LES SUBSTANCES PURES ET LES MÉLANGES

8 322 vues

Publié le

LES SUBSTANCES PURES ET LES MÉLANGES
3º ESO - Física y Química - Tema 3
IES "Diego Torrente Pérez" de San Clemente (Cuenca)
Sección Bilingüe en francés.

Publié dans : Formation
1 commentaire
0 j’aime
Statistiques
Remarques
  • Soyez le premier à aimer ceci

Aucun téléchargement
Vues
Nombre de vues
8 322
Sur SlideShare
0
Issues des intégrations
0
Intégrations
69
Actions
Partages
0
Téléchargements
21
Commentaires
1
J’aime
0
Intégrations 0
Aucune incorporation

Aucune remarque pour cette diapositive

LES SUBSTANCES PURES ET LES MÉLANGES

  1. 1. • Un changement  physique se  produit  lorsqu'il  n'y  a pas transformation  de  la  matière,  comme,  par  exemple,  l'eau  liquide  qui  s'évapore reste toujours de l'eau, H2O. • C’est  accompagné  d'une dégagement  ou  absorption  de  chaleur selon  le  cas.  Ainsi,  la fusion de la glace absorbe de la chaleur. H2O (s) +6,03kJ      H2O (l)  
  2. 2. • Un changement  chimique se  produit  lorsqu'il  y  a  transformation de la matière comme par exemple  le  fer  qui  rouille.  Toutes  les  réactions  chimiques dégagent ou absorbent de la chaleur. • Ainsi,  la combustion  de  la  paraffine est  un phénomène chimique qui dégage de la chaleur. 
  3. 3. • Selon ses constituants, il y a deux types de matière: –Les substances pures or corps purs.  –Les mélanges
  4. 4. MATIÈRE solide, liquide, ou gaz Substance pure Mélange Homogène Hétérogène Solution Mélange mécanique
  5. 5. • Une substance pure est une substance formée d'un  seul et même constituant. C'est le cas du sucre, du  sel, du dioxygène. • Un mélange est une substance contenant plusieurs  constituants différents. C'est le cas de l'eau salée,  du jus d'orange, de l'eau minérale et du lait.
  6. 6. • Une substance pure: Une substance pure contient  pure: seulement une sorte de particule (molecule).  Dressez une liste de trois mélanges. Quelles sont les similitudes? Quelles sont les différences?
  7. 7.  Sucre  Eau  Limailles de fer.
  8. 8. De l’eau pure (distillé) est une substance pure  mais de l’eau embouteillée ou de l’eau du  robinet ne  sont PAS des substances pures car  elles ont été mélangées à d’autres substances.
  9. 9. • Las sustancias puras se pueden subdividir en: – Un elemento es una sustancia pura que no puede  descomponerse en otras sustancias más sencillas  ni mediante procedimientos físicos ni mediante  procedimientos químicos. Ejemplos: Fe, Na, H, O…  todos los elementos del Sistema Periódico.  – Un compuesto es una sustancia pura que aunque  no pueda descomponerse en otras sustancias más  sencillas mediante procedimientos físicos, sí  puede hacerlo mediante procedimientos  químicos. Ejemplos: H2O, NaCl
  10. 10. • Un mélange: une substance faites de plusieurs types de  mélange: substances; dans un mélange, chaque substance conserve ses  propriétés. Dressez une liste de trois mélanges. Quelles sont les similitudes? Quelles sont les différences?
  11. 11. 1. Sel et sable 2. L’eau salée (l’océan) 3. Le Tang C’est chic!
  12. 12. • Il existe deux types de mélanges principales: –HÉTÉROGÈNE: un mélange formé de différents  éléments observables (à l’œil nu ou à l’aide d’un  microscope) –HOMOGÈNE: tous les éléments d’une substance  sont identiques ? Maintenant, classifiez vos exemples (homogènes ou hétérogènes)
  13. 13. • HÉTÉROGÈNE MÉLANGE MÉCANIQUE » une substance faite de plus d’un type de substance et dans  laquelle les différentes substances sont facilement  identifiables Exemples:  LE LAIT L’HUILE ET L’EAU LE SMOG
  14. 14. • HOMOGÈNE SOLUTION » Un mélange homogène de deux ou de plusieurs  substances; les propriétés distinctes des différentes  substances qui forment une solution sont combinées en  un ensemble de propriété. Exemples:  L’EAU SALÉE DES OCÉANS L’AIR LE KOOL-AID
  15. 15. Différents types de mélanges • Un mélange est homogène si on ne distingue pas les constituants à l'œil nu. • Un mélange est hétérogène si on distingue à l'œil nu différents constituants. • En pressant une orange avec un presseagrumes, les pépins et les gros morceaux de pulpe sont arrêtés par l'appareil. Cependant, le jus d'orange obtenu contient encore de la pulpe en suspension.
  16. 16. • http://www.assistancescolaire.com/eleve/5e/ physique-chimie/reviser-une-notion/melangeet-corps-pur-5pea05 • http://bilingue.iesvegadelturia.es/devoir1/1et atsma/melange1.swf
  17. 17. • http://www.youtube.com/watch? v=1hvGlxAOcRA • http://educasciences.ning.com/notes/Melang es_et_solutions • http://www.youtube.com/watch? v=5WlAFh8pz8w&feature=related
  18. 18. • Les alliages sont des mélanges homogènes. Un alliage est un mélange de deux ou plusieurs métaux. Voici quelques exemples d’alliages: - Chrome + aluminium = Cromoly (Cromado) - Cuivre + Étain = Bronze - Fer + Carbone = Acier - Zinc + Cuivre = Laiton
  19. 19. • Les suspensions: Il semble y avoir une seule phase. Apparance: nuageux • Lorsque laissées intactes les particules en suspension sont assez grandes pour se déposer. Exemple, l'eau boueuse ou tout produit qui dit «secouer avant d'utiliser".
  20. 20. Les colloïdes: on voit une phase. Partie solution et partie melange heterogene. est un mélange dans lequel les particules en suspension sont si petites que le mélange semble parfaitement homogène. • Les particules de matières solides, des bulles de gaz ou de gouttes de liquide qui sont trop petites pour la gravité de leur faire déposer. Ex: le sang, de la peinture. •
  21. 21. • Une émulsion est un type de colloïde fait d'un liquide dans un liquide qui normalement ne se mélangent pas. Un émulsifiant est utilisé pour les tenir suspendus ou ils peuvent être homogénéisé. • Exemple; huile dans une salade de vinaigrette et le lait homogénéisé.
  22. 22. SEPARACIÓN DE MEZCLAS HETEROGÉNEAS • Los métodos de separación de mezclas heterogéneas son: la filtración, la decantación, la separación magnética, la centrifugación y el tamizado.
  23. 23. FILTRATION • Si nous devons récupérer des solides (cristaux, par exemple) dans un liquide. • On utilise un filtre, une membrane dont les trous ne laissent passer que des particules dont la taille est plus petite que les trous.
  24. 24. DÉCANTATION • On utilise la gravité. Les particules les plus lourdes du mélange vont se déposer dans le fond du bécher ou de l'éprouvette. Il restera alors à filtrer la solution.
  25. 25. SÉPARATION MAGNETIQUE • Un procédé de séparation est une technique permettant de transformer un mélange de substances en deux ou plusieurs composants distincts, avec des métaux ferreux
  26. 26. CENTRIFUGATION • Bien que la boue soit plus dense que l'eau, la différence est si faible qu'elle ne se dépose pas par elle-même par gravité. La centrifugeuse crée une gravité plus grande qu'en réalité.
  27. 27. SEPARACIÓN DE MEZCLAS HOMOGÉNEAS • Los métodos de separación de mezclas homogéneas son: la cristalización, la destilación y la cromatografía.
  28. 28. CRISTALLISATION • La quantité de soluté pouvant être dissoute dépend de la quantité de solvant et de sa température. Si l'on refroidit une solution saturée ou si on l'évapore, elle ne sera plus capable de garder le montant originel de soluté et une partie de celui-ci se cristallisera hors de la solution.
  29. 29. DISTILLATION • La distillation ressemble à l'évaporation. La seule différence est que la vapeur est récoltée après condensation. Le bulbe du thermomètre est disposé tout près du tube à dégagement pour mesurer la température de la vapeur à condenser.
  30. 30. CHROMATOGRAPHIE • On peut utiliser la chromatographie sur papier pour séparer un mélange de colorants. Comme différents colorants ont des solubilités différentes dans un certain solvant, ils se déplaceront à des vitesses différentes dans le solvant qui monte par capillarité.
  31. 31. • Una disolución es una mezcla homogénea de dos o más sustancias: El disolvente es el componente mayoritario. El soluto es el componente que está en menor cantidad. En una disolución puede haber varios solutos.
  32. 32. • Les solutions sont faites d'une ou de plusieurs substances, appelées solutés, dissoutes dans une autre, appelée solvant. La substance en plus grande quantité est le solvant. Les substances en plus petites quantités sont les solutés.
  33. 33. • Según el estado físico del soluto y del disolvente: Disolvente Soluto Un ejemplo… Gas Líquido Niebla (aire + H2O) Sólido Humo (aire + partículas) Gas GAS Aire (Oxígeno, Nitrógeno…) Agua carbonatada (H2O y dióxido de carbono) LÍQUIDO Agua y alcohol Sólido Agua del mar Gas Pt+H2 (electrodo) Líquido SÓLIDO Líquido Amalgama (metal + Hg) Sólido Aleación: acero (C+Fe), bronce (Cu+Sn), Latón (Cu+Zn)
  34. 34. • Según la proporción de soluto y disolvente: Disolución diluida: contiene muy poca cantidad de soluto con respecto al disolvente. Disolución concentrada: la cantidad de soluto es importante con respecto al disolvente. Disolución saturada: se ha añadido la máxima cantidad de soluto que es posible disolver en el disolvente. Disolución sobresaturada: se añade más soluto a una solución saturada.
  35. 35. • Solution diluée: contient peu de soluté. • Solution concentrée: contient beaucoup de soluté. • Solution saturée: ne peut plus dissoudre de soluté à cette température et à cette pression.
  36. 36. • LA solubilidad es la cantidad máxima de soluto, expresada en gramos, que es posible disolver en 100 g de disolvente a una determinada temperatura.
  37. 37. • La solubilité : c'est la quantité maximum de soluté (en g) qu'un solvant (100 g) peut dissoudre à une température donnée.  Plus la température est élevée et plus un liquide peut dissoudre un solide.  Plus la température est élevée et moins un liquide peut dissoudre un gaz.
  38. 38. • La concentración expresa, mediante un número, las cantidades relativas de soluto y disolvente que hay en una disolución. Este número es el cociente entre la cantidad de soluto y la de disolvente o disolución. • Se puede expresar como porcentaje en masa, porcentaje en volumen y la masa por unidad de volumen.
  39. 39. Le pourcentage en masse (%), c'est le  nombre de grammes de soluté dans cent  grammes de solution. On l'obtient en  divisant la masse du soluté par la masse  de la solution et en multipliant par cent . Pm = mSoluté/mSolvant x 100 Le pourcentage en volume, c'est le  nombre de mililitres de soluté dans cent  millilitres de solution. On l'obtient en  divisant le volume du soluté (mL) par le  volume de la solution (mL) et en  multipliant par cent . PV = VSoluté/VSolvant x 100 Le titre (T) il se calcule en utilisant la  masse du soluté (m) exprimée en  grammes  divisée par le volume de la  solution (V) exprimé en litres. Ainsi une solution qui contient quinze  grammes de soluté par litre de solution a  un titre ou une concentration de 15 g/litre T = m/V
  40. 40. PORCENTAJE EN MASA • Masa de soluto que hay disuelto por cada 100 unidades de masa de disolución. (%) • Esta medida se utiliza para sustancias sólidas.
  41. 41. PORCENTAJE EN VOLUMEN • Volumen de soluto que hay disuelto por cada 100 unidades de volumen de disolución. (%) • Esta medida se utiliza para sustancias líquidas
  42. 42. MASA POR UNIDAD DE VOLUMEN • Es la masa de soluto que hay disuelto en un cierto volumen de disolución. Se suele expresar en g/L o en g/mL. • Esta medida se utiliza para sustancias solidas disueltas den un líquido
  43. 43. PROCESO DE DILUCIÓN • Consiste en obtener una disolución más diluida a partir de otra más concentrada añadiéndole disolvente.
  44. 44. • http://portalacademico.cch.unam.mx/alumno /aprende/quimica1/disoluciones/page/0/1

×