreso Judío Europeo (EJC), la organización elegida democráticamente que re- presenta los judíos europeos. Kantor se impuso con el 73 por ciento de los votos, a Richard Prasquier, presidente del Consejo Represen- tativo de las Instituciones Judías de Francia (CRIF), que sólo obtuvo el 27 por ciento de los sufragios. «No podemos dormirnos en los laureles», dij o Kantor después de la votación. «Hay muchos desafíos que las comunidades judías de Europa deben hacer frente en los próximos años”, agregó el dirigente, quien accedió a un tercer mandato tras la Asamblea General celebrada en Bruselas. Kantor, quien preside el EJC desde junio de 2007, aseguró que “el antisemitismo está creciendo en Europa” y se quejó porque las tradiciones judías están siendo “atacadas” e “Israel está constante- mente bajo la amenaza de deslegitimación». Moshe Kantor Presidente del EJC «Estoy muy orgulloso de lo que hemos logrado en los últimos años», dijo el empresario de 59 años de edad después de la votación. «La voz de los judíos euro- peos es claramente visible en una Europa unida, cuyo peso político se siente en todo el mundo”, enfatizó. La Asamblea General también eligió a Vivian Wi- neman, presidente del Consejo de Diputados de Judíos británico, como nuevo presidente del Con- sejo del EJC y a Raphaël Cohen, Presidente de la Comunidad Judía de Marbella y representante de la Federación de Comunidades Judías de España para el ECJ, como Deputy Chairman del Consejo del EJC. Con sede en París, el Congreso Judío Europeo fue fundado en 1986. Antes de eso, existía como la rama europea del Congreso Judío Mundial (WJC). El EJC hoy en día es una de las cinco filiales regio- nales del Congreso Judío Mundial y federa a los líderes democráticamente elegidos de las comu- nidades judías nacionales en 42 países, uniendo a 2,5 millones judíos en todo el continente. Serge Cwajgenbaum Secretario General 11
  • 12. EVENTOS INTERNACIONALES Dr. Moshe Kantor has been reelected to and pan-European institutions who under- EJC, Deputy Chairman of the Council. a new four-year mandate as president stand the growing threat of anti-Semitism Moshe Kantor, 59, was first elected president of the European Jewish Congress, the and racism for all European citizens.» of the European Jewish Congress in 2007. He democratically-elected organization rep- is at the forefront of all key issues relating to resenting European Jewry. The European Jewish Congress feder- Jews on the European continent. As presi- ates the democratically elected official dent of the International Luxembourg Forum «I am extremely proud of what we have leaders of national Jewish communities on Preventing Nuclear Catastrophe, a non- achieved over the last few years,» Kantor in over 40 European countries, uniting 2.5 governmental organization uniting world-re- said after the vote. «The voice of Euro- million Jews across the continent. nowned experts on nonproliferation of nucle- pean Jewry is clearly visible in a united ar weapons, he has focused on the threat of a Europe, whose political weight is felt Kantor received 73% of the votes, defeat- nuclear-armed Iran on global stability. He was throughout the world.» ing his challenger, Richard Prasquier, the awarded the highest level of the French Na- president of the French Jewish community. tional Order of the Legion of Honor this year, «We cannot rest on our laurels, there are in recognition of his work towards the rights many challenges for the Jewish com- «I am very excited about the future and I thank of minorities, promoting interfaith relations, munities of Europe to face in the coming the delegates for placing their faith in me.» leading the fight against racism and anti-Sem- years,» Kantor said. «Anti-Semitism is itism and working for a more tolerant Europe. growing from both extremes, our tradi- At the same meeting, Vivian Wineman, tions are under assault and Israel is con- President of the Board of Deputies of Brit- Due to his efforts, International Holo- stantly under threat of delegitimization. ish Jews, was elected Chairman of the caust Remembrance Day is now an an- EJC Council and Raphael Cohen, Presi- nual event in the European Parliament, However, we go into the next four years dent of the Jewish Community of Marbella keeping alive the memory and signifi- on the back of significant progress, work- and representative of the ‘Federación de cance of the Holocaust and its lessons ing together with European governments Comunidades Judías de España’ to the amongst European leaders and officials. PRESIDENT Moshe Kantor CHARIRMAN OF THE COUNCIL Vivian Wineman DEPUTY CHAIRMAN OF THE COUNCIL Raphaël Cohen SECRETARY GENERAL Serge Cwajgenbaum DEPUTY SECRETARY GENAL Raya Kalenova PUBLIC .A. OFFICER & LEGAL ADV. Ariella Woitchik 12
  • 13. EVENTOS INTERNACIONALES Richard Prasquier faisait campagne pour Le vedettariat communautaire est nou- Par ailleurs, le Britannique Vivian Wine- devenir président du Congrès juif euro- velle maladie, dont certains sont gra- man, président de la communauté juive péen (EJC), il a été largement battu, alors vement atteints, et dont la guérison est de Grande-Bretagne et jusqu’ici vice- qu’il pensait sans doute que ce poste lui rare, sauf pour ceux qui avait une mis- président de l’EJC, a été élu président du revenait de droit alors qu’il est à la tête sion à accomplir, et l’ayant accomplie conseil de l’EJC et Raphaël Cohen Pré- de la représentation politique de la plus n’ont eu aucun regret à laisser la place. sident de la Communauté Juive de Mar- grande Communauté juive d’Europe. bella et répresentant de la Féderation de Ceci étant il faut reconnaître qu’il a fait Communautés Juives d’Espagne, a été Cet argument n’a pas convaincu les électeurs, un certain travail comme son initiative élu Deputy Chairman du Conseil de l’EJC. peut être aussi parce que son bilan à la tête récente consistant à faire visiter Israël du CRIF n’est pas aussi brillant qu’il le pensait. par de jeunes journalistes, mais d’autres Le Congrès juif européen fédère les res- initiatives comme l’affaire de Normale ponsables des communautés juives de De nombreux militants actifs ont été écartés Sup ont été moins heureuses. 40 pays européens, représentants 2,5 du CRIF par le Président en place, et beaucoup millions de juifs en Europe. lui reprochent sa gouvernance en solitaire. Le Russe Moshe Kantor, 59 ans, a été réélu mercredi 8 novembre à la SIONA, et le BNVCA ont été mis à l’écart présidence du Congrès juif européen alors que ce sont des acteurs de terrain, (EJC), poste qu’il occupe depuis tandis que des intellectuels de talents n’ont 2007. L’ancien président du Congrès plus eu le soutien du CRIF version Prasquier. juif russe (2005-2009) a recueilli 73 % des voix face au Français Richard Il est vrai qu’il arrive à la fin de son second Prasquier, président du Conseil re- mandat, qui est le dernier. Il pensait sans présentatif des institutions juives de doute rester encore sous les sunlights. France (Crif). SPECIAL ADVISOR OF THE EJC PRES. Arie Zuckerman PRESS & COMMUNICATIONS Orly Joseph EXECUTIVE COMMITTEE 13
  • 14. EVENTOS INTERNACIONALES Un destacado diputado de la extrema El Gobierno del conservador Viktor Orbán solicitado un certificado en el que se le derecha húngara, Márton Gyöngyösi, ha se ha apresurado a condenar “con la ma- garantizara que no tenía herencia ge- causado indignación al pedir que se “pre- yor rotundidad” estas frases y a defender nética judía, algo que generó una fuerte paren listas de los judíos que viven aquí, que el Ejecutivo toma “las más estrictas polémica en junio. sobre todo los [que están] en el Gobierno y medidas contra toda forma de racismo y en el Parlamento, que, de hecho, suponen comportamiento antisemita”, además de “El antisemitismo se está haciendo más un riesgo para la seguridad de Hungría”. asegurar, en el mismo comunicado, que llamativo y fuerte en Hungría”, explicó a Su partido, Jobbik, es la tercera fuerza hace “todo lo posible para acallar las voces este periódico entonces Péter Feldmá- política, con 44 diputados de una Cámara malignas incompatibles con las normas jer, el presidente de la principal federa- compuesta por 386. europeas”. Poco después, y ante la cata- ción de los cerca de 100.000 judíos que rata de críticas de todo el espectro políti- hay en el país. Antes del verano, hubo Gyöngyösi pronunció esas palabras en co húngaro, Gyöngyösi trató de matizar una serie de incidentes antisemitas que el Parlamento anoche, a propósito de torpemente que se refería solo a los que fueron durísimamente criticados dentro la postura del Gobierno húngaro en el tienen doble nacionalidad, y pidió perdón y fuera de Hungría. Por ejemplo, cuan- conflicto palestino-israelí. El Ejecutivo a sus “compatriotas judíos”, recoge Efe. do la estatua de Raoul Wallemberg, el apoya una solución pacífica —la vía de diplomático sueco que salvó a miles de los dos Estados—, ya que beneficia tan- Desde el despacho con vistas al Danubio judíos húngaros del Holocausto, amane- to a los israelíes con ascendencia hún- que tiene como subjefe del grupo par- ció con patas de cerdo ensangrentadas gara como a los judíos húngaros y a los lamentario y en un inglés fluido, Márton colgando. O cuando Elie Weisel, super- palestinos que viven en Hungría, infor- Gyöngyösi trata de dar una frágil pátina viviente de Auschwitz y premio Nobel de ma Reuters. Ante ello, el diputado, que de moderación para la prensa extranjera la Paz, devolvió la principal condecora- también es el encargado de las relacio- al tosco discurso ultraderechista de su ción que otorga el Estado húngaro por la nes exteriores del partido ultra, dijo que partido, de corte antisemita, racista y be- rehabilitación en el país de la figura de ya sabe “cuánta gente de ascendencia ligerante con los gitanos y antieuropeís- un escritor pronazi y del dictador Miklós húngara vive en Israel y cuantos judíos ta. De hecho, como recuerda Reuters, Horthy (1920-octubre de 1944), consi- israelíes viven en Hungría”. Luego pidió Jobbik nunca había pedido tales listas. derado el responsable último de la de- que se hagan listas con los judíos que Gyöngyösi también negaba, por ejemplo, portación de cientos de miles de judíos hay en el Gobierno y el Parlamento. que un diputado de su partido hubiera húngaros a campos de concentración. 14
  • 15. EVENTOS INTERNACIONALES by Alastair Macdonald A call in the Hungarian parliament for by Jobbik’s foreign affairs spokesman as pest. Some survivors reached Israel. Jews to be registered on lists as threats opportunistic politicking, the executive Some 100,000 Jews now live in Hungary. to national security sparked international director of the Hungarian Jewish Congre- condemnation of Nazi-style policies and gations’ Association, added: «This is the «TALLY UP JEWS» a protest outside the legislature in Buda- shame of Europe, the shame of the world.» pest on Tuesday. The centre-right government of Prime Gyongyosi’s intervention in parliament Minister Viktor Orban issued a statement on Monday afternoon came after discus- The lawmaker, from the far-right Jobbik on Tuesday condemning the remarks sion of last week’s fighting in the Gaza party, dismissed demands he resign, how- by Gyongyosi, whose party surged into Strip and after a junior minister at the ever, and said his remarks during a debate parliament two years ago on a campaign Foreign Ministry had made a statement on Monday had been misunderstood - he drawing on suspicion of Roma and Jew- to the house saying the government fa- was, Marton Gyongyosi said, referring ish minorities and attracting support from vored a peaceful resolution of the Middle only to Hungarians with Israeli passports. voters frustrated by economic crisis. East conflict as it would benefit Jews and Palestinians in Hungary and Israelis of Hundreds of demonstrators gathered But in Jerusalem, the Simon Wiesenthal Hungarian descent. outside parliament, many wearing the Center criticized the government for a kind of yellow stars forced on Europe’s tardy response, more than 16 hours after The Jobbik member, one of 44 in the 386- Jews in the 1940s and some chanting the event, and called the failure to penalize seat parliament, said: «I know how many «Nazis go home» at Jobbik members. Gyongyosi as «a sad commentary on the people with Hungarian ancestry live in Israel current rise of anti-Semitism in Hungary». and how many Israeli Jews live in Hungary.» «I am a Holocaust survivor,» local Jewish leader Gusztav Zoltai said by telephone. About 500,000 to 600,000 Hungarian In his remarks, a video of which Jobbik «For people like me, this generates raw Jews were killed in the Holocaust, ac- posted on its party Web site, he went on: «I fear.» Though he dismissed the comments cording to a memorial centre in Buda- think such a conflict makes it timely to tally 15
  • 16. EVENTOS INTERNACIONALES in order to end the actions of anti-Semitic, xenophobic and racist elements.» Efraim Zuroff, the Israel director of the Wiesenthal Center, which works to bring Nazi criminals to justice, said Gyongyosi’s statement was «sadly reminiscent of the genocidal Nazi regime which murdered hun- dreds of thousands of Hungarian Jews with the help of numerous local collaborators» Calling Jobbik the heirs of wartime Hungar- ian fascists, he added: «Today’s condemna- tion of the statement by the government is welcome but the total silence yesterday and the fact that the perpetrator of anti-Semitic incitement will apparently pay no price for C hristian bigotry against Jews and wrote: «Jobbik has moved from representing sign and considered the matter «closed». his demagoguery will only encourage Job- medieval superstition to openly Nazi ide- MEMORIES OF GENOCIDE ologies.» Gyongyosi later indicated he was questioning the loyalty of Hungarians who Parliamentary speaker Laszlo Kover, held dual Israeli citizenship. In a posting on who is from Orban’s Fidesz party, issued Jobbik’s Web site, he said: «I apologize to a statement calling for tighter rules to al- my Jewish compatriots for my declarations low for such behavior to be punished. that could be misunderstood.» The Hungarian government spokesman’s office said: «The government strictly rejects extremist, racist, anti-Semitic voices of any kind and does everything to suppress such voices.» Outside parliament on Tuesday, pro- tester Andras Fodor, 28, said: «I thought we were done with this in our history ... If you say things like that, you don’t belong in parliament.» There was no immediate comment from the bik to continue their campaigns of hatred European Union, which has raised concerns against Hungarian Jews and Roma.» before about intolerance and minority rights Opponents have condemned anti-Semitic in Hungary and about Orban’s own com- and anti-Roma slurs by Jobbik as electioneer- mitment to democracy as critics accuse ing for a vote due in 2014 at which analysts say him of trying to entrench his party’s power. it could end up holding the balance of power. In Israel, which has voiced concern about the rise of anti-Semitic parties and at- Gyongyosi, 35, is a diplomat’s son who titudes across Europe, Foreign Ministry grew up in the Middle East and Asia. A spokesman, Yigal Palmor, said his govern- graduate of Trinity College Dublin, he ment urged Hungarians to act against such worked in Ireland for the accountants At a news conference reported by national intolerance: «We call upon all the demo- KPMG before becoming active in Jobbik in news agency MTI he said he would not re- cratic forces in Hungary to do all they can 2006. He was elected to parliament in 2010. 16
  • 17. EVENTOS INTERNACIONALES Un dirigeant de l’extrême droite hongroise de plusieurs siècles selon laquelle les juifs Le gouvernement a vivement condamné ces a suscité une vague d’indignation dans son utilisaient du sang de chrétiens durant leurs déclarations. pays en demandant au gouvernement de rituels religieux. dresser une liste de juifs représentant un «Le gouvernement rejette strictement les «risque pour la sécurité nationale», y com- «Le Jobbik est passé de l’expression propos extrémistes, racistes et antisémites pris parmi les députés. d’une superstition médiévale à une idéo- de toutes sortes et fait tout pour éteindre de logie ouver tement nazie», a écrit Slomo telles voix», a-t-il déclaré. Responsable des questions diplomatiques Koves, grand rabbin du Consistoire juif au Jobbik, la troisième formation politique unif ié de Hongrie. Marton Gyongyosi a tenté mardi d’atté- de Hongrie, Marton Gyongyosi juge une nuer ses déclarations en disant qu’il faisait telle initiative nécessaire à la suite du Le scandale a débuté après des propos du uniquement allusion aux personnes pos- conflit dans la bande de Gaza. secrétaire d’Etat aux Affaires étrangères, sédant la double nationalité hongroise et Zsolt Nemeth, déclarant qu’aux yeux de israélienne. «Je suis un survivant de l’Holocauste», a Budapest, un règlement pacifique du conflit réagi Gusztav Zoltai, directeur de la Fédé- israélo-palestinien bénéficierait à la fois «Je présente mes excuses à mes compa- ration des consistoires juifs de Hongrie. aux Israéliens d’ascendance hongroise, triotes juifs pour mes propos qui ont pu être «Chez les gens comme moi, cela génère aux Hongrois juifs et aux Palestiniens vi- mal interprétés», a-t-il dit, selon le site inter- une peur viscérale, même s’il est évident vant en Hongrie. net du Jobbik. que tout cela répond uniquement à des considérations politiciennes. C’est la honte EXCUSES Il a par la suite affirmé au cours d’une de l’Europe, la honte du monde.» conférence de presse qu’il ne démission- Marton Gyongyosi a réagi en déclarant de- nerait pas et que l’affaire était à ses yeux De 500.000 à 600.000 juifs de Hongrie ont vant le Parlement, selon une vidéo diffusée close, a rapporté l’agence de presse MTI. été exterminés par les nazis durant la Se- lundi soir sur le site internet du Jobbik : conde Guerre mondiale, selon le Mémorial Créé en tant que parti politique en 2003, le de l’Holocauste à Budapest. «Je sais que beaucoup de personnes d’as- Jobbik est entré au Parlement à la faveur cendance hongroise vivent en Israël et que des élections de 2010, qui lui ont offert 44 Les adversaires du Jobbik lui reprochent beaucoup de juifs israéliens vivent en Hon- des 386 sièges de l’assemblée. d’exprimer des positions antisémites et grie. Je pense qu’un tel conflit rend oppor- d’attiser le ressentiment contre les Roms tun un recensement des gens d’origine juive Il a formé la Garde hongroise, une organi- en vue des élections législatives de 2014. vivant ici, notamment au sein du Parlement sation de volontaires non armés rappelant hongrois et du gouvernement hongrois, qui, à ses détracteurs les milices d’extrême Ils rappellent notamment que ce parti effectivement, constituent un risque pour la droite de la Seconde Guerre mondiale. relaie fréquemment une croyance vieille sécurité nationale en Hongrie». 17
  • 18. EVENTOS INTERNACIONALES (Brussels, November 27, 2012) – ment to violence within representative fuse one by one and collectively as well the European Jewish Congress President Dr. parties in their parliaments or it will lose anti-Semitic remarks of Marton Gyongyosi. Moshe Kantor slammed Hungarian Mem- its moral compass,” Kantor continued. The representative of the Jobbik – first ber of Parliament Marton Gyongyosi from “We demand outrage from senior Hun- time since the holocaust – demanded in the extreme anti-Semitic Jobbik party, garian and European Union officials after the parliament to list the Hungarian citi- when he suggested that a survey should be these comments. Refraining from a wide zens with Jewish origin and claimed that created to count the amount of Jews in Hun- scale outrage will leave the Jewish com- the Jewish people living here do mean a gary, especially in parliament and govern- munity feeling there is acquiescence that “national security risk for Hungary”. ment, because they pose a security threat. this constitutes acceptable speech and parliamentary conduct.” This proposal would like to bring the “This suggestion is reminiscent of the “se- anti-Jewish laws by Teleki back on based lection” which took place in Nazi concentra- “The increase in physical attacks on Jews more hundreds of thousands were en- tion camps where people would be divided in Hungary, we believe, is directly related listed and murdered. On matter of their into the desirable and the less desirable to not only the rise of Jobbik, but also conscience it is a duty for every repre- who should be dispensed with because the lack of condemnation for their state- sentatives of the Parliament to preson- they were a threat,” Kantor said. “This has ments and actions.” ally refuse the discriminative statements broken all lows for the Jobbik party and of Marton Gyongyosi and at the same their party should be shunned in Hungary European Jewish Congress (EJC) time the Parliament must take measures and proscribed in the European Parlia- Brussels Office to call Gyorgyosi’s responsibility. ment where they have representation.” Rue de Namur, 73 1000 Bruxelles After Gyongyosi’s remarks, none of the Best regards, Tel : +3225408159 Hungarian MPs left the chamber or at- Fax : +3225408169 tempted to silence the outrageous re- Mob : +32499554981 Tamas Desi marks. The Speaker of the House did Web : www.eurojewcong.org Secretary to Foreign Relations not mute his microphone and did not discipline him either; in fact, his remarks Federation of Jewish received a gentle applause. Communities in Hungary STATEMENT Síp utca 12. “These remarks present an important 1075 Budapest - Hungary challenge for the Hungarian and Eu- The Federation of Jewish Communities in Phone: +36-1-413-5520 ropean Parliament. Either they place Hungary is calling up the representatives of Fax: +36-1-342-1790 boundaries on hate-speech and incite- Parliament having democratic thinking to re- www.mazsihisz.hu 18
  • 19. EVENTOS INTERNACIONALES Rabino Marc Schneier, presidente y cofundador de la FEE El 5 de septiembre concluyó un encuen- contra el reciente aumento de ataques El rabino Schneier luego les pidió a los tro sin precedentes entre líderes musul- físicos y verbales en las dos comunidades. participantes que lleven el diálogo – el manes y judíos en Paris con 70 religio- cual ha sido construido los últimos cuatro sos de toda la comunidad internacional, “No hay un conflicto entre el judaísmo y años a través de la FEE por iniciativas de quienes se pusieron de acuerdo en no el Islam. Hay, sin embargo, un conflicto rabinos e imanes – al próximo nivel. “Hoy solo defenderse mutuamente en temas entre aquellos que creen en la tolerancia es importante para ambos lados darnos de preocupación conjunta, sino también y aquellos que quieren destruir la vida”, cuenta de quienes luchan por su propio defender a sus contrapartes cuando son dij o el rabino Marc Schneier, presidente y derecho son solo honorables cuando lu- atacadas en Europa. cofundador de la FEE. chan por los derechos de todos”, dij o. La reunión fue iniciativa de la Fundación de Dalia Boubaker, rector de la Gran Mezquita de El Presidente de nuestra Comunidad, Entendimiento Étnico y los participantes de la París, habló en la apertura del evento y enfatizó Raphaël Cohen intervino improvisada- conferencia adoptaron una declaración con- que el “sagrado Corán respeta profundamen- mente para hablar a los asistentes sobre junta en la que piden “tolerancia cero” contra te a todas las tres fes abrahamicas”. Además las inmejorables relaciones que la Comu- los líderes religiosos de cualquier fe que usen pidió a los líderes religiosos reunidos en el nidad Judía de Marbella mantiene con el sus púlpitos para incitar el fanatismo religioso. Hotel de Ville de Paris “liderar juntos para ter- resto de Comunidades Religiosas, parti- minar con el racismo y la xenofobia en Europa”. cularmente con la Comunidad Musulma- Los co-sponsors de la conferencia inclu- na de nuestra ciudad así como el ambien- yeron al Congreso Judío Europeo y a la Moshe Kantor, presidente del Congreso te de pleno entendimiento y colaboración Gran Mezquita de París. Judío Europeo, agregó que “los ataques mutua que existe con las autoridades lo- recientes contra las prácticas religiosas cales y autonómicas. Dicha intervención La reunión de judíos europeos y líderes mu- en Europa son un asalto a todas las perso- obtuvo un notable éxito por tratarse de sulmanes atrajo a algunos de los líderes ju- nas de fe y son un golpe contra la libertad un ejemplo vivo de entendimiento entre díos y musulmanes más prominentes de Eu- de expresión, la base de una sociedad eu- las comunidades judía y musulmana en ropa, quienes se posicionaron fuertemente ropea libre, democrática y tolerante”. una ciudad como Marbella. 19
  • 20. EVENTOS INTERNACIONALES Moshe Kantor Presidente del EJC Moshe Kantor, the president of the Euro- Speakers at the two-day conference high- pean Jewish Congress, told Jewish and lighted the role of education in breaking Muslim leaders that “an attack on one of down barriers between the communities. us is an attack on all of us,” referring to In a declaration entitled “A Zero Tolerance recent rulings in Europe against circumci- For Religious Bigotry,” the participants sion and ritual slaughter. called for the initiation of “sustained dialogue and cooperative projects between Muslims Speaking at the opening session of the and Jews; [and] replacing mutual fear and Second Gathering of European Jewish resentment with a continent-wide movement and Muslim Leaders in Paris, Kantor add- of Muslims and Jews committed to commu- ed that such attacks were against “all peo- nication, reconciliation, and cooperation.” ple of faith,” and contradicted not only the principle of free expression but also the The need for such projects was under- very basis of modern European society. scored by the chief rabbi of Toulouse, Rabbi Harold Weill. Weill told the confer- The conference – organized by the Eu- ence that after the terror attack by a lo- ropean Jewish Congress, the Grande cal Muslim extremist on a Jewish school Mosque de Paris, and the New York-based in Toulouse in March 2012 – which took Foundation for Ethnic Understanding – drew the lives of four people, including three around 100 religious leaders and lay partici- children – he received about 1,500 mes- pants from nearly 20 European countries, sages of condolence and support. and was also attended by delegates from Morocco, Israel, and the United States. The Not one of them came from Toulouse’s first such gathering was in December 2010. Muslim community. Kantor’s urgings for religious unity were He described this as the “third dagger blow” he echoed by the grand mufti of Sarajevo, received, the first two being the killings and the dis- Dr. Mustafa Ceric. “Jews and Muslims covery that a Muslim had committed them. Weill aren’t the ghosts of Europe; they are added that he had felt safer as a Jew in Morocco the hosts. They helped shape Europe.” on a recent visit there than he did in Toulouse. 20
  • 21. EVENTOS INTERNACIONALES Rabbi Marc Schneier Delegates at the conference described lo- The conference was told that three syna- cal initiatives and projects that had fostered gogues and three mosques in northern cooperation and trust between Muslims and Israel would take part in what was de- Jews. Former Manchester lord mayor Afzal scribed as a twinning event in November. Kahn praised the introduction of professional and business networks linking both commu- Imams in Majd el-Krum, Acre and Haifa would nities. The chief rabbi of Nice, Rabbi Joseph exchange pulpits with their rabbinical coun- Abittan, said that he had won the respect of terparts in Atlit, Acre and Haifa. The imams local Islamic audiences by speaking to them and rabbis would speak at local schools, in mosques in Arabic about religious themes and take part in other interfaith events. common to both the Torah and the Koran. The plan, initiated by Rabbi Schneier, is Rabbi Marc Schneier and Imam Shamsi Ali The Holocaust was referenced as a being implemented by Bahij Mansour, di- embrace during the Weekend of Twinning source of unity between the communities. rector of the Department of Religious Af- Dalil Boubakeur, the rector of the Grande fairs at the Foreign Ministry, and Ya’acov Mosque de Paris, said that the mosque had Salameh of the Department of Religious saved hundreds of Jews from the Nazis. Communities at the Interior Ministry. The Dutch human rights advocate Rabbi The President of our Community, Raphael Avraham Soetendorp was hidden by a non- Cohen spoke unexpectedly to attendees Jewish family during the war, and said he felt about the excellent relations that the Jew- a sense of “inner wholeness” when present ish Community of Marbella maintains with at such gatherings.“Let us draw strength other religious communities, particularly from one another,” he urged. Rabbi Marc the Muslim community in our city as well as Schneier, the president of the Foundation the atmosphere of full understanding and for Ethnic Understanding, congratulated the collaboration that exists with local and re- participants on the progress they had made. gional authorities. Such intervention scored “We have created the brand, we have a a notable success by being a living example great brand, and now we must market of understanding between the Jewish and the brand,” he said. Muslim communities in a city like Marbella. 21
  • 22. INFORMATION CULTURELLE Rabbi Marc Schneier Près de soixante-dix dirigeants religieux, abrahamiques». Il a appelé les leaders reli- lamophobes en déclarant ‘Nous sommes juifs et musulmans, venus du monde entier, gieux à «avancer ensemble pour mettre fin tous musulmans’», a-t-il ajouté. se sont réunis à Paris la semaine dernière et au racisme et à la xénophobie en Europe». se sont engagés à faire front commun face Quant à Moshe Kantor, président du Schneier a ensuite lancé un appel aux aux attaques contre les deux communautés. Congrès juif, il a déclaré que «les at- dirigeants musulmans: «Aujourd’hui, taques récentes contre nos pratiques lorsqu’un rabbin et sa jeune fille sont bat- Rassemblés dans l’hôtel de ville de Paris à religieuses en Europe portent atteinte à tus dans les rues de Berlin et quand les l’initiative de la Fondation pour la compré- tous les croyants et sont en fait une at- enfants juifs allemands sont raillés et har- hension ethnique (Foundation for Ethnic taque contre la liberté d’expression, qui celés sur le chemin de l’école, je mets au Understanding, FFEU), les participants ont est le principe de base essentiel à une défi les leaders musulmans d’Europe de adopté une déclaration conjointe prônant une société européenne libre, démocratique défendre l’Autre, de faire de l’injustice que «tolérance zéro» à l’égard des «dirigeants et tolérante». «Aujourd’hui, il est essen- nous subissons votre injustice», a-t-il dit religieux qui feraient mauvais usage de leur tiel que les deux parties réalisent qu’un chaire en incitant à l’intolérance religieuse». peuple qui se bat pour ses droits n’est Le Président de notre Communauté, digne que lorsqu’il se bat pour les droits Raphaël Cohen a parlé d’impromptu «Il n’y a pas de conflit entre le judaïsme de tout le monde», a-t-il continué. aux par ticipants sur les excellentes et l’islam», a expliqué le rabbin Marc relations que la Communauté Juive de Schneier, cofondateur et président de la Schneier a évoqué la coopération crois- Marbella maintient avec d’autres com- FFEU. «Il y a, par contre, un conflit entre sante entre les deux communautés, no- munautés religieuses, en par ticulier ceux qui croient en la tolérance et ceux tamment autour des remises en cause en la communauté musulmane de notre qui veulent détruire la vie». Europe de la pratique de la circoncision ville ainsi que l’atmosphère de compré- et de celle des abattages rituels. hension et de collaboration mutuelle La rencontre était parrainée par le Congrès «Les Juifs d’Europe soutiennent leurs existent avec les autorités locales et juif européen et par la Grande Mosquée de frères musulmans quand les gouver- régionales. Cette inter vention a connu Paris. Ses deux dirigeants s’y sont exprimés. nements commencent à restreindre la un succès remarquable en étant un Dalil Boubaker, recteur de la Grande construction de minarets, et la commu- exemple vivant de la compréhension Mosquée, a affirmé que «le saint Coran nauté juive américaine défend les musul- entre les communautés juive et musul- respecte profondément les trois religions mans américains contre les incidents is- mane dans une ville comme Marbella. 22
  • 23. 23
  • 24. INFORMACIÓN CULTURAL Between one thing and another, globali- - How do we prevent together the reac- the bases for living together and mu- zation is the phenomenon of large num- tivation of anti-Semitism and the anti- tual recognition to be built: bers of people moving, migrations and Islamic feeling which manifests itself in of reestablishing identities which imply a different ways? -They are symbolic, ethical, religious, new definition of the rules of living togeth- social and economic Acts at a national er, respecting the laws of each country We all agree to remember that our re- and international level. and respecting our communities. ligions are the carriers of tolerance and the fostering of others. But those -They are strong Acts against terror- Due to religion, certain conflicts get in the extremist components of violence and ism, acts of appeasement, restora- way of relations between Jews and Mus- hatred, in the name of religion, invite tion and trust. lims all over Europe. Fratricidal hatreds violence into the public scene. have developed between minority and -They are Acts of recognition which in- active groups. We will have to find the means and ways tegrate the differences in one unique which permit the education of con- mold, that of the Kingdom, its rules, So, we have to ask ourselves: science and the acceptance of others. laws and traditions. - How do we live in societies where «DINA de malkhuta DINA.» The law of the land Today, Morocco is a country in which we are the religious minority under the applies to everybody. It is the Halachic law of one of the last Jewish communities in the laws of our respective countries? the Talmud. I think it would be useful to evoke Arab Muslim world exists. here the realities of present day Morocco. It reminds us that it is possible to live to- - How do we live today with national gether in peace and dignity. and diverse unity, respecting individu- His Majesty King Mohammed VI confirms al specificity? today»his religious, historical and consti- It is a Community which has all the tutional responsibility for the preservation necessar y institutions to function cor- -How do we avoid our communities of people, and of the rights and sacred rectly. Its Rabbinic judges cite the Law becoming stigmatized and turning to values of his subjects of the Jewish faith.» of Moses in the Moroccan tribunes, in hate, violence, fear and insecurity? The King has issued Acts which allow the name of His Majesty the King! 24
  • 25. CULTURAL INFORMATION Serge Berdugo, President of the Jewish Communities in Morocco The memory of Moroccan Judaism is As president of the committee of Al important value, and remember that what also preserved in the Jewish Museum of Quods, His Majesty Mohammed VI always is hidden behind the supposedly religious Casablanca and in the Foundation of Jew- follows this path of dialogue and human- alibis is nothing other than the demystifi- ish Patrimony, recognised for public use. ism. During the celebration of Throne cation of life and is in no way religion. Day, the King received both Mohammed Some strong signs: Moussaoui, president of the Consulting To finish, this extract from His Majesty Board of the Muslims of France and Joel Mohammed VI:»Together we have to -Faced with Nazi barbarism, Mohammed Mergui, President of the French Consulting work towards the reconquest of right and V defended and protected his Jewish Board, both being indigenous to Morocco. the values which form the basis of legiti- subjects, saving them from the Shoah. macy of a shared living space. There the Unfortunately, in times of great tension it words of dignity, justice, and freedom will -Faced with the Israeli Palestinian con- is more difficult to advocate peace and have to express themselves in the same flict, Hassan II favoured the reconcilia- mutual respect than stir up hatred and way and will have to unite the same de- tion of the sons of Abraham. separate people. We have to teach our mands whatever our origins, cultures or children that respect of life is the most our spiritualities.» -In the message to UNESCO in March 2009, King Mohammed VI asked oth- ers «to think in a different way about the most tragic and indescribable stig- ma of contemporary History...My read- ing of the Holocaust and that of my people is not the reading of amnesia. Our reading is that of a wound in the memory which we have written in the most painful chapters, in the pantheon of universal patrimony.» 25
  • 26. INFORMACIÓN CULTURAL Saadia Cohen Presidente Fundación Don Juan de Borbón España Israel España e Israel celebraron el 25 ani- In 2011 Spain and Israel celebrated En 2011, Israël et l’Espagne ont célé- versario del establecimiento de rela- the twenty-fifth anniversary of the bré le 25° anniversaire de l’ouverture ciones diplomáticas en 2011. setting up of diplomatic relations. des relations diplomatiques. Tras varios siglos de desencuentro, After several centuries of disagree- En 1986, après plusieurs années de dos países con una larga historia co- ment, two countries who share a com- désaccord avec une longue histoire mún, plagada de luces y de sombras, mon history which has been plagued jonchée d’ombres et de lumières, volvían a estrechar lazos en 1986. by light and darkness, strengthened deux pays arrivaient à renouer des Desde entonces. El tejido de relacio- bonds again in 1986. The fabric of liens. Depuis lors, les relations de- nes se ha hecho más denso y fructí- the relations has become denser viennent chaque jour plus étroites et fero. Hoy, españoles e israelíes son and more productive. Today, Span- plus productives. Aujourd’hui, espa- socios que comparten no sólo valores, iards and Israelis are partners who gnols et israéliens sont des associés también ideas, bienes y aspiraciones share not only values but also ideas, qui partagent des valeurs, des idées, en los ámbitos comercial, diplomático assets and commercial, diplomatic des biens et des aspirations au niveau y cultural. Destaca en especial el sec- and cultural aspirations. The techno- commercial, diplomatique et culturel. tor tecnológico, donde el potencial de logical sector stands out as having Dans le secteur de la technologie le cooperación es enorme. the potential for huge co-operation. potentiel de coopération est énorme. Este libro repasa al detalle una re- This book details a bilateral relation- Ce livre révise, dans les détails, une lación bilateral cuyo estado permite ship which can look forward to a con- relation bilatérale qui permet de voir mirar al futuro con confianza. fident future. le futur avec confiance. Esta obra ha sido prologada por Shimon This work has a prologue by Shimon Pe- Cette œuvre a été préfacée par Shimon Peres y Mariano Rajoy y editada por la res and Mariano Rajoy and is published Peres et Mariano Rajoy et éditée par la Fundación Don Juan de Borbón España- by the Don Juan de Borbón Foundation Fondation Don Juan de Borbon Espagne Israel presidida por D. Saadia Cohen. Spain-Israel presided by Saadia Cohen. Israël présidé par D. Saadia Cohen. 26
  • 27. INFORMACIÓN CULTURAL Boualem Sansal y David Grossman El escritor argelino Boualem Sansal pre- El modelo remoto es la reconciliación «Universidades, intelectuales e ins- sentó en la Feria del Libro de Fráncfort el francoalemana que fue posible después tituciones empezaron a acercarse a proyecto de la Unión de Escritores por la de un exacerbado conflicto que había lle- nosotros para preguntar cómo podían Paz que ideó conjuntamente con el israelí vado a tres guerras -conflicto franco-pru- ayudarnos. Pero también hubo reac- David Grossman y al que se han sumado siano, Primera y Segunda Guerra Mun- ciones muy fuer tes procedentes del más de cien intelectuales de todo el mundo. dial- a lo largo de tres cuartos de siglo. mundo árabe desde donde hasta me acusaron de estar trabajando para Is- «Al comienzo, el hecho de que yo fue- «Si ese conflicto se superó, otros conflictos rael y para el Mosad», dijo. ra argelino y David israelí hizo pensar pueden también superarse», dijo Sansal. a muchos que sólo pensábamos en «Como mi imagen en los países árabes el conflicto de Palestina pero no es el La idea, según explicó Sansal, surgió a está muy deteriorada, con seguridad mu- caso», dij o Sansal. comienzos de este año y las primeras chos lo creyeron», agregó. conversaciones fueron en Jerusalén y De hecho, si se observa la lista de quie- tras contactar a escritores de diversas El proyecto recibió el apoyo del Con- nes se han sumado al proyecto se en- par tes del mundo se realizó un primer sejo de Europa que invitó a Sansal y a cuentran escritores de muy diversas encuentro en esa misma ciudad entre Grossman a que presentaran la idea en nacionalidades, como el colombiano el 12 y el 17 de mayo. el Foro por la Democracia a comienzos Héctor Abad, el español Carlos Castre- de este mes en Estrasburgo, donde le- sana-Fernández, el brasileño Milton Ha- A su regreso a París, donde vive, Sansal escribió yeron una declaración sobre las metas toum, el chino Liao Yiwu o la ucraniana un artículo sobre el proyecto que generó muchas de la organización. Oksana Zabuzhko. reacciones tanto positivas como negativas. 27
  • 28. CULTURAL INFORMATION Boualem Sansal y David Grossman Member of the ICORN Council of Writ- including Claudio Magris, Antonio Lobo ers and Experts, David Grossman, and Antunes, Liao Yiwu and Elfride Jelinek, the Algerian writer Boualem Sansal will the authors presented their appeal at the launch a writers’ appeal for peace at the closing session of the World Forum for Frankfurt Book Fair. The appeal was pre- Democracy on Thursday 11 October. sented earlier this week in Strasbourg. During Saturday 13 and Sunday 14 Oc- Member of the ICORN Council of Writers tober, the appeal will be launched at and Experts, David Grossman is working the Frankfur t Book Fair. An increas- with Boualem Sansal, an awardwinning ing numbers of writers are signing up, Algerian writer who came under harsh criti- and in an inter view with the Guardian, cism for visiting Jerusalem earlier this year, Boualem Sansal believes hundreds of launching a writers’ drive for peace, which writers will join the cause over the com- calls among other things for a halt to the ing months. «In the long term I think we «inhuman and immoral» situation in Israel. can change things, in the shor t term not really - it needs three centuries to Supported by the City of Strasbourg, the change things. But if there are writers Council of Europe and some of interna- from many countries who are par t of tional literature’s most respected names this, then I think that can help..» 28
  • 29. INFORMATION CULTURELLE Boualem Sansal y David Grossman Boualem Sansal, écrivain algérien de deux façons, ajoute David Grossman. Par contre la tentation de céder au déses- langue française, auteur du magnifique leur sensibilité à la langue. Or, la langue est poir. Nous mettrons plus de temps que roman «Le village de l’Allemand», lance la première chose polluée par les Etats et les l’Europe à construire la paix en Pales- à Strasbourg, avec l’appui du non moins armées pour créer un écran entre les citoyens tine, mais si nous ne commençons pas grand auteur israélien David Grossman, et eux. Ensuite par leur capacité à comprendre aujourd’hui, nos arrière-arrière-petits-en- un «appel de Strasbourg» pour la paix. la situation. Les écrivains se rappellent fants ne vivront pas en paix, et cela m’est Une initiative qui prend place dans le encore ce que veut dire rester humains». insupportable», dit David Grossman. cadre du Forum mondial de la démocratie. Les deux écrivains ne se font pas d’illu- Grossman, en soutenant l’initiative de San- Pourquoi ce rassemblement proposé aux sion, il s’attellent à une oeuvre de longue sal, a «voulu poser un acte qui peut paraître écrivains du monde entier ? Que peuvent haleine. «La culture de la paix, elle naïf. Boualem est peut-être naïf dans un le stylo ou le traitement de texte contre n’existe pas, il faut la construire. Il a fallu monde cynique, mais c’est la seule manière les armes ? Parce qu’il «n’y a pas de des milliers d’années pour qu’on abou- de rester digne. Je ne sais pas si le ras- psychanalyste pour un peuple. Dans les tisse à la création de l’ONU, et encore, semblement des écrivains peut changer le années 1990, l’Algérie a connu la guerre ça ne fonctionne pas très bien. Il faudrait monde, mais je sais que moi, ça m’a changé». civile, la pire des guerres, mais personne peut-être enseigner la culture de la paix, n’a compris pourquoi elle a éclaté dans créer des doctorats dans les universi- un Etat en paix, même si celle-ci était fac- tés», dit Boualem Sansal. tice, organisée par une dictature. Cette fonction de psy pour les peuples, ce sont «A Strasbourg, vous avez pu vous récon- les écrivains qui la remplissent (*). Mal- cilier avec vos voisins allemands après heureusement, les écrivains sont très des siècles de conflits. Aujourd’hui, une égoïstes. S’ils se mettaient ensemble, ils guerre entre la France et l’Allemagne pourraient être plus efficaces», dit Boua- paraît inimaginable. Pour les Israéliens lem Sansal, pour expliquer la raison de la et les Palestiniens, c’est imaginer la paix création du rassemblement des écrivains. qui est aujourd’hui inimaginable. Il y a très La culture de la paix, il faut la construire peu d’alternatives, il n’existe presque pas «Les écrivains peuvent aider à la paix de de terreau pour la paix, mais il faut lutter 29
  • 30. INFORMACIÓN CULTURAL Elías Bendodo junto a los miembros del Cuerpo Consular de Málaga La Diputación Provincial y el Cuerpo Con- no Rodiles-San Miguel-, Paraguay, Perú, a 290.000 personas. Además, Bendodo sular de Málaga han acordado la creación Polonia, Reino Unido, Senegal y Ucrania. ha recordado que se prevé la llegada de de un canal de comunicación rápida que Los cónsules, correa de transmisión 4,94 millones de turistas a lo largo del sirva para trasladar información puntual presente año y que la compra de vivien- y sin intermediarios a los residentes ex- A partir de ahora los cónsules actuarán das por parte de extranjeros creció un tranjeros en la Costa del Sol en casos de como correa de transmisión cada vez que 27% en 2011. Por tanto, este nuevo canal emergencia, como por ejemplo el incen- haya un accidente o situación de emer- de comunicación se presenta como un dio que arrasó la pasada semana 8.000 gencia. De esta manera los represen- servicio llamado a mejorar la seguridad hectáreas de terreno forestal en seis mu- tantes diplomáticos contarán con todos y la atención a un importante grupo de nicipios del litoral occidental. los datos útiles en tiempo real y podrán población en Málaga. trasladarla a los órganos gubernamenta- El presidente de la Diputación, Elías les de los países para los que trabajan. En relación al incendio de la pasada se- Bendodo, y el decano del Cuerpo Con- mana, Bendodo y Rodiles-San Miguel sular, Baldomero Rodiles-San Miguel, Bendodo ha puntualizado que será el Pa- han destacado que la Costa del Sol ha han resaltado la necesidad de mantener tronato de Turismo el encargado de ca- demostrado que “sabe responder en si- abierto un hilo permanente que informe y nalizar la información hacia los cónsules. tuaciones difíciles y salvaguardar los in- tranquilice a los foráneos en la Costa del tereses de los residentes” gracias a una Sol. “Ante una catástrofe como el último Se avanzará así en la transparencia, en actuación rápida, eficaz y coordinada de incendio no sólo hay que actuar bien, sino la comunicación y en el refuerzo de los las fuerzas de seguridad. volcarse en la comunicación para mante- lazos de colaboración con la población ner la calma de los afectados y sofocar de extranjeros en la provincia de Málaga. Ambos han recordado a la víctima mor- su inquietud”, ha dicho el presidente. En este sentido, el presidente ha recor- tal del suceso, un súbdito alemán de 54 dado la importancia del turismo en la años, y han expresado su deseo de que Esta decisión se ha tomado tras la cele- Costa del Sol, que genera unos ingresos los heridos se recuperen cuanto antes. bración de una reunión en la sede de la anuales de 3.000 millones de euros. Diputación con la asistencia de 16 repre- El presidente de la Diputación ha con- sentantes diplomáticos en la provincia. CASI 300.000 RESIDENTES cluido que lo que en principio se pudo Al encuentro han asistido enviados de EXTRANJEROS EN LA COSTA DEL SOL interpretar como una debilidad “se ha los consulados de Bélgica, Dinamar- transformado en una fortaleza, que es la ca, Ecuador, Estados Unidos, Finlandia, Según el Instituto Nacional de Estadís- capacidad de trabajo en equipo, la soli- Hungría, Islandia, Letonia, Marruecos, tica (INE), el número de residentes forá- daridad y la colaboración entre las dife- Panamá -cuyo representante es el deca- neos en la provincia de Málaga asciende rentes administraciones”. 30
  • 31. CULTURAL INFORMATION Elías Bendodo, Presidente de la Diputación de Málaga The County Council and Consular Corps resentative is Dean Rodiles-San Miguel-, residents within the province of Malaga of Malaga today agreed on the creation Paraguay, Peru, Poland, United Kingdom, is as high as 290.000 people. In addi- of a quick communication channel which Senegal and Ukraine. tion, Bendodo noted that the arrival of would serve to convey punctual informa- 4,94 million tourists is anticipated during tion without intermediaries to foreign res- THE CONSULATES AS MOUTHPIECES the course of this year and that the pur- idents on the Costa del Sol in the event chase of homes on the part of foreigners of emergencies, such as for example the From now on the consulates will act as increased by some 27% in 2011. There- fire that last week razed some 8.000 hec- mouthpieces whenever there is an ac- fore, this new channel of communication tares of forest land in six municipalities of cident or emergency. By so doing, the is introduced as a service to help improve the western coastline. diplomatic representatives will have all safety and provide attention to an impor- useful data in real time and will be able to tant population sector in Málaga. The President of the County Council, Elías convey this to the governmental bodies of Bendodo, and the Dean of the Consular the countries they work for. In relation to last week’s fire, Bendodo Corps, Baldomero Rodiles-San Miguel, and Rodiles-San Miguel pointed out that highlighted the need to keep an ongoing Bendodo pointed out that the Tourism the Costa del Sol demonstrated that “it channel of communication open for the Board will be charged with channelling knows how to respond in dif ficult situ- purposes of informing and reassuring for- the information to the consulates. Pro- ations and safeguard the interests of eigners on the Costa del Sol. “In the face gress will thereby be made in terms of residents” thanks to the quick, ef fective of a catastrophe such as the recent fire transparency, communication and re- and coordinated action of the security not only must we act properly, but we must inforcement of the collaborative bonds forces. Both remembered the fatality also go all out with communication to main- with the foreign community in the prov- from the event, a German subject of 54 tain calm amongst those affected and as- ince of Malaga. To this ef fect, the Presi- years of age, and expressed their best suage their concerns”, said the President. dent reminded everyone of the impor- wishes for a speedy recovery of those tance of tourism to the Costa del Sol, injured during the fire. This decision was taken following a meet- which generates annual income of some ing at the County Council headquarters 3.000 million euros. The President of the Council concluded with the attendance of 16 diplomatic rep- that what could in principle be per- resentatives to the province. The meeting ALMOST 300.000 FOREIGN ceived of as a weakness “has become was attended by representatives from the RESIDENTS ON THE COSTA DEL SOL a strength, and that is the ability to work consulates of Belgium, Denmark, Ecuador, as a team, in other words, the solidarity United States, Finland, Hungary, Iceland, According to the National Institute of and collaboration between the different Lithuania, Morocco, Panama – whose rep- Statistics (INE), the number of foreign administrations”. 31
  • 32. 32
  • 33. INFORMACIÓN CULTURAL En Marbella su nombre rotula una Plaza; también el Campamento del Frente Juventudes, hoy Par- que Público que lleva su nombre y su casa natal se encuentra en el Paseo de “los Geranios”, ro- tulada por el Excmo. Ayuntamiento de Marbella. Agradezco la oportunidad de escribir so- España perdió Cuba y Filipinas, tras el Tra- mado “El sitio de Baler”, que sirvió de pase bre mi abuelo en las magníficas páginas tado de París del 12 de agosto de 1898, para la película “Los últimos de Filipinas”, de su revista y poder aportar algo de su pero ellos seguían sitiado y sin enterarse del Director Antonio Román, estrenada en biografía, de este notable hij o de la ciudad de nada y siguieron defendiendo la bande- Madrid en 1945 y rodada en la playa de Ner- de Marbella, donde nació el 1º de Enero de ra de España. ja (málaga). 1862. Era hij o del comandante de Infantería D. Francisco Vigil de Quiñones y Díez de La capitulación se hizo con todos los hono- Su cuerpo reposa en el Panteón de los Hé- Oñarte y de Doña Josefa Alfaro Vicente. res y el Gobierno presidido por Aguinaldo, roes de Cuba y Filipinas. declaró un Decreto en Tarlac el 30 de Junio Se licenció en Medicina y Cirugía el 5 de de 1899 en términos muy elogiosos hablan- En Marbella su nombre rotula una Plaza; abril de 1886 por la Facultad de Medicina do de la Epopeya tan propia de los Hij os del también el Campamento del Frente Ju- de Granada. Cid y de Pelayo. ventudes, hoy Parque Público que lleva su nombre y su casa natal se encuentra en el Tras terminar sus estudios, trabaja durante De allí salieron el Teniente Martín Cerezo, Paseo de “los Geranios”, rotulada por el 11 aos en la Alpujarra granadina, en los pue- el Médico Vigil de Quiñones, dos Cabos, Excmo. Ayuntamiento de Marbella. blos del Valle Lecrín, concretamente Talará. un Corneta y 28 soldados, que fueron re- patriados, llegaron a Barcelona el 1º de Por todo ello, nuestro agradecimiento a la Voluntario marchó a la guerra de Filipinas, septiembre de 1899. = 33 soldados. Comunidad Judía de Marbella, en nombre arribando el 2 de enero de 1898, como mé- su presidente Raphaël Cohen, por permi- dico provisional, destinándolo a la Compa- Posteriormente ingresó por oposición y fue tirnos recordar esta figura de nustro abuelo ñía de Cazadores de Expedicionario nº2 de dispensado por la edad en Sanidad Militar. en su digna revista. Baler (Filipinas), en la Isla de Luzón, junto al Capitán Enrique de las Morenas, y de los Se le concedió dos cruces de Primera clase Vaya con este recuerdo como homenaje tenientes Alonso Zayas y Martín Cerezo. de María Cristina y todavía no comprendemos a este hij o de Marbella de dos de sus nie- como no le han concedido la Laureada de tos y sin olvidarnos de la presencia de la Tras la insurrección tagala en junio de 1898, San Fernando, a él y a todo el destacamento. familia “Vigil de Quiñones” en Marbella de tuvieron que refugiarse en la Iglesia de Ba- forma ininterrumpida desde el Siglo XVI. ler. Durante el asedio que durón 337 días, Después intervino en la Campaña de la He dicho y damos Fe. prestó servicios sanitarios y de armas, a Guerra de Marruecos, hasta ser destina- sus compañeros y a los tagalos. do Director Médico de Hospital Docker Fallecido el Capitán las Morenas, quedó de Melilla en 1920, naciendo allí nuestra Shalom! al mando Martín Crezo, ya que también lo madre Purificación Vigil de Quiñones, la hizo el Teniente Alonso. menor de 6 hermanos. Fue herido de gravedad y enfermo del Tras su regreso a la Península, prestó servi- Ulises Bidón y Vigil de Quiñones “Beri-Beri”, como otros de los sitiados, por cios en Sevilla y Cádiz, retirándose en 1926 Médico Psiquiatra. lo que pidió una salida para traer víveres en esta última ciudad. frescos para luchar contra la avitominosis, que realizó en Cabo Olivares y 14 soldados Estuvo casado con Purificación Alonso Ruíz José Ignacio Bidón y Vigil de Quiñones más, siendo un éxito. El cabo recibió como y falleció en Cádiz el 7 de febrero de 1934. Abogado y Cónsul de Filipinas en Andalucía recompensa el reloj del médico. Su Teniente Martín Cerezo, hizo un libro lla- 33