Naissance du nt bibleexpo 2013

675 vues

Publié le

0 commentaire
0 j’aime
Statistiques
Remarques
  • Soyez le premier à commenter

  • Soyez le premier à aimer ceci

Aucun téléchargement
Vues
Nombre de vues
675
Sur SlideShare
0
Issues des intégrations
0
Intégrations
319
Actions
Partages
0
Téléchargements
3
Commentaires
0
J’aime
0
Intégrations 0
Aucune incorporation

Aucune remarque pour cette diapositive

Naissance du nt bibleexpo 2013

  1. 1. 1. Chronologie des textes : quand et comment fut écritle Nouveau Testament ?2. Une histoire de manuscrits…3. Exemples de critique textuelle4. Remarques conclusives
  2. 2. 1Chronologie des textes : quand etcomment fut écrit le Nouveau Testament?
  3. 3. Langue« Koinè »Forme tardive du grec, simplifiée, entrée en usage dans un très vaste territoire del’Orient lors des conquêtes d’Alexandre le Grand (IVème s. av. JC)Influence de l’hébreuEn particulier dans les Evangiles
  4. 4. Exemples d’hébraïsmes« Tu es bénie entre toutes les femmes, et le fruit de tesentrailles est béni » (Lc 1,42)« …bénie entre les femmes… »-> Jg 5,24 « Bénie entre les femmes est Yaël »« …le fruit de tes entrailles… »-> Dt 28,4 « bénis seront le fruit de tes entrailles, etc. »
  5. 5. Proclamation de l’Evangile dans le monde connu (Voyages de S. Paul)-> L’Annonce de l’Evangile précède son écriture
  6. 6. La « Question synoptique »Mt1 065 versetsLc1 150 versetsMc661 Versets
  7. 7. La « question synoptique »MtLcMcTripletradition :330 v.Mt // Lc : 230 v.Mc // Lc : 30 v.Mt // Mc :270 v.
  8. 8. Chronologie des textes duNouveau Testament(Propositions de L. HOUDRY, La Naissance du Nouveau Testament, Lille 1999) Vers 51 : Lettres de Paul aux Thessaloniciens 56-60 : Toutes les autres lettres de Paul Vers 56 : Lettre de Jacques Vers 59 : Lettres de Pierre Vers 62-64 : Epître aux Hébreux Vers 63 : Evangile selon Mt et Lc Vers 95-98 : Lettres et Apocalypse de Jean Vers 100 : Evangile selon Jean
  9. 9. 2Une histoire de manuscrits…
  10. 10. Fiabilité des manuscrits- Pas de « texte original » des écrits du Nouveautestament- Des manuscrits très anciens par comparaison auxautres écrits de la même époque
  11. 11. EvangilesMatthieu, Marc, Luc (rédigés vers 70 ap. JC)-> Plus anciens fragments de manuscrits : fin IIIème s. ap. JC-> Plus anciens manuscrits complets :Fin IVème s. (Mt et Mc) et fin IIème s. (Lc)Jean (rédigé vers 90 ap. JC)> Plus anciens fragments de manuscrits : milieu du IIème s. ap. JC-> Plus anciens manuscrits complets : fin du IIème s. ap. JC
  12. 12. Papyrus 52 Rylands (Jn )
  13. 13. Papyrus P52 Rylands Recto (Évangile selon S. Jean 18, 31-33) « ΕΙΠΟΝ ΑΤΣΩ ΟΙ ΙΟΤΔΑΙΟΙ ΗΜΙΝ ΟΤΚ ΕΞΕ΢ΣΙΝ
ΑΠΟΚΣΕΙΝΑΙ OYΔΕΝΑ ΙΝΑ Ο ΛΟΓΟ΢ΣΟΤΙΗ΢ΟΤ
ΠΛΗΡΩΘΗ ΟΝ ΕΙΠΕΝ ΢ΕΜΑΙΝΩΝ ΠΟΙΩ ΘΑΝΑΣΩ
ΗΜΕΛΛΕΝΑΠΟΘΝΕ΢ΚΕΙΝ ΕΙ΢ΗΛΘΕΝ ΟΤΝ ΠΑΛΙΝ
ΕΙ΢ ΣΟ ΠΡΑΙΣΩΡΙΟΝ Ο ΠΙΛΑΣΟ΢ ΚΑΙΕΥΩΝΗ΢ΕΝ
ΣΟΝΙΗ΢ΟΤΝ ΚΑΙ ΕΙΠΕΝ ΑΤΣΩ ΢Τ ΕΙ ΒΑ΢ΙΛΕΤ΢
ΣΩΝΙΟΤΔΑΙΩN » Verso (Évangile selon S. Jean 18, 37-38) «ΒΑ΢ΙΛΕΤ΢ ΕΙΜΙ ΕΓΩ ΕΙ΢
ΣΟΤΣΟ ΓΕΓΕΝΝΗΜΑΙ ΚΑΙ (ΕΙ΢ ΣΟΤΣΟ) ΕΛΗΛΤΘΑ ΕΙ΢ΣΟΝ
ΚΟ΢ΜΟΝ ΙΝΑ ΜΑΡΣΤΡΗ΢Ω ΣΗ ΑΛΗΘΕΙΑ ΠΑ΢ Ο ΩΝ
ΕΚ ΣΗ΢ ΑΛΗΘΕIΑ΢ ΑΚΟΤΕΙΜΟΤ ΣΗ΢ ΥΩΝΗ΢
ΛΕΓΕΙ ΑΤΣΩ Ο ΠΙΛΑΣΟ΢ ΣΙ Ε΢ΣΙΝ ΑΛΗΘΕΙΑ
ΚΑΙ ΣΟΤΣΟ ΕΙΠΩΝΠΑΛΙΝ ΕΞΗΛΘΕΝ
ΠΡΟ΢ ΣΟΤ΢ ΙΟΤΔΑΙΟΤ΢ ΚΑΙ ΛΕΓΕΙ ΑΤΣΟΙ΢
ΕΓΩ ΟΤΔΕΜΙΑΝΕΤΡΙ΢ΚΩ ΕΝ ΑΤΣΩ ΑΙΣΙΑΝ »
  14. 14. Aristote (mort en 322 av. JC)-> Plus anciens fragments : début 1er s. ap. JC-> Plus anciens manuscrits complets : Fin Xème s.Platon (mort en 347 av. JC)-> Plus anciens fragments : début IIème s. ap. JC-> Plus anciens manuscrits complets : Fin IXème s. ap. JCCicéron (mort en 43 av. JC )-> Pas de fragments anciens de manuscrits-> Plus anciens manuscrits complets : Fin IVème s. ap. JCTextes de la littérature grecque classique
  15. 15. Les manuscrits les plus anciens de la littératureclassique et hellénistique
  16. 16. Types de manuscrits Papyrus(Les plus anciens, mais découverts le plus récemment ; brefs extraits) Onciaux (majuscules)(Du IVème au IXème s. ; très importants car textes complets et très anciens) Minuscules(dès le IXème s. ; en écriture minuscule cursive ; plus nombreux mais plus tardifs) Lectionnaires liturgiques(Dès le VIIIème s. : textes non complets, à usage liturgique)
  17. 17. Codex Sinaiticus (IVème s.)
  18. 18. Codex Sinaiticus (IVème s.)
  19. 19. 3Critique textuelle
  20. 20. Le texte actuel du Nouveau Testamentest-il fidèle à l’original ? Plus de 25 000 manuscrits des différentes parties duNT, dont 5 700 en grec, 10 000 en latin, et le reste dans lesautres langues antiques Des manuscrits très anciens (j. 125 ap. JC) Grande conformité des différentes versions entreelles, bien que d’origines très diverses 98% du texte absolument identique dans toutes lesversions Les 2% restant s’expliquent facilement par les erreursde copistes, et ne modifient pas le Message du NT
  21. 21. Prologue de Jean« Au commencement était le Verbe, et le Verbe étaitauprès de Dieu et le Verbe était Dieu… »Variantes- v.4 « en lui était la vie »-> deux mss donnent « est » au présent- v. 13 « Ils ne sont pas nés du sang, ni d’une volonté de chair, ni d’une volontéd’homme, ils sont nés de Dieu »-> Grand nombre de témoins latins donnent le singulier. Cependant tous les mssgrecs et d’autres témoins anciens attestent pluriel.- v. 13 « ni d’une volonté de de chair, ni d’une volonté d’homme »-> Certains mss omettent une des deux clauses
  22. 22. Jn 8,25Ils lui demandaient : « Qui es-tu donc ? »Jésus leur répondit : « Je n’ai pas cessé de vousle dire ». (TOL)
  23. 23. Jn 8,25THNARKHNOTIKAILALOUMIN
  24. 24. Jn 8,25THNARKHNOTIKAILALOUMIN(Jésus leur répondit :)-> D’abord ce que je vous dis (Osty)-> Absolument ce que je vous dis (BJ)-> Ce que je vous dis depuis le début (LSG)-> Je suis le Principe, moi qui vous parle (Vg)-> Pourquoi même est-ce que je parle encore avec vous ?(Einheitsübersetzung)-> Qu’est-ce que je vous dis depuis le commencement ? (LBAespagnole)
  25. 25. 4Remarques conclusives
  26. 26. Remarques conclusives En ses Ecritures, Dieu se confie et se livre-> Parole inspirée, non dictée-> Parole transmise, non sans erreurs L’homme dépassé par la Parole-> Considérables progrès récents-> Humilité nécessaire du croyant comme du savant

×