www.jeuneschoulesiens.ch/choulestival
En exclusivité pour les sociétaires Raiffeisen : 
concerts et événements à prix préférentiels 
Musique rock, pop, cirque, ...
PMSE 
SA 
met 
à 
disposition 
dans 
les 
entreprises 
suisses 
une 
équipe 
de 
professionnels 
de 
la 
santé 
pour 
s’oc...
J. B. Nettoyage 
Voitures, vans chevaux 
Intérieur – extérieur 
Jacky Binder 
16, route des Jurets Tél : 079 632 60 64 
12...
PROGRAMMATION 
GRANDE SCÈNE 
19h00 - 19h45 
Danitsa Dancehall 
Reggae & soul 
20h15 - 21h45 
KIF 
Evolut & rock 
22h15 - 2...
INFOS 
PRATIQUES 
HORAIRES 
de 17h à 02h 
PRÉLOCATION 
CHF 8.- sur www.starticket.ch 
CHF 10.- sur place 
TRANSPORTS 
Park...
4, chemin Martel 
1244 Choulex 
Tél./Fax 022 750 19 31 
E-mail : 
ph.gaillard@bluewin.ch 
4, chemin Martel 
1244 Choulex 
...
REMERCIEMENTS 
Loterie Romande 
Raiffeisen 
One FM 
Commune de Choulex 
Commune de Collonge-Bellerive 
Commune de Cologny ...
LA REFERENCE POUR LE COEUR DE VOTRE INSTALLATION 
LA REFERENCE POUR LE COEUR DE VOTRE INSTALLATION 
LA REFERENCE POUR LE C...
Prochain SlideShare
Chargement dans…5
×

Choul'estival 16pages 2014.08.22.v2 (1)

2 650 vues

Publié le

Programme Choul'estival 2014

Publié dans : Marketing
0 commentaire
0 j’aime
Statistiques
Remarques
  • Soyez le premier à commenter

  • Soyez le premier à aimer ceci

Aucun téléchargement
Vues
Nombre de vues
2 650
Sur SlideShare
0
Issues des intégrations
0
Intégrations
2 212
Actions
Partages
0
Téléchargements
2
Commentaires
0
J’aime
0
Intégrations 0
Aucune incorporation

Aucune remarque pour cette diapositive

Choul'estival 16pages 2014.08.22.v2 (1)

  1. 1. www.jeuneschoulesiens.ch/choulestival
  2. 2. En exclusivité pour les sociétaires Raiffeisen : concerts et événements à prix préférentiels Musique rock, pop, cirque, comédie musicale, musique folklorique ou classique: en tant que sociétaire Raiffeisen, vous en profitez pleinement. Découvrez comment devenir sociétaire, quels grands événements vous attendent et comment commander vos billets sur www.raiffeisen.ch/memberplus. Banque Raiffeisen d’Arve et Lac Route de Peillonnex 2 1225 Chêne-Bourg Tél : 022 869 25 00 Agences : Collonge-Bellerive Tél. 022 855 90 00 Genève-Rive Tél. 022 319 18 00 Meinier Tél. 022 869 20 81 LE MOT DU PRÉSIDENT Qui aurait cru il y a deux ans que l’on vous présenterait aujourd’hui la troisième édition du Choul’estival ? Partis sur l’idée d’un simple concert, nous voilà aujourd’hui à organiser une des plus grosses manifestations de la région Arve-Lac, notre projet ayant pris une dimension inattendue. Nous sommes ravis de pouvoir compter sur un public de plus de 2’500 personnes et d’être largement soutenus par les autorités, la police et de nombreuses personnes totalement acquises à notre cause. Notre objectif initial n’a pas changé : proposer une musique diver-sifiée et régionale. Cette année, nous sommes fiers d’accueillir des artistes ayant déjà enflammé la scène de grands festivals suisses tels que le Paléo ou encore le Montreux Jazz Festival ! Vous aurez également l’occasion de découvrir des artistes moins connus mais tout aussi fascinants. Au mois de juin dernier, nous avons reçu un prix de la société gene-voise d’utilité publique. Il récompensait les associations favorisant l’intégration des moins de 25 ans dans la vie professionnelle. Ce sont les TSHM qui prendront en charge ces jeunes. La Fédération Arve et Lac se chargera cette année d’organiser les navettes de retour, vous permettant ainsi de rentrer tranquillement dans vos demeures. Encore quelques mots pour exprimer toute notre gratitude à l’en-semble des bénévoles et aux personnes qui permettent l’exis-tence de ce festival. Sans eux, sans vous, rien ne serait possible ! Il ne nous reste plus qu’à vous souhaiter une excellente soirée ! Quentin Meylan ‹Ž
  3. 3. PMSE SA met à disposition dans les entreprises suisses une équipe de professionnels de la santé pour s’occuper de la santé et du bien-­‐ être des employés. Tél : 022.970.19.06 www.pmse.ch LES GROUPES DANITSA C’est avec son père Skankytone que Danitsa com-mence le chant dès son plus jeune âge. Élevée aux influences rock steady, dub et reggae, sa passion pour la musique ne cessera de s’agrandir et de l’emmener vers d’autres univers musicaux. La di-versité de son répertoire en fait d’elle une artiste hors du commun à seulement 18 ans. KIF Un véritable jukebox des temps modernes, propose une mu-sique variée et énergique et n’hésite pas à s’exprimer sur scène par de l’improvisation. Ils offrent une véritable fusion de cultures et de styles musicaux en passant du rock au reggae tout en gardant le côté improvisé et la spontanéité du jazz.Ils définissent leur style comme tel : Roots and Funky with a Jazzy Twist of Pop Fusion. Leur répertoire célèbre la musique avec passion grâce à la voix améri-caine de Steve Vergano, également guitariste, harmoniciste et au-teur- compositeur. Son ancien élève Alex Coudray tient le groove à la basse. Victor Garcia à la batterie, a grandi et étudié la musique à la Havanne (Cuba) et Frédéric Letté au saxophone amène à l’en-semble sa pratique du jazz.” GYPSY SOUND SYSTEM & GYPSY SOUND SYSTEM ORCHESTRA (GSSO) Maître de la fusion des genres et des époques, le Gypsy Sound System Orchestra est le groupe le plus frais et novateur de la scène World électro-acoustique actuelle. Ni patrie, ni frontière de styles, GSSO est une tornade autour du monde dépoussiérant les traditions. Dans leurs compositions ori-ginales, swing, fanfare balkanique, tarentelle, bhangra, salsa, flamenco et cumbia flirtent avec les rythmes dub, electro, dru-m& bass, hip hop et break beat. Dj Olga, Dr.Schnaps, leurs musi-ciens et le VJ live sur scène, ces champions de la « world fusion planétaire » vous réservent un cocktail explosif. ‹
  4. 4. J. B. Nettoyage Voitures, vans chevaux Intérieur – extérieur Jacky Binder 16, route des Jurets Tél : 079 632 60 64 1244 Choulex de 7 h 30 à 19 h G E N E R A L �P E INàrlT U R E �S � � Olivier Nahum Partenaire des Jeunes �R u e �d e �l'A v e n ir�1 6 �1 2èv0e7�-�G�éTl.�e0n2 2 �7 3 6 �6 9 �0 2 �F a x �0 2 2 �7 3 6 �6 9 �0 3 �M o b ile �0 �g e n e ra lp e in tu re@ b lu e w in .c h �-�T V A �633218�6 9.!9 �-.�2B2C G �Z � Tous travaux de plâtrerie et peinture Rue de Montchoisy 36 -1207 Genève T 022 736 69 02 - F 022 736 69 03 www.generalpeinture.ch ROSIÉRISTGE PAYSAGISTE Vente directe de Rosiers 24, RTE DE COMPOIS – 1252 MEINIER TÉL. 022 752 10 75 – FAX 022 752 20 70 jardins-jauch@benjimac.com www.jardins-jauch.ch mobile 079 439 52 21 olivier.nahum@ascor.ch TWEEK Composé de sept musiciens dont deux rappeurs/chan-teurs et un beatboxer, TWEEK a débuté son périple en 2009. En 5 ans, ils ont eu l’occasion d’enflammer de nombreuses scènes, no-tamment celle du Paléo Festival, du Caprices Festival ou encore du Rock’OZ Arènes. Ils ont également effectué les premières parties de grands artistes tels que Shaka Ponk ou encore C2C. Ce soir, vous aurez l’occasion de retrouver TWEEK qui, au fil des années, s’est résolument affirmé comme un groupe de scène ayant une relation fusionnelle avec son public. ANDROO Androo est un touche à tout, musicien, dj et produc-teur, il aime expérimenter. Ses musiques s’étendent du Dub à la Techno, en passant par le Jazz et la New Wave. Il saura ravir les per-sonnes qui n’ont pas froid aux yeux ! Une réelle excursion auditive ! OBF Inspirés par le Royaume-Uni et la Jamaïque, les membres d’OBF se définissent comme des guerriers du dub et ont su imposer leur sound system comme l’un des plus efficaces de France, ce qui leur vaut des invitations régulières dans les plus grands festivals européens. Naviguant entre reggae UK et steppa Dub avant-gar-distes, ces infatigables activistes du dub sont les fondateurs des mythiques soirées « Dub Quake » à Genève. Influencés par divers genres musicaux, ils ont développé leur propre style et font souffler une brise fraîche sur le monde du Dub français. Ce soir, OBF viendra enflammer l’espace soundsystem avec leur DJ set. THE PHAT CREW Impossible de ne pas se secouer les rotules quand The Phat Crew fait son show. Les deux DJs offrent un style oscillant entre electro massive et complextro argentée avec une pointe de Dubstep/DNB. A la question de ce qu’ils désirent trans-mettre lorsqu’ils sont sur scène, ils répondent « énergie et passion ». On les croit et ils ont d’ailleurs déjà fait leur preuve : Paléo Festi-val, Rock’Oz Arène, Free4Style, Lake Parade, D!Club, Globull, Har-terei, Arena de Genève, les deux artistes ont déjà tourné dans la plupart des clubs suisses et d’autres en France, aux Pays-Bas et en Allemagne. ‹‘
  5. 5. PROGRAMMATION GRANDE SCÈNE 19h00 - 19h45 Danitsa Dancehall Reggae & soul 20h15 - 21h45 KIF Evolut & rock 22h15 - 23h45 Gypsy Sound System Orchestra Electro swing 00h15 - 01h45 TWEEK Hip Hop SOUND 17h00 - 17h45 Warm up NS KROO Digital Dub 18h00 – 19h30 Gypsy Sound System Musique tsigane 19h45 – 21h45 Androo Groove & wave house 22h00 – 00h00 OBF & Sis I-Leen Dub 00h15 – 01h45 The Phat Crew Electro ANIMATIONS (SCÈNE) 21h45 - 22h15 Eddy le magicien 23h45-00h15 Démonstration de cirque ‹“
  6. 6. INFOS PRATIQUES HORAIRES de 17h à 02h PRÉLOCATION CHF 8.- sur www.starticket.ch CHF 10.- sur place TRANSPORTS Parking voitures et vélos gratuit NAVETTES RETOUR GRATUITES Ligne A : direction communes Arve-lac Ligne B : direction 3 Chênes-Rive Les départs se font depuis le local des pompiers Pour tout renseignement, rendez-vous au mobil home des Travailleurs Sociaux Hors Murs (TSHM) Bus 33 et 34 arrêt « Chevrier » Plus d’infos sur www.jeuneschoulesiens.ch Œ‹ LE CHOUL’ESTIVAL 2013 EN CHIFFRE C’EST 10 HEURES DE MUSIQUE UN PÉRIMÈTRE DE PLUS DE 600 MÈTRES ENVIRON 2’500 SPECTATEURS 9 GROUPES COMPOSÉS DE 21 ARTISTES PLUS DE 90 BÉNÉVOLES 130 LITRES DE BIÈRE CONSOMMÉS
  7. 7. 4, chemin Martel 1244 Choulex Tél./Fax 022 750 19 31 E-mail : ph.gaillard@bluewin.ch 4, chemin Martel 1244 Choulex Tél./Fax 022 750 19 31 E-mail : ph.gaillard@bluewin.ch Cuisines - Salles de bains - Bâtiments - Décorations - Monuments Cuisines - Salles de bains - Bâtiments - Décorations - Monuments L’HISTOIRE DU CHOUL’ESTIVAL C’est en 2010 que tout commence quand cinq jeunes natifs du village et amis d’enfance créent l’association des jeunes choulé-siens. Grâce à la commune de Choulex, ils ouvrent un local pour les jeunes où les moins de 25 ont pu se retrouver pendant plus de deux ans. Deux ans plus tard, ils organisent la fête des voisins au mois de mai. C’est l’occasion pour les habitants du village de se rencontrer et de pouvoir discuter avec les jeunes autour d’une bonne sangria et de quelques grillades. C’est un moment convivial auquel ils tiennent beaucoup et qui attire de nombreux habitants, anciens comme nouveaux. Motivés par une envie commune d’animer le village et de le faire connaître, ils décident en 2012 d’organiser un festival de musique. Ils étaient loin de penser que cet événement remporterait un tel succès ! Quelle surprise d’apprendre que des spectateurs viennent depuis l’autre bout du canton pour assister au festival ! Admiratifs devant la réussite de certains festivals de la région, ils tentent d’évoluer et de s’améliorer au fil des années pour offrir tou-jours plus de plaisir et de sécurité à leur public. Il n’y a plus qu’à espérer que leur avenir leur réserve de bonne surprises et que leur chemin sera encore long ! Œ
  8. 8. REMERCIEMENTS Loterie Romande Raiffeisen One FM Commune de Choulex Commune de Collonge-Bellerive Commune de Cologny Commune de Confignon Commune de Corsier Commune de Chancy Commune du Grand-Saconnex Commune de Gy Commune de Presinge Commune de Puplinge Commune de Vandoeuvres Association des Choulésiennes FC Choulex Compagnie des sapeurs-pompiers de Choulex Fédération des Festivals Genevois (FFGE) Fédération Arve et Lac TSHM Arve-Lac Festival Balelec Cédric Goumaz Lucien Déruaz Maurice Geinoz Philippe Leber Un merci tout particulier à nos fidèles et indispensables bénévoles ! Œ
  9. 9. LA REFERENCE POUR LE COEUR DE VOTRE INSTALLATION LA REFERENCE POUR LE COEUR DE VOTRE INSTALLATION LA REFERENCE POUR LE COEUR DE VOTRE INSTALLATION LA REFERENCE POUR LE COEUR DE VOTRE INSTALLATION LA REFERENCE POUR LE COEUR DE VOTRE INSTALLATION ELECTRIQUE LA REFERENCE POUR LE COEUR DE VOTRE INSTALLATION ELECTRIQUE ELECTRIQUE ELECTRIQUE ELECTRIQUE ELECTRIQUE Reconnue depuis plus de 30 ans pour sa qualité de réalisation et de services l’entre-prise Reconnue depuis plus de 30 ans pour sa qualité de réalisation et de services l’entre-prise Reconnue depuis plus de 30 ans pour sa qualité de réalisation et de services l’entreprise Ch. Schaub SA est le spécialiste de la fabrication de tableaux Reconnue Reconnue Ch. depuis depuis Schaub plus plus SA de est de 30 le 30 ans spécialiste ans pour pour sa qualité de sa la qualité fabrication de réalisation de réalisation de tableaux et de services et électriques de services l’entre-prise l’entreprise Ch. Schaub SA est le spécialiste de la fabrication de tableaux Reconnue depuis plus de 30 ans pour sa qualité de réalisation et de services l’entreprise Ch. Schaub SA est le spécialiste de la fabrication de tableaux Ch. Schaub SA est le spécialiste de la fabrication de tableaux électriques Ch. Schaub SA est le spécialiste de la fabrication de tableaux électriques électriques Ecoute, Réactivité et Qualité, nos équipes sont à votre service. électriques Ecoute, Réactivité et Qualité, électriques nos équipes sont à votre service. Ecoute, Réactivité et Qualité, nos équipes sont à votre service. Ecoute, Réactivité et Qualité, nos équipes sont à votre service. www.schaubsa.ch Ecoute, Réactivité et Qualité, nos équipes sont à votre service. www.schaubsa.ch www.schaubsa.ch www.schaubsa.ch + 41 22 855 96 46 info@.schaubsa.ch www.schaubsa.ch + 41 22 855 96 46 + 41 22 855 95 46 info@.schaubsa.ch + 41 96 46 info@.schaubsa.ch + 41 22 855 95 46 info@.schaubsa.ch + 41 22 855 95 46 info@.schaubsa.ch FAITES LE CHOIX D’UNE MAISON FACILE A VIVRE FAITES LE CHOIX D’UNE MAISON FACILE A VIVRE FAITES LE CHOIX D’UNE MAISON FACILE A VIVRE FAITES LE CHOIX D’UNE MAISON FACILE A VIVRE FAITES LE CHOIX D’UNE MAISON FACILE A VIVRE 10 FAITES Ans d’expérience LE CHOIX ! Depuis D’UNE 2004, Speec MAISON SA est votre partenaire FACILE spécialisé A VIVRE dans la conception et la réalisation de projets de domotique et de gestion technique du 10 Ans d’expérience ! Depuis 2004, Speec SA est votre partenaire spécialisé dans la conception et la réalisation de projets de domotique et de gestion 10 Ans d’expérience ! Depuis 2004, Speec SA est votre partenaire spécialisé dans la conception et la réalisation de projets de domotique et de gestion 10 Ans d’expérience ! Depuis 2004, Speec SA est votre partenaire spécialisé dans la conception et la réalisation de projets de domotique et de gestion technique du 10 Ans d’expérience ! Depuis 2004, Speec SA est votre partenaire spécialisé dans la conception et la réalisation technique bâtiment. du projets bâtiment. de domotique et de gestion 10 Ans d’expérience ! Depuis 2004, technique Speec du SA bâtiment. est votre partenaire spécialisé dans la conception et la réalisation de technique projets bâtiment. de du domotique bâtiment. et de gestion technique du Eclairage, chauffage, stores, audio et vidéo, obtenez un confort maximum et économisez l’énergie grâce à une installation Eclairage, chauffage, stores, audio et vidéo, obtenez un confort maximum et économisez l’énergie grâce à une installation Eclairage, chauffage, stores, bâtiment. audio et vidéo, obtenez un confort maximum et économisez l’énergie grâce à une installation réfléchie et maitrisée www.speec.ch Eclairage, chauffage, stores, audio et vidéo, obtenez un confort maximum et économisez l’énergie grâce à une installation réfléchie et maitrisée www.speec.ch réfléchie et maitrisée www.speec.ch réfléchie + + 41 22 et 752 maitrisée 66 60 + info@41 41 22 752 66 66 60 + + 41 41 22 22 speec.752 752 66 66 ch 60 www.info@speec.speec.ch 60 60 info@speec.ch ch

×