2. Ferdinand de Saussure
(Ginebra, Suiza, 26 de noviembre de 1857 – ibídem, 22 de
febrero del 1913)
Fue un lingüista suizo, cuyas ideas sirvieron para el inicio y
posterior desarrollo del estudio de la lingüística moderna en
el siglo XX. Se le conoce como el padre de la lingüística del
siglo XX. Sin embargo, muchos lingüistas y filósofos
consideran sus ideas fuera de tiempo.
3. Estructuralismo:
Criticó los enfoques comparatistas por
considerarlos poco exactos y por
descuidar aspectos esenciales de la
lengua
Lenguaje: Comporta diversas realidades
de tipo filosófico, psicológico, auditivo,
etc., que son objeto de estudio de otras
ciencias, y que el objeto específico de la
lingüística es la lengua, que debe
independizarse de aquellas disciplinas.
4. Conjunto de relaciones de elementos
mutuamente solidarios.
Punto principal de esta lingüística :
el análisis de la estructura, sin atender,
en principio, al significado de los
elementos extralingüísticos.
5. Signo lingüístico
Elemento mínimo constitutivo de la
comunicación.
El lenguaje está compuesto por signos
lingüísticos y éstos siempre tienen dos
partes inseparables:
El significado que es la idea o contenido que
tenemos en la mente de cualquier palabra
conocida extraída de la realidad.
El significante que es el conjunto de sonidos, o
la imagen acústica, o letras con que
transmitimos el contenido de esa palabra
conocida, es decir su nombre.
6. De hecho, la comunicación entre las personas se establece por
medio de signos que ellas mismas han inventado, por ejemplo:
7. Lengua, Lenguaje, Habla.
El lenguaje es algo que nos da la
naturaleza. Esta facultad de emitir
sonidos articulados para comunicarnos
no es un conjunto de normas fijas e
invariables, sino algo que va
cambiando. El lenguaje articulado,
además, es exclusivo del ser humano,
pues aunque los animales tienen su
lenguaje, éste es de naturaleza
instintiva y no articulado.
8. La lengua en cambio, no es nada
natural, sino que ha sido creada pi los
hombres. Es un sistema o código de
signos que lo conforman, y que está a
disposición de todos sus hablantes. Se
usa para que el ser humano pueda
comunicarse en ala sociedad con sus
semejantes, y como tal constituye un
hecho social.
9. Por otra parte, el habla es el uso que
cada hablante o persona hace de su
lengua. Por tanto, es un hecho
individual y concreto.
10. Otra diferencia entre
Lengua y Habla.
Otra de las dicotomías establecidas por F. De
Saussure fue la de lengua/ habla. A este
respecto la anterior enciclopedia explica:
Al primer término ya se le ha hecho referencia, y
se ha dicho que lengua es u sistema de
signos. Se llega, entonces al concepto de
habla y la definición que el mismo hace es
muy clara: el habla es un acto individual de
voluntad y de inteligencia; es el resultado de
un proceso no sólo psíquico, sino también
fisiológico y físico. El siguiente cuadro explica
en forma sintética las diferencias entre la
lengua y el habla.
12. Características del signo
lingüístico:
Arbitrario: La relación entre el significado y el
significante del signo lingüístico es un acuerdo
libre entre los hombres, es decir que es el
resultado un acuerdo entre los hablantes de una
misma lengua. Cada comunidad utiliza
diferentes significantes par un mismo
significado. Además el dignificado no tiene
ninguna relación natural con la secuencia de
sonidos o el significante. ¿Qué tiene que ver el
término “Casa” con el objeto a que representa?
13. Características
Biplánico: Un plano se refiere a la idea
que se forma en nuestra mente, es
decir, al significado y que se llama plano
del contenido. El otro plano se refiere a
los sonidos o las letras que forman la
palabra, es decir, al significante y se
llama plano de la expresión.
14. Características
Es de carácter lineal: Los signos lingüísticos se
ordenan unos detrás de otros, en la línea de tiempo
(Cadena hablada) y en la del espacio (escritura).
Estos forman una cadena y se destaca cuando se
representan los signos gráficamente en la escritura
donde la sucesión de sonidos se sustituye por
dichos signos gráficos.
Mutable e inmutable: Por ser arbitrario, el signo no
depende de ningún hablante en particular; es
inmutable, permanente, ningún individuo lo puede
cambiar. Pero al mismo tiempo es evidente que las
lenguas cambian porque van cambiando los signos;
es decir, son mutables a largo plazo.
15. Características
Articulado: El signo lingüístico puede descomponerse en
partes más pequeñas reconocibles. Además el signo
lingüístico es doblemente articulado porque puede
someterse a una doble división. Se divide en monemas y
fonemas.
Definición de Monema: Es la primera división de un
signo, pero consta tanto de significado como de un
significante, que pueden ser usadas en otros contextos.
Definición de Fonema: El signo puede ser dividido en
unidades más pequeñas sin significado, pero que son
distintivas. Estas reciben el nombre de fonemas. Sin
embargo si un signo lingüístico cambia algún fonema,
también cambia su significado. En el español actual son
veinticuatro: diecinueve consonánticos y cinco vocálicos.
16. Ahora bien, los monemas se pueden
clasificar en dos:
Lexema: Es la parte del monema que
aporta el significado al término o palabra.
Morfema: Es el monema que añade al
lexema otros matices; pero no menos
importantes como género, número,
persona, etc.
17. Para crear palabras las lenguas tienen
la capacidad de multiplicarse gracias a la
combinación de los componentes
morfológicos de estas palabras: lexemas y
morfemas. Estos procedimientos son la
derivación y la composición.
La derivación consiste en crear
palabras para formar otra ya existente a al
que se le llama primitiva, añadiendo a su
raíz morfemas léxicos o afijos.
18. Los afijos que se sitúan delante de la palabra para
formar otra de diferente significado se llaman Prefijos.
Los que se ubican al final del término que
complementan se llaman Sufijos.
Estos son algunos de los sufijos más usados:
Para formar nombres de oficio:
○ -ario: boticario, campanario, armario, recetario.
○ -ero: cocinero, zapatero, pastelero.
Para formar nombres propios en referencia a la acción:
-ante, -ente: designan al que hacen la acción:
fabricante, negociante, sirviente.
-dera: instrumento para realizar una acción:
espumadera, regadera
-dero, -torio: lugares donde se realiza una acción:
embarcadero, lavadero, laboratorio, oratorio.
19.
La gramática
La Gramática es la ciencia que estudia
la lengua y la que rige su uso mediante
una serie de normas. La Gramática está
formada por diferentes ciencias que se
ocupan de los diversos aspectos más
concretos.
20.
Ciencias que conforman la
gramática:
Fonética: Los sonidos que pronunciamos: cómo se emiten, los órganos que
intervienen (lengua, labios, etc.)
Fonología: La función de los sonidos.
Ortología: La escritura de las palabras, el uso de la tilde, de los signos de
puntuación, etc.
Ortografía. La escritura de las palabras, el uso de la tilde, de los signos de
puntuación, etc.
Semántica: El significado de las palabras.
Morfología: La forma de las palabras (nombres, verbos...), cómo están
constituidas, cómo se forman, etc.
Sintaxis: La relación de las palabras en la oración, su combinación y sus
funciones.
21. Bibliografía
Estructuralismo. Consultor Estudiantil, tomo 3, Página 445, Editorial
Prolibros.
Ferdinand de Saussure:
http://es.wikipedia.org/wiki/Ferdinand_de_Saussure
Lengua / Habla. Consultor Estudiantil, tomo 3, Pagina 442, Editorial
Prolibros.
Lengua, Lenguaje, Habla. Consultor Estudiantil, tomo 3, Pagina 440,
Editorial Prolibros.