SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  7
Télécharger pour lire hors ligne
COMPRESORCOMPRESOR
MICHELINMICHELIN MBL6MBL6
J.M.Mansilla 20161226
1 ASA
2 INTERRUPTOR ON/OFF
3 REDUCTOR DE PRESIÓN
4 MANÓMETRO
5 SALIDA DE AIRE COMPRIMIDO
6 CARENADO DE PROTECCIÓN
7 PURGA DE CONDENSADO
8 TACOS DE GOMA
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Ponerlos a disposición de las personas que quieren usar este producto.
INFORMACIONES IMPORTANTES
Leer todas las instrucciones de funcionamiento, mantenimiento, los consejos y advertencias de
seguridad de este manual de instrucciones. La mayoría de los accidentes, con uso del compresor, se
debe a la falta de respeto por normas básicas de seguridad. Identificar al momento posibles
situaciones peligrosas y reglas relativas seguridad adecuada evitará accidentes. Use el compresor
sólo siguiendo las recomendaciones del fabricante.
J.M.Mansilla 20161226
SEGURIDAD
(INSTRUCCIONES PARA EL USO SEGURO DEL COMPRESOR)
1. No toque PARTES EN MOVIMIENTO
2. NO USAR EL COMPRESOR SIN LAS PROTECCIONES MONTADAS
3. UTILIZAR SIEMPRE CON GAFAS DE PROTECCIÓN o una protección equivalente para los
ojos. Nunca dirigir el aire comprimido a cualquier parte del propio cuerpo o a otras personas.
4. PROTEGERSE USTED MISMO contra los choques ELÉCTRICOS; prevenir contactos
accidentales con partes del compresor, tales como tubería, tanque o partes metálicas o conectadas a
tierra. Nunca utilice el compresor en presencia de agua o ambientes húmedos.
5. Desconecte el compresor, de la fuente de alimentación antes de realizar un servicio, inspección,
mantenimiento, limpieza, sustitución o control de una o todas las partes.
6. Arranque accidental; No transporte el compresor
Mientras está conectado a la fuente de alimentación. Asegúrese de que el interruptor está en la
posición OFF antes de conectar el compresor la fuente eléctrica.
7. Conservar de modo adecuado de compresor; cuando el compresor no está siendo utilizado debe
ser almacenado en un lugar seco y protegido de la intemperie.
8. ZONA DE TRABAJO; mantener un área de trabajo limpia y ventilada. Liberar la zona de las
herramientas que no sean necesarias. No utilice el compresor en presencia de líquidos o gas
inflamable. Riesgo de descarga eléctrica, no exponga compresor a la lluvia y no lo use en lugares
húmedos o mojados. El compresor puede causar chispas durante la operación. No utilice el
compresor en presencia de barnices, combustibles, productos químicos, adhesivos o cualquier otro
material inflamable o explosivo.
9. LOS NIÑOS; evitar que los niños o cualquier otra persona o animal pueda entrar en contacto con
partes del compresor, todo el mundo ajeno al trabajo deben mantenerse a una distancia
seguridad de la zona de trabajo.
10. ROPA DE TRABAJO; No use ropa amplia o artículos voluminosos o joyas, estos pueden ser
atrapados en las piezas móviles. Si es necesario, el uso de gorro que cubren su cabello.
11. No desconecte el enchufe tirando del cable de alimentación. Mantenga el cable alejado del calor,
el aceite y las superficies cortantes. No pise el cable de alimentación ni lo aplaste con pesos
inadecuados.
12. Mantenga el COMPRESOR en buen estado; inspeccionar cable de alimentación
periódicamente; si está dañado debe ser reparado o reemplazado en un centro de servicios
autorizado. Compruebe si el aspecto exterior del compresor tiene anomalías aparentes. Si es
necesario, póngase en contacto con el servicio autorizado más cercano.
13. EXTENSIONES ELÉCTRICAS DE EXTERIOR; cuando el compresor se usa al aire libre,
utilice únicamente cables de extensión adecuados para al aire libre y para este tipo de uso.
14. PRESTAR ATENCIÓN A TODAS LAS MANIOBRAS.
Siempre actuar con sentido común. No utilice el compresor cuando se está muy cansado. El
compresor no debe ser utilizado cuando se está bajo la influencia del alcohol, drogas o
medicamentos que pueden causar somnolencia.
15. CONTROLAR PIEZAS DEFECTUOSAS O FUGAS DE AIRE.
Antes de usar el compresor por primera vez, comprobar la alineación de las partes móviles, tubos,
manómetros, reductores de presión, conexiones neumáticas y cualquier otras partes que pueden ser
importantes para el funcionamiento normal. Las partes dañadas deben repararse o ser reemplazadas
inmediatamente por un Centro de Servicio Autorizado o sustituido como se indica en este manual
de instrucciones. NO USAR EL COMPRESOR SI EL PRESÓSTATO tiene algún defecto.
J.M.Mansilla 20161226
16. USO DEL COMPRESOR EXCLUSIVO PARA LAS APLICACIONES QUE ESPECIFICA
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES; el compresor es una máquina que produce aire
comprimido. Ponga el compresor en funcionamiento de acuerdo con las instrucciones de este
manual. No deje que niños o personas que no están muy familiarizados con su funcionamiento
pueda utilizar el compresor. Un uso diferentes del compresor fal fijado por el fabricante, exime de
toda responsabilidad en relación a las posibles lesiones y daños a la propiedad.
17. MANTENER LIMPIA LA REJILLA DE ASPIRACIÓN (especialmente
si el ambiente de trabajo es muy sucio).
18. HACER FUNCIONAR EL COMPRESOR A LA TENSIÓN NOMINAL especificado en la
placa de las características eléctricas (La zona de tolerancia aceptado es de ± 5%).
19. No utilizar el compresor si este presenta DEFECTOS; si el compresor emite durante el
funcionamiento, ruidos extraños, vibración excesiva o presenta defectos, pareló nmediatamente y
compruebe el funcionamiento, o lleveló a un centro de servicio autorizado.
20. Usar sólo piezas de repuesto ORIGINALES ; el uso de piezas de repuesto que no sean
fuente provoca la pérdida de garantía y puede provocar un mal funcionamiento del compresor.
No modifique el compresor. Consultar al centro de servicio autorizado para todas las reparaciones
21. CUANDO NO VAYAA UTILIZAR EL COMPRESOR; poner el interruptor a "0" (OFF) y
desconecte el compresor.
22. NO TOQUE las partes calientes del COMPRESOR
23. No desconecte el COMPRESOR TIRANDO DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN
24. CIRCUITO NEUMÁTICO; utilizar tubos y herramientas neumáticas que soporta una presión
igual o superior, para el ejercicio máximo de presión del compresor.
ADVERTENCIAADVERTENCIA EXTENSIONES
Utilice únicamente cables de extensión con enchufe y toma de tierra, no utilizar extensiones
dañadas o aplastadas. Un prolongador demasiado delgado puede causar caídas de tensión o una
pérdida de potencia y sobrecalentamiento del dispositivo. El cable de extensión debe tener una
sección proporcional a su longitud, de acuerdo con los siguientes parámetros (válido para la sección
de longitud hasta 20 m [mm 2]):
220/230v 1,5mm 110/120v 2,5mm
INSTALACIÓN
Montar los soportes de goma en base de grupo, en las posiciones que se muestra en la Fig. Coloque
el compresor en una superficie plana o con una inclinación máxima de 10 °, en un lugar aireado. Si
la superficie está en pendiente y liso, compruebe el desplazamiento del compresor cuando está
operando. Si la superficie es un banco de trabajo o un estante, asegurarse de que no se caiga la
fijación de la forma adecuada.
ARRANQUE
Compruebe si el interruptor principal está ajustado a "0". Introducir la clavija en el enchufe y
presione el interruptor a la posición "I". Conectar la manguera de goma o tubo en espiral a la
la toma de corriente.
El tipo de compresor SIN depósito tiene un dispositivo que ajusta automáticamente la presión
máxima de ejercicio, si el usuario no utiliza el aire comprimido el exceso de aire se descarga
automáticamente por la válvula adecuada. El compresor no se detiene de forma automática.
Para apagar el compresor, presione el botón O / I.
J.M.Mansilla 20161226
MANTENIMIENTO
Antes de realizar cualquier trabajo en el compresor, asegurarse de que el cable de alimentación de la
red eléctrica está desconectado de la red.
Cómo intervenir en pequeños defectos
Las fugas de aire
Puede depender de un defecto de cualquier racor interior de la máquina, debe controlar que todas
las juntas humedeciendo con agua y jabón.
El compresor no arranca
Si el compresor tiene problemas al arrancar, compruebe que:
- Los cables están bien conectados
- La red eléctrica está alimentada (toma bien conectada, Magnetotermicos y los fusibles en buen
estado)
ATENCIÓN
- Temperatura ambiente para un correcto funcionamiento 0 ° C
+ 25 ° C (máx. 45 ° C).
- Tener en cuenta que algunas partes del compresor de este tipo como las boquillas de los tubos de
salida se pueden provocar temperaturas elevadas. No toque estos componentes para evitar
quemaduras.
- Transportar el compresor levantándola por su mango o asas.
- Si utiliza el compresor para pintar:
a) No trabajar en lugares cerrados. Evitar chispas o llamas las llamas.
b) Asegúrese de que el entorno en el que se está trabajando tiene una ventilación adecuada.
c) proteger la nariz y la boca con una máscara apropiada
- Después del uso del compresor, apague siempre la toma de corriente.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Presión máxima de servicio: 6,7 bar
Presión máxima de trabajo: 6,5 bar
0,4 HP / 300W
RPM 4600 DB (A) 80
El valor del nivel de sonido se graba en campo libre a 4 m la distancia a la presión máxima de
trabajo; puede aumentar de 1 a 10 dB (A) de acuerdo con el lugar donde está instalado el
compresor.
CONSEJOS ÚTILES PARA UNA BUEN FUNCIONAMIENTO:
Este modelo está diseñado para uso doméstico; el compresor está preparado para un uso
intermitente y no continuado.
Se sugiere no exceda de 20 minutos de uso continuo.
CONEXIONES NEUMÁTICAS
Asegúrese de utilizar siempre tubos neumáticos que tenga las características de máxima presión
adecuada para el compresor. No trate de reparar el tubo si está defectuoso.
J.M.Mansilla 20161226
Uso con herramientas
ADVERTENCIA: Siempre apague el compresor antes de realizar cualquier servicio, inspección,
mantenimiento, la limpieza, la sustitución y el control de todas las partes.
IMPORTANTE: Para instalar las tuercas de las ruedas es importante reducir la velocidad normal al
mínimo y utilizar una llave dinamométrica para ajustar el apriete.
Seguir instrucciones del fabricante para apretar las tuercas de la rueda.
SE RESERVA EL DERECHO DE HACER CUALQUIER MODIFICACIÓN SIN PREVIO AVISO.
Datos técnicos:
Calderín: 6 litros.
Tensión : 230 V.
Caudal: 33 lt.min.
Presión Máx.: 7 bar.
Peso: 7 Kg
-Salida de aire universal.
-Interruptor de encendido - apagado.
-Regulador de presión.
-2 manómetros.
-Asa ergonómica.
-Pie con goma absorbe impactos.
-Sin aceite.
J.M.Mansilla 20161226
-Carcasa de protección.
-Presostato electrónico (arranque-parada).
-Interruptor de presión electrónico (arranque-parada).
Assistência Técnica
FIAC compressores de ar LTDA
Av. Jorge Fernandes Mattos, 181 - Araraquara/SP
fones:+55 (16) 3334-7084
fax:+55 (16) 3334-7089
email : at@fiacbrasil.com.m.br
www.fiacbrasil.com.br
Consumer Enquiries:
00-800-096667 (from Italy)
00-800-21072004 (EU)
1-877-599-5100 (Canada only)
E mail: michelin@fiac.it
Michelin and/or the Michelin Man Device and/or BIBENDUM are trademark(s) owned by, and
used with permission of, the
Michelin Group. © 2013 Michelin www.michelin.com
Distributed under licence by FIAC SpA,
40037 Bologna – Ital
J.M.Mansilla 20161226

Contenu connexe

Tendances

Selección de cucharones excavadoras.pdf
Selección de cucharones excavadoras.pdfSelección de cucharones excavadoras.pdf
Selección de cucharones excavadoras.pdfAlvaroHS1
 
Estado del arte de los aerogeneradores offshore
Estado del arte de los aerogeneradores offshoreEstado del arte de los aerogeneradores offshore
Estado del arte de los aerogeneradores offshoreLuis Villaverde
 
2 modulo de curso operator grua movil bureau veritas argentina
2    modulo de curso operator grua movil bureau veritas argentina2    modulo de curso operator grua movil bureau veritas argentina
2 modulo de curso operator grua movil bureau veritas argentinaEdgardo Bartol
 
Sistemas hidraulicos en maquinaria pesada 1
Sistemas hidraulicos en maquinaria pesada 1Sistemas hidraulicos en maquinaria pesada 1
Sistemas hidraulicos en maquinaria pesada 1IMAGRO sas
 
Automatismos electricos
Automatismos electricosAutomatismos electricos
Automatismos electricososito2012
 
37823737 diseno-cintas-transportadoras
37823737 diseno-cintas-transportadoras37823737 diseno-cintas-transportadoras
37823737 diseno-cintas-transportadorasGabriel Pacovilca
 
MONOGRAFIA DE RODILLO VIBRATORIO
MONOGRAFIA DE RODILLO VIBRATORIO MONOGRAFIA DE RODILLO VIBRATORIO
MONOGRAFIA DE RODILLO VIBRATORIO MECATRÓNICA
 
89001734 automatismo electrico
89001734 automatismo electrico89001734 automatismo electrico
89001734 automatismo electricoCarlos Albrizzio
 
300 diseno de torres de transmision electrica
300 diseno de torres de transmision electrica300 diseno de torres de transmision electrica
300 diseno de torres de transmision electricaJheny Segales
 
Diseño de la linea de transmision a 138 kv
Diseño de la linea de transmision a 138 kvDiseño de la linea de transmision a 138 kv
Diseño de la linea de transmision a 138 kvfedericoblanco
 
Actividades de Mantenimiento de Recipientes Sujetos a Presion
Actividades de Mantenimiento de Recipientes Sujetos a PresionActividades de Mantenimiento de Recipientes Sujetos a Presion
Actividades de Mantenimiento de Recipientes Sujetos a Presionjacobo_et
 
Utilizacion de herramientas manuales y llave torque
Utilizacion de herramientas manuales y llave torqueUtilizacion de herramientas manuales y llave torque
Utilizacion de herramientas manuales y llave torqueMargarita Nilo
 
trabajo-seguro-en-izaje-de-cargas-walter_compress.pptx
trabajo-seguro-en-izaje-de-cargas-walter_compress.pptxtrabajo-seguro-en-izaje-de-cargas-walter_compress.pptx
trabajo-seguro-en-izaje-de-cargas-walter_compress.pptxHugoAlejandroCazcoCe
 
Manual-de-Motoniveladora-Lleno-2019.pdf
Manual-de-Motoniveladora-Lleno-2019.pdfManual-de-Motoniveladora-Lleno-2019.pdf
Manual-de-Motoniveladora-Lleno-2019.pdfFernandezLabioAlex
 
Curso-Cucharones-baldes Scooptrams cargadores subterraneos dimensiones caract...
Curso-Cucharones-baldes Scooptrams cargadores subterraneos dimensiones caract...Curso-Cucharones-baldes Scooptrams cargadores subterraneos dimensiones caract...
Curso-Cucharones-baldes Scooptrams cargadores subterraneos dimensiones caract...Hugo Ramos Mamani
 

Tendances (20)

Selección de cucharones excavadoras.pdf
Selección de cucharones excavadoras.pdfSelección de cucharones excavadoras.pdf
Selección de cucharones excavadoras.pdf
 
Estado del arte de los aerogeneradores offshore
Estado del arte de los aerogeneradores offshoreEstado del arte de los aerogeneradores offshore
Estado del arte de los aerogeneradores offshore
 
2 modulo de curso operator grua movil bureau veritas argentina
2    modulo de curso operator grua movil bureau veritas argentina2    modulo de curso operator grua movil bureau veritas argentina
2 modulo de curso operator grua movil bureau veritas argentina
 
Sistemas hidraulicos en maquinaria pesada 1
Sistemas hidraulicos en maquinaria pesada 1Sistemas hidraulicos en maquinaria pesada 1
Sistemas hidraulicos en maquinaria pesada 1
 
Automatismos electricos
Automatismos electricosAutomatismos electricos
Automatismos electricos
 
Diseno estructural de un puente grua
Diseno estructural de un puente gruaDiseno estructural de un puente grua
Diseno estructural de un puente grua
 
37823737 diseno-cintas-transportadoras
37823737 diseno-cintas-transportadoras37823737 diseno-cintas-transportadoras
37823737 diseno-cintas-transportadoras
 
MONOGRAFIA DE RODILLO VIBRATORIO
MONOGRAFIA DE RODILLO VIBRATORIO MONOGRAFIA DE RODILLO VIBRATORIO
MONOGRAFIA DE RODILLO VIBRATORIO
 
89001734 automatismo electrico
89001734 automatismo electrico89001734 automatismo electrico
89001734 automatismo electrico
 
Diseno de una subestacion
Diseno de una subestacionDiseno de una subestacion
Diseno de una subestacion
 
300 diseno de torres de transmision electrica
300 diseno de torres de transmision electrica300 diseno de torres de transmision electrica
300 diseno de torres de transmision electrica
 
Diseño de la linea de transmision a 138 kv
Diseño de la linea de transmision a 138 kvDiseño de la linea de transmision a 138 kv
Diseño de la linea de transmision a 138 kv
 
Capacidades de llenado 797 f
Capacidades de llenado 797 fCapacidades de llenado 797 f
Capacidades de llenado 797 f
 
Actividades de Mantenimiento de Recipientes Sujetos a Presion
Actividades de Mantenimiento de Recipientes Sujetos a PresionActividades de Mantenimiento de Recipientes Sujetos a Presion
Actividades de Mantenimiento de Recipientes Sujetos a Presion
 
Norma cmaa 70
Norma cmaa 70Norma cmaa 70
Norma cmaa 70
 
Curso hidraulica basica
Curso hidraulica basicaCurso hidraulica basica
Curso hidraulica basica
 
Utilizacion de herramientas manuales y llave torque
Utilizacion de herramientas manuales y llave torqueUtilizacion de herramientas manuales y llave torque
Utilizacion de herramientas manuales y llave torque
 
trabajo-seguro-en-izaje-de-cargas-walter_compress.pptx
trabajo-seguro-en-izaje-de-cargas-walter_compress.pptxtrabajo-seguro-en-izaje-de-cargas-walter_compress.pptx
trabajo-seguro-en-izaje-de-cargas-walter_compress.pptx
 
Manual-de-Motoniveladora-Lleno-2019.pdf
Manual-de-Motoniveladora-Lleno-2019.pdfManual-de-Motoniveladora-Lleno-2019.pdf
Manual-de-Motoniveladora-Lleno-2019.pdf
 
Curso-Cucharones-baldes Scooptrams cargadores subterraneos dimensiones caract...
Curso-Cucharones-baldes Scooptrams cargadores subterraneos dimensiones caract...Curso-Cucharones-baldes Scooptrams cargadores subterraneos dimensiones caract...
Curso-Cucharones-baldes Scooptrams cargadores subterraneos dimensiones caract...
 

En vedette

Dubai Villa for Sale, 4 BHK, 4845 sqft, 4 Bedroom Aegean Semi Detached TH in ...
Dubai Villa for Sale, 4 BHK, 4845 sqft, 4 Bedroom Aegean Semi Detached TH in ...Dubai Villa for Sale, 4 BHK, 4845 sqft, 4 Bedroom Aegean Semi Detached TH in ...
Dubai Villa for Sale, 4 BHK, 4845 sqft, 4 Bedroom Aegean Semi Detached TH in ...aliva089
 
The Church that Jesus Built
The Church that Jesus BuiltThe Church that Jesus Built
The Church that Jesus BuiltFred Gosnell
 
Villa interior design
Villa interior designVilla interior design
Villa interior designSemar Badi
 
Niedersachsen (baja sajonia)
Niedersachsen (baja sajonia)Niedersachsen (baja sajonia)
Niedersachsen (baja sajonia)Marina Mínguez
 
Ley 769 2002
Ley 769 2002Ley 769 2002
Ley 769 2002ana0618
 
HucksterBot - презентация сервиса
HucksterBot - презентация сервисаHucksterBot - презентация сервиса
HucksterBot - презентация сервисаNikita Tsukanov
 
iConText: От контекстной рекламы к performance marketing
iConText: От контекстной рекламы к performance marketingiConText: От контекстной рекламы к performance marketing
iConText: От контекстной рекламы к performance marketingAnton Lapkin
 
A few curious facts about the Universe
A few curious facts about the UniverseA few curious facts about the Universe
A few curious facts about the UniversePeter Household
 
report on project paper
report on project paperreport on project paper
report on project paperSeredup Maya
 
Fractions - Add, Subtract, Multiply and Divide
Fractions - Add, Subtract, Multiply and DivideFractions - Add, Subtract, Multiply and Divide
Fractions - Add, Subtract, Multiply and Dividesondrateer
 

En vedette (16)

Creating Your Own Website 11-13-2016
Creating Your Own Website 11-13-2016Creating Your Own Website 11-13-2016
Creating Your Own Website 11-13-2016
 
El antivirus
El antivirusEl antivirus
El antivirus
 
Fractions
FractionsFractions
Fractions
 
Dubai Villa for Sale, 4 BHK, 4845 sqft, 4 Bedroom Aegean Semi Detached TH in ...
Dubai Villa for Sale, 4 BHK, 4845 sqft, 4 Bedroom Aegean Semi Detached TH in ...Dubai Villa for Sale, 4 BHK, 4845 sqft, 4 Bedroom Aegean Semi Detached TH in ...
Dubai Villa for Sale, 4 BHK, 4845 sqft, 4 Bedroom Aegean Semi Detached TH in ...
 
The Church that Jesus Built
The Church that Jesus BuiltThe Church that Jesus Built
The Church that Jesus Built
 
Resource-FOR GRADE VIII
Resource-FOR GRADE VIIIResource-FOR GRADE VIII
Resource-FOR GRADE VIII
 
Villa interior design
Villa interior designVilla interior design
Villa interior design
 
Niedersachsen (baja sajonia)
Niedersachsen (baja sajonia)Niedersachsen (baja sajonia)
Niedersachsen (baja sajonia)
 
Android operating system
Android operating systemAndroid operating system
Android operating system
 
Ley 769 2002
Ley 769 2002Ley 769 2002
Ley 769 2002
 
HucksterBot - презентация сервиса
HucksterBot - презентация сервисаHucksterBot - презентация сервиса
HucksterBot - презентация сервиса
 
iConText: От контекстной рекламы к performance marketing
iConText: От контекстной рекламы к performance marketingiConText: От контекстной рекламы к performance marketing
iConText: От контекстной рекламы к performance marketing
 
A few curious facts about the Universe
A few curious facts about the UniverseA few curious facts about the Universe
A few curious facts about the Universe
 
report on project paper
report on project paperreport on project paper
report on project paper
 
HucksterBot 2.0
HucksterBot 2.0HucksterBot 2.0
HucksterBot 2.0
 
Fractions - Add, Subtract, Multiply and Divide
Fractions - Add, Subtract, Multiply and DivideFractions - Add, Subtract, Multiply and Divide
Fractions - Add, Subtract, Multiply and Divide
 

Similaire à Compresor michelin jm

Control ingersol rand
Control ingersol randControl ingersol rand
Control ingersol randCARLOS_RINCON
 
DOSSIER EMPRESA CARROCERA.pdf
DOSSIER EMPRESA CARROCERA.pdfDOSSIER EMPRESA CARROCERA.pdf
DOSSIER EMPRESA CARROCERA.pdfAromo1
 
Mmanual de instrucciones Hidrolimpiadora BENZA Gasolina
Mmanual de instrucciones Hidrolimpiadora BENZA GasolinaMmanual de instrucciones Hidrolimpiadora BENZA Gasolina
Mmanual de instrucciones Hidrolimpiadora BENZA GasolinaBenza
 
Ls 20 180 - 1 de 5 compresores sullair
Ls 20 180 - 1 de 5 compresores sullairLs 20 180 - 1 de 5 compresores sullair
Ls 20 180 - 1 de 5 compresores sullairAlfredo Marchese
 
Manual de instrucciones de uso y mantenimiento MOTOSOLDADORAS Diesel
Manual de instrucciones de uso y mantenimiento MOTOSOLDADORAS DieselManual de instrucciones de uso y mantenimiento MOTOSOLDADORAS Diesel
Manual de instrucciones de uso y mantenimiento MOTOSOLDADORAS DieselBenza
 
Manual de instrucciones Generador Benza diesel
Manual de instrucciones Generador Benza dieselManual de instrucciones Generador Benza diesel
Manual de instrucciones Generador Benza dieselBenza
 
Operación y seguridad
Operación  y seguridadOperación  y seguridad
Operación y seguridad6585869
 
Operación y seguridad
Operación  y seguridadOperación  y seguridad
Operación y seguridad6585869
 
Operación y seguridad
Operación  y seguridadOperación  y seguridad
Operación y seguridad6585869
 
Operación y seguridad
Operación  y seguridadOperación  y seguridad
Operación y seguridad6585869
 
Manual de taller ms ngd3.0 e ranger
Manual de taller  ms ngd3.0 e rangerManual de taller  ms ngd3.0 e ranger
Manual de taller ms ngd3.0 e rangerJose Pichinte
 
Manual de Taller Retroexcavadora Komatsu WB146-5.pdf
Manual de Taller Retroexcavadora Komatsu WB146-5.pdfManual de Taller Retroexcavadora Komatsu WB146-5.pdf
Manual de Taller Retroexcavadora Komatsu WB146-5.pdfCristianCardenasNez
 
MANUAL RANGER 3.0 POWER STRORKER.pdf
MANUAL RANGER 3.0 POWER STRORKER.pdfMANUAL RANGER 3.0 POWER STRORKER.pdf
MANUAL RANGER 3.0 POWER STRORKER.pdfNestorGonzalez129059
 
Traduccion tio
Traduccion tioTraduccion tio
Traduccion tiogelimarie
 
Equipos de respiracion autonoma
Equipos de respiracion autonomaEquipos de respiracion autonoma
Equipos de respiracion autonomaEduardo Peralta
 
Manual+de+taller+en+español+pc+200+ +6
Manual+de+taller+en+español+pc+200+ +6Manual+de+taller+en+español+pc+200+ +6
Manual+de+taller+en+español+pc+200+ +6Rogger Vanegas Ardila
 
Ingersoll rand 15 to 30 hp rotary screw air compressor manual jec
Ingersoll rand 15 to 30 hp rotary screw air compressor manual jecIngersoll rand 15 to 30 hp rotary screw air compressor manual jec
Ingersoll rand 15 to 30 hp rotary screw air compressor manual jecNilton García Juárez
 

Similaire à Compresor michelin jm (20)

manual de comprensora portatil.pdf
manual de comprensora portatil.pdfmanual de comprensora portatil.pdf
manual de comprensora portatil.pdf
 
Control ingersol rand
Control ingersol randControl ingersol rand
Control ingersol rand
 
DOSSIER EMPRESA CARROCERA.pdf
DOSSIER EMPRESA CARROCERA.pdfDOSSIER EMPRESA CARROCERA.pdf
DOSSIER EMPRESA CARROCERA.pdf
 
Mmanual de instrucciones Hidrolimpiadora BENZA Gasolina
Mmanual de instrucciones Hidrolimpiadora BENZA GasolinaMmanual de instrucciones Hidrolimpiadora BENZA Gasolina
Mmanual de instrucciones Hidrolimpiadora BENZA Gasolina
 
Ls 20 180 - 1 de 5 compresores sullair
Ls 20 180 - 1 de 5 compresores sullairLs 20 180 - 1 de 5 compresores sullair
Ls 20 180 - 1 de 5 compresores sullair
 
Manual de instrucciones de uso y mantenimiento MOTOSOLDADORAS Diesel
Manual de instrucciones de uso y mantenimiento MOTOSOLDADORAS DieselManual de instrucciones de uso y mantenimiento MOTOSOLDADORAS Diesel
Manual de instrucciones de uso y mantenimiento MOTOSOLDADORAS Diesel
 
Manual de instrucciones Generador Benza diesel
Manual de instrucciones Generador Benza dieselManual de instrucciones Generador Benza diesel
Manual de instrucciones Generador Benza diesel
 
Operación y seguridad
Operación  y seguridadOperación  y seguridad
Operación y seguridad
 
Operación y seguridad
Operación  y seguridadOperación  y seguridad
Operación y seguridad
 
compresores (2).pdf
compresores (2).pdfcompresores (2).pdf
compresores (2).pdf
 
Operación y seguridad
Operación  y seguridadOperación  y seguridad
Operación y seguridad
 
Operación y seguridad
Operación  y seguridadOperación  y seguridad
Operación y seguridad
 
Manual de taller ms ngd3.0 e ranger
Manual de taller  ms ngd3.0 e rangerManual de taller  ms ngd3.0 e ranger
Manual de taller ms ngd3.0 e ranger
 
Manual de Taller Retroexcavadora Komatsu WB146-5.pdf
Manual de Taller Retroexcavadora Komatsu WB146-5.pdfManual de Taller Retroexcavadora Komatsu WB146-5.pdf
Manual de Taller Retroexcavadora Komatsu WB146-5.pdf
 
MANUAL RANGER 3.0 POWER STRORKER.pdf
MANUAL RANGER 3.0 POWER STRORKER.pdfMANUAL RANGER 3.0 POWER STRORKER.pdf
MANUAL RANGER 3.0 POWER STRORKER.pdf
 
Traduccion tio
Traduccion tioTraduccion tio
Traduccion tio
 
Equipos de respiracion autonoma
Equipos de respiracion autonomaEquipos de respiracion autonoma
Equipos de respiracion autonoma
 
Manual barmesa
Manual barmesaManual barmesa
Manual barmesa
 
Manual+de+taller+en+español+pc+200+ +6
Manual+de+taller+en+español+pc+200+ +6Manual+de+taller+en+español+pc+200+ +6
Manual+de+taller+en+español+pc+200+ +6
 
Ingersoll rand 15 to 30 hp rotary screw air compressor manual jec
Ingersoll rand 15 to 30 hp rotary screw air compressor manual jecIngersoll rand 15 to 30 hp rotary screw air compressor manual jec
Ingersoll rand 15 to 30 hp rotary screw air compressor manual jec
 

Plus de Jose Manuel Mansilla Carrasco

Plus de Jose Manuel Mansilla Carrasco (20)

Esquemario electricidad inter jm
Esquemario electricidad inter jmEsquemario electricidad inter jm
Esquemario electricidad inter jm
 
Sls t allgemein vmt jm
Sls t allgemein vmt jmSls t allgemein vmt jm
Sls t allgemein vmt jm
 
Manual usuario-papyre613 jm
Manual usuario-papyre613 jmManual usuario-papyre613 jm
Manual usuario-papyre613 jm
 
2005 abril m-30_jm
2005 abril  m-30_jm2005 abril  m-30_jm
2005 abril m-30_jm
 
Tuneles guadarrama sur_paraguas
Tuneles guadarrama sur_paraguasTuneles guadarrama sur_paraguas
Tuneles guadarrama sur_paraguas
 
Drone jm
Drone jmDrone jm
Drone jm
 
Dron jm
Dron jmDron jm
Dron jm
 
Fusible_jm
Fusible_jmFusible_jm
Fusible_jm
 
Motor cc
Motor ccMotor cc
Motor cc
 
Junkers cerapur zwbc 24 28-2 c_jm
Junkers cerapur zwbc 24 28-2 c_jmJunkers cerapur zwbc 24 28-2 c_jm
Junkers cerapur zwbc 24 28-2 c_jm
 
Partes saunier duval jm
Partes saunier duval jmPartes saunier duval jm
Partes saunier duval jm
 
Thema c saunier duval jm
Thema c saunier duval jmThema c saunier duval jm
Thema c saunier duval jm
 
NEOTION 3000 spain_jm
NEOTION 3000 spain_jmNEOTION 3000 spain_jm
NEOTION 3000 spain_jm
 
Info plc simbologia
Info plc simbologiaInfo plc simbologia
Info plc simbologia
 
Simbología jm
Simbología jmSimbología jm
Simbología jm
 
Manual esquemas Moeller
Manual esquemas MoellerManual esquemas Moeller
Manual esquemas Moeller
 
Estandarización de esquemas
Estandarización de esquemasEstandarización de esquemas
Estandarización de esquemas
 
Realizar esquemas de circuito jm
Realizar esquemas de circuito jmRealizar esquemas de circuito jm
Realizar esquemas de circuito jm
 
Esquemas ascensor inapelsa
Esquemas ascensor inapelsaEsquemas ascensor inapelsa
Esquemas ascensor inapelsa
 
Telefono de-emergencia-fonomac-ii
Telefono de-emergencia-fonomac-iiTelefono de-emergencia-fonomac-ii
Telefono de-emergencia-fonomac-ii
 

Dernier

Documentacion Electrónica en Actos Juridicos
Documentacion Electrónica en Actos JuridicosDocumentacion Electrónica en Actos Juridicos
Documentacion Electrónica en Actos JuridicosAlbanyMartinez7
 
David_Gallegos - tarea de la sesión 11.pptx
David_Gallegos - tarea de la sesión 11.pptxDavid_Gallegos - tarea de la sesión 11.pptx
David_Gallegos - tarea de la sesión 11.pptxDAVIDROBERTOGALLEGOS
 
#Tare10ProgramacionWeb2024aaaaaaaaaaaa.pptx
#Tare10ProgramacionWeb2024aaaaaaaaaaaa.pptx#Tare10ProgramacionWeb2024aaaaaaaaaaaa.pptx
#Tare10ProgramacionWeb2024aaaaaaaaaaaa.pptxHugoGutierrez99
 
Guía de Registro slideshare paso a paso 1
Guía de Registro slideshare paso a paso 1Guía de Registro slideshare paso a paso 1
Guía de Registro slideshare paso a paso 1ivanapaterninar
 
Herramientas que posibilitan la información y la investigación.pdf
Herramientas que posibilitan la información y la investigación.pdfHerramientas que posibilitan la información y la investigación.pdf
Herramientas que posibilitan la información y la investigación.pdfKarinaCambero3
 
_Planificacion Anual NTICX 2024.SEC.21.4.1.docx.pdf
_Planificacion Anual NTICX 2024.SEC.21.4.1.docx.pdf_Planificacion Anual NTICX 2024.SEC.21.4.1.docx.pdf
_Planificacion Anual NTICX 2024.SEC.21.4.1.docx.pdfBetianaJuarez1
 
La Electricidad Y La Electrónica Trabajo Tecnología.pdf
La Electricidad Y La Electrónica Trabajo Tecnología.pdfLa Electricidad Y La Electrónica Trabajo Tecnología.pdf
La Electricidad Y La Electrónica Trabajo Tecnología.pdfjeondanny1997
 
Clasificación de Conjuntos de Datos Desequilibrados.pptx
Clasificación de Conjuntos de Datos Desequilibrados.pptxClasificación de Conjuntos de Datos Desequilibrados.pptx
Clasificación de Conjuntos de Datos Desequilibrados.pptxCarolina Bujaico
 
Trabajando con Formasy Smart art en power Point
Trabajando con Formasy Smart art en power PointTrabajando con Formasy Smart art en power Point
Trabajando con Formasy Smart art en power PointValerioIvanDePazLoja
 
PLANEACION DE CLASES TEMA TIPOS DE FAMILIA.docx
PLANEACION DE CLASES TEMA TIPOS DE FAMILIA.docxPLANEACION DE CLASES TEMA TIPOS DE FAMILIA.docx
PLANEACION DE CLASES TEMA TIPOS DE FAMILIA.docxhasbleidit
 
Inteligencia Artificial. Matheo Hernandez Serrano USCO 2024
Inteligencia Artificial. Matheo Hernandez Serrano USCO 2024Inteligencia Artificial. Matheo Hernandez Serrano USCO 2024
Inteligencia Artificial. Matheo Hernandez Serrano USCO 2024u20211198540
 
TALLER DE ANALISIS SOLUCION PART 2 (1)-1.docx
TALLER DE ANALISIS SOLUCION  PART 2 (1)-1.docxTALLER DE ANALISIS SOLUCION  PART 2 (1)-1.docx
TALLER DE ANALISIS SOLUCION PART 2 (1)-1.docxobandopaula444
 
Nomisam: Base de Datos para Gestión de Nómina
Nomisam: Base de Datos para Gestión de NóminaNomisam: Base de Datos para Gestión de Nómina
Nomisam: Base de Datos para Gestión de Nóminacuellosameidy
 
La electricidad y la electronica.10-7.pdf
La electricidad y la electronica.10-7.pdfLa electricidad y la electronica.10-7.pdf
La electricidad y la electronica.10-7.pdfcristianrb0324
 
certificado de oracle academy cetrificado.pdf
certificado de oracle academy cetrificado.pdfcertificado de oracle academy cetrificado.pdf
certificado de oracle academy cetrificado.pdfFernandoOblitasVivan
 
ORIENTACIONES DE INFORMÁTICA-2024.pdf-guia
ORIENTACIONES DE INFORMÁTICA-2024.pdf-guiaORIENTACIONES DE INFORMÁTICA-2024.pdf-guia
ORIENTACIONES DE INFORMÁTICA-2024.pdf-guiaYeimys Ch
 
Actividades de computación para alumnos de preescolar
Actividades de computación para alumnos de preescolarActividades de computación para alumnos de preescolar
Actividades de computación para alumnos de preescolar24roberto21
 
Modelo de Presentacion Feria Robotica Educativa 2024 - Versión3.pptx
Modelo de Presentacion Feria Robotica Educativa 2024 - Versión3.pptxModelo de Presentacion Feria Robotica Educativa 2024 - Versión3.pptx
Modelo de Presentacion Feria Robotica Educativa 2024 - Versión3.pptxtjcesar1
 
Análisis de los artefactos (nintendo NES)
Análisis de los artefactos (nintendo NES)Análisis de los artefactos (nintendo NES)
Análisis de los artefactos (nintendo NES)JuanStevenTrujilloCh
 

Dernier (20)

Documentacion Electrónica en Actos Juridicos
Documentacion Electrónica en Actos JuridicosDocumentacion Electrónica en Actos Juridicos
Documentacion Electrónica en Actos Juridicos
 
David_Gallegos - tarea de la sesión 11.pptx
David_Gallegos - tarea de la sesión 11.pptxDavid_Gallegos - tarea de la sesión 11.pptx
David_Gallegos - tarea de la sesión 11.pptx
 
#Tare10ProgramacionWeb2024aaaaaaaaaaaa.pptx
#Tare10ProgramacionWeb2024aaaaaaaaaaaa.pptx#Tare10ProgramacionWeb2024aaaaaaaaaaaa.pptx
#Tare10ProgramacionWeb2024aaaaaaaaaaaa.pptx
 
Guía de Registro slideshare paso a paso 1
Guía de Registro slideshare paso a paso 1Guía de Registro slideshare paso a paso 1
Guía de Registro slideshare paso a paso 1
 
Herramientas que posibilitan la información y la investigación.pdf
Herramientas que posibilitan la información y la investigación.pdfHerramientas que posibilitan la información y la investigación.pdf
Herramientas que posibilitan la información y la investigación.pdf
 
_Planificacion Anual NTICX 2024.SEC.21.4.1.docx.pdf
_Planificacion Anual NTICX 2024.SEC.21.4.1.docx.pdf_Planificacion Anual NTICX 2024.SEC.21.4.1.docx.pdf
_Planificacion Anual NTICX 2024.SEC.21.4.1.docx.pdf
 
La Electricidad Y La Electrónica Trabajo Tecnología.pdf
La Electricidad Y La Electrónica Trabajo Tecnología.pdfLa Electricidad Y La Electrónica Trabajo Tecnología.pdf
La Electricidad Y La Electrónica Trabajo Tecnología.pdf
 
Clasificación de Conjuntos de Datos Desequilibrados.pptx
Clasificación de Conjuntos de Datos Desequilibrados.pptxClasificación de Conjuntos de Datos Desequilibrados.pptx
Clasificación de Conjuntos de Datos Desequilibrados.pptx
 
El camino a convertirse en Microsoft MVP
El camino a convertirse en Microsoft MVPEl camino a convertirse en Microsoft MVP
El camino a convertirse en Microsoft MVP
 
Trabajando con Formasy Smart art en power Point
Trabajando con Formasy Smart art en power PointTrabajando con Formasy Smart art en power Point
Trabajando con Formasy Smart art en power Point
 
PLANEACION DE CLASES TEMA TIPOS DE FAMILIA.docx
PLANEACION DE CLASES TEMA TIPOS DE FAMILIA.docxPLANEACION DE CLASES TEMA TIPOS DE FAMILIA.docx
PLANEACION DE CLASES TEMA TIPOS DE FAMILIA.docx
 
Inteligencia Artificial. Matheo Hernandez Serrano USCO 2024
Inteligencia Artificial. Matheo Hernandez Serrano USCO 2024Inteligencia Artificial. Matheo Hernandez Serrano USCO 2024
Inteligencia Artificial. Matheo Hernandez Serrano USCO 2024
 
TALLER DE ANALISIS SOLUCION PART 2 (1)-1.docx
TALLER DE ANALISIS SOLUCION  PART 2 (1)-1.docxTALLER DE ANALISIS SOLUCION  PART 2 (1)-1.docx
TALLER DE ANALISIS SOLUCION PART 2 (1)-1.docx
 
Nomisam: Base de Datos para Gestión de Nómina
Nomisam: Base de Datos para Gestión de NóminaNomisam: Base de Datos para Gestión de Nómina
Nomisam: Base de Datos para Gestión de Nómina
 
La electricidad y la electronica.10-7.pdf
La electricidad y la electronica.10-7.pdfLa electricidad y la electronica.10-7.pdf
La electricidad y la electronica.10-7.pdf
 
certificado de oracle academy cetrificado.pdf
certificado de oracle academy cetrificado.pdfcertificado de oracle academy cetrificado.pdf
certificado de oracle academy cetrificado.pdf
 
ORIENTACIONES DE INFORMÁTICA-2024.pdf-guia
ORIENTACIONES DE INFORMÁTICA-2024.pdf-guiaORIENTACIONES DE INFORMÁTICA-2024.pdf-guia
ORIENTACIONES DE INFORMÁTICA-2024.pdf-guia
 
Actividades de computación para alumnos de preescolar
Actividades de computación para alumnos de preescolarActividades de computación para alumnos de preescolar
Actividades de computación para alumnos de preescolar
 
Modelo de Presentacion Feria Robotica Educativa 2024 - Versión3.pptx
Modelo de Presentacion Feria Robotica Educativa 2024 - Versión3.pptxModelo de Presentacion Feria Robotica Educativa 2024 - Versión3.pptx
Modelo de Presentacion Feria Robotica Educativa 2024 - Versión3.pptx
 
Análisis de los artefactos (nintendo NES)
Análisis de los artefactos (nintendo NES)Análisis de los artefactos (nintendo NES)
Análisis de los artefactos (nintendo NES)
 

Compresor michelin jm

  • 2. 1 ASA 2 INTERRUPTOR ON/OFF 3 REDUCTOR DE PRESIÓN 4 MANÓMETRO 5 SALIDA DE AIRE COMPRIMIDO 6 CARENADO DE PROTECCIÓN 7 PURGA DE CONDENSADO 8 TACOS DE GOMA GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Ponerlos a disposición de las personas que quieren usar este producto. INFORMACIONES IMPORTANTES Leer todas las instrucciones de funcionamiento, mantenimiento, los consejos y advertencias de seguridad de este manual de instrucciones. La mayoría de los accidentes, con uso del compresor, se debe a la falta de respeto por normas básicas de seguridad. Identificar al momento posibles situaciones peligrosas y reglas relativas seguridad adecuada evitará accidentes. Use el compresor sólo siguiendo las recomendaciones del fabricante. J.M.Mansilla 20161226
  • 3. SEGURIDAD (INSTRUCCIONES PARA EL USO SEGURO DEL COMPRESOR) 1. No toque PARTES EN MOVIMIENTO 2. NO USAR EL COMPRESOR SIN LAS PROTECCIONES MONTADAS 3. UTILIZAR SIEMPRE CON GAFAS DE PROTECCIÓN o una protección equivalente para los ojos. Nunca dirigir el aire comprimido a cualquier parte del propio cuerpo o a otras personas. 4. PROTEGERSE USTED MISMO contra los choques ELÉCTRICOS; prevenir contactos accidentales con partes del compresor, tales como tubería, tanque o partes metálicas o conectadas a tierra. Nunca utilice el compresor en presencia de agua o ambientes húmedos. 5. Desconecte el compresor, de la fuente de alimentación antes de realizar un servicio, inspección, mantenimiento, limpieza, sustitución o control de una o todas las partes. 6. Arranque accidental; No transporte el compresor Mientras está conectado a la fuente de alimentación. Asegúrese de que el interruptor está en la posición OFF antes de conectar el compresor la fuente eléctrica. 7. Conservar de modo adecuado de compresor; cuando el compresor no está siendo utilizado debe ser almacenado en un lugar seco y protegido de la intemperie. 8. ZONA DE TRABAJO; mantener un área de trabajo limpia y ventilada. Liberar la zona de las herramientas que no sean necesarias. No utilice el compresor en presencia de líquidos o gas inflamable. Riesgo de descarga eléctrica, no exponga compresor a la lluvia y no lo use en lugares húmedos o mojados. El compresor puede causar chispas durante la operación. No utilice el compresor en presencia de barnices, combustibles, productos químicos, adhesivos o cualquier otro material inflamable o explosivo. 9. LOS NIÑOS; evitar que los niños o cualquier otra persona o animal pueda entrar en contacto con partes del compresor, todo el mundo ajeno al trabajo deben mantenerse a una distancia seguridad de la zona de trabajo. 10. ROPA DE TRABAJO; No use ropa amplia o artículos voluminosos o joyas, estos pueden ser atrapados en las piezas móviles. Si es necesario, el uso de gorro que cubren su cabello. 11. No desconecte el enchufe tirando del cable de alimentación. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite y las superficies cortantes. No pise el cable de alimentación ni lo aplaste con pesos inadecuados. 12. Mantenga el COMPRESOR en buen estado; inspeccionar cable de alimentación periódicamente; si está dañado debe ser reparado o reemplazado en un centro de servicios autorizado. Compruebe si el aspecto exterior del compresor tiene anomalías aparentes. Si es necesario, póngase en contacto con el servicio autorizado más cercano. 13. EXTENSIONES ELÉCTRICAS DE EXTERIOR; cuando el compresor se usa al aire libre, utilice únicamente cables de extensión adecuados para al aire libre y para este tipo de uso. 14. PRESTAR ATENCIÓN A TODAS LAS MANIOBRAS. Siempre actuar con sentido común. No utilice el compresor cuando se está muy cansado. El compresor no debe ser utilizado cuando se está bajo la influencia del alcohol, drogas o medicamentos que pueden causar somnolencia. 15. CONTROLAR PIEZAS DEFECTUOSAS O FUGAS DE AIRE. Antes de usar el compresor por primera vez, comprobar la alineación de las partes móviles, tubos, manómetros, reductores de presión, conexiones neumáticas y cualquier otras partes que pueden ser importantes para el funcionamiento normal. Las partes dañadas deben repararse o ser reemplazadas inmediatamente por un Centro de Servicio Autorizado o sustituido como se indica en este manual de instrucciones. NO USAR EL COMPRESOR SI EL PRESÓSTATO tiene algún defecto. J.M.Mansilla 20161226
  • 4. 16. USO DEL COMPRESOR EXCLUSIVO PARA LAS APLICACIONES QUE ESPECIFICA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES; el compresor es una máquina que produce aire comprimido. Ponga el compresor en funcionamiento de acuerdo con las instrucciones de este manual. No deje que niños o personas que no están muy familiarizados con su funcionamiento pueda utilizar el compresor. Un uso diferentes del compresor fal fijado por el fabricante, exime de toda responsabilidad en relación a las posibles lesiones y daños a la propiedad. 17. MANTENER LIMPIA LA REJILLA DE ASPIRACIÓN (especialmente si el ambiente de trabajo es muy sucio). 18. HACER FUNCIONAR EL COMPRESOR A LA TENSIÓN NOMINAL especificado en la placa de las características eléctricas (La zona de tolerancia aceptado es de ± 5%). 19. No utilizar el compresor si este presenta DEFECTOS; si el compresor emite durante el funcionamiento, ruidos extraños, vibración excesiva o presenta defectos, pareló nmediatamente y compruebe el funcionamiento, o lleveló a un centro de servicio autorizado. 20. Usar sólo piezas de repuesto ORIGINALES ; el uso de piezas de repuesto que no sean fuente provoca la pérdida de garantía y puede provocar un mal funcionamiento del compresor. No modifique el compresor. Consultar al centro de servicio autorizado para todas las reparaciones 21. CUANDO NO VAYAA UTILIZAR EL COMPRESOR; poner el interruptor a "0" (OFF) y desconecte el compresor. 22. NO TOQUE las partes calientes del COMPRESOR 23. No desconecte el COMPRESOR TIRANDO DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN 24. CIRCUITO NEUMÁTICO; utilizar tubos y herramientas neumáticas que soporta una presión igual o superior, para el ejercicio máximo de presión del compresor. ADVERTENCIAADVERTENCIA EXTENSIONES Utilice únicamente cables de extensión con enchufe y toma de tierra, no utilizar extensiones dañadas o aplastadas. Un prolongador demasiado delgado puede causar caídas de tensión o una pérdida de potencia y sobrecalentamiento del dispositivo. El cable de extensión debe tener una sección proporcional a su longitud, de acuerdo con los siguientes parámetros (válido para la sección de longitud hasta 20 m [mm 2]): 220/230v 1,5mm 110/120v 2,5mm INSTALACIÓN Montar los soportes de goma en base de grupo, en las posiciones que se muestra en la Fig. Coloque el compresor en una superficie plana o con una inclinación máxima de 10 °, en un lugar aireado. Si la superficie está en pendiente y liso, compruebe el desplazamiento del compresor cuando está operando. Si la superficie es un banco de trabajo o un estante, asegurarse de que no se caiga la fijación de la forma adecuada. ARRANQUE Compruebe si el interruptor principal está ajustado a "0". Introducir la clavija en el enchufe y presione el interruptor a la posición "I". Conectar la manguera de goma o tubo en espiral a la la toma de corriente. El tipo de compresor SIN depósito tiene un dispositivo que ajusta automáticamente la presión máxima de ejercicio, si el usuario no utiliza el aire comprimido el exceso de aire se descarga automáticamente por la válvula adecuada. El compresor no se detiene de forma automática. Para apagar el compresor, presione el botón O / I. J.M.Mansilla 20161226
  • 5. MANTENIMIENTO Antes de realizar cualquier trabajo en el compresor, asegurarse de que el cable de alimentación de la red eléctrica está desconectado de la red. Cómo intervenir en pequeños defectos Las fugas de aire Puede depender de un defecto de cualquier racor interior de la máquina, debe controlar que todas las juntas humedeciendo con agua y jabón. El compresor no arranca Si el compresor tiene problemas al arrancar, compruebe que: - Los cables están bien conectados - La red eléctrica está alimentada (toma bien conectada, Magnetotermicos y los fusibles en buen estado) ATENCIÓN - Temperatura ambiente para un correcto funcionamiento 0 ° C + 25 ° C (máx. 45 ° C). - Tener en cuenta que algunas partes del compresor de este tipo como las boquillas de los tubos de salida se pueden provocar temperaturas elevadas. No toque estos componentes para evitar quemaduras. - Transportar el compresor levantándola por su mango o asas. - Si utiliza el compresor para pintar: a) No trabajar en lugares cerrados. Evitar chispas o llamas las llamas. b) Asegúrese de que el entorno en el que se está trabajando tiene una ventilación adecuada. c) proteger la nariz y la boca con una máscara apropiada - Después del uso del compresor, apague siempre la toma de corriente. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Presión máxima de servicio: 6,7 bar Presión máxima de trabajo: 6,5 bar 0,4 HP / 300W RPM 4600 DB (A) 80 El valor del nivel de sonido se graba en campo libre a 4 m la distancia a la presión máxima de trabajo; puede aumentar de 1 a 10 dB (A) de acuerdo con el lugar donde está instalado el compresor. CONSEJOS ÚTILES PARA UNA BUEN FUNCIONAMIENTO: Este modelo está diseñado para uso doméstico; el compresor está preparado para un uso intermitente y no continuado. Se sugiere no exceda de 20 minutos de uso continuo. CONEXIONES NEUMÁTICAS Asegúrese de utilizar siempre tubos neumáticos que tenga las características de máxima presión adecuada para el compresor. No trate de reparar el tubo si está defectuoso. J.M.Mansilla 20161226
  • 6. Uso con herramientas ADVERTENCIA: Siempre apague el compresor antes de realizar cualquier servicio, inspección, mantenimiento, la limpieza, la sustitución y el control de todas las partes. IMPORTANTE: Para instalar las tuercas de las ruedas es importante reducir la velocidad normal al mínimo y utilizar una llave dinamométrica para ajustar el apriete. Seguir instrucciones del fabricante para apretar las tuercas de la rueda. SE RESERVA EL DERECHO DE HACER CUALQUIER MODIFICACIÓN SIN PREVIO AVISO. Datos técnicos: Calderín: 6 litros. Tensión : 230 V. Caudal: 33 lt.min. Presión Máx.: 7 bar. Peso: 7 Kg -Salida de aire universal. -Interruptor de encendido - apagado. -Regulador de presión. -2 manómetros. -Asa ergonómica. -Pie con goma absorbe impactos. -Sin aceite. J.M.Mansilla 20161226
  • 7. -Carcasa de protección. -Presostato electrónico (arranque-parada). -Interruptor de presión electrónico (arranque-parada). Assistência Técnica FIAC compressores de ar LTDA Av. Jorge Fernandes Mattos, 181 - Araraquara/SP fones:+55 (16) 3334-7084 fax:+55 (16) 3334-7089 email : at@fiacbrasil.com.m.br www.fiacbrasil.com.br Consumer Enquiries: 00-800-096667 (from Italy) 00-800-21072004 (EU) 1-877-599-5100 (Canada only) E mail: michelin@fiac.it Michelin and/or the Michelin Man Device and/or BIBENDUM are trademark(s) owned by, and used with permission of, the Michelin Group. © 2013 Michelin www.michelin.com Distributed under licence by FIAC SpA, 40037 Bologna – Ital J.M.Mansilla 20161226