SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  11
SPRACHENPORTFOLIO
Portfolio das linguas – PEL de adultos



                                               Por María José Veiga Díaz
                (informacións extraídas do documento oficial do Portfolio)
P o rtfo lio
•   É un documento persoal promovido polo
    Consello de Europa, no que os que
    aprenden ou aprenderon unha lingua - xa
    sexa na escola ou fóra dela - poidan
    rexistrar as súas experiencias de
    aprendizaxe de linguas e culturas e
    reflexionar sobre elas.
¿ P a ra que s erve o P ortfo lio ?
•    Para animar a todos a aprender máis linguas, cada
     un dentro das súas capacidades, e a continuar
     aprendéndoas ao longo de toda a vida.
•    Para facilitar a mobilidade en Europa, mediante
     unha descrición clara e recoñecible
     internacionalmente das competencias lingüísticas.
•    Para favorecer o entendemento e a tolerancia
     entre os cidadáns de Europa, mediante o
     coñecemento doutras linguas e culturas.
O bx ec tivo s do C o ns ello de E uro pa a
           tra vés do P o rtfo lio
O desenvolvemento da cidadanía democrática en Europa a
través de: 
•   A profundización no entendemento e a tolerancia entre
    os cidadáns de Europa. 
•   A protección e promoción da diversidade lingüística e
    cultural.
•   A promoción do plurilingüismo por medio da
    aprendizaxe de linguas e culturas ao longo de toda a
    vida.
•   A descripción clara e transparente das competencias
    lingüísticas e as titulacións para facilitar a mobilidade
    en Europa.
FU N C I Ó N S D O P E L P A R A
                  DOC E N TE S :
•   Unificar a linguaxe metalingüística e os métodos
    de ensino-aprendizaxe de linguas a nivel
    europeo.
•   Equiparar os niveis de lingua aos mesmos
    criterios de avaliación e descritores comúns a
    nivel europeo.
•   Implicar á comunidade educativa no proceso de
    mellora do ensino-aprendizaxe de linguas en
    concordancia coa realidade plurilingue actual.
FU N C I Ó N S D O P E L P A R A
                E S TU DA N TE S :
•   Reflectir, planificar e auto-avaliar competencias
•   Desenvolver a autonomía na aprendizaxe
•   Fomentar a interculturalidade
•   Controlar sistematicamente as suas aprendizaxes
•   Registrar as adquisicións linguísticas e as experiencias
    interculturais relevantes.
•   Desenvolver competencias comunicativas e
    interculturais.
•   Fomentar a aprendizaxe de varias linguas, dentro e
    fóra do sistema escolar.
P a rtes do P ortfolio
•   Pasaporte de Linguas
•   Biografía lingüística
•   Dossier
Pasaporte de linguas
              (Europass)
•   Actualízao regularmente o titular.
•   Reflicte o que este sabe facer en distintas
    linguas.
•   Mediante o Cadro de Autoavaliación, que describe
    as competencias por destrezas (falar, ler,
    escoitar, escribir), o titular pode reflexionar e
    autoavaliarse.
•   Tamén contén información sobre diplomas
    obtidos, cursos aos que asistíu así como
    contactos relacionados con outras linguas e
    culturas.
Biografía lingüística

•   Nela descríbense as experiencias do
    titular en cada unha das linguas e está
    deseñada para servir de guía ao aprendiz
    á hora de planificar e avaliar o seu
    progreso.
Dossier
•   Contén exemplos de traballos persoais
    para ilustrar as capacidades e
    coñecementos lingüísticos. (Certificados,
    diplomas, traballos escritos, proxectos,
    gravacións en audio, vídeo,
    presentacións, etc.)
E X E M PLO DE PA S A POR TE :
•   http://www.europass-info.de/de/
    europass-sprachenpass.asp

Contenu connexe

Tendances

Como traballar co e pel (2)
Como traballar co e pel (2)Como traballar co e pel (2)
Como traballar co e pel (2)teteg662
 
Prexuízos lingüísticos
Prexuízos lingüísticosPrexuízos lingüísticos
Prexuízos lingüísticosInma xove
 
AdquisicióN
AdquisicióNAdquisicióN
AdquisicióNLuz Zas
 
Un mundo de linguas
Un mundo de linguasUn mundo de linguas
Un mundo de linguasMartaGlezTic
 
Guía 4. o galego no mundo. a lusofonía.
Guía 4. o galego no mundo. a lusofonía.Guía 4. o galego no mundo. a lusofonía.
Guía 4. o galego no mundo. a lusofonía.Marlou
 
O galego no mundo. A lusofonía.
O galego no mundo. A lusofonía.O galego no mundo. A lusofonía.
O galego no mundo. A lusofonía.Marlou
 

Tendances (7)

Como traballar co e pel (2)
Como traballar co e pel (2)Como traballar co e pel (2)
Como traballar co e pel (2)
 
Prexuízos lingüísticos
Prexuízos lingüísticosPrexuízos lingüísticos
Prexuízos lingüísticos
 
Situacion linguas europa
Situacion linguas europaSituacion linguas europa
Situacion linguas europa
 
AdquisicióN
AdquisicióNAdquisicióN
AdquisicióN
 
Un mundo de linguas
Un mundo de linguasUn mundo de linguas
Un mundo de linguas
 
Guía 4. o galego no mundo. a lusofonía.
Guía 4. o galego no mundo. a lusofonía.Guía 4. o galego no mundo. a lusofonía.
Guía 4. o galego no mundo. a lusofonía.
 
O galego no mundo. A lusofonía.
O galego no mundo. A lusofonía.O galego no mundo. A lusofonía.
O galego no mundo. A lusofonía.
 

En vedette

Exploiting Dissimilarity Representations for Person Re-Identification
Exploiting Dissimilarity Representations for Person Re-IdentificationExploiting Dissimilarity Representations for Person Re-Identification
Exploiting Dissimilarity Representations for Person Re-IdentificationRiccardo Satta
 
Formación de usuarios da biblioteca
Formación de usuarios da bibliotecaFormación de usuarios da biblioteca
Formación de usuarios da bibliotecaMaría J. Veiga
 

En vedette (8)

22 marzo
22 marzo22 marzo
22 marzo
 
Concurso de postres
Concurso de postresConcurso de postres
Concurso de postres
 
Exploiting Dissimilarity Representations for Person Re-Identification
Exploiting Dissimilarity Representations for Person Re-IdentificationExploiting Dissimilarity Representations for Person Re-Identification
Exploiting Dissimilarity Representations for Person Re-Identification
 
29 marzo
29 marzo29 marzo
29 marzo
 
Incontro del 5 aprile
Incontro del 5 aprileIncontro del 5 aprile
Incontro del 5 aprile
 
Concurso de postais
Concurso de postaisConcurso de postais
Concurso de postais
 
Formación de usuarios da biblioteca
Formación de usuarios da bibliotecaFormación de usuarios da biblioteca
Formación de usuarios da biblioteca
 
Tfl Presentation
Tfl PresentationTfl Presentation
Tfl Presentation
 

Similaire à Portfolio Europeo das Linguas

Portfolio
PortfolioPortfolio
PortfolioLuz Zas
 
Guía 2.A Europa plurilingüe
Guía 2.A Europa plurilingüeGuía 2.A Europa plurilingüe
Guía 2.A Europa plurilingüeMarlou
 
Marco ComúN De Referencia Europeo
Marco ComúN De Referencia EuropeoMarco ComúN De Referencia Europeo
Marco ComúN De Referencia EuropeoLuz Zas
 
Marco ComúN De Referencia Europeo
Marco ComúN De Referencia EuropeoMarco ComúN De Referencia Europeo
Marco ComúN De Referencia EuropeoLuz Zas
 
Ops 2013
Ops 2013Ops 2013
Ops 2013cenlf
 
PROXECTO DE FOMENTO DO USO DE GALEGO.pdf
PROXECTO DE FOMENTO DO USO DE GALEGO.pdfPROXECTO DE FOMENTO DO USO DE GALEGO.pdf
PROXECTO DE FOMENTO DO USO DE GALEGO.pdfCEIPN1TUI
 
Roxecto definitivo 2014
Roxecto  definitivo 2014Roxecto  definitivo 2014
Roxecto definitivo 2014pradosanpedro
 
Dando moito que falar
Dando moito que falarDando moito que falar
Dando moito que falarsatelite1
 
O portfolio europeo das linguas
O portfolio europeo das linguasO portfolio europeo das linguas
O portfolio europeo das linguasAna Arias Castro
 
Piale amiens 2019 publicar
Piale amiens 2019   publicarPiale amiens 2019   publicar
Piale amiens 2019 publicariquiben
 
Oferta de optativas do departamento de lgl
Oferta de optativas do departamento de lglOferta de optativas do departamento de lgl
Oferta de optativas do departamento de lglMarlou
 
Plan de desenvolvemento europeo
Plan de desenvolvemento europeoPlan de desenvolvemento europeo
Plan de desenvolvemento europeoAgualada
 
Programación de aula 3º lingua
Programación de aula 3º linguaProgramación de aula 3º lingua
Programación de aula 3º linguaEIRIS4
 
A nosa experiencia e twinning
A nosa experiencia e twinningA nosa experiencia e twinning
A nosa experiencia e twinningSchool
 
A Planificación Lingüística no Ensino Mercedes Queixas Zas
A Planificación Lingüística no Ensino Mercedes Queixas ZasA Planificación Lingüística no Ensino Mercedes Queixas Zas
A Planificación Lingüística no Ensino Mercedes Queixas ZasRomán Landín
 
Experiencia PIALE- Amiens 2019
Experiencia PIALE- Amiens 2019 Experiencia PIALE- Amiens 2019
Experiencia PIALE- Amiens 2019 mariatics
 
Boas prácticas CLIL no CPI Dr. Daniel Monje
Boas prácticas CLIL no CPI Dr. Daniel MonjeBoas prácticas CLIL no CPI Dr. Daniel Monje
Boas prácticas CLIL no CPI Dr. Daniel Monjeropergo
 

Similaire à Portfolio Europeo das Linguas (20)

Portfolio
PortfolioPortfolio
Portfolio
 
Guía 2.A Europa plurilingüe
Guía 2.A Europa plurilingüeGuía 2.A Europa plurilingüe
Guía 2.A Europa plurilingüe
 
Marco ComúN De Referencia Europeo
Marco ComúN De Referencia EuropeoMarco ComúN De Referencia Europeo
Marco ComúN De Referencia Europeo
 
Marco ComúN De Referencia Europeo
Marco ComúN De Referencia EuropeoMarco ComúN De Referencia Europeo
Marco ComúN De Referencia Europeo
 
Ops 2013
Ops 2013Ops 2013
Ops 2013
 
PROXECTO DE FOMENTO DO USO DE GALEGO.pdf
PROXECTO DE FOMENTO DO USO DE GALEGO.pdfPROXECTO DE FOMENTO DO USO DE GALEGO.pdf
PROXECTO DE FOMENTO DO USO DE GALEGO.pdf
 
Roxecto definitivo 2014
Roxecto  definitivo 2014Roxecto  definitivo 2014
Roxecto definitivo 2014
 
Dando moito que falar
Dando moito que falarDando moito que falar
Dando moito que falar
 
O portfolio europeo das linguas
O portfolio europeo das linguasO portfolio europeo das linguas
O portfolio europeo das linguas
 
Por un plurilingüismo inclusivo
Por un plurilingüismo inclusivoPor un plurilingüismo inclusivo
Por un plurilingüismo inclusivo
 
Lingua e Universidade
Lingua e UniversidadeLingua e Universidade
Lingua e Universidade
 
Piale amiens 2019 publicar
Piale amiens 2019   publicarPiale amiens 2019   publicar
Piale amiens 2019 publicar
 
Oferta de optativas do departamento de lgl
Oferta de optativas do departamento de lglOferta de optativas do departamento de lgl
Oferta de optativas do departamento de lgl
 
Plan de desenvolvemento europeo
Plan de desenvolvemento europeoPlan de desenvolvemento europeo
Plan de desenvolvemento europeo
 
Programación de aula 3º lingua
Programación de aula 3º linguaProgramación de aula 3º lingua
Programación de aula 3º lingua
 
A nosa experiencia e twinning
A nosa experiencia e twinningA nosa experiencia e twinning
A nosa experiencia e twinning
 
A Planificación Lingüística no Ensino Mercedes Queixas Zas
A Planificación Lingüística no Ensino Mercedes Queixas ZasA Planificación Lingüística no Ensino Mercedes Queixas Zas
A Planificación Lingüística no Ensino Mercedes Queixas Zas
 
Experiencia PIALE- Amiens 2019
Experiencia PIALE- Amiens 2019 Experiencia PIALE- Amiens 2019
Experiencia PIALE- Amiens 2019
 
Coñecemos marrocos
Coñecemos marrocosCoñecemos marrocos
Coñecemos marrocos
 
Boas prácticas CLIL no CPI Dr. Daniel Monje
Boas prácticas CLIL no CPI Dr. Daniel MonjeBoas prácticas CLIL no CPI Dr. Daniel Monje
Boas prácticas CLIL no CPI Dr. Daniel Monje
 

Portfolio Europeo das Linguas

  • 1. SPRACHENPORTFOLIO Portfolio das linguas – PEL de adultos Por María José Veiga Díaz (informacións extraídas do documento oficial do Portfolio)
  • 2. P o rtfo lio • É un documento persoal promovido polo Consello de Europa, no que os que aprenden ou aprenderon unha lingua - xa sexa na escola ou fóra dela - poidan rexistrar as súas experiencias de aprendizaxe de linguas e culturas e reflexionar sobre elas.
  • 3. ¿ P a ra que s erve o P ortfo lio ? • Para animar a todos a aprender máis linguas, cada un dentro das súas capacidades, e a continuar aprendéndoas ao longo de toda a vida. • Para facilitar a mobilidade en Europa, mediante unha descrición clara e recoñecible internacionalmente das competencias lingüísticas. • Para favorecer o entendemento e a tolerancia entre os cidadáns de Europa, mediante o coñecemento doutras linguas e culturas.
  • 4. O bx ec tivo s do C o ns ello de E uro pa a tra vés do P o rtfo lio O desenvolvemento da cidadanía democrática en Europa a través de:  • A profundización no entendemento e a tolerancia entre os cidadáns de Europa.  • A protección e promoción da diversidade lingüística e cultural. • A promoción do plurilingüismo por medio da aprendizaxe de linguas e culturas ao longo de toda a vida. • A descripción clara e transparente das competencias lingüísticas e as titulacións para facilitar a mobilidade en Europa.
  • 5. FU N C I Ó N S D O P E L P A R A DOC E N TE S : • Unificar a linguaxe metalingüística e os métodos de ensino-aprendizaxe de linguas a nivel europeo. • Equiparar os niveis de lingua aos mesmos criterios de avaliación e descritores comúns a nivel europeo. • Implicar á comunidade educativa no proceso de mellora do ensino-aprendizaxe de linguas en concordancia coa realidade plurilingue actual.
  • 6. FU N C I Ó N S D O P E L P A R A E S TU DA N TE S : • Reflectir, planificar e auto-avaliar competencias • Desenvolver a autonomía na aprendizaxe • Fomentar a interculturalidade • Controlar sistematicamente as suas aprendizaxes • Registrar as adquisicións linguísticas e as experiencias interculturais relevantes. • Desenvolver competencias comunicativas e interculturais. • Fomentar a aprendizaxe de varias linguas, dentro e fóra do sistema escolar.
  • 7. P a rtes do P ortfolio • Pasaporte de Linguas • Biografía lingüística • Dossier
  • 8. Pasaporte de linguas (Europass) • Actualízao regularmente o titular. • Reflicte o que este sabe facer en distintas linguas. • Mediante o Cadro de Autoavaliación, que describe as competencias por destrezas (falar, ler, escoitar, escribir), o titular pode reflexionar e autoavaliarse. • Tamén contén información sobre diplomas obtidos, cursos aos que asistíu así como contactos relacionados con outras linguas e culturas.
  • 9. Biografía lingüística • Nela descríbense as experiencias do titular en cada unha das linguas e está deseñada para servir de guía ao aprendiz á hora de planificar e avaliar o seu progreso.
  • 10. Dossier • Contén exemplos de traballos persoais para ilustrar as capacidades e coñecementos lingüísticos. (Certificados, diplomas, traballos escritos, proxectos, gravacións en audio, vídeo, presentacións, etc.)
  • 11. E X E M PLO DE PA S A POR TE : • http://www.europass-info.de/de/ europass-sprachenpass.asp