SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  4
Adaptação de atual, o novo acordo ortográfico,
                                                                                                                  de João Malaca Casteleiro e Pedro Dinis Correia, Texto Editora, 2007
ALTERAÇ Õ     ES                                                                                                 EXPLICAÇÕES
As letras k, w e y foram incorporadas ao alfabeto.
O alfabeto passa a ter 26 letras: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j,k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.
Maiúsculas/Minúsculas                                                                                            Mantém-se maiúscula inicial nas abreviaturas dos pontos cardeais e
    • Dias da Semana (segunda-feira…)
                                                                                                                 colaterais, assim como na designação de regiões com os mesmos pontos.
    • Meses do Ano (janeiro, fevereiro…)
    • Pontos Cardeais e colaterais (norte, este…)                                                                Exemplo: O avião virou-se para N; O Sul está em festa
Pode usar-se indiferentemente
    • Títulos de livros ou obras
    • Formas de tratamento
    • Nomes que designam domínios do saber, cursos, disciplinas
    • Logradouros públicos, templos ou edifícios
Supressão gráfica de consoantes mudas ou não articuladas                                                         Nos casos em que a consoante se articula, esta mantém-se (nas
    • Sequências consonânticas                                                                                   assinaturas pessoais e nos nomes de marcas ou entidades registadas não
         CC – ex: abstracionismo, colecionador, lecionar, protecional                                            é obrigatória a adoção da nova ortografia.)
         CÇ – ex: ação, coleção, contração, distração, proteção                                                  CC – ex: faccioso, friccionar, perfeccionismo
         CT – ex: ata (nome), ativar, ator, diretor, letivo, objetivo, projeto                                   CÇ – ex: convicção, ficção, fricção, sucção
         PC – ex: anticoncecional, dececionante, excecional,rececionista                                         CT – ex: bactéria, compacto, intelectual, néctar, pacto
         PÇ – ex: aceção, adoção, conceção, deceção, receção                                                     PC – ex: capcioso, egípcio, núpcias, opcional
         PT – ex: Egito, adotar, batismo, ótimo, otimismo                                                        PÇ – ex: corrupção, erupção, interrupção, opção
                                                                                                                 PT – ex: adepto, apto, eucalipto, rapto
Coexistência de duas grafias, devido à variação de pronúncia nas duas normas cultas                              O Novo Acordo prevê que nas palavras que apresentam variação entre a
Exemplos: característica/caraterística; dáctilo/dátilo; dactilografia/datilografia;
                                                                                                                 prolação e o emudecimento, se registe essa variação com dupla grafia.
infecção/infeção; intersecção/interseção;sector/setor…
Coexistência de duas grafias – entre a norma luso-africana e norma brasileira                                    Neste caso, verifica-se uma oscilação entre a norma culta lusoafricana e a
CC, CÇ, CT
                                                                                                                 norma culta brasileira. Ou seja, existem palavras em que se pronuncia a
Norma lusoafricana – facto, contactar, olfacto
Norma brasileira - fato, contatar, olfato,                                                                       consoante conforme a norma.
PC, PÇ, PT
Norma lusoafricana- conceção, contraceção, contracetivo, corrupção, deceção, receção…
Norma brasileira - concepção, contracepção, contracepção, corrução, decepção,
recepção
BD, BT, GD, MN, TM
Norma lusoafricana – súbdito, subtil, amígdala, amnistina, indemnizar, aritmética…
Norma brasileira – súbdito ou súdito, subtil ou sutil, amígdala ou amídala, amnistia ou
anistia, indenizar, aritmética ou arimética.

ALTERAÇÕES                                                                                     EXPLICAÇÕES
Supressão de acentos gráficos em palavras graves                                               O Novo Acordo prevê que todas as palavras graves, nomeadamente os
     • Creem, deem, leem, veem, descreem, desdem, releem, reveem                               verbos da 2ª conjugação, que contém um e tónico oral fechado em hiato
     • para(á), flexão de parar e para preposição                                              com a terminação –em da 3ª pessoa do plural do presente do indicativo ou
     • pela(s) (é), substantivo e flexão de pelar e pela(s), combinação de per e la(s)         conjuntivo não recebam acento circunflexo.
     • polo(s) (ó), substantivo e polo(s), combinação antiga e popular de por e lo(s)          As palavras graves que tendo respectivamente vogal tónica aberta ou
Exeções: pôde, 3ª pessoa do singular do pretérito perfeilto do indicativo e pode presente do   fechada, são homógrafas de palavras proclíticas deixam de receber acento
indicativo                                                                                     agudo ou circunflexo.
           pôr, forma verbal e por, preposição                                                 Nota: comboio, dezoito, já não tinham acento
Supressão de acentos gráficos em palavras em palavras graves com ditongo oi
     • asteroide, carcinoide, heroico, esfenoide, espermatozoide, etmoide, ictitoide,
         jiboia, joia
Emprego de acento agudo ou de acento circunflexo no universo da língua portuguesa              Encontramos estas divergências de timbre nas palavras esdrúxulas que
Palavras esdrúxulas (proparoxítonas)                                                           têm vogais tónicas e e o, seguidas das consoantes nasais m e n, uma vez
Vogal e seguida de consoante nasal m e n                                                       que em Portugal essas vogais são abertas e em grande parte do Brasil são
Norma lusoafricana – académico, biénio, efémero, gémeo, género, génese, oxigénio               de timbre fechado. São legítimas as duas variantes.
Norma brasileira      - acadêmico, biênio, efêmero, gêmeo, gênero, gênese, oxigênio
Vogal o, seguida de consoante nasal m ou n
Norma lusoafricana – agronómico, barómetro, cómico, crónico, homónimo, matrimónio
Norma brasileira - agronômico, barômetro, cômico, crônico, homônimo, matrimônio
Palavras graves (paroxítonas)
Vogal e seguida de consoante nasal m ou n
Norma lusoafricana – fémur, Fénix, pénis, ténis, Vénus, xénon
Norma brasileira - fêmur, Fênix, pênis, tênis, Vênus, xênon
Vogal o seguida de consoante nasal m ou n
Norma lusoafricana – abdómen, Adónis, bónus, ónix, ónus, pónei
Norma brasileira      - abdômen, Adônis, bônus, ônix, ônus, pônei
Palavras agudas (oxítonas)
Vogal e e o final em palavras agudas
Norma lusoafricana – caraté, bebé, croché, matiné, puré, cocó, ró
Norma brasileira – caratê, bebê, crochê, matinê, puré, cocô, rô
Vogal o final com variação de sílaba tónica
Norma lusoafricana – judo, metro
Norma brasileira – judô, metrô
Emprego ou supressão de acentos gráficos em palavras graves                                O Novo Acordo prevê que se assinale, na norma culta lusoafricana, com
Norma culta lusoafricana – andámos, cantámos, lavámos, dêmos                               acento agudo nos verbos regulares da primeira conjugação, a terminação
Norma culta brasileira – andamos, cantamos, lavamos, demos                                 da 1ª pessoa do pl do pretérito perfeito do indicativo, de modo a distingui-la
                                                                                           das correspondentes formas do presente do indicativo e que na norma
                                                                                           culta brasileira não haja distinção.
                                                                                           O mesmo acontece com o verbo dar na 1ª pessoa do presente do
                                                                                           conjuntivo, usando acento circunflexo




ALTERAÇÕES                                                                EXPLICAÇÕES
Hifenização
    • antirreligioso, autorrádio, autosserviço, contrarreação,            Elimina-se o hífen nas formações por prefixação e recomposição em que o prefixo ou
        contrarrelógio, cosseno, microssistema, minissaia,                pseudoprefixo termina em vogal e o elemento imediatamente a seguir começa por r ou
        semisselvagem, semirreta, ultrassónico                            s, dobrando-se as consoantes.
    • Agroindustrial, antiaéreo, autoestrada, coautor, codireção,         Elimina-se o hífen nas formações por prefixação e recomposição em que o prefixo ou
        extraescolar, hidroelétrico, plurianual                           pseudoprefixo termina em vogal e o elemento imediatamente a seguir começa por
                                                                          vogal diferente daquela.
   •   anti-ibérico, contra-almirante, coobrigação, coocorrente, infra-   Emprega-se o hífen sempre que nas formações por prefixação e recomposição, o prefixo
       axilar, intra-arterial, micro-ondas, semi-interno                  ou pseudoprefixo termina em vogal e o elemento imediatamente seguinte começa por
                                                                          vogal igual àquela, exceptuando o prefixo co-, que ocorre em geral aglutinado, mesmo
                                                                          quando o elemento seguinte começa por o.
   •   Abóbora-menina, couve-flor, erva-doce, feijão-verde,               As palavras compostas que designam espécies na área da botânica e da zoologia,
       bênção-de-deus, erva-de-rato, erva-de-chá, ervilha-de-cheiro,      estejam ou não ligadas por preposição ou qualquer outro elemento, escrevem-se sempre
       fava-de-santo-inácio, bem-me-quer, andorinha-grande,               com hífen.
       cobra-capelo, forminga-branca
   •   hei de, hás de, há de, heis de, hão de                             Elimina-se o hífen nas ligações da preposição de com as formas monossilábicas do
                                                                          presente do indicativo do verbo haver
Orthographia (ôr-tu-ghra-fia), s.f. a parte da grammatica que ensina as regras de boa escripta das palavras; arte de escrever com os
caracteres e signaes consagrados pelo uso. //Maneira de escrever as palavras: Orthographia viciosa. (…)// Orthographia etymologica,
o modo de escrever as palavras coma as lettras fundamentaes que ellas tinham na lingua mae. // Orthographia sónica, o modo de
escrever as palavras empregando só as lettras que correspondem aos sons.

(Aulete e Valente, Diccionario Contemporaneo da lingua portugueza, 1881)

                                           In Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa, Paulo Feytor Pinto, INCM&APP,2009

Contenu connexe

Tendances (14)

Acordo ortografico 2011
Acordo ortografico 2011Acordo ortografico 2011
Acordo ortografico 2011
 
Novo Acordo Ortográfico de Língua Portuguesa ( 1990)
Novo Acordo Ortográfico  de Língua Portuguesa ( 1990)Novo Acordo Ortográfico  de Língua Portuguesa ( 1990)
Novo Acordo Ortográfico de Língua Portuguesa ( 1990)
 
Descubra o acordo
Descubra o acordo Descubra o acordo
Descubra o acordo
 
Acordo ortográfico
Acordo ortográficoAcordo ortográfico
Acordo ortográfico
 
O acordo ortográfico da língua portuguesa
O acordo ortográfico da língua portuguesaO acordo ortográfico da língua portuguesa
O acordo ortográfico da língua portuguesa
 
Descubra acordo
Descubra acordoDescubra acordo
Descubra acordo
 
Acordo ortográfico - o que mudou?
Acordo ortográfico - o que mudou?Acordo ortográfico - o que mudou?
Acordo ortográfico - o que mudou?
 
Porto ed. acordo ortogr
Porto ed.   acordo ortogrPorto ed.   acordo ortogr
Porto ed. acordo ortogr
 
Novo acordo ortográfico
Novo acordo ortográficoNovo acordo ortográfico
Novo acordo ortográfico
 
Acordo ortografico LP
Acordo ortografico LPAcordo ortografico LP
Acordo ortografico LP
 
Descubra o acordo ortográfico
Descubra o acordo ortográficoDescubra o acordo ortográfico
Descubra o acordo ortográfico
 
Power point acordo ortográfico
Power point acordo ortográficoPower point acordo ortográfico
Power point acordo ortográfico
 
Novo acordo ortográfico
Novo acordo ortográficoNovo acordo ortográfico
Novo acordo ortográfico
 
2 novo acordo - sílvia
2 novo acordo - sílvia2 novo acordo - sílvia
2 novo acordo - sílvia
 

Similaire à Atual adapt grelha_novo_acordo_ort

Acordo ortografico-lisboa-editora 3
Acordo ortografico-lisboa-editora 3Acordo ortografico-lisboa-editora 3
Acordo ortografico-lisboa-editora 3
Iris Santos
 
Powerpoint sobre o novo acordo
Powerpoint sobre o novo acordoPowerpoint sobre o novo acordo
Powerpoint sobre o novo acordo
carinaceu
 
Powerpoint sore o novo acordo
Powerpoint sore o novo acordoPowerpoint sore o novo acordo
Powerpoint sore o novo acordo
carinaceu
 
Porto ed. acordo ortogr
Porto ed.   acordo ortogrPorto ed.   acordo ortogr
Porto ed. acordo ortogr
aasf
 
Ao apresentacao.scc.mfm aveiro
Ao apresentacao.scc.mfm aveiroAo apresentacao.scc.mfm aveiro
Ao apresentacao.scc.mfm aveiro
BE ESGN
 
Acordo ortográfico, por Simão Cardoso e Felicidade Morais
Acordo ortográfico, por Simão Cardoso e Felicidade MoraisAcordo ortográfico, por Simão Cardoso e Felicidade Morais
Acordo ortográfico, por Simão Cardoso e Felicidade Morais
BE ESGN
 
Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01
Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01
Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01
MkrH Uniesp
 
Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01
Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01
Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01
MkrH Uniesp
 
Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01
Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01
Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01
MkrH Uniesp
 
Reforma ortográfica
Reforma ortográficaReforma ortográfica
Reforma ortográfica
mfmpafatima
 
Reforma ortografica[1]
Reforma ortografica[1]Reforma ortografica[1]
Reforma ortografica[1]
Sandro Az
 
Língua portuguesa - UFMS 1 - concurso de acordo com edital
Língua portuguesa - UFMS 1 - concurso de acordo com editalLíngua portuguesa - UFMS 1 - concurso de acordo com edital
Língua portuguesa - UFMS 1 - concurso de acordo com edital
Adriellen Morel
 
Acordo Ortográfico 1990, pelo Prof. Dr. Simão Cardoso e pela Prof.ª Dr.ª Feli...
Acordo Ortográfico 1990, pelo Prof. Dr. Simão Cardoso e pela Prof.ª Dr.ª Feli...Acordo Ortográfico 1990, pelo Prof. Dr. Simão Cardoso e pela Prof.ª Dr.ª Feli...
Acordo Ortográfico 1990, pelo Prof. Dr. Simão Cardoso e pela Prof.ª Dr.ª Feli...
BE ESGN
 
Plugin descubra-acordo
Plugin descubra-acordoPlugin descubra-acordo
Plugin descubra-acordo
camposmelo
 

Similaire à Atual adapt grelha_novo_acordo_ort (20)

Acordo ortografico-lisboa-editora 3
Acordo ortografico-lisboa-editora 3Acordo ortografico-lisboa-editora 3
Acordo ortografico-lisboa-editora 3
 
Novo Acordo Ortográfico
Novo Acordo OrtográficoNovo Acordo Ortográfico
Novo Acordo Ortográfico
 
Acordo ortográfico
Acordo ortográficoAcordo ortográfico
Acordo ortográfico
 
Acordo ortográfico.pdf
Acordo ortográfico.pdfAcordo ortográfico.pdf
Acordo ortográfico.pdf
 
Powerpoint sobre o novo acordo
Powerpoint sobre o novo acordoPowerpoint sobre o novo acordo
Powerpoint sobre o novo acordo
 
Powerpoint sore o novo acordo
Powerpoint sore o novo acordoPowerpoint sore o novo acordo
Powerpoint sore o novo acordo
 
Novo acordo ortográfico[1]
Novo acordo ortográfico[1]Novo acordo ortográfico[1]
Novo acordo ortográfico[1]
 
Porto ed. acordo ortogr
Porto ed.   acordo ortogrPorto ed.   acordo ortogr
Porto ed. acordo ortogr
 
Ao apresentacao.scc.mfm aveiro
Ao apresentacao.scc.mfm aveiroAo apresentacao.scc.mfm aveiro
Ao apresentacao.scc.mfm aveiro
 
Acordo ortográfico, por Simão Cardoso e Felicidade Morais
Acordo ortográfico, por Simão Cardoso e Felicidade MoraisAcordo ortográfico, por Simão Cardoso e Felicidade Morais
Acordo ortográfico, por Simão Cardoso e Felicidade Morais
 
Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01
Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01
Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01
 
Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01
Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01
Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01
 
Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01
Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01
Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01
 
Reforma ortográfica
Reforma ortográficaReforma ortográfica
Reforma ortográfica
 
Reforma ortografica[1]
Reforma ortografica[1]Reforma ortografica[1]
Reforma ortografica[1]
 
Língua portuguesa - UFMS 1 - concurso de acordo com edital
Língua portuguesa - UFMS 1 - concurso de acordo com editalLíngua portuguesa - UFMS 1 - concurso de acordo com edital
Língua portuguesa - UFMS 1 - concurso de acordo com edital
 
Acentuacao grafica
Acentuacao graficaAcentuacao grafica
Acentuacao grafica
 
Acordo Ortográfico 1990, pelo Prof. Dr. Simão Cardoso e pela Prof.ª Dr.ª Feli...
Acordo Ortográfico 1990, pelo Prof. Dr. Simão Cardoso e pela Prof.ª Dr.ª Feli...Acordo Ortográfico 1990, pelo Prof. Dr. Simão Cardoso e pela Prof.ª Dr.ª Feli...
Acordo Ortográfico 1990, pelo Prof. Dr. Simão Cardoso e pela Prof.ª Dr.ª Feli...
 
Plugin descubra-acordo
Plugin descubra-acordoPlugin descubra-acordo
Plugin descubra-acordo
 
Apostila De Portugues Especifico Concurso
Apostila De Portugues Especifico ConcursoApostila De Portugues Especifico Concurso
Apostila De Portugues Especifico Concurso
 

Plus de at the school (8)

Livros pnl 2027 2semestre
Livros pnl 2027 2semestreLivros pnl 2027 2semestre
Livros pnl 2027 2semestre
 
Grelha registo leitura_em_voz_alta
Grelha registo leitura_em_voz_altaGrelha registo leitura_em_voz_alta
Grelha registo leitura_em_voz_alta
 
Guiao educacao 2ciclo
Guiao educacao 2cicloGuiao educacao 2ciclo
Guiao educacao 2ciclo
 
Pnl todos os_livros_recomendados_2012_13
Pnl todos os_livros_recomendados_2012_13Pnl todos os_livros_recomendados_2012_13
Pnl todos os_livros_recomendados_2012_13
 
Reflexão sobre a utilização do wiki
Reflexão sobre a utilização do wikiReflexão sobre a utilização do wiki
Reflexão sobre a utilização do wiki
 
Desafios no sec xxi
Desafios no sec xxiDesafios no sec xxi
Desafios no sec xxi
 
Falar da minha biblioteca em pouco tempo é falar de
Falar da minha biblioteca em pouco tempo é falar de Falar da minha biblioteca em pouco tempo é falar de
Falar da minha biblioteca em pouco tempo é falar de
 
Branca de neve e os sete anões
Branca de neve e os sete anõesBranca de neve e os sete anões
Branca de neve e os sete anões
 

Dernier

Expansão Marítima- Descobrimentos Portugueses século XV
Expansão Marítima- Descobrimentos Portugueses século XVExpansão Marítima- Descobrimentos Portugueses século XV
Expansão Marítima- Descobrimentos Portugueses século XV
lenapinto
 
19- Pedagogia (60 mapas mentais) - Amostra.pdf
19- Pedagogia (60 mapas mentais) - Amostra.pdf19- Pedagogia (60 mapas mentais) - Amostra.pdf
19- Pedagogia (60 mapas mentais) - Amostra.pdf
marlene54545
 
Considerando as pesquisas de Gallahue, Ozmun e Goodway (2013) os bebês até an...
Considerando as pesquisas de Gallahue, Ozmun e Goodway (2013) os bebês até an...Considerando as pesquisas de Gallahue, Ozmun e Goodway (2013) os bebês até an...
Considerando as pesquisas de Gallahue, Ozmun e Goodway (2013) os bebês até an...
azulassessoria9
 
8 Aula de predicado verbal e nominal - Predicativo do sujeito
8 Aula de predicado verbal e nominal - Predicativo do sujeito8 Aula de predicado verbal e nominal - Predicativo do sujeito
8 Aula de predicado verbal e nominal - Predicativo do sujeito
tatianehilda
 
Os editoriais, reportagens e entrevistas.pptx
Os editoriais, reportagens e entrevistas.pptxOs editoriais, reportagens e entrevistas.pptx
Os editoriais, reportagens e entrevistas.pptx
TailsonSantos1
 

Dernier (20)

Expansão Marítima- Descobrimentos Portugueses século XV
Expansão Marítima- Descobrimentos Portugueses século XVExpansão Marítima- Descobrimentos Portugueses século XV
Expansão Marítima- Descobrimentos Portugueses século XV
 
E a chuva ... (Livro pedagógico para ser usado na educação infantil e trabal...
E a chuva ...  (Livro pedagógico para ser usado na educação infantil e trabal...E a chuva ...  (Livro pedagógico para ser usado na educação infantil e trabal...
E a chuva ... (Livro pedagógico para ser usado na educação infantil e trabal...
 
Polígonos, Diagonais de um Polígono, SOMA DOS ANGULOS INTERNOS DE UM POLÍGON...
Polígonos, Diagonais de um Polígono, SOMA DOS ANGULOS INTERNOS DE UM  POLÍGON...Polígonos, Diagonais de um Polígono, SOMA DOS ANGULOS INTERNOS DE UM  POLÍGON...
Polígonos, Diagonais de um Polígono, SOMA DOS ANGULOS INTERNOS DE UM POLÍGON...
 
Renascimento Cultural na Idade Moderna PDF
Renascimento Cultural na Idade Moderna PDFRenascimento Cultural na Idade Moderna PDF
Renascimento Cultural na Idade Moderna PDF
 
Conflitos entre: ISRAEL E PALESTINA.pdf
Conflitos entre:  ISRAEL E PALESTINA.pdfConflitos entre:  ISRAEL E PALESTINA.pdf
Conflitos entre: ISRAEL E PALESTINA.pdf
 
Monoteísmo, Politeísmo, Panteísmo 7 ANO2.pptx
Monoteísmo, Politeísmo, Panteísmo 7 ANO2.pptxMonoteísmo, Politeísmo, Panteísmo 7 ANO2.pptx
Monoteísmo, Politeísmo, Panteísmo 7 ANO2.pptx
 
Cópia de AULA 2- ENSINO FUNDAMENTAL ANOS INICIAIS - LÍNGUA PORTUGUESA.pptx
Cópia de AULA 2- ENSINO FUNDAMENTAL ANOS INICIAIS - LÍNGUA PORTUGUESA.pptxCópia de AULA 2- ENSINO FUNDAMENTAL ANOS INICIAIS - LÍNGUA PORTUGUESA.pptx
Cópia de AULA 2- ENSINO FUNDAMENTAL ANOS INICIAIS - LÍNGUA PORTUGUESA.pptx
 
19- Pedagogia (60 mapas mentais) - Amostra.pdf
19- Pedagogia (60 mapas mentais) - Amostra.pdf19- Pedagogia (60 mapas mentais) - Amostra.pdf
19- Pedagogia (60 mapas mentais) - Amostra.pdf
 
Tema de redação - As dificuldades para barrar o casamento infantil no Brasil ...
Tema de redação - As dificuldades para barrar o casamento infantil no Brasil ...Tema de redação - As dificuldades para barrar o casamento infantil no Brasil ...
Tema de redação - As dificuldades para barrar o casamento infantil no Brasil ...
 
Cartão de crédito e fatura do cartão.pptx
Cartão de crédito e fatura do cartão.pptxCartão de crédito e fatura do cartão.pptx
Cartão de crédito e fatura do cartão.pptx
 
Aula 1 - Psicologia Cognitiva, aula .ppt
Aula 1 - Psicologia Cognitiva, aula .pptAula 1 - Psicologia Cognitiva, aula .ppt
Aula 1 - Psicologia Cognitiva, aula .ppt
 
aula de bioquímica bioquímica dos carboidratos.ppt
aula de bioquímica bioquímica dos carboidratos.pptaula de bioquímica bioquímica dos carboidratos.ppt
aula de bioquímica bioquímica dos carboidratos.ppt
 
Currículo - Ícaro Kleisson - Tutor acadêmico.pdf
Currículo - Ícaro Kleisson - Tutor acadêmico.pdfCurrículo - Ícaro Kleisson - Tutor acadêmico.pdf
Currículo - Ícaro Kleisson - Tutor acadêmico.pdf
 
A Revolução Francesa. Liberdade, Igualdade e Fraternidade são os direitos que...
A Revolução Francesa. Liberdade, Igualdade e Fraternidade são os direitos que...A Revolução Francesa. Liberdade, Igualdade e Fraternidade são os direitos que...
A Revolução Francesa. Liberdade, Igualdade e Fraternidade são os direitos que...
 
Considerando as pesquisas de Gallahue, Ozmun e Goodway (2013) os bebês até an...
Considerando as pesquisas de Gallahue, Ozmun e Goodway (2013) os bebês até an...Considerando as pesquisas de Gallahue, Ozmun e Goodway (2013) os bebês até an...
Considerando as pesquisas de Gallahue, Ozmun e Goodway (2013) os bebês até an...
 
8 Aula de predicado verbal e nominal - Predicativo do sujeito
8 Aula de predicado verbal e nominal - Predicativo do sujeito8 Aula de predicado verbal e nominal - Predicativo do sujeito
8 Aula de predicado verbal e nominal - Predicativo do sujeito
 
O que é arte. Definição de arte. História da arte.
O que é arte. Definição de arte. História da arte.O que é arte. Definição de arte. História da arte.
O que é arte. Definição de arte. História da arte.
 
Aula 25 - A america espanhola - colonização, exploraçãp e trabalho (mita e en...
Aula 25 - A america espanhola - colonização, exploraçãp e trabalho (mita e en...Aula 25 - A america espanhola - colonização, exploraçãp e trabalho (mita e en...
Aula 25 - A america espanhola - colonização, exploraçãp e trabalho (mita e en...
 
Os editoriais, reportagens e entrevistas.pptx
Os editoriais, reportagens e entrevistas.pptxOs editoriais, reportagens e entrevistas.pptx
Os editoriais, reportagens e entrevistas.pptx
 
Aula prática JOGO-Regencia-Verbal-e-Nominal.pdf
Aula prática JOGO-Regencia-Verbal-e-Nominal.pdfAula prática JOGO-Regencia-Verbal-e-Nominal.pdf
Aula prática JOGO-Regencia-Verbal-e-Nominal.pdf
 

Atual adapt grelha_novo_acordo_ort

  • 1. Adaptação de atual, o novo acordo ortográfico, de João Malaca Casteleiro e Pedro Dinis Correia, Texto Editora, 2007 ALTERAÇ Õ ES EXPLICAÇÕES As letras k, w e y foram incorporadas ao alfabeto. O alfabeto passa a ter 26 letras: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j,k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z. Maiúsculas/Minúsculas Mantém-se maiúscula inicial nas abreviaturas dos pontos cardeais e • Dias da Semana (segunda-feira…) colaterais, assim como na designação de regiões com os mesmos pontos. • Meses do Ano (janeiro, fevereiro…) • Pontos Cardeais e colaterais (norte, este…) Exemplo: O avião virou-se para N; O Sul está em festa Pode usar-se indiferentemente • Títulos de livros ou obras • Formas de tratamento • Nomes que designam domínios do saber, cursos, disciplinas • Logradouros públicos, templos ou edifícios Supressão gráfica de consoantes mudas ou não articuladas Nos casos em que a consoante se articula, esta mantém-se (nas • Sequências consonânticas assinaturas pessoais e nos nomes de marcas ou entidades registadas não CC – ex: abstracionismo, colecionador, lecionar, protecional é obrigatória a adoção da nova ortografia.) CÇ – ex: ação, coleção, contração, distração, proteção CC – ex: faccioso, friccionar, perfeccionismo CT – ex: ata (nome), ativar, ator, diretor, letivo, objetivo, projeto CÇ – ex: convicção, ficção, fricção, sucção PC – ex: anticoncecional, dececionante, excecional,rececionista CT – ex: bactéria, compacto, intelectual, néctar, pacto PÇ – ex: aceção, adoção, conceção, deceção, receção PC – ex: capcioso, egípcio, núpcias, opcional PT – ex: Egito, adotar, batismo, ótimo, otimismo PÇ – ex: corrupção, erupção, interrupção, opção PT – ex: adepto, apto, eucalipto, rapto Coexistência de duas grafias, devido à variação de pronúncia nas duas normas cultas O Novo Acordo prevê que nas palavras que apresentam variação entre a Exemplos: característica/caraterística; dáctilo/dátilo; dactilografia/datilografia; prolação e o emudecimento, se registe essa variação com dupla grafia. infecção/infeção; intersecção/interseção;sector/setor… Coexistência de duas grafias – entre a norma luso-africana e norma brasileira Neste caso, verifica-se uma oscilação entre a norma culta lusoafricana e a CC, CÇ, CT norma culta brasileira. Ou seja, existem palavras em que se pronuncia a Norma lusoafricana – facto, contactar, olfacto Norma brasileira - fato, contatar, olfato, consoante conforme a norma. PC, PÇ, PT Norma lusoafricana- conceção, contraceção, contracetivo, corrupção, deceção, receção… Norma brasileira - concepção, contracepção, contracepção, corrução, decepção, recepção BD, BT, GD, MN, TM
  • 2. Norma lusoafricana – súbdito, subtil, amígdala, amnistina, indemnizar, aritmética… Norma brasileira – súbdito ou súdito, subtil ou sutil, amígdala ou amídala, amnistia ou anistia, indenizar, aritmética ou arimética. ALTERAÇÕES EXPLICAÇÕES Supressão de acentos gráficos em palavras graves O Novo Acordo prevê que todas as palavras graves, nomeadamente os • Creem, deem, leem, veem, descreem, desdem, releem, reveem verbos da 2ª conjugação, que contém um e tónico oral fechado em hiato • para(á), flexão de parar e para preposição com a terminação –em da 3ª pessoa do plural do presente do indicativo ou • pela(s) (é), substantivo e flexão de pelar e pela(s), combinação de per e la(s) conjuntivo não recebam acento circunflexo. • polo(s) (ó), substantivo e polo(s), combinação antiga e popular de por e lo(s) As palavras graves que tendo respectivamente vogal tónica aberta ou Exeções: pôde, 3ª pessoa do singular do pretérito perfeilto do indicativo e pode presente do fechada, são homógrafas de palavras proclíticas deixam de receber acento indicativo agudo ou circunflexo. pôr, forma verbal e por, preposição Nota: comboio, dezoito, já não tinham acento Supressão de acentos gráficos em palavras em palavras graves com ditongo oi • asteroide, carcinoide, heroico, esfenoide, espermatozoide, etmoide, ictitoide, jiboia, joia Emprego de acento agudo ou de acento circunflexo no universo da língua portuguesa Encontramos estas divergências de timbre nas palavras esdrúxulas que Palavras esdrúxulas (proparoxítonas) têm vogais tónicas e e o, seguidas das consoantes nasais m e n, uma vez Vogal e seguida de consoante nasal m e n que em Portugal essas vogais são abertas e em grande parte do Brasil são Norma lusoafricana – académico, biénio, efémero, gémeo, género, génese, oxigénio de timbre fechado. São legítimas as duas variantes. Norma brasileira - acadêmico, biênio, efêmero, gêmeo, gênero, gênese, oxigênio Vogal o, seguida de consoante nasal m ou n Norma lusoafricana – agronómico, barómetro, cómico, crónico, homónimo, matrimónio Norma brasileira - agronômico, barômetro, cômico, crônico, homônimo, matrimônio Palavras graves (paroxítonas) Vogal e seguida de consoante nasal m ou n Norma lusoafricana – fémur, Fénix, pénis, ténis, Vénus, xénon Norma brasileira - fêmur, Fênix, pênis, tênis, Vênus, xênon Vogal o seguida de consoante nasal m ou n Norma lusoafricana – abdómen, Adónis, bónus, ónix, ónus, pónei Norma brasileira - abdômen, Adônis, bônus, ônix, ônus, pônei Palavras agudas (oxítonas) Vogal e e o final em palavras agudas Norma lusoafricana – caraté, bebé, croché, matiné, puré, cocó, ró Norma brasileira – caratê, bebê, crochê, matinê, puré, cocô, rô Vogal o final com variação de sílaba tónica
  • 3. Norma lusoafricana – judo, metro Norma brasileira – judô, metrô Emprego ou supressão de acentos gráficos em palavras graves O Novo Acordo prevê que se assinale, na norma culta lusoafricana, com Norma culta lusoafricana – andámos, cantámos, lavámos, dêmos acento agudo nos verbos regulares da primeira conjugação, a terminação Norma culta brasileira – andamos, cantamos, lavamos, demos da 1ª pessoa do pl do pretérito perfeito do indicativo, de modo a distingui-la das correspondentes formas do presente do indicativo e que na norma culta brasileira não haja distinção. O mesmo acontece com o verbo dar na 1ª pessoa do presente do conjuntivo, usando acento circunflexo ALTERAÇÕES EXPLICAÇÕES Hifenização • antirreligioso, autorrádio, autosserviço, contrarreação, Elimina-se o hífen nas formações por prefixação e recomposição em que o prefixo ou contrarrelógio, cosseno, microssistema, minissaia, pseudoprefixo termina em vogal e o elemento imediatamente a seguir começa por r ou semisselvagem, semirreta, ultrassónico s, dobrando-se as consoantes. • Agroindustrial, antiaéreo, autoestrada, coautor, codireção, Elimina-se o hífen nas formações por prefixação e recomposição em que o prefixo ou extraescolar, hidroelétrico, plurianual pseudoprefixo termina em vogal e o elemento imediatamente a seguir começa por vogal diferente daquela. • anti-ibérico, contra-almirante, coobrigação, coocorrente, infra- Emprega-se o hífen sempre que nas formações por prefixação e recomposição, o prefixo axilar, intra-arterial, micro-ondas, semi-interno ou pseudoprefixo termina em vogal e o elemento imediatamente seguinte começa por vogal igual àquela, exceptuando o prefixo co-, que ocorre em geral aglutinado, mesmo quando o elemento seguinte começa por o. • Abóbora-menina, couve-flor, erva-doce, feijão-verde, As palavras compostas que designam espécies na área da botânica e da zoologia, bênção-de-deus, erva-de-rato, erva-de-chá, ervilha-de-cheiro, estejam ou não ligadas por preposição ou qualquer outro elemento, escrevem-se sempre fava-de-santo-inácio, bem-me-quer, andorinha-grande, com hífen. cobra-capelo, forminga-branca • hei de, hás de, há de, heis de, hão de Elimina-se o hífen nas ligações da preposição de com as formas monossilábicas do presente do indicativo do verbo haver
  • 4. Orthographia (ôr-tu-ghra-fia), s.f. a parte da grammatica que ensina as regras de boa escripta das palavras; arte de escrever com os caracteres e signaes consagrados pelo uso. //Maneira de escrever as palavras: Orthographia viciosa. (…)// Orthographia etymologica, o modo de escrever as palavras coma as lettras fundamentaes que ellas tinham na lingua mae. // Orthographia sónica, o modo de escrever as palavras empregando só as lettras que correspondem aos sons. (Aulete e Valente, Diccionario Contemporaneo da lingua portugueza, 1881) In Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa, Paulo Feytor Pinto, INCM&APP,2009