SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  5
BREAKFAST (DESAYUNO)
                               (between 7:00 and 9:00)



The traditional English breakfast consists of eggs, bacon, sausages, fried bread, baked
beans and mushrooms.




El desayuno tradicional inglés consiste en huevos, bacon, salchichas, pan frito, judías
cocidas y champiñones.
LUNCH (ALMUERZO)
                               (between 12:00 and 1:30 p.m.)


Many children at school and adults at work will have a 'packed lunch'. This typically
consists of a sandwich, a packet of crisps, a piece of fruit and a drink. The 'packed
lunch' is kept in a plastic container.




Los niños en los colegios y los adultos en el trabajo se llevan un “almuerzo
empaquetado”, que consiste en un sandwich, una bolsa de patatas fritas, una pieza de
fruta y una bebida. El “almuerzo empaquetado” se coloca en un recipiente de plástico.
DINNER (CENA)
                             (Eaten anytime between 6:30 and 8:00 p.m.)



A typical British meal for dinner is "meat and two veg". We put hot brown gravy,
(traditionally made from the juices of the roast meat, but more often today from a
packet!) on the meat and usually the vegetables. One of the vegetables is almost
always potatoes.




Para cenar suelen hacer “carne y dos verduras”. A las verduras y a la carne se le echa
una salsa caliente marrón (tradicionalmente hecha de los jugos de las carnes asadas,
pero hoy en día se compra hecha. Una de las hortalizas que más consumen son las
patatas.
BRITISH TEA
                                    (anywhere from 5:30 at night to 6:30 p.m.)

Una de las tradiciones más típicas y populares en Inglaterra, es la de la llamada “hora del té”. Si bien los chinos, japoneses y
árabes comparten con los ingleses una gran afición por esta bebida, podría afirmarse que el té para los ingleses, es algo más que
una bebida. Es toda una tradición. Es todo un ritual, quizás menos místico que el que se celebra en Japón pero no por ello menos
relevante en la vida social inglesa, sobretodo en épocas pasadas. El que actualmente conocemos como “Té de las 5″ o “Afternoon
tea” no empezó a tomarse como tal hasta principios del siglo XIX.




Cuenta la historia que una tarde de 1830, Ana, la séptima Duquesa de Bedford, pidió que le trajeran a su habitación un poco de
té y algún refrigerio ligero. Por aquel entonces en Inglaterra la comida solía servirse muy temprano y no se volvía a tomar nada
hasta la cena, a las 8 o las 9 de la noche. A la duquesa le gustó tanto estos momentos de la ingestión de la bebida que decidió
repetirlo tarde tras tarde, invitando a sus amistades a que tomaran té junto a ella.

Pasados los años esta inocente merienda ocasional se convirtió en toda una tradición, practicada por la aristocracia y las clases
altas, que daban suntuosas y elegantes “fiestas del té”, normalmente entre 3 y 5 de la tarde, acompañando la bebida con algo
ligero para picar, algunas pastas y sandwiches. No obstante hoy en día existe una gran variedad de pastas, dulces y saladas con las
que suele acompañarse un típico té inglés. Sin duda, una tradición Made in England.

Contenu connexe

Similaire à British meals (20)

Breakfastlunchdinner
BreakfastlunchdinnerBreakfastlunchdinner
Breakfastlunchdinner
 
Food and Meals
Food and MealsFood and Meals
Food and Meals
 
Comida en inglaterra
Comida en inglaterraComida en inglaterra
Comida en inglaterra
 
Dia de muertos
Dia de muertosDia de muertos
Dia de muertos
 
La pascua turca II
La pascua turca IILa pascua turca II
La pascua turca II
 
Gastronomía nórdica
Gastronomía nórdicaGastronomía nórdica
Gastronomía nórdica
 
Comida española
 Comida española Comida española
Comida española
 
Espanha comida
Espanha comidaEspanha comida
Espanha comida
 
3.2 La Organización del dia y Actividades Básicas
3.2 La Organización del dia y Actividades Básicas3.2 La Organización del dia y Actividades Básicas
3.2 La Organización del dia y Actividades Básicas
 
La comida
La comidaLa comida
La comida
 
Comidas sobre otros paises
Comidas sobre otros paisesComidas sobre otros paises
Comidas sobre otros paises
 
Gastronomia española
Gastronomia españolaGastronomia española
Gastronomia española
 
Costumbres Polonia
Costumbres PoloniaCostumbres Polonia
Costumbres Polonia
 
Gastronomía del reino unido
Gastronomía del reino unidoGastronomía del reino unido
Gastronomía del reino unido
 
Tipos de servicio de alimentos y bebidas ean
Tipos de servicio de alimentos y bebidas   eanTipos de servicio de alimentos y bebidas   ean
Tipos de servicio de alimentos y bebidas ean
 
Gastronomia en izucar
Gastronomia en izucarGastronomia en izucar
Gastronomia en izucar
 
CríTica Culinaria
CríTica CulinariaCríTica Culinaria
CríTica Culinaria
 
CríTica Culinaria
CríTica CulinariaCríTica Culinaria
CríTica Culinaria
 
Lectura los hábitos de la comida en España
Lectura los hábitos de la comida en EspañaLectura los hábitos de la comida en España
Lectura los hábitos de la comida en España
 
CASAS, ALIMENTACIÓN, ASEOS Y DEMOGRAFÍA
CASAS, ALIMENTACIÓN, ASEOS Y DEMOGRAFÍACASAS, ALIMENTACIÓN, ASEOS Y DEMOGRAFÍA
CASAS, ALIMENTACIÓN, ASEOS Y DEMOGRAFÍA
 

Plus de Pili Calvo

My favourite person 4º
My favourite person 4ºMy favourite person 4º
My favourite person 4ºPili Calvo
 
My favourite character 3º
My favourite character 3ºMy favourite character 3º
My favourite character 3ºPili Calvo
 
Project 4º people description
Project 4º  people descriptionProject 4º  people description
Project 4º people descriptionPili Calvo
 
Project my bedroom 4º
Project my bedroom 4ºProject my bedroom 4º
Project my bedroom 4ºPili Calvo
 
Project my day 3º
Project my day 3ºProject my day 3º
Project my day 3ºPili Calvo
 
Project my sports 3º A
Project my sports  3º AProject my sports  3º A
Project my sports 3º APili Calvo
 
Revision puss in boots
Revision puss in bootsRevision puss in boots
Revision puss in bootsPili Calvo
 
Puss in boots canción.
Puss in boots canción.Puss in boots canción.
Puss in boots canción.Pili Calvo
 
Puss in boots song
Puss in boots songPuss in boots song
Puss in boots songPili Calvo
 
I've got a towel song
I've got a towel songI've got a towel song
I've got a towel songPili Calvo
 

Plus de Pili Calvo (20)

BONFIRE NIGHT
BONFIRE NIGHTBONFIRE NIGHT
BONFIRE NIGHT
 
My pet 3º
My pet 3ºMy pet 3º
My pet 3º
 
My school 4º
My school 4ºMy school 4º
My school 4º
 
My favourite person 4º
My favourite person 4ºMy favourite person 4º
My favourite person 4º
 
My favourite character 3º
My favourite character 3ºMy favourite character 3º
My favourite character 3º
 
Project 4º people description
Project 4º  people descriptionProject 4º  people description
Project 4º people description
 
My summer 3º
My summer 3ºMy summer 3º
My summer 3º
 
Project my bedroom 4º
Project my bedroom 4ºProject my bedroom 4º
Project my bedroom 4º
 
Easter 2
Easter 2Easter 2
Easter 2
 
Project my day 3º
Project my day 3ºProject my day 3º
Project my day 3º
 
My town 4º
My town 4ºMy town 4º
My town 4º
 
Project my sports 3º A
Project my sports  3º AProject my sports  3º A
Project my sports 3º A
 
All day long
All day longAll day long
All day long
 
Oh dear
Oh dearOh dear
Oh dear
 
Oh dear
Oh dearOh dear
Oh dear
 
Revision puss in boots
Revision puss in bootsRevision puss in boots
Revision puss in boots
 
Puss in boots canción.
Puss in boots canción.Puss in boots canción.
Puss in boots canción.
 
Puss in boots song
Puss in boots songPuss in boots song
Puss in boots song
 
I've got a towel song
I've got a towel songI've got a towel song
I've got a towel song
 
My suitcase
My suitcaseMy suitcase
My suitcase
 

British meals

  • 1.
  • 2. BREAKFAST (DESAYUNO) (between 7:00 and 9:00) The traditional English breakfast consists of eggs, bacon, sausages, fried bread, baked beans and mushrooms. El desayuno tradicional inglés consiste en huevos, bacon, salchichas, pan frito, judías cocidas y champiñones.
  • 3. LUNCH (ALMUERZO) (between 12:00 and 1:30 p.m.) Many children at school and adults at work will have a 'packed lunch'. This typically consists of a sandwich, a packet of crisps, a piece of fruit and a drink. The 'packed lunch' is kept in a plastic container. Los niños en los colegios y los adultos en el trabajo se llevan un “almuerzo empaquetado”, que consiste en un sandwich, una bolsa de patatas fritas, una pieza de fruta y una bebida. El “almuerzo empaquetado” se coloca en un recipiente de plástico.
  • 4. DINNER (CENA) (Eaten anytime between 6:30 and 8:00 p.m.) A typical British meal for dinner is "meat and two veg". We put hot brown gravy, (traditionally made from the juices of the roast meat, but more often today from a packet!) on the meat and usually the vegetables. One of the vegetables is almost always potatoes. Para cenar suelen hacer “carne y dos verduras”. A las verduras y a la carne se le echa una salsa caliente marrón (tradicionalmente hecha de los jugos de las carnes asadas, pero hoy en día se compra hecha. Una de las hortalizas que más consumen son las patatas.
  • 5. BRITISH TEA (anywhere from 5:30 at night to 6:30 p.m.) Una de las tradiciones más típicas y populares en Inglaterra, es la de la llamada “hora del té”. Si bien los chinos, japoneses y árabes comparten con los ingleses una gran afición por esta bebida, podría afirmarse que el té para los ingleses, es algo más que una bebida. Es toda una tradición. Es todo un ritual, quizás menos místico que el que se celebra en Japón pero no por ello menos relevante en la vida social inglesa, sobretodo en épocas pasadas. El que actualmente conocemos como “Té de las 5″ o “Afternoon tea” no empezó a tomarse como tal hasta principios del siglo XIX. Cuenta la historia que una tarde de 1830, Ana, la séptima Duquesa de Bedford, pidió que le trajeran a su habitación un poco de té y algún refrigerio ligero. Por aquel entonces en Inglaterra la comida solía servirse muy temprano y no se volvía a tomar nada hasta la cena, a las 8 o las 9 de la noche. A la duquesa le gustó tanto estos momentos de la ingestión de la bebida que decidió repetirlo tarde tras tarde, invitando a sus amistades a que tomaran té junto a ella. Pasados los años esta inocente merienda ocasional se convirtió en toda una tradición, practicada por la aristocracia y las clases altas, que daban suntuosas y elegantes “fiestas del té”, normalmente entre 3 y 5 de la tarde, acompañando la bebida con algo ligero para picar, algunas pastas y sandwiches. No obstante hoy en día existe una gran variedad de pastas, dulces y saladas con las que suele acompañarse un típico té inglés. Sin duda, una tradición Made in England.