Las Escuelas Europeas se crearon en 1953 para escolarizar a los hijos de funcionarios de la Unión Europea. Actualmente también admiten a hijos de otros trabajadores relacionados con programas europeos. Las Escuelas Europeas ofrecen una educación multilingüe donde los estudiantes aprenden varios idiomas, con el objetivo de fomentar la cooperación entre estudiantes de diferentes orígenes. La enseñanza de lenguas incluye el estudio de la lengua materna, dos lenguas extranjeras obligatorias y la posibilidad de una tercera
1. La enseñanza de las lenguas
en las Escuelas Europeas:
Escuela Europea de Culham,
Reino Unido.
juan.sotelo_vazquez@esculham.net
Trabajo realizado bajo la Licencia Creative Commons
2. Orígenes de las EE
Se crean por acuerdo Comunitario en
1953 con la finalidad de escolarizar a
los hijos de los funcionarios de la U.E y
de sus diversas instituciones.
En la actualidad, se escolariza a hijos de
funcionarios, trabajadores relacionados
con programas de investigación,
acuerdos bilaterales, empresas con
convenios…
3. Alumnado
y, por tanto, la diversidad social de
orígenes de los alumnos, su procedencia
lingüística, su nacionalidad, su grado y
nivel de escolarización es muy distinto.
Para saber más sobre las categorías de
los alumnos y escolarización.
4. Alumnado
La práctica indica que las familias
escolarizan a sus hijos en la sección
lingüística por los criterios:
Lengua materna o Lengua 1
Lengua dominante (familias mixtas)
Libertad de elección de lengua 1.
Lengua dominante en el entorno 1 y la
lengua 2 de la familia.
5. Situación geográfica
Actualmente hay
14 Escuelas
23,000 aprox.
en el sistema
1.500 se examinan
anualmente de
Bach Europeo
6. Objetivos
Educar a estudiantes de diferentes
lenguas maternas, L1, juntos.
Ayudar a una educación europeísta y
que preserve la lengua materna de las
familias.
Crear un ambiente de colaboración y
diálogo entre estudiantes y cohesión
entre las diferentes secciones de las
Escuelas.
7. La enseñanza de lenguas
El estudio de la primera lengua extranjera, (L2),
se realiza desde el primer curso de primaria. Una
segunda lengua extranjera, (L3), se estudia desde el
segundo curso de secundaria.
Algunos estudiantes pueden elegir una tercera lengua
extranjera, (L4). Existe la posibilidad de una cuarta
lengua extranjera (L5) en los cursos 6 y 7.
La lengua meta es la lengua utilizada siempre en clase
por el profesor.
Historia, geografía y economía se enseñan en L2.
8. La enseñanza de lenguas
Niveles curriculares
La organización de los estudios.
Sistema de calificación parte 1.
Sistema de calificación parte 2.
Sistema de calificación parte 3.
La distribución de los exámenes.
9. La enseñanza de lenguas
La evaluación: nota final.
La prueba escrita.
Los criterios de calificación.
El Bachillerato Europeo.
10. La enseñanza de lenguas.
Implementaciones. Los usos de la web
2.0: el blog y el laboratorio de español.
Caso práctico: la corrección de los
exámenes de Bachillerato Lengua 3.
11. NIVELES CURRICULARES
Los niveles mínimos establecidos en el
Anexo al temario de Español L3 son:
Ciclo Nivel mínimo alcanzado
Ciclo 1 (S 2+3) Nivel A 1+ A2
Ciclo 2 (S 4+5) Nivel A 2+ B1
Ciclo 3 (S 6+7) Nivel B 1+ B2
12. La organización
Escuela maternal. Escuela primaria.
Escuela secundaria. Periodos lectivos x
45 minutos.
Curso L1 L2 L3 L4 – L5
S1 6 4
S2 5 4 3
S3 4 4 3
S4 4 3 3 4
S5 4 3 3 4
S6 4 3 4 4–4
S7 4 3 4 4–4
13. SISTEMA DE CALIFICACIÓN 1
Para todas las lenguas y materias:
Informe de Noviembre.
Calificaciones para el semestre 1
Febrero, semestre 2º , con Nota final en
Julio. La nota se compone de:
14. SISTEMA DE CALIFICACIÓN 2
Se puntúa de 1 a 10, siendo el 6 el aprobado o nota
de promoción. El 0 (cero) se utiliza únicamente en
casos de fraude o ausencia absoluta de respuesta.
La nota final de curso es ponderada, no
necesariamente aritmética, pero que debe estar entre
la nota más elevada y la más baja obtenida durante el
curso.
Tipos de evaluación: continua (nota A) y exámenes
parciales (nota B).
15. SISTEMA DE CALIFICACIÓN 3
Tipos de evaluación:
La nota A califica el trabajo diario en clase, ejercicios,
controles, deberes, tanto orales como escritos, así como
la actitud y participación del alumno.
La nota B corresponde a la media de las notas
obtenidas en los exámenes parciales, puntuados
sobre 10.
16. DISTRIBUCIÓN DE
LOS EXÁMENES
Para la obtención de la nota B.
Pruebas
Curso Duración Distribución
año
4º 4 1 periodo 2 por semestre
1 por semestre.
2º ciclo Prueba
5º 2 2 periodos
armonizada en el
2º semestre.
6º 2 3 periodos 1 por semestre.
1 por semestre.
3er ciclo Escrito 3h. El 2º examen
7º 2
Oral 20' puede ser oral o
escrito.
17. La evaluación.
La nota final en el BAC 1
Para obtener el título es necesario
alcanzar una puntuación de 60 puntos
sobre 100.
Esta puntuación se obtiene como sigue:
60%, de la calificación de los exámenes finales del séptimo curso, tanto
orales (deben realizarse cuatro) como escritos (deben realizarse cinco);
25%, de los exámenes parciales de enero, nota B.
15%, de la valoración del trabajo realizado durante el séptimo curso,
nota A.
18. La evaluación.
La nota en el BAC 2
Todos los ejercicios escritos tienen
siempre una corrección doble y
anónima:
1. El docente titular de la materia.
2. La persona propuesta en la Mesa de
Gobernadores de las Escuelas
Europeas: inspector, docente nacional,
etc…
19. La evaluación.
La nota en el BAC 3
Exámenes escritos.
¿Qué sucede si hay una diferencia del
20% entre el primer y el segundo
corrector?
Un tercer corrector, el inspector-a de la
materia, revisa el ejercicio y su nota es
la válida.
20. La prueba escrita 1
La prueba escrita: Objetivos,
contenido, forma y duración
El examen escrito pretende evaluar la
capacidad del alumno para comprender e
interpretar un texto, así como para dar una
respuesta personal a las cuestiones que se le
planteen.
El examen escrito versa sobre los contenidos
estudiados en 6º y 7º cursos.
21. La prueba escrita 2
Estructura del examen:
Parte I: Comprensión: consiste en identificar el tema de un
texto y en indicar los aspectos necesarios para su comprensión.
Calificación total: 30/100.
Parte II: Interpretación: el alumno deberá expresar con sus
propias palabras el contenido y el sentido del texto propuesto,
analizar los mensajes significativos y las palabras-clave y
proponer su opinión personal sobre la intención del autor.
Calificación total: 30/100.
Parte III: Expresión: el alumno deberá redactar un texto a
partir de un tema en el que deberá poner de manifiesto sus
competencias lingüísticas, utilizando sus conocimientos y su
experiencia. Calificación total: 40/100.
22. Criterios de calificación.
Primera parte: Comprensión.
APARTADOS CALIF. CRITERIOS DE EVALUACIÓN
CONTENIDO 22/30 Punt Criterios
- Demuestra una total comprensión del texto: responde con precisión e incluye en la respuesta
100 todos los aspectos del contenido solicitado.
4
% - Elabora la respuesta de manera personal y no copia palabras ni expresiones del texto salvo
cuando es estrictamente necesario.
- Demuestra una gran comprensión del texto, pero no incorpora en la respuesta la totalidad del
contenido solicitado.
3 75%
Pregunta 1 - La respuesta es bastante elaborada, pero utiliza ocasionalmente algunas palabras y
4
expresiones literales del texto.
- Aunque comprende el texto y localiza la respuesta, esta es bastante inadecuada.
2 50%
- Copia casi literalmente del texto.
- Demuestra una pobre comprensión del texto: se equivoca al identificar gran parte de los
contenidos de la respuesta.
1 25%
- No se expresa con precisión y repite con frecuencia palabras y expresiones del texto.
- Hay información redundante porque no sabe identificar la respuesta correcta.
- Demuestra una total comprensión del texto: responde con precisión e incluye en la respuesta
100 todos los aspectos del contenido solicitado.
5
% - Elabora la respuesta de manera personal y no copia palabras ni expresiones del texto salvo
cuando es estrictamente necesario.
- Demuestra una gran comprensión del texto, pero no incorpora en la respuesta la totalidad del
contenido solicitado.
4 75%
Pregunta 2 - La respuesta es bastante elaborada, pero utiliza ocasionalmente algunas palabras y
5
expresiones literales del texto.
- Aunque comprende el texto y localiza la respuesta, esta es bastante inadecuada.
2,5 50%
- Copia casi literalmente del texto.
- Demuestra una pobre comprensión del texto: se equivoca al identificar gran parte de los
contenidos de la respuesta.
1,5 25%
- No se expresa con precisión y repite con frecuencia palabras y expresiones del texto.
- Hay información redundante porque no sabe identificar la respuesta correcta.
Pregunta 3
Pregunta 4
Pregunta 5
23. Criterios de corrección.
Primera parte: comprensión
APARTADOS CALIF CRITERIOS DE EVALUACIÓN
EXPRESIÓN 8/30 Punt Criterios
- No hay errores morfológicos ni fallos de concordancia en género y número.
- Utiliza con coherencia y corrección las formas verbales.
3 100% - Usa oraciones simples y oraciones más complejas (oraciones subordinadas con subjuntivo, periodos hipotéticos…), sin errores
sintácticos o con alguno muy esporádico en las más complejas.
- Introduce correctamente elementos de cohesión.
- Hay errores morfológicos y fallos de concordancia en género y número esporádicos.
- Utiliza por lo general con coherencia y corrección las formas verbales, pero hay algunos errores.
2,5 75%
Morfosintaxis - Usa correctamente oraciones simples pero comete algunos errores en la formulación de oraciones complejas.
3
- Introduce elementos de cohesión pero comete algunos errores.
- Hay bastantes errores morfológicos y sintácticos (concordancia, modos y tiempos verbales), pero éstos no impiden la comprensión
del texto.
1,5 50%
- Apenas usa oraciones complejas, y éstas con abundantes errores.
- Utiliza pocos elementos de cohesión.
- Se expresa con gran dificultad usando sólo oraciones simples.
0,5 25% - La abundancia de errores morfológicos y sintácticos dificulta enormemente la comprensión del texto, llegando a veces a hacerlo
ininteligible.
- Utiliza un léxico adecuado, variado y sin extranjerismos.
3 100%
- Hay errores esporádicos.
- Utiliza un vocabulario más limitado, con algunos extranjerismos, y que utiliza habitualmente palabras comodín y a veces
2,5 75%
repeticiones.
Léxico 3 - Hay bastantes errores léxicos por interferencia con la lengua materna.
1,5 50% - La repetición de palabras es habitual
- Emplea frecuentemente palabras del texto o no relacionadas con el tema.
- Inventa palabras inexistentes.
0,5 25%
- El léxico es muy pobre y repetitivo. Usa sistemáticamente las mismas palabras del texto.
- Hay muy pocos errores ortográficos.
2 100% - Emplea correctamente por lo general los signos de puntuación.
- Es capaz de utilizar correctamente bastantes tildes.
- Hay algunos errores ortográficos e interferencias con la lengua materna.
1,5 75% - Hay algunos errores de puntuación y bastantes de fallos de acentuación.
Ortografía 2
- Utiliza correctamente algunas tildes.
- Hay bastantes errores de ortografía y de puntuación.
1 50%
- No pone prácticamente ninguna tilde.
- Los errores ortográficos (uso de mayúsculas, grafías, puntuación y tildes) son tan abundantes que hacen que el texto resulte casi
0,5 25%
ininteligible.
TOTAL 1ª
30/100
PARTE
24. Criterios de evaluación.
Segunda parte: interpretación.
APARTAD
CALIF. CRITERIOS DE EVALUACIÓN
OS
CONTENID
O
20/30 Punt
Criterios
- Expresa con precisión todos los matices del significado del fragmento.
100% - La redacción es personal y copia muy pocas palabras y expresiones del texto.
5
4 - Expresa con precisión una gran parte de los matices del significado del fragmento.
75% - Copia ocasionalmente algunas palabras y expresiones del texto.
5 Sentido
2.5 - Expresa con precisión al menos la mitad de los matices del significado del fragmento.
50 % - Repite muchas palabras y expresiones del texto.
Pregunta
1: 1 - No expresa con precisión casi ninguno de los matices del significado del fragmento.
Respuesta - Repite prácticamente siempre las palabras y expresiones del texto.
25%
adecuada 1
y 0
argumenta - Formula con precisión una opinión personal bien argumentada (con coherencia y valor
da argumentativo basados en datos, hechos y citas de autoridad…) sobre el contenido del
100%
5
5 Comentario personal
fragmento.
4 - Formula con precisión una opinión personal sobre el contenido del fragmento, pero no la
75% defiende con argumentos variados, con suficiente coherencia y valor argumentativos.
2,5 - Formula una opinión personal clara sobre el contenido del fragmento, pero los
50% argumentos que expone son escasos y poco variados.
1 - Formula una opinión personal imprecisa o poco clara sobre el contenido del fragmento y
25% los argumentos son muy escasos y confusos.
Pregunta
2:
Respuesta
adecuada 1
y 0
argumenta
da
25. Criterios de calificación:
Segunda parte: interpretación.
APARTADOS CALIF. CRITERIOS DE EVALUACIÓN
EXPRESIÓN 10/30 Punt Criterios
4 100%
- No hay errores morfológicos ni fallos de concordancia en género y número.
- Utiliza con coherencia y corrección las formas verbales.
- Usa oraciones simples y oraciones más complejas (oraciones subordinadas con subjuntivo, periodos
hipotéticos…), sin errores sintácticos o con alguno muy esporádico en las más complejas.
- Introduce correctamente elementos de cohesión.
- Hay errores morfológicos y fallos de concordancia en género y número esporádicos.
- Utiliza por lo general con coherencia y corrección las formas verbales, pero hay algunos errores.
Morfosintaxis 4 3 75% - Usa correctamente oraciones simples pero comete algunos errores en la formulación de oraciones
complejas.
- Introduce elementos de cohesión pero comete algunos errores.
- Hay bastantes errores morfológicos y sintácticos (concordancia, modos y tiempos verbales), pero éstos
no impiden la comprensión del texto.
2 50% - Apenas usa oraciones complejas, y éstas con abundantes errores.
- Utiliza pocos elementos de cohesión.
- Se expresa con gran dificultad usando sólo oraciones simples.
1 25% - La abundancia de errores morfológicos y sintácticos dificulta enormemente la comprensión del texto,
llegando a veces a hacerlo ininteligible.
- Utiliza un léxico adecuado, variado y sin extranjerismos.
3 100% - Hay errores esporádicos.
- Utiliza un vocabulario más limitado, con algunos extranjerismos, y que utiliza habitualmente palabras
2,5 75% comodín y a veces repeticiones.
Léxico 3 - Hay bastantes errores léxicos por interferencia con la lengua materna.
1,5 50% - La repetición de palabras es habitual
- Emplea frecuentemente palabras del texto o no relacionadas con el tema.
- Inventa palabras inexistentes.
0,5 25% - El léxico es muy pobre y repetitivo. Usa sistemáticamente las mismas palabras del texto.
- Hay muy pocos errores ortográficos.
3 100% - Emplea correctamente por lo general los signos de puntuación.
- Es capaz de utilizar correctamente bastantes tildes.
- Hay algunos errores ortográficos e interferencias con la lengua materna.
2,5 75% - Hay algunos errores de puntuación y bastantes de fallos de acentuación.
Ortografía 3 - Utiliza correctamente algunas tildes.
- Hay bastantes errores de ortografía y de puntuación.
1,5 50% - No pone prácticamente ninguna tilde.
- Los errores ortográficos (uso de mayúsculas, grafías, puntuación y tildes) son tan abundantes que
0,5 25% hacen que el texto resulte casi ininteligible.
TOTAL 2ª PARTE 30/100
26. Criterios de evaluación.
Tercera parte: expresión escrita
Contenido Puntos Criterios de evaluación
TERCERA PARTE: EXPRESIÓN ESCRITA: 40 %
5 Se adecua totalmente al tema y a la extensión propuestos.
Adecuación
4 Se adecua básicamente al tema y a la extensión propuestos pero divaga ocasionalmente.
al tema
Se adecua bastante al tema y a la extensión propuestos pero se incluyen algunas ideas que no están
2,5
directamente relacionadas con el tema
Se adecua poco al tema y a la extensión propuestos. Se incluyen bastantes ideas que no están relacionadas
1,5
con el tema.
2 El alumno desarrolla el tema de manera totalmente personal. Aporta ideas propias.
Originali
1,5 Desarrolla el tema de manera bastante personal, pero aporta pocas ideas propias.
dad
1 Desarrolla el tema de forma poco personal.
0,5 Prácticamente no hay originalidad sino frases repetidas del texto.
5 Utiliza con mucha coherencia las estructuras de los textos argumentativos y narrativos.
Estructura
organizaci
Utiliza con coherencia las estructuras de los textos argumentativos y narrativos.
ideas
4
ón
2,5 Utiliza con bastante coherencia las estructuras de los textos argumentativos y narrativos.
1,5 Utiliza con poca coherencia las estructuras de los textos argumentativos y narrativos.
Usa satisfactoriamente los recursos morfosintácticos en oraciones simples y es capaz de formular oraciones
10 más complejas de la lengua (oraciones subordinadas con subjuntivo, periodos hipotéticos…). Introduce
correctamente elementos de cohesión. Utiliza con coherencia y corrección las formas verbales.
Morfosintaxis
Se expresa correctamente en oraciones simples pero comete algunos errores en la formulación de oraciones
7,5 complejas. Introduce elementos de cohesión pero comete errores. Comete pocos errores en las formas
verbales.
Hay algunos errores en las oraciones simples. Apenas usa oraciones complejas, y cuando lo hace comete
5
errores. Utiliza pocos elementos de cohesión.
2,5 Se expresa con gran dificultad usando sólo oraciones simples, comete errores (de concordancia, verbos…).
10 Léxico original, variado, rico y apropiado al tema del texto.
Léxico
7,5 El léxico es variado pero recurre ocasionalmente al vocabulario del texto.
5 El léxico es poco variado. Hay interferencias con la lengua materna. Recurre a palabras del texto.
2,5 Léxico pobre, Inventa palabras. Es repetitivo. Usa sistemáticamente las mismas palabras del texto.
8 Ortografía correcta. Utiliza bastantes tildes.
Ortogra
6 Ortografía bastante correcta. Hay algunas interferencias ortográficas con la lengua materna.
fía
4 Bastantes errores de ortografía.
2 Abundantes errores ortográficos.
28. Subject choice
Compulsory
Mathematics (3 or 5 periods)
Language 1 (4 periods)
Language 2 (3 periods)
Physical education (2 periods)
Religion/Moral (1 period)
13 or 15 periods compulsory
29. Major options
4 periods Language 3
History Language 4
Geography Latin
Philosophy Economics (in English)
Chemistry Art (in English)
Biology Music (in English)
Physics
AT LEAST TWO MAJOR OPTIONS
TO BE TAKEN
30. Advanced Courses
All 3 periods
Language 1
Language 2
Mathematics (only with 5 period course)
31. Restrictions
Minimum science requirement:
2 period Biology
Minimum humanities requirement:
2 period History & Geography &
Philosophy
32. Complementary courses
All 2 periods ICT
Language 5 Sociology
Arabic Studies Dance
Chinese Economics
Laboratory Physics Art
Laboratory Bio/Chem Music
Drama Astronomy
Politics
33. Totals
Minimum 31 periods
In principle a maximum of 35 periods (36
if an Advanced Course is chosen)
Minimum of 29 periods without
Complementary Subjects
35. Wisdom!
Snoopy: “What did you learn in school today?”
Charlie Brown: “I signed down for Art
Appreciation, Music Therapy and Dance – I
got Maths, Physics and Extra English.”
“ So what did you learn?”
“I learned that what you ask for and what you get
are not necessarily the same thing.”
36. Possible Courses 1
Scientist
L1 L2 Philosophy 2
Maths 5 PE 2 Moral 1
Physics 4 Chemistry 4 Biology 4
Geography 2 History 2 33 periods
37. Possible Courses 2
Linguist
L1 L2 Philosophy 4
Maths 3 PE 2 Moral 1
Language 3 Language 4 Biology 2
Geography 4 History 4 34 periods
38. Possible Courses 3
Career undecided
L1 L2 Philosophy 2
Maths 3 PE 2 Moral 1
Economics 4 Art 4 Chemistry 4
Geography 2 History 4 32 periods
40. Implementaciones.
Los usos de la web 2.0.
Trabajo con la WEB 2.0
El blog de español.
www.vle.esculham.net
Nombre de ususario: juanguest1.com
Contraseña: culham
Biblioteca de secundaria. Document
library, secondary teachers.
www.esculham.eu
41. ¿Qué aporta el blog? 1
Eficacia en el día a día de las aulas y la eficiencia en
todos los ámbitos de la gestión escolar:
Curricular concretada en:
Diversidad de niveles de aprendizaje y ritmos de los alumnos.
Nivel A hasta C2 y falsos principiantes de español porque no
hay sección lingüística.
Atender alumnos de L1 o Lengua materna.
42. ¿Qué aporta el blog? 2
Curricular también concretada:
Criterios de evaluación idénticos para las EE.
Herramientas de evaluación.
Pruebas armonizadas 5 de secundaria, los B test de 4 y 5,
Bachillerato Europeo, 7 curso de secundaria con “controles
externos”
43. ¿Qué aporta el blog? 3
Uso de las TIC y Escuelas Europeas, Culham
Potenciar el uso del blog de español y de la Biblioteca
virtual de la Escuela.
BIBLIOTECA VIRTUAL EE CULHAM
Mantener la coherencia del Proyecto Pedagógico de las
Escuelas Europea, “Una educación y diversas lenguas”, con
la difusión de la lengua y cultura españolas enmarcadas en
los programas de acción educativa en el exterior.
44. ¿Qué aporta el blog? 4
En relación con las familias.
a. Abrir la clase con actividades en línea que se pueden
realizar desde casa y con la supervisión de las familias.
CESPA, Asociación de Padres, CONMEMORACION DE 30
ANIVERSARIO
b. Facilitar el contacto, la comunicación y el seguimiento de
las familias de las clases de español.
c. Mantener los vínculos sociales, culturales y educativos
con la realidad plurilingüe del entorno de la Escuela, Oxford y
Abingdon.
45. ¿Qué aporta el blog? 5
Gestión Administrativa y Pedagógica:
Coordinar lenguas, Coordinador de Lenguas 3, 4, 5.
Informes anuales.
Organización de los intercambios lingüísticos.
• Informe y documentación INTERCAMBIO LINGUISTICO
• Información y participación del alumnado.
• Otros ejemplos de participación en competencias culturales.
Atender la Evaluación del sistema de las Escuelas Europeas: Inspección de la
Mesa de Gobernadores, Octubre 2011.
S5 Todos los alumnos de Culham para el nuevo estudio de PISA, 25 y 26 de
Mayo de 2012.
Ayudar al desarrollo del uso de las TIC en las EE.
46. Ventajas en relación con el alumnado 1
Ofrece a un gran número actividades para las
diversas etapas y niveles educativos en los que los
alumnos de la Escuela empiezan a estudiar una 3ª
lengua , (llamada L3) o segunda lengua extranjera
con 12 años.
Atiende a la diversidad educativa y distintos ritmos de
aprendizaje en los tres ciclos de enseñanza
secundaria de las Escuelas Europeas, a saber, Ciclo
de Orientación, Ciclo de Preorientación y Ciclo de
Orientación.
47. Ventajas en relación con el alumnado 2
Facilita la integración de los nuevos alumnos que se incorporan durante el año
escolar.
Da la posibilidad de que los alumnos creen, desde una base de competencias
básicas y objetivos específicos, su propio curriculo
Atiende con materiales curriculares (ampliación) para falsos estudiantes español o
con amplias competencias en nuestra lengua.
Respetar el uso de la lengua española en el marco de las Escuelas Europeas.
Fomenta la conciencia de una sola educación impartida en diferentes lenguas
maternas y extranjeras.
48. Ventajas en relación con el alumnado 3
Facilita el desarrollo de competencias básicas.
Dispone de más recursos TIC y de más recursos para que
los alumnos aprendan y consoliden competencias
gramaticales.
Ayuda “improvisar digitalmente” una lección o una parte de
ella. Unidad inicial inicial o repaso con los alumnos en Sep.
2011
49. Ventajas para el docente 1
Transferir y traducir una lección tradicional a una
lección en línea que el alumno pueda:
Descargar materiales gramaticales trabajados diferentes clases y
niveles:
Ser y estar
Subjuntivo
Estrategias para un ejercicio, Competencias escritas, niveles B y C
Utilizar documentos del profesor tales Banco de errores y Cómo
mejorar, S5, L3
Celebración en las Escuelas Europeas del día de las
lenguas
50. Ventajas para el docente 2
Fomentar una comprensión mutua entre europeos
Ofrecer una visión plural de la actualidad de España
comentada por los alumnos
Trabajo de las competencias culturales en todos los
ciclos de la Secundaria.
Ejemplo. S6 y S7 de L3 sobre la transición y la transición
cultural
51. Ventajas 3
Participación de los alumnos y ayuda directa de los mismos
en la selección de materiales para el blog y otros recursos
como el Entorno Virtual de Aprendizaje (EVA), Laboratorio
de español.
www.vle.esculham.net
Consistencia e identidad del blog en la comunidad escolar.
No impone temas de publicación y ritmo del mismo
52. Ventajas 5
Su existencia es como la de un cuaderno o carpeta
de recursos útiles.
Desarrollo del blog pensando:
El inicio, despliegue y consolidación del EVA de Culham y las
Escuelas Europeas.
Gestionar los nuevos redactores porque:
Genera un grupo de colaboradores con distintos intereses y dentro
de los temas pautados por el profesor.
Provoca mayor participación de los alumnos y lleva a éstos a ser
administradores de contenidos y diferentes formatos: audio, video,
enlaces, documentos, PDF…
53. Ventajas 4
Llegada de nuevas redes sociales que ayuden a
difundir el blog: ITE, Ministerio de Educación.
Divulgar el trabajo del profesor, los alumnos y las
distintas instituciones educativas en España y en
Reino Unido.
Transparencia y honestidad ya que está abierto a su
publicación y mejora.
54. Desventajas 1
La dedicación de tiempo para el mantenimiento,
creación, adaptación de materiales, búsqueda de
enlaces, clasificación de los mismos o “etiquetaje”,
supervisión de los comentarios de los alumnos,
comprobar el uso correcto de la zona de Debates y
Comentarios…
55. Desventajas 2
El uso del blog implica el uso de otros programas de la
WEB 2.0 tales como:
www.slideshare.com para subir presentaciones
Repositorio de imágenes gratuitas
Banco imágenes , Instituto de Tecnologías Educativas, ITE
http://bancoimagenes.isftic.mepsyd.es
Flickr
http://www.flickr.com/creativecommons
Free Images
http://www.freeimages.co.uk
56. Desventajas 3
Programas de sonido.
Audacity http://audacity.sourceforge.net
Video e imagen.
www.gimp.com
VLC Media Player
http://www.videolan.org
Servicios Web 2.0 de vídeo
YouTube http://www.youtube.com
57. Desventajas 4
Estar preparado para imprevistos del sistema: inadecuación de la banda
ancha de internet.
Consecuencia. Dividir el grupo con distintas actividades.
Seguimiento de, al menos, 3 actividades en la Sala de informática.
Internet que no es para explotación pedagógica.
Control del alumnado.
Falta de obligatoriedad en su uso por parte de los alumnos de la institución
escolar.
Trabajar solo y sin dedicación horaria.
58. Desventajas 5
Salvar muchas resistencias.
Mejor usar las fotocopias.
Nadie lo utiliza.
Elitismo.
Descrédito de todo lo que no sea papel o libro o la inversa.
Creerse que la red lo aporta todo.
No sé la dirección o no funciona nunca.
59. Consejos para empezar
No buscar grandes éxitos en término de audiencias.
Somos pequeños y tenemos un público minoritario
pero cualitativo.
El seguimiento del blog tiene que ver con:
La perseverancia.
La utilidad.
La paciencia.
El diseño.
El seguimiento del Laboratorio tiene que ver con:
60. PRÁCTICA
LA CORRECCIÓN DE LAS PRUEBAS DE
BACHILLERATO EUROPEO 2011 Y 2012
LENGUA L3 CURSOS XXXX
LENGUA L1 CURSO 2012
Notas del editor
No debemos confundir el Bachillerato europeo con los estudios de Bachilleratos nacionales o de los sistemas nacionales y el Bachillerato internacional.
Actividades e informaciones como lista de libros, intercambio lingüístico…
Interlocutor en la Escuela para los diferentes laboratorios de idiomas.
El plan de estudios de las Escuela Europeas en primaria se asienta en un estudio de lengua como modelo bilingüe, es decir, lengua materna de la sección y una primera lengua extranjera elegida por las familias, dominante en el entorno familiar, o porque la Escuela tiene sección lingüística. El español no tiene sección lingüística en Culham y se ofrece como elección a los alumnos en 2º de Secundaria. Es la lengua extranjera más popular de los estudiantes de toda la secundaria con cerca de un 80 % de elección. Ventajas 1 son las vistas y sentidas desde el aula tradicional, es decir, proyector y ordenador y conexión la red con pantalla y pizarra blanca.
Estábamos repasando y durante la sesión lectiva alguno de los alumnos preguntó dónde podría repasar los usos y ejercicios de los pasados. Al finalizar la lección recuperé un enlace y añadí otros nuevos ejercicios. Promocionamos el estudio del español y la cultura española en varios momentos: Día de las lenguas, el