3. ¿¿¿¿¿PODRÁ LA SEMIÓTICA SALIR
DE LA MALA RACHA DE LA
TEMPORADA??????
Las relaciones lingüísticas y literarias y la práctica
docente han tenido una pésima temporada ya que el
fracaso que ha mostrado a lo largo de la misma, no ha
dejado de sorprender a esos optimistas llamados
profesores, pero frente a este relativo fracaso cabe una
esperanza muy sensata: un examen atento de la
cuestiones planteadas por esas teorías y de los
mecanismos textuales revelados por el análisis podría
ayudarlos a formular de modo más rentable problemas
que aparecen en la enseñanza y a buscar estrategias de
aprendizaje para desarrollar las competencias textuales
detectadas como problemáticas, ¿bastará con eso para
salir del gran bache que les ha impedido hacer un buen
desempeño a lo largo de la liga?
Al parecer la estrategia del entrenador es buena, pero tal
vez la utilidad de ciertas disciplinas radique más en
vertebrar una investigación del profesor dispuesta a
planificar una enseñanza y a preparar material, que en
pasar directamente a un alumno, generalmente perplejo
pero dispuesto, al lograr el aprendizaje con tal de ser
aprobado, por otro lado no significa que en ciertos
niveles no se pueda acceder a una reflexión meta-literaria
o que no se puede intentar un trabajo más consiente
sobre el funcionamiento del texto.
Ahora presentaremos algunas reflexiones que se centran
en los estudios literarios basados en disciplinas
lingüísticas y sobre todo semióticas que podrían impulsar
al equipo a tener un mejor desempeño:
Las dos semióticas. Una primera definición de
los estudios literarios situados en este ámbito
requiere su clasificación con las dos grandes
direcciones del estudio de la significación (las dos
semióticas) que corresponden a los planteamientos
de Peirce por un lado y Sassure por otro, el
aspecto que las diferencia es la consideración en
cada una de ellas, de lo que se conoce como
referente, contexto o realidad entre lingüística.
Para los seguidores de Peirce (Esc. Americana) el
signo es algo de lo que se parte y que se define
por su relación con un interlocutor y un referente.
Esta actitud teórica que propone a la semiótica
como una teoría de los signos que designan, que
representan algo para alguien, conecta con la
teoría de los actos de habla y llega por esta vía a
la pragmática. Frente a esto para los seguidores
de Sassure (Esc. Europea) consideran el signo
SEMIÓTICA
4.
5.
6.
7. eñ
En primer lugar nos encontramos al
objetivo de la enseñanza de la lengua
que mostró el dominio expresivo y
comprensivo de los mecanismos
verbales y no verbales de comunicación
y representación, que constituyen la
base de toda interacción social y de
todo aprendizaje.
La noche de ayer pudimos captar a varios famosos que llegaban a tan anunciada fiesta “enseñar lengua party” que
se llevó a cabo en el salón “La lengua” ubicado en calle teoría del lenguaje #133.
Cabe mencionar que llego con tres
damas de honor que hacen llamarse
finalidades de la enseñanza de la lengua:
*Mejorar la capacidad de comprensión y
expresión
*Desarrollar el hábito de la lectura
*Iniciar una reflexión sistemática y
funcional
Nos encontramos también al famoso
Jean Paul Bronckart quien nos mencionó
que la enseñanza de la lengua es una de
las prácticas pedagógicas más
conservadoras y que con más frecuencia
es desviada de su objeto específico a
favor de finalidades vagamente histórico-
culturales.
*Los jóvenes enfoques discursivos y textuales
Muy deslumbrante apareció la planificación
didáctica quien llegó hablando de la lengua y su
enseñanza, pues nos dijo que es el lograr el
dominio de los recursos de expresión y
comprensión hablada y escrita, y seguramente un
análisis detallado de los sucesivos programas o
leyes sobre educación confirmarían la relativa
inmutabilidad de esa finalidad.
Ella pues, llegó muy bien acompañada de tres
señores que vestían elegantes los cuales se
distinguen como niveles (planificación didáctica):
PRIMER NIVEL definición de un método
general
SEGUNDO NIVEL planificación estricta de
la práctica
TERCER NIVEL supervisión de los
mecanismos de seguimiento y evaluación
del propio proyecto didáctico
Pudimos observar que el profesorado del área se
encuentra con dificultades derivadas de las
contradicciones que se dan en el primer nivel de
planificación, las cuales pueden convertirse en
argumentos para justificar métodos o programas
que intenten recuperar la coherencia entre
concepción general y fines sociales de su
enseñanza.
Cerca de las 11:00pm llegaron muy
discretamente las disciplinas del lenguaje:
*La chica filosofía analítica o pragmática
filosófica
*La señora antropología lingüística y
cultural
*Los jóvenes enfoques discursivos y
Para cerrar con broche de oro llego la señora
Breen, ella nos señaló que en los últimos años está
emergiendo un nuevo paradigma en el diseño de
programas, asociado precisamente al empuje de los
enfoques de tipo comunicativo funcional.
Por: Yuliana, Lucero y Lupita
Carlos Lomas y
Andrés Osoro
8.
9. E l nacional
“SISTEMAS DE LENGUAJE VERBAL Y NO VERBAL”
En la actualidad se ha reportado una pandemia en los
docentes porque están considerando el aula de clases
como un espacio en donde se de la cooperación,
creación, y recepción de texto de diversas naturalezas y
El texto es un escenario que exige la cooperación interpretativa en la construcción de
significado.
Esto ha ocasionado un brote de usos verbales y no
verbales que son formas de interpretar o designar lo
que se vive en la realidad.
Para adoptar un enfoque curativo ante esta pandemia
que sea comunicativo y funcional supone atender a la
diversidad de usos verbales y no verbales que los
alumnos utilizan en sus prácticas comunicativas
habituales.
Las características de esta pandemia es que la
competencia expresiva y comprensiva del alumnado
aparece como un criterio inspirador del diseño
didáctico de los contenidos y de las actividades de
aprendizaje y evaluación del área que realicen en el
futuro.
Los Procesos cognitivos están implicados en la
comprensión y producción de mensajes y a las
normas socioculturales que rigen sus usos.
Para esta pandemia el Texto fue un escenario que
exigió la cooperación interpretativa para la
construcción de un significado rotundo y este es el
uso que se les da en situaciones concretas que
hacen los interlocutores poseedores del virus en
sus actos de interacción cotidiana. Los usos
verbales y los no verbales de esta pandemia son
formas concretas de interpretar o designar la
realidad. El texto de la nación es el suceso
sociológico mediante el cual se intercambian los
virus y forman un sistema social de alto riesgo
favorable para la multiplicidad de estos virus.
La pandemia está atacando al lenguaje que es un
repertorio de códigos culturales cuya significación
se construye y se renueva mediante estrategias de
cooperación y convicción evitando permitirle su
libre expresión.
En la actualidad estamos siendo invadidos por
códigos (gestuales, mímicos, verbales, sonoros,
iconográficos etc...), para evitar el expandimiento
de esta pandemia el discurso didáctico pretende
ser eficaz, pone en funcionamiento una serie de
procedimientos de persuasión que se dirigen a
obtener la adhesión completa del receptor.
Se pretende dar fin a esta epidemia al alfabetizar
A los alumnos en las nociones y destrezas
comprensivas que permiten una lectura
inteligente de los usos icono verbales de la
comunicación que constituye un reto escolar de
primer orden ya que afecta varias aéreas del
conocimiento y exige una revisión de los modelos
teóricos para detener la pandemia, una
alfabeticidad debe construir una destreza escolar
orientada a la lectura comprensiva de signos
verbales y no verbales. Esta pandemia provoca
que las imágenes aparezcan ante nuestros ojos
como textos de naturaleza iconográfica
orientados a guiar el intercambio comunicativo
toda imagen contiene rasgos formales y
temáticos del enunciador relativos a la estrategia
discursiva.
Por ello se les pide tomar precauciones al salir de
sus hogares como: la utilización de enunciados
orales y escritos de todo tipo de recursos fónicos
léxicos. Tener la destreza comunicativa de leer las
imágenes lo cual exige una intervención escolar
orientar a la capacidad de los aprendices para el
dominio comprensivo y aprensivo de las reglas de
uso que rigen los mensajes iconovalentes.
Impulsar a los alumnos a la alfabetividad visual
entendida como una competencia comprensiva,
expresiva y metacognitiva a través de la
audioescritovisual.
¡¡Precaución pandemia en expansión!!
Jueves 18 de septiembre del 2014
Carlos Lomas
Juan G, Paulette y Mireya
10.
11. Septiembre 18 del 2014
LA DETERMINACION DE UNAS SECUENCIAS
DE APRENDIZAJE EN LA LENGUA YLA
LITERATURA ES DECIDIDA POR LAS
POTENCIAS MUNDIALES.
Los japoneses tuvieron su participación
sugiriendo una propuesta de secuencia.
Mientras la junta proseguía dos de los
investigadores ahí presentes A. Castro y Gili
Gaya comentaron que “en los niveles
anteriores a la universidad de la enseñanza de
la lengua debe centrarse en el desarrollo de
usuarios conscientes más que en teóricos del
lenguaje”
Para concluir con la junta se analizaron puntos
como:
La determinación de unos ejes temáticos
La diversidad de los discursos
Uso y reflexión
La formación de conceptos
La secuencia de aprendizaje
Que deben aprender los alumnos
La junta concluyó con un apretón de manos y
café acompañado de deliciosas galletas del
país.
Por : Sol, Vivi y Carmen
I N T E R N ACI O N AL
Luis González Nieto
Larga fue la junta donde las tres potencias del mundo
(China, Estados Unidos y Japón) se reunieron para
discutir las secuencias de aprendizaje en la lengua y la
literatura, dicha junta fue realizada en la bella ciudad de
Escocia.
El problema
“La necesidad de elaborar una programación de la
actividad docente, no debería en principio construir
ninguna novedad en el profesorado”, palabras que
dieron inicio con la reunión por el director del consejo
docente de China, Juan-Chin Chan Poo
Los contenidos enunciados en el currículo de lengua y
literatura no constituyen, por tanto, un temario;
unidades de enseñanza que tengan sentido en sí
mismas.
Respondiendo al director del consejo, la representante
de Estados Unidos Harley Quinzel dijo lo siguiente-
Corresponde al equipo docente de cada centro y cada
profesor distribuirlos, en ciclos y cursos y elaborar
unidades didácticas.
.
12.
13. El asesino serial Chomsky
se le ha diagnosticado la
enfermedad
psicolingüística evolutiva la
cual se le ha desarrollado
durante los últimos 25
años.
Aun recibiendo
tratamiento Chomsky sigue
defendiendo que no existe
una perspectiva para
comprender la aparición
del lenguaje. El modus
operandi que utilizaba para
asesinar desde los años 70
era el gramática pivote.
Con sus discípulos
implementaba dos
aspectos para la
configuración de la
psicolingüística: su
creencia en la existencia de
una gramática universal y
afirmación sobre el
lenguaje como un órgano
mental.
Sus principales víctimas eran las que rechazaban de forma
expresa la de que el lenguaje crece de la misma que a los
pájaros les crecen las alas.
Su lema es que los niños tienen que aprender como ordenar su
habla cuyos significados son previamente construidos
“TRANSFORMACIÓN”.
Los años setenta y el entorno de la semántica.
La influencia del famoso
asesino Chomsky quien fue
el culpable del asesinato en
el bar “La leyenda” llevo
sus cómplices de la famosa
banda “la psicolingüística”
a intentar descubrir los
mecanismos psicológicos
de sus víctimas más
comunes donde todos los
niños de los delincuentes
emplean en la construcción del lenguaje.
En consecuencia, 3 semanas antes del asesinato en el famoso
bar, era más importante conocer en profundidad cómo
aprendían a hablar 3, 4, 5 niños, que el simple hecho de
realizar estudios experimentales con amplias muestras, ya que
decían que todos los niños de los asesinos del mundo
adquieren el lenguaje de la misma manera, si se llegaba a
saber cómo lo hacía los demás.
Metodológicamente esta posición condujo al desarrolló de
numerosos asesinatos longitudinales en los que se seguía de
cerca a estos prófugos del crecimiento lingüísticos de 2 o 3
niños con el objeto de generalizar sus resultados a la
explicación del proceso de adquisición de lenguaje por parte
de un niño.
Había datos empíricos de narco mensajes, recogidos por la PFP
a partir del seguimiento exhaustivo del primer líder del
lenguaje infantil, que ponían en tela de juicio la existencia de
dicha gramática.