2. CZYM SĄ ZAPOŻYCZENIA
Zapożyczenia językowe inaczej pożyczki, wyrazy obce – zjawisko
przechodzenia pewnych cech jednego języka do innego. Pojęcia tego
używa się w odróżnieniu od słownictwa rodzimego.
3. PRZYKŁADY ZAPOŻYCZEŃ
Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO
engager (s’) - angażować (się)
un parasol - parasol
abat-jour - abażur
des bijoux - biżuteria
porte-monnaie - portmonetka
4. HISTORIA GALICYZMÓW
Galicyzmy są to wyrazy zapożyczone z języka francuskiego. Najwięcej pojawiło się ich
w XVIII wieku, kiedy na dworach panowała moda na Francję i wszystko, co było z nią
związane – ubiory francuskie, kosmetyki, książki, jedzenie i oczywiście język. Nie
wypadało wtedy człowiekowi dobrze wykształconemu nie znać francuskiego! Do
dobrego tonu należały konwersacje prowadzone w tym właśnie języku.
Właśnie dlatego w naszym języku istnieją takie słowa, jak: perfumy, makijaż, tiul, żorżeta,
apaszka, beret, bilateralny, brylować, garsonka, kategoryczny, kostium, krawat, szal, beszamel, beza,
bulion, konfitura, korniszon, krokiet, bagietka, majonez, szarlotka, atelier, balkon, loża, parkiet,
salon, suterena, szalet, fotel, komoda, sofa, szezlong, wersalka, lustro, witraż, żyrandol.
5. WY K RE S IL E J E ST Z APOŻ YCZ E Ń Z
J Ę Z Y KA FRANCUSK IE GO I Z INNYCH
J Ę Z Y KÓW
angielski 3593
francuski 5889
grecki 4096
łaciński 5806
niemiecki 2978
włoski 1250