2. Introdução
“eles
se destacam pela
organização”
“ fazem proselitismo”=Dic. Aurélio: prosélito
1 Pagão que se converteu à religião de Israel. 2 Aquele que se converteu
a uma religião diferente da que tinha. 3 Indivíduo que aderiu a uma
doutrina, ideia ou sistema. 4 Partidário, sectário.
“Têm
treinamento especial”
3. Tópico 01 O Surgimento do
Russelismo
“Charles
Taze Russell (1852-1916), o
fundador”.
“Russelita, nome inicial dessa seita”
“Sociedade Torre de Vigília de Sião de
Bíblias e Tratados. Nome posterior”1884
“Contam com seis milhões de adeptos”
4. Tópico 1.1continuação
“chegaram
ao Brasil através de oito marujos,
em 1920”
“Em 1922, enviou ao Brasil seu primeiro
representante - à cidade do Rio de Janeiro”.
“gerou-se uma vasta corporação, com um
formidável patrimônio formado por parques
gráficos, fazendas "do Reino", conjuntos de
edifí-cios, etc”. O Brasil é, atualmente, um dos países com
maior nú-mero de Testemunhas de Jeová.
5. 1.2. Falsas Profecias de Russell
“profetizou
que a vinda de Jesus
ocorreria em 1914”.
“ao refazer os cálculos, marcou para o
ano de 1915 e, depois para 1918. Nada
aconteceu...”
“Profetizou que até 1914 viria um tempo
de tribulação para que fosse
estabelecido o Reino de Deus na Terra”.
6. 1.3.Falsas profecias dos sucessores
de Russell
“Com
a morte de Russell em 1916, Joseph Franklin
Rutherford assume a liderança da seita”
“As Teste-munhas de Jeová: nome dado por
Joseph”
“Característica continua: falsas profecias...”
“Joseph estabeleceu o ano de 1925 como o início
do milénio. Isso também não se cumpriu.”
7. Tópico 02. A "Tradução Novo Mundo"
da Bíblia
“com a morte de Joseph Franklin
Rutherford, as-sume a presidência
Nathan Homer Knorr.”
“em 1961, publicaram a primeira edição
completa da "Tradução do Novo
Mundo" da Bíblia Sagrada (na língua
inglesa).”
8. 2.1. Modificação nos Textos de João 1.1,2
na Tradução Novo Mundo
"No
princípio era a Palavra, e a Palavra estava com o Deus,
e a Palavra era [um] deus. Este estava no princípio como o
Deus" (Jo 1.1,2
“adicionaram o artigo indefinido antes do substantivo Deus,
que por sua vez está em minúsculo: "um deus".
Acres-centaram também no versículo seguinte (Jo 1.2), um
artigo defi-nido: como "o" Deus.”
Os artigos definidos (o, a, os, as), de modo geral, indicam
seres determinados, conhecidos da pessoa que fala ou
escreve. Os artigos indefinidos (um, uma , uns, umas)
indicam os seres de modo vago, impreciso.
9. “Ao
traduzir "era Deus" por: "um deus",
nega que Jesus é a segunda pessoa da
trindade.” Texto de João 1.1,2.
“Negar que Jesus é Deus, é anular a
mensagem Cristo Centrica da Bíblia
Sagrada (IJo 5.20).”
Nota: no texto grego, há o artigo definido
“o” = com o Deus...no texto de João 1.1.
10. 2.2. Ausência do texto de Atos 8.37 na
tradução Novo Mundo.
“Na
tradução "Novo Mundo" aparece
apenas um traço em At 8.37. “Negação da
divindade de Cristo.
O que o texto diz: É lícito, se crês de todo o
coração. E, respondendo ele, disse: Creio
que Jesus Cris-to é o Filho de Deus" (Almeida
corrigida).
11. 2.3. Ausência do texto de Marcos 9.44,46
na "Tra-dução Novo Mundo"
“também
aparece apenas um traço, ao invés de:
"Onde o seu bicho não morre, e o fogo nunca se
apaga" (Almeida corrigida)”
“Porque não acreditam no inferno, tiveram que
"arrancar", literalmente, o texto sagrado.”
“Três palavras são utilizadas na Bíblia: Sheol (Hebraico)
que sig-nifica "túmulo", "cova"; Geena (Hebraico) que
significa "vale de hinom", local de um antigo lixão em
Jerusalém; Hades (Grego) que significa "lugar invisível".
Neste ultimo lugar, atribuído por Jesus como local onde
estão aguardando o julgamento, os mortos sem Cristo
(Lc 16.23).”
12. 3. Falsos Ensinos das Testemunhas de Jeová
“Ao longo dos anos, constituíramse em uma das maiores
divulga-doras de heresias”.
13. 3.1. As Testemunhas de Jeová negam a
doutrina da Trindade.
“A
palavra Trindade nas Sagradas Escritu-ras, mas isso
não significa que a doutrina não exista. “
“Observe
o texto em Gn 1.26,27. Esta sei-ta argumenta
que o pronome "nossa", encontrado no verso 26, é uma
referência aos anjos.”
.
“Entretanto, essa interpretação não faz sentido, uma
vez que, no verso 26, Deus diz: "Façamos o homem a
nossa imagem", e o verso 27 deixa claro: "E criou Deus o
homem à sua imagem; à imagem de Deus o criou", a
imagem é a de Deus, e não à imagem de anjos. “
14. Nota: Deus no hebraico bíblico.
No hebraico, idioma utiliza-do para escrever o Antigo
Testa-mento, em Gn 1.1, declara: "No princípio Deus (Elohim)
criou os Céus e a Terra". A palavra "Elohim" é o plural da palavra
"Eloah". Ou seja, no primeiro versículo da Bíblia, temos
a configuração do Deus Trino. Qual a justificativa para a
ausência do termo Trindade nos registros do Antigo Testamento?
.
Os judeus estavam saindo do Egito, uma nação politeísta, tinham
difi-culdades para entender a dou-trina da Trindade.
Deus foi, aos pouco, revelando essa verdade através dos relatos
históricos, a qual pode ser observada nos seguintes textos
bíblicos: Gn 1.26 "Façamos o homem", note a colocação do
plural da palavra façamos; Gn 3.22 "como um de nós"; Gn 11.7
15. 3.2. As Testemunhas de Jeová e os
144.000 Salvos
“As
Testemunhas de Jeová usam o texto de Apocalipse
7.4, para afirmar que somente 144.000 habitarão no
Céu.”
“O que o texto traz, literalmente, é uma referência às
12.000 pessoas de cada uma das doze tribos de Israel,
totalizando 144.000, que "foram assinalados com o selo"
(Ap 7.4). Em toda a Bíblia, a palavra "tribo" faz
referência a um grupo étnico, e, nesse caso específico,
aos Judeus.”
16. Nota
Na verdade, esta heresia foi uma tentativa de livrar o vexame de Russell,
quando ini-cialmente ensinava que somente seus seguidores iriam para o
céu, e isso ocorreria quando completasse 144.000 adeptos; assim,
completando o número do "rebanho de Deus". Só que o número de
membros de sua de-nominação cresceu além de suas expectativas e
superou este nú-mero. Para justificar mais uma mentira de Russell,
Rutherford criou a "Doutrina da Grande Multidão", onde, explica ele que,
144.000 irão habitar nos Céus, os demais salvos, (também membros de sua
seita), ficarão aqui na terra mesmo. O primei-ro grupo (os 144.000), vive
com a esperança de morar no Céu enquanto o outro grupo tem
espe-rança de viver aqui na terra; um tipo de segunda classe dentro de
sua religião.
Como no Hinduísmo, as Testemunhas de Jeová também fazem separação
de castas entres os seus fiéis. Ensinam que terá tratamento diferenciado
entre os 144.000 e as "outras ovelhas". Eles desprezam os versículos seguintes
17. 3.3. As Testemunhas de Jeová e o Paraíso na
Terra
As Testemunhas de Jeová pregam que, exceto os 144.000 que
reinarão com Jesus nos Céus, todos demais salvos fica-rão aqui
na terra para sempre.
. É mais uma heresia, pois apoiam em textos bíblicos que não
fa-zem alusão a uma morada para os salvos aqui na terra, mas
se referem ao milênio (SI 72.8-14; Is 11.6-8; Mt 5.5).
Quando Jesus cita "outras ove-lhas" (Jo 10.16), Ele faz referência
aos gentios que se converteriam, em contraste com as "ovelhas
per-didas da casa de Israel" (Mt 10.6; 15.24) que eram os Judeus
que não tinha recebido a Jesus. Assim, quando Jesus disse:
“Ainda tenho outras ovelhas que não são desse aprisco", não significa
que Deus terá 144.000 morando no Céu e os demais, "outro rebanho", morando na terra, como ensina esta seita.
18. Conclusão
Os
membros desta seita são treinados
especial-mente para confrontar os ensinos da
Palavra de Deus, e para confundir os
desavisados, usam sua própria tradução da Bíblia, a
Tradução Novo Mundo. É bom lembrar aos Cristãos a
recomen-dação feita pelo Após-tolo João, que é de
bom alvitre em relação a esta seita (Jo 1.10).